Книга: Фантом
Назад: Глава шестая Значит… там же, на старом месте — в Третьяковке
Дальше: Глава восьмая Кто он — американский соглядатай?

Глава седьмая
ЦРУ раскручивает «карусель»

В посольстве США в особом секторе, защищенном мощным радиомагнитным щитом от невидимых электронных щупальцев русской контрразведки, царило радостное оживление. Первый этап операции по связи с Фантомом прошел успешно. Сначала Ричардсон, а затем Перси сообщили: агент вышел на контакт. Резидент Саймон устало откинулся на спинку кресла и закрыл глаза. Его опасения, что явка могла закончиться провалом, не подтвердились. Русская контрразведка на этот раз не показала свои зубы. Опытные Перси и Ричардсон признаков слежки за Фантомом и за собой не обнаружили. Об этом также говорили данные службы радиоперехвата, дежурившей у станции подземки «Третьяковская». Ее «слухачи» не зафиксировала переговоров русских, которые бы свидетельствовали о присутствии бригад наружного наблюдения. Эфир мирно переливался «бытовухой», зато в северо-восточных и северо-западных районах Москвы его терзали позывные и отрывистые команды.
Саймон и его правая рука Том Гибсон торжествовали: их уловка с отвлечением сил контрразведки на ложные объекты удалась. Постоянно меняющаяся картина на огромном мониторе лишний раз свидетельствовала о том, что она по уши завязла в затеянной резидентурой игре в кошки-мышки. Плотно сев на «хвост» Брауну, Мерфи и Картрайту, наружка русских второй час моталась за ними по Сокольническому району. Накал переговоров свидетельствовал о том, что нервы у нее на пределе, и тогда Саймон решил обострить ситуацию.
Пришло время Мерфи дернуть «топтунов». На стоянке у станции подземки «Сокольники» он выскочил из машины и ринулся в толпу, бурлившую перед входом. Вслед за ним запоздало бросились двое, но догнать его, в прошлом чемпиона университета по бегу на средние дистанции, было не простым делом. В то время как Мерфи накручивал замысловатые петли в подземке, выматывая погоню, наверху Браун и Картрайт рвали наружку на части. Браун, притормозив на светофоре, резко нажал на газ, а когда вспыхнул красный свет, устремился к Дворцу спорта «Сокольники». Также напористо действовал Картрайт. Он уводил свой «хвост» в противоположную сторону — к Преображенской площади.
Подобную «карусель» раскручивала группа Ника Купера в районе Северного речного вокзала. По замыслу Саймона, она должна был навести наружку на мысль о закладке резидентурой тайника. И русские клюнули. Прогулка Ника с супругой по набережной Химкинского водохранилища не осталась без внимания — за ними увязался «хвост». Испытывая терпение «топтунов», Ник и Санни долго бродили по аллеям парка, и когда те отстали, шмыгнули в прибрежные заросли и заложили тайник. Тлеющий окурок сигареты, брошенный Ником, должен был подсказать «хвосту», где искать закладку для несуществующего шпиона. Но даже с этой зацепкой контрразведке пришлось бы изрядно попотеть, чтобы найти среди хлама тот самый сучок, внутри которого находилась искусно спрятанная капсула с зашифрованным заданием. Его содержание привело бы в ужас Лубянку. Резидентура ЦРУ требовала от своего агента добыть ни много ни мало, а материалы, раскрывающие ответные меры российского Министерства обороны на действия Пентагона по размещению в Польше и Чехии элементов глобальной противоракетной обороны.
Третья группа — Дика Оуэна — выполняла еще более сложную задачу. Ей предстояло имитировать моментальную явку с агентом на станции подземки «ВДНХ». Там события также разворачивались самым благоприятным образом. Дик, сделав несколько хитрых финтов и убедившись, что «хвост» не потерялся, в последний момент заскочил в вагон. Два «топтуна» еле успели втиснуться на соседнюю площадку, поезд тронулся. Один из них — курносый, с невыразительным лицом, продвинулся ближе, скользнул по Дику липким взглядом и со скучающим видом уставился в оконное стекло — в нем отражались их силуэты; второй «топтун» остался на месте.
Теперь, когда две пары цепких глаз стерегли каждое движение Дика, пришло время бросить ложную наводку. Осмотревшись, он выбрал «живца-шпиона». Крепыш средних лет, прилично одетый, с модной стрижкой, тянувший на чиновника или военного, вполне подходил на эту неблагодарную роль. Дело оставалось за малым: так обыграть ситуацию, чтобы у наружки не осталось тени сомнения в том, что произошли моментальная явка с агентом и сброс материала. Тут не все зависело от артистизма Дика — не менее важна была реакция Крепыша: бурная, она могла только испортить все дело. Меланхоличные глаза и уныло обвисшие пшеничного цвета усы говорили о том, что с психикой у него все было в порядке.
