Книга: Вредители по найму
Назад: Глава 19. Веселая ночка
Дальше: Глава 21. Посох и удавка

Глава 20. Стук костей

— Мать моя могила! — выдохнул Руди.
Мы с некромантом промолчали. Он — потому что внимательно разглядывал следы на лошадиных телах, склонившись над ними, ну а у меня просто дыхание перехватило от страха.
— Плохо дело, — едва слышно пробормотал колдун.
— Мы в опасности? Кто это сделал? — наконец-то обрел я дар речи.
— Топать пешком до города мне решительно не хочется, — не обращая на меня внимая, бормотал Карах, проводя рукою по рваным ранам. Крови не было.
Позади раздался противный скрип. Некромант обернулся, и зрачки его расширились от удивления. Да уж, покрытый костяной броней вурдалак действительно, зрелище еще то. Впрочем, я к нему уже привык, но специально для своего «хозяина» изобразил страх.
— В общем так, — колдун распрямился и отряхнул ладони, — Нужно найти сторожей и рассказать им, что в округе появился могильщик. И попросить у них телегу. Наверняка у них отыщется пара штук, чтобы покойников возить.
— Мы как бы еще живы, — вяло попытался отшутиться я, — А что за могильщик? Оно опасно?
— Могильщик, грайвер, костяной демон… У этой твари много названий. Чтобы сделать такого нужно немало сил, а чтобы справиться с ним — еще больше.
— Оно искусственное?
— Теоретически, мог и сам вызреть, но здесь нет общих могил, где были бы свалены звериные и человеческие кости, да и за кладбищем постоянно следят и проверяют, кто где может восстать. К появлению этого могильщика явно приложил руку кто-то из моих коллег. Странно, в магистратуре этого года у нас нет магов смерти, значит, это не дипломная работа… Да и студиозы должны подчищать за собой такие вещи…
— И что мы будем делать?
— Мы? Я уже сказал — искать телегу.
— И не станем выслеживать этого… демона?
— Мне за это не платят… Пока что, — ухмыльнулся старик и зашагал вдоль забора.
Ворота, ведущие на кладбище, мы отыскали минут через пять. Здесь было намного больше света, и я чувствовал себя увереннее. До тех пор, пока не услышал далеко позади шаги, причем, сразу нескольких человек… Или существ? Рассказывать об этом остальным не стал — засмеют.
Хижину, в которой жил кладбищенский сторож, мы нашли почти сразу. Небольшой домишко с крышей из чистого железа, окна которого тускло освещали окрестности. Дойдя до двери, мессир Карах замер и прислушался.
— Живей, дохлые клячи! — закричал он, и шаги, которые я слышал, стали приближаться.
Обернувшись, я едва не закричал: за нами, неуверенно переставляя копыта, шагали дохлые жеребцы. При каждом шаге края их ран то расходились, то снова смыкались. И когда только колдун успел их поднять? Впрочем, а чего еще я ожидал от некроманта? Не нас же с Руди он собирался в телегу запрягать, в самом деле?
Дождавшись, пока подойдут поднятые скакуны, колдун кивнул Руди, и тот бесшумно скользнул в приоткрытую дверь, разведать обстановку внутри.
Я зябко поежился и осмотрелся. Вздрогнул, столкнувшись со взглядом остекленевших глаз жеребца и подвинулся поближе к Караху.
— А что они теперь будут есть? — поинтересовался я у него.
— Не волнуйся. Здесь для них еды предостаточно.
— Могилы?
— Кладбищенская трава. Послушай, ты же был слугой у некроманта. Откуда столько глупых вопросов?
— Разве я говорил, что он был именно некромант?
— Нет, — признал колдун, после недолгого размышления.
— А эта тварь… Ну, костяной демон, она может на нас напасть?
— Разумеется. Но я его почувствую.
— Он действительно так опасен?
— Для меня — нет, — отрезал старик и повернулся к хижине, — Ну что там?!
Дверь со скрипом открылась. Вурдалак вышел, неся на руках чье-то тело. Осторожно положил его перед некромантом и отошел в сторону.
— Ага. Значит, грайвер и до него добрался, — только и сказал тот.
Я присмотрелся. Лежащее на земле тело было похоже на изломанную куклу. Конечности его изгибались под неестественными углами, а на шее зияла открытая рана.
— Связки повреждены, говорить не сможет, — с сожалением произнес маг.