Дик сосредоточился на выборе подходящего варианта действий. Удача сопутствовала ему. Все оказалось проще, чем представлялось в кабинете, когда они с Саймоном проигрывали возможные ситуации. Расстегнутый карман пальто Крепыша, из которого торчал кошелек, подсказал Дику, что делать дальше. Он продвинулся вперед, бросил на Крепыша многозначительный взгляд и затем перевел на толстяка в кожаной куртке. Это не укрылись от Курносого. Он принял охотничью стойку и пытался угадать, на кого нацелился объект: на Крепыша или Толстяка? Второй «топтун» тоже зашевелился и ужом проскользнул к двери.
Решающий момент для сброса Крепышу контейнера со шпионской закладкой приближался. За окнами тускло мигнули фонари, в тоннели посветлело. Впереди возникла платформа, и пассажиры пришли в движение. Энергично работая плечом, Дик стал пробиваться к выходу. Вслед за ним двинулся Курносый. Крепыш пока оставался на месте и, похоже, не собирался выходить. До него оставалось не больше метра, и, оттеснив в сторону безусого юнца, Дик оказался рядом с Крепышом. Тот и не подозревал, что через мгновение станет приманкой для наружки. Все решали секунды. Дик подался к Крепышу, похлопал по карману, из которого торчал кошелек, в следующее мгновение камуфляж зажигалки выскользнул из руки и свалился внутрь. Крепыш дернулся. Дик, опережая его, склонился к уху и обронил:
— Будьте внимательны, потеряете кошелек!
Ответ Крепыша потонул в визге тормозов. Поезд остановился, двери открылись, и толпа вынесла Дика на платформу. Он скосил глаз на вагон. «Хвост» развалился надвое. Курносый остался на месте и прилип к Крепышу. За Диком пристроился второй «топтун», который не отличался особой прытью, и ему не пришлось сильно напрягаться. Недолго потаскав «хвост» по лабиринту переходов станции «Проспект мира», он поднялся наверх. На стоянке в машине его поджидал Коллинз. Сделав пару петель среди ларьков, Дик пошел в отрыв. «Хвост» суматошно заметался. Коллинз предусмотрительно распахнул дверцу, и Дик рыбкой нырнул на заднее сидение. Мощный лексус стремительно стартовал с места. Вырвавшись на проспект, Коллинз оглянулся и спросил:
— Все о’кей, Дик?
Тот блаженно улыбнулся и снисходительно ответил:
— Доложи боссу: спектакль разыгран как по нотам!
— Мои аплодисменты! — поздравил Коллинз и включил аппаратуру специальной связи.
Его сообщение прибавило настроения Саймону. Он бросил победный взгляд на схему Москвы — север полыхал разными цветами, и довольно потер руки.
Первая, самая сложная и самая напряженная фаза операции завершилась успешно. Силы контрразведки были отвлечены на ложные объекты, и это позволяло Перси без помех провести явку с Фантомом.
Подошел черед второй фазы, разрешение на ее проведение в Лэнгли дали с большим скрипом. Его и аргументы Перси о том, что Фантом ведет с резидентурой игру, дозировано выдавая информацию по «Тополю», чтобы выкачать из нее как можно больше денег, а также растущая угроза разоблачения агента российской контрразведкой возымели действие. Лэнгли дало согласие на проведение в отношении него специального мероприятия «Длинный язык».
Накануне явки с Фантомом из Вашингтона в посольство прибыла группа специалистов. Им предстояло с помощью психотропных средств развязать агенту язык. Технические нюансы ее работы мало интересовали Саймона. Его больше беспокоил безопасный заход Фантома и Перси на конспиративную квартиру. В случае, если бы резидентура проморгала русскую наружку, то это грозило обернуться грандиозным политическим скандалом. За провал агента, оперативной группы ЦРУ и явочной квартиры Саймону пришлось бы расплачиваться своей головой. Волнение, написанное на его лице, не укрылось от взгляда заместителя — Фрэнка Гибсона. Тот тоже сидел как на иголках и выразил общее желание:
— Скорее бы все закончилось.
— Да, — согласился Саймон, посмотрел на часы и распорядился: — Фрэнк, уточни обстановку в «шкатулке», они готовы к приему Фантома?
Гибсон снял трубку телефона, ответил старший группы, и спросил:
— Фил, как у вас?
— Мы готовы, ждем.
— Они в пути, осталось меньше часа.
— Фил, только не переборщите с препаратом, — вмещался в разговор Саймон.
— Сэр, не волнуйтесь, мы все просчитали, — заверил он.
— И все-таки меня беспокоит объем дозы.
— Все будет о’кей.
— В чем подадите препарат?
— Три варианта: чай, кофе, водка.
— А если Фантом откажется?
— После такой встряски, ему литра водки будет мало.
— Будем надеяться, он ничего не заподозрит, — согласился Саймон и обратился к оператору: — Мэл, уточните обстановку у галереи!
Тот склонился к телефону. Доклад Ричардсона разрядил обстановку и поднял настроение Саймону. Фантом покинул место явки и точно следовал указаниям Перси. Он находился на автостоянке у станции «Третьяковская»…
Пробежавшись взглядом по машинам, Кочубей без труда нашел BMW, цвет серый, номер М 247 ОС — все совпадало, прошел к машине, открыл заднюю дверцу и заглянул. В салоне находились двое. На его появление водитель никак не отреагировал, а второй — с бычьей шей, кивнул на свободное место.
— Привет ребята! — поздоровался Кочубей.
Водитель промолчал, а Бычья шея буркнула:
— Садись!
Николай забрался на заднее сиденье так, чтобы видеть в зеркало водителя и Бычью шею. Прошла минута-другая, а Перси все не появлялся. Кочубей решил воспользоваться моментом, чтобы прощупать парочку и поинтересовался:
— Кого ждем, ребята?
— Кого надо, — не проявил желания к разговору Бычья шея.
Николая это не остановило, и он продолжал донимать вопросами:
— Куда едем?
— Хозяин скажет.
— Что-то он не торопится, а у меня дела.
— Я тебе русским языком сказал: жди хозяина, — в голосе Бычьей шеи был слышен акцент.
— Русским? А ты где его учил? — зацепился Николай.
— Чего-о?! — насторожилась Бычья шея.
Но тут открылась дверца и словно черт из табакерки появился Перси. Плюхнувшись рядом с Кочубеем, он распорядился:
— Поехали!
Водитель, до этого напоминавший сфинкса, ожил, и послушная его рукам машина принялась совершать замысловатые маневры. Бычья шея приникла к зеркалу и высматривала «хвост». Николай тоже сосредоточился на дороге, пытаясь запомнить маршрут, но вскоре понял — это бесполезное занятие. За рулем сидел профи, который знал в Москве все ходы и выходы, и потому Кочубей переключился на Перси:
— Марк, к чему эти маневры?!
— Не волнуйся, Михаил, все под контролем! Едем в надежное место, там спокойно поговорим.
— Да мне за такие разговоры столько впаяют, что тебе и не снилось.
— Михаил, не накручивай себя, за поездку с иностранцем у вас уже давно не сажают.
— Марк, мне сейчас не до шуток.
— Все о’кей, Михаил. Мы не останемся в долгу. На твой счет…
Договорить Перси не успел. Водитель BMW, уходя от столкновения, ударил по тормозам и резко взял вправо. Следовавший за ними мерседес чудом ушел от лобового удара и, содрав правый бок у BMW, вылетел на полосу встречного движения. Николай сжался в комок, ожидая нового удара. BMW застыла в нескольких сантиметрах от фонарного столба. На дороге возникла пробка, а у машин толпа зевак. Николай поднял голову и перевел дыхание. За стеклом мелькнули усатая физиономия Остащенко и задорный хохолок Саликова.
Авария с машиной американских разведчиков не была случайностью. В оперативном штабе Сердюка выбрали, может быть, не самый лучший способ освобождения Кочубея из лап ЦРУ, но он сработал: авария смешала карты резидентуры. Возбужденная толпа гомонила вокруг машин и пострадавших.
— Марк, что делать? Что?! — запаниковал Бычья шея.
Перси с трудом приходил в себя, в голове шумело, перед глазами расплывались разноцветные круги, а левая нога плохо слушалась. Но не столько она, сколько положение, грозившее расшифровкой Фантома, требовало немедленных действий.
— Том, ты остаешься! Свяжись с посольством, они помогут, — распорядился Перси.
— О’кей, босс, я прикрою, — заверил Бычья шея.
— Михаил, мы уходим! Ты — первым. Место и время следующей встречи сообщу по известному тебе каналу, — скороговоркой проговорил Перси и подтолкнул Кочубея к выходу.
Николай, превозмогая боль в правом плече, с трудом выбрался из машины, нырнул в толпу и там попал в крепкие руки Остащенко и Саликова. За ним последовал Перси. Его пошатывало, кто-то пришел на помощь, подставив плечо, довел до лавки и, участливо заглядывая в глаза, спросил:
— Как себя чувствуете?
— Живой, — с трудом вымолвил Перси и попытался улыбнуться, но вышла жалкая гримаса. Надрывный вой милицейских сирен придал ему силы.
«Надо уходить! Надо уходить!» — подстегивая себя, Перси поднялся с лавки. Легкий морозец и порывистый ветер, стегавший по лицу, привели его в чувство. Проклиная русские дороги и непогоду — ноги разъезжались на ледяной корке, он доковылял до первой подворотни, достал телефон и связался с Саймоном.
— Слушаю тебя, Марк, — бодро ответил тот.
— У нас большая проблема, Джек, — потерянно произнес Перси.
— Проблема? Кака-я? — осекся Саймон.
— Авария.
— Как?! Где?! — сорвался на крик Саймон.
— Недалеко от подземки «Таганская».
— Как ты? Как он?
— Вроде целы.
— Вы в машине?
— Нет! Там Том.
— Где Фантом?
— Ушел.
— А как же «шкатулка»? Как? — растерялся Саймон.
— О чем ты, Джек?! Какая к черту «шкатулка»?! — взорвался Перси.
— Да-да, ты прав! Извини, Марк. Я немедленно отправлю за тобой машину.
— Не надо, доберусь сам! — отказался Перси и, припадая на поврежденную ногу, заковылял на конспиративную квартиру резидентуры ЦРУ.
К счастью, она находилась поблизости. Там его ждали группа Фила, чуть позже появился посольский доктор. Несмотря на устрашающий синюшный подтек на груди и шишку на колене, для Перси авария обошлась без переломов. Доктора больше беспокоили шумы в голове и легкое головокружение. Он внимательно изучил зрачки, измерил пульс, давление и сделал заключение: сотрясение мозга и потребовал госпитализации. В положении Перси сделать это было не просто, так как грозило расшифровкой. Он решил отлежаться на конспиративной квартире. Последнее слово осталось за Саймоном. Тот принял соломоново решение: до отъезда из Москвы Перси должен находиться на конспиративной квартире под наблюдением доктора.
Потянулись дни вынужденного безделья. Крепкий организм помог Перси быстро восстановиться. На четвертые сутки травмы напоминали о себе лишь при резких движениях. Теперь его больше волновала судьба Фантома, но Саймон не мог сообщить ничего утешительного. Агент на связь не выходил, на маршруте движения к Академии Петра Великого не появлялся, Лэнгли посчитали опасным держать Перси в Москве и отозвали в Киев.
Тридцатого октября он вылетел в Вену и вечером уже был в столице Украины. Дома его ждало тяжелое объяснение с Маргарет. Следы ушибов говорили сами за себя, она не хотела ничего слышать, костерила на чем свет стоит Саливана и порывалась обратиться к послу. Перси с трудом удалось уговорить ее не делать этого, но неприятности на этом не закончились. На следующий день при встрече с Саливаном вместо благодарности он выслушал кучу упреков и гадостей. Назревавший скандал остановил появившийся в кабинете Кейдж. Служба специальных расследований продолжала упорно искать «русского крота» в киевской резидентуре. Попытка Саливана перевести стрелки на Генри Ковальчука не удалась, и теперь ему самому приходилось расхлебывать им же заваренную «шпионскую кашу».
— Как съездил, Марк? — пожав руку, поинтересовался Кейдж.
— Можно и лучше, — уклончиво ответил Перси.
— Я слышал, у тебя возникли трудности, но ты проявил себя молодцом.
— От тебя, Фрэнсис, ничего не скроешь.
— Служба, — хмыкнул Кейдж и дал понять, что разговор не окончен, — у нас еще будет время поговорить.
— Не горю желанием, — буркнул Перси и возвратился к себе в омерзительном настроении. Саливану и Кейджу, похоже, было глубоко наплевать на его работу с Фантомом, их больше занимали грязные слухи и игры с русскими шпионами. Стук в дверь отвлек Перси от этих мыслей — в кабинет заглянул Берд. В резидентуре он занимал особое положение и не потому, что за ним стояли вербовки ценных агентов и блестящие операции. Двоюродный брат, заседавший на Капитолийском холме, и острый как бритва язык заставляли даже Саливана остерегаться Берда.
— С возвращением, блудный сын! — приветствовал Берд, и на его рубленном, словно топором, лице трещинами пошла хитрющая улыбка.
— Привет, Николос, — вяло ответил Перси.
— Марк, почему такой похоронный вид?
— А после Саливана другой разве бывает?
— Ха-ха, — хохотнул Берд и желчно заметил: — С приездом Кейджа он совсем слетел с тормозов.
— Все ищут «крота»?
— Ищут, но не там.
Осведомленность Берда была общеизвестна, и Перси забросил удочку:
— И в какой же он «норе»?
Берд глубокомысленно посмотрел на потолок.
Перси намек понял.
— Думаешь там?
— Если не там, то в Москве.
— Так какого черта Кейдж тут вынюхивает?
— Москва не Киев, там легко и задницу подпалить.
— Перестраховщики! Из-за них скоро самого себя возненавидишь! — с ожесточением произнес Перси.
— Марк, плюнь на их возню. Тебе остался год до пенсии, наслаждайся жизнью, — посоветовал Берд и, достав из кармана три фотографии, спросил: — Что можешь рассказать об этих рожах?
Договорить им не удалось. В кабинет заглянули Левицки с Грей и внесли с собой свойственный молодости оптимизм и беззаботность. Разговор перекинулся на сменщика Ковальчука. Двадцатисемилетний Джонатан Грин, толком не нюхавший пороха, получил назначение на один из ключевых участков — в политическую разведку. По этому поводу в резидентуре строились различные предположения. Берд что-то знал, но промолчал. Вскоре эта, а также другая злободневная тема — борьба за власть между Ющенко и Януковичем — иссякли. Перси остался один и занялся подготовкой отчета по материалам, полученным от Фантома. На следующий день он представил его Саливану. Тот интереса не проявил, бегло прочитал, не стал задавать вопросов и подписал. Отправив отчет в Лэнгли, Перси с головой окунулся в работу с агентурой. За время отсутствия у нее накопилась масса конфиденциальной информации, он едва успевал с одной явки на другую и начал забывать о неприятностях, но тут о себе напомнил Кейдж.
В поисках «русского крота» Главный Инквизитор добрался до Грей. В ее, казалось бы, безупречном прошлом он обнаружил «темное пятно». Год назад Джоан в составе инспекционной группы вела разведывательную работу на российском заводе в городе Воткинске, в цехах которого изготавливались ступени баллистических ракет. Под ее чары попал молодой инженер из конструкторского бюро. Джоан воспользовалась этим и взяла его в оперативную разработку, но добраться до главных ракетных секретов так и не смогла. Зато прыткий русский «мачо» едва не затащил ее в свою постель. В Лэнгли не захотели заходить так далеко и отозвали Джоан из России.
Подозрительный Кейдж расценил ухаживания Мачо как вербовочный подход со стороны местной контрразведки и, подобно клещу, вцепился в Джоан. Надеясь вывести «мерзавку на чистую воду», он не нашел ничего лучшего, как использовать Перси и его отношения с ней. Начав разговор с туманных намеков о связи Джоан с русской контрразведкой, Кейдж предложил ему «прощупать, чем она дышит». Перси, не желая ссориться со Службой специальных расследований — себе выйдет дороже, под различными предлогами пытался уклониться. В конце концов Кейджу надоела игра в «пинг-понг», он не стал дальше миндальничать и извлек из прошлого его «грязное белье» — интимную связь с Джоан. Перси взорвался. На шум перебранки сбежались сотрудники из соседних кабинетов и спасли Кейджа от расправы. На следующий день он улетел в Вашингтон, а Перси ждал оргвыводов. Их не последовало, похоже, черная полоса в его жизни закончилась, и удача снова улыбнулась ему.
После затянувшегося молчания, наконец, дал о себе знать Фантом. Двадцатого ноября на сайте «Ракетная техника. Новинки, изобретения, предложения» появилось сообщение. Перечитав его, Перси испытал противоречивые чувства. С одной стороны, оно развеяло опасение, что Фантом мог расшифроваться перед русской разведкой, а с другой — характер полученной во время аварии травмы «смещение диска позвоночника» отодвигал на неопределенный срок завершение операции по получению секретов «Тополя».
В своем ответе Перси обошел тему задания стороной, пожелал Фантому скорейшего выздоровления и выразил надежду на дальнейшее взаимовыгодное сотрудничество. После этого он снова погрузился в рутину повседневных дел. В череде безликих дней светлым пятном стали рождественские праздники и отъезд Саливана в отпуск. За него остался Дик Шульц. Мягкий и не конфликтный по характеру он не дергал сотрудников по мелочам, и в резидентуре воцарилась благодушная атмосфера.
Следующей приятной новостью стал выход на связь семнадцатого января Фантома. Он сообщил, что в его здоровье произошло значительное улучшение и в ближайшее время он будет направлен для прохождения восстановительного курса лечения в Пятигорск. Перси немедленно связался с Саймоном, и они принялись готовиться к явке с Фантомом. Ее намечалось провести в Пятигорске, но эти их планы грубо поломал Саливан. Возвратившись из отпуска, он, с места в карьер, взялся за дела. Попытка Перси решить вопрос о своей командировке в Пятигорск не нашла у него поддержки. Саливан полагал: в сложившейся острой предвыборной ситуации на Украине присутствие Перси в Киеве оправданно. И пока они бодались, в операции с Фантомом произошел резкий поворот.
Двадцатого марта от него пришло очередное сообщение. Оно стало ударом для Перси. Командование направляло Фантома в Абхазию в состав российских миротворческих сил. Главные секреты «Тополя», до которых оставалось сделать всего один шаг, уплыли из-под самого носа. Сообщение Фантома не произвело никакого впечатления на Саливана, а в Лэнгли снова взяли паузу, чтобы определиться, как в новой ситуации строить с ним работу.
Операция перешла в вялотекущий режим. Попытки Перси придать ей дополнительный импульс в связи новыми возможностями Фантома откровенно игнорировались Саливаном. Его интересовала только информация о том, что происходило в стане оппозиции президенту Ющенко. С этого рабочий день в резидентуре начинался и тем же заканчивался. Постоянные накачки Саливана сидели у всех в печенках, и Перси в отвратительном настроении поднялся к нему в кабинет. Холодно кивнув на кресло, резидент уставился своими линзами-очками выше его головы и спросил:
— Марк, когда у тебя явка с агентом Бульбой?
— На днях, — затруднился вспомнить Перси.
— А точнее?
— Надо свериться с записями.
— Не надо, срочно вызывай на явку! — потребовал Саливан.
— Сэр, а к чему такая спешка? — недоумевал Перси.
— Насколько я помню, это Бульба дал информацию об утечке из Министерства обороны Украины данных о поставках военной техники в Грузию?
— Да, но они носили отрывочный характер.
— Вот потому встречайся и детализируй!
— Не вижу смысла: больше того, что у нас есть, он не даст.
— Марк, хватит дискутировать! Проводи явку и получай информацию!
Перси молча проглотил обиду и, чтобы не обострять отношений, перешел к практической стороне явки:
— Кто ее прикроет?
Саливан прошелся взглядом по списку сотрудников резидентуры и объявил:
— Берд, Левицки, Грей, достаточно?
— Да.
— Свободен, жду доклада! — закончил разговор Саливан.
Перси, чертыхнувшись в душе, вышел из кабинета, спустился к себе и засел за телефон. Берд, Левицки и Грей находились на месте. Распоряжение Саливана ничего другого, кроме негативных эмоций, у них не вызвало. Решив вопрос с прикрытием явки, Перси принялся названивать агенту Бульбе. Наконец, тот ответил, и, судя по интонациям в голосе, звонок его не обрадовал.
— Марк, шо стряслось? У мени телефон горыть, — проворчал он.
— Богдан, есть приятная новость, — не стал его накручивать Перси и произнес условную фразу: — Твоей статьей заинтересовался один известный журнал.
Она означала: необходимо срочно прибыть на явочную квартиру.
— Марк, давай завтра. У мени дуже важне дило горыть, — взмолился Бульба.
— Жду через три часа на старом месте! — отрезал Перси.
Старым местом являлась явочная квартира ЦРУ. Три года назад ее приобрел для встреч с агентами предшественник Перси Сэм Болтон. Наводку на хозяйку он получил из пражской резидентуры ЦРУ. Дочь хозяйки будущей явочной квартиры уже не первый месяц работала на ЦРУ. Знание трех языков и привлекательная внешность сделали ее незаменимой для «новых русских» и «новых украинских панов». Это быстро оценили в американской разведке, и после ее вербовки и последовавшего короткого «шпионского ликбеза» теперь уже агент ЦРУ Фиалка, испуская завлекательные запахи, кружила головы и развязывала языки млевшим от ее чар русским и украинским политикам и бизнесменам. Войдя во вкус новой работы, она предложила американской разведке «семейный шпионский подряд» — подключить к работе простаивающую без дела мать.
Бывшая заведующая армейским клубом, на лице которой даже под толстым слоем грима читались следы бурной и далеко не безгрешной молодости, при всей ее артистичности уже не тянула на современную Мата Хари. Однако опытный Болтон не спешил сбрасывать «мэм» со шпионского счета: она, а больше квартира, расположенная на бойком месте и имевшая удобные подходы, во всех отношениях подходила для конфиденциального приема агентуры, и вскоре завербовал ее.
Приняв Гвоздику на связь у Болтона, Перси не пожалел. Она умела хранить чужие тайны, а ее кулинарные способности развязывали язык самым неразговорчивым агентам. И на этот раз в прихожей явочной квартиры Перси встретил аппетитный запах печеной сдобы. Отказавшись от предложения хозяйки отведать пирогов, он поспешил в гостиную. До прихода Бульбы оставались считанные минуты, а ему требовалось включить аппаратуру скрытой записи.
Прикрыв плотно дверь, Перси прошел к крайнему книжному стеллажу, снял с верхней полки два тома стихов Пушкина и, нащупав на задней стенке шляпку «монтажного шурупа», надавил. За спиной еле слышным шорохом отозвались включенные микрофоны, а в противоположных углах комнаты подмигнули зрачки оживших микроскопических, вмонтированных в стены камер. Включив аппаратуру, Перси занялся сервировкой стола. Достал из бара бутылку французского коньяка, рюмки, шоколад, лимоны — две бутылки русской водки «Столичная» он благоразумно задвинул подальше. Бульба, от которого за версту несло махровым национализмом, на дух не выносил всего того, что хоть отдаленно пахло или напоминало о «порхатом москале».
Перси принялся резать лимон, когда в прихожей раздался звонок. Из коридора донеслись легкие шаги, затем лязгнули замки и послышались приглушенные голоса. Перси по привычке нашарил в кармане платок. После каждой явки с Бульбой он вытирал руки. Завербованный Болтоном на «жопной компре», агент вызывал в нем чувство гадливости. Но связи Бульбы среди украинских политиков и способность пролезть даже в угольное ушко вынуждали Перси каждый раз ломать комедию, чтобы не оттолкнут от себя агента. Изобразив на лице улыбку, он выглянул в коридор и поздоровался:
— Хэллоу, Богдан! Как ты?
— Хреново. Ты мени одно дило загубыв, — проворчал агент, поправил разлохматившуюся гриву волос, прошел в гостиную и, пробежавшись взглядом по столу, спросил: — А де сало?
— Забочусь о твоем здоровье, — пытался сгладить возникшую неловкость Перси.
— Та хто тоби таке сказал?
— Это не я, это медицина говорит.
— Брэхня! Сало — сыла, спорт — могыла! — безапелляционно заявил Бульба и бесцеремонно развалился на диване.
Перси открыл бутылку, разлил коньяк по рюмкам и предложил тост:
— За наше сотрудничество!
— И шоб про те не прознала ни яка безпека! — хмыкнул Бульба.
— Не беспокойся, Богдан! Для нее наши отношения носят творческий характер. И лучшее тому подкрепление — твои публикации.
— Марк, а, можэ, пошукать в тих сношениях шо-небудь друге? — съязвить агент и плотоядным взглядом облизал зад американца.
Перси передернуло, и он одним махом опрокинул рюмку коньяка. Бульба усмехнулся и, смакуя каждый глоток, медленно выпил. Перси поспешил наполнить рюмки. Третья развязала агенту язык, и из него выплеснулся ушат последних политических сплетен и слухов, в которых барахталась украинская политическая и околополитическая тусовка. А когда Бульба добрался до министерства обороны, Перси перебил этот словесный понос и потребовал:
— Стоп, Богдан! Отсюда подробно! Что говорят о поставках украинского оружия в Грузию?
— Шо? Та ничего особливого, тильке вокруг да около, — пробубнил Бульба и потянулся к бутылке с коньяком.
— А все-таки, — остановил его Перси.
— Та, про зенитно-ракетные комплексы.
— Какие?
— «Бук».
— Что еще?
— Про БТР и спецов.
— Кто говорит?
— Я чув от Завальнюка.
— А он от кого узнал?
— Через военных, — предположил Бульба.
— Логично, — согласился Перси и в душе проклял продажных украинских политиков. Соглашение о тайных поставках вооружений из Украины в Грузию, о которых в военных ведомствах этих стран знал ограниченный круг лиц, уже не являлись тайной. Это могло серьезно пошатнуть и без того зыбкие позиции президента Ющенко и нанести серьезный удар по интересам США на Украине. Для того чтобы не допустить дальнейшей утечки информации о поставках, требовалось найти ее источник. Проходимцу Бульбе с его связями в политической верхушкой такая задача была по силам, и Перси насел на агента:
— Богдан, я тебя прошу, отбрось все дела и займись Завальнюком!
— Легко казать. Де вин и де я, — замялся агент, но его замаслившиеся глазки говорили обратное.
Проходимец не упускал любую возможность, чтобы выжать из резидентуры лишнюю сотню долларов. Перси посчитал, что это не тот случай, когда надо торговаться, и спросил в лоб:
— Сколько это будет стоить?
— Думаю, шо богато, — набивал себе цену агент.
— Богдан, вопрос не в цене, а в качестве информации.
— За це я ручаюсь.
— Насколько твой знакомый близок к Завальнюку? — допытывался Перси.
Бульба расплылся в ухмылке и снисходительно заметил:
— Ближе не бувае.
— Что ты имеешь в виду?
— А шо имею, то и ввожу.
— М-м, — промычал Перси и, преодолев чувство брезгливости, спросил: — Ты что, на этом с ним контачишь?
— Пока ни, но Борюнчик на мой гондурас заглядывается.
— Завальнюк?
— Ни, его помощник, но если вы раскошелитесь, то я и его насажу.
— Богдан, но также нельзя! — не выдержал Перси.
— А че, Марк? Ты ж сам размовлял, шо в разведке робят не в белых перчатках. А тут як раз тот случай.
— Хорошо, хорошо! Сколько ты хочешь?
— О, це диловой разговор! — оживился Бульба и объявил: — Одиннадцать тысяч!
— Побойся Господа! — взмутился Перси.
— А его кажут нема. Так, чего лякаться.
— Ладно, ладно! Но информация должна того стоить!
— О, це дило! — и Бульба довольно потер руками.
— Значит, договорились! А теперь расходимся, у меня дела, — поторопил Перси.
От «голубых» намеков агента его начало мутить. А тот, урвав свое, тоже не горел желанием смотреть на постную физиономию американского пуританина и поспешил ретироваться, оставив после себя запах дорогого парфюма. Перси выключил аппаратуру, подождал пятнадцать минут на тот случай, если за Бульбой увязался «хвост», и затем покинул явочную квартиру. Через квартал от нее в машине его ждал Левицки.
— Домой, Марк? — спросил он.
— Нет, в посольство, — устало произнес Перси.
— Так уже поздно.
— Саливан ждет.
— И чего ему неймется?
— Это ты у него сам спроси.
— Ну уж нет, себе выйдет дороже, — открестился Левицки и тронул машину.
Через двадцать минут они были в посольства. Несмотря на поздний час, на этаже, который занимала резидентура, во многих окнах горел свет. Перси поднялся в кабинет Саливана. Тот кивнул на кресло и продолжил своими линзами-очками выцеживать документ. Пауза затягивалась, а он будто не замечал Перси и неторопливо шелестел листками. Тот начал вскипать, его так и подмывало бросить Саливану в лицо: «Ты чего из себя корчишь надутое ничтожество! Я тебе ни какой-то клерк!»
Саливан, словно почувствовал, что зреет в Перси, снял очки и, близоруко щурясь, спросил:
— Что сообщил Бульба?
— Ничего! — отрезал Перси.
— Так-таки и ничего?
— Абсолютно.
— Это не ответ разведчика.
— А ты что хотел услышать?
— Кто сбросил материал газетчикам? Где этот мерзавец сидит? Чего здесь непонятного? — монотонно бубнил Саливан.
Перси поиграл желваками на скулах и сквозь зубы процедил:
— Он постарается выяснить через помощника Завальнюка, но для этого необходимы деньги.
— Деньги, деньги! А что, иначе ваши хваленые агенты работать не могут? Марк, ты профессионал или кто?
Такого откровенно хамского отношения к себе Перси уже не мог позволить и, наливаясь гневом, воскликнул:
— Ты вызвал меня оскорблять или работать?
— Работать? И это ты называешь работой? Если рассчитываешь прикрыться Фантомом, то со мной такой номер не пройдет. Я…
Саливан осекся и отпрянул назад. Перси в ярости взлетел над столом. Саливан вжался в кресло и, выбросив руки вперед, запричитал:
— Ты, ты… что себе позволяешь?
— Ничтожество! — с презрением бросил Перси и, хлопнув дверью, вылетел в приемную.
Не замечая никого и ничего, он промчался по коридору и влетел в свой кабинет. Его всего колотило — подобного унижения ему не приходилось испытывать за всю свою службу. Серое ничтожество, называвшее себя резидентом, позволило себе втоптать его в грязь, как какого-то обгадившегося агента-двурушника.
«Все, с меня хватит! К чертовой матери такую службу!» — в душе Перси продолжала бушевать буря. Сделав круг по кабинету, он рухнул в кресло, выдернул из стопки листов чистый и приготовился писать рапорт. Рука вывела первую букву и застыла.
«Стоп, Марк, не пори горячки! Свинья Саливан этого только и ждет. Ну уж нет! На тебе, мерзавец, свет клином не сошелся! Есть Перкинсон. Есть старина Шлосс!» — вспомнил Перси о давних приятелях.
Гарри Шлосс был далеко не последним человеком в Лэнгли и находился на короткой ноге с директором. Отбросив в сторону щепетильность, Перси поднял трубку спецсвязи. Ответил сам Шлосс. Бодрый голос Гарри придал Перси уверенности, и, не вдаваясь в историю своих отношений с Саливаном, он рассказал о последнем конфликте. Шлосс внимательно выслушал, рекомендовал запастись терпением и пообещал помочь.
Прошла неделя. Перси она показалась вечностью. Каждый день он приходил в кабинет, ничего не делал и ждал звонка Шлосса. Тот хранил молчание и только во вторник дал о себе знать. Свое слово он сдержал — в ближайшие дни Перси ждал вызов в Лэнгли. Но это было не все — Гарри намекнул: впереди его ждало назначение на должность заместителя руководителя резидента в Тбилиси. В руководстве ЦРУ, видимо, учли предыдущую работу Перси в Грузии, а также присутствие в Абхазии агента Фантома и решили таким образом развести его с Саливаном.
Назад: Глава шестая Значит… там же, на старом месте — в Третьяковке
Дальше: Глава восьмая Кто он — американский соглядатай?