— Говорить? Да он же дох… — начал было я, но потом вспомнил, с кем имею дело, — Ну, он сможет кивать. Отвечать «да» или «нет» на наши вопросы. С привидениями так можно общаться.
— Толково!
Не мешкая, Карах принялся за дело. Вытащил из своей сумки жаровню, порошок из толченых костей, несколько свечей из человечьего жира и прочие необходимые и не менее жуткие вещи. И уже через пару минут поднятый мертвец кивал в ответ на задаваемые вопросы, не сводя взгляда с кончика посоха некроманта.
По всему выходило, что двое неизвестных привезли тварь в фургоне. От первой атаки чудовища смотрителя уберег амулет, и он успел спрятаться в доме, стены и двери которого закляты от всяческой нежити. Но не крыша, через которую могильщик и добрался до смотрителя. Огромную дыру в крыше мы нашли чуть позже.
— Прекрасно! — потер Карах ладони, упокоив смотрителя.
— По кладбищу бродит чудовище, а вы радуетесь? Да еще и эти двое — дело пахнет большими неприятностями.
— Дело пахнет тысячей лунаров, если мы успеем первыми заявить о появлении могильщика. Тогда городские власти должны будут вынуждены меня нанять для ее устранения.
— Я за телегой! — бросился я в сторону приземистого сарая, примыкающего к хижине, но тут же испуганно замер на месте, вспомнив про скрывающуюся в темноте тварь.
— Дар халла армикус морэ! — некромант вскинул посох, и вокруг каждого из нас появилось легкое марево, слово это сама тьма сгустилась, едва касаясь наших тел.
— Доспех Тьмы. Выдержит пару ударов грайвера, — пояснил колдун, — Он сейчас бродит на западном конце кладбища, так что давайте поторопимся, пока он нас не почуял.
Запрягать лошадей мне приходилось и раньше, хотя ведьмы на них не ездили, предпочитая коз. Но Калеб научили меня обращаться и с седлом, и с тележной упряжью, так что управился я довольно быстро, подгоняемый мыслями о кошмарной твари, бродящей где-то во тьме.
— Н — но, мертвые! — взялся за поводья колдун, направляя лошадей к выезду с кладбища. И в этот момент грайвер напал…
* * *
— Так вы говорите, что привезли могильщика, именуемого также грайвером? — призрак, исполнявший роль приемщика в Бестируме*, покосился на мессира Караха.
— Живого, — подтвердил тот, — А также задранных им лошадей, моего телохранителя и смотрителя кладбища. Свирепая тварь попалась, на хороших костях взращенная. Хотите посмотреть?
— Нет — нет, я вам верю. А от меня вам что нужно?
— Как что? — удивился некромант, — Принять заявление и монстра, освидетельствовать и выплатить причитающееся вознаграждение.
— Простите, но у нас нет ни заказов на могильщиков, ни заявок на уничтожение опасных особей. Откуда мне знать, может, вы его сами и собрали?
— То есть, вы отказываетесь его забрать, и заплатить мне за поимку?
— Именно так.
— Хорошо, тогда я его отпускаю…
— Что?! — призрак выглядел сильно удивленным и даже напуганным.
— Поймите меня правильно. Я старый больной некромант, и мне стоит огромных усилий сдерживать эту тварь. Раз вам она не нужно, то мне и подавно. Руди, подставь плечо, мне тяжело держаться на ногах. Слишком ослаб…
Ну конечно! Выдел я этого «старого больного некроманта» в деле! Он уложил тварь и даже не запыхался, словно ежедневно проделывает это вместо зарядки!
…Нападающий грайвер атаковал Руди, правильно выбрав самую легкую добычу, я-то стоял возле мессира Караха. Наложенный магом Доспех Тьмы от удара лопнул, словно мыльный пузырь, но свою роль выполнил, защитив вурдалака от страшных когтей.
Монстр был отдаленно похож на громадного волка, только с неестественно широкой грудью и плоским широким хвостом. Передние лапы его были длинными и заканчивались мощными когтями, напоминая лопаты — как у крота. Ну и, разумеется, тварь состояла из одних лишь костей, причем часть из них была пожелтевшей от времени, а часть — беленькие, словно их только что извлекли из тела. Я узнал несколько человеческих костей, но были там и кости животных — все вперемешку
— Прочь! — выкрикнул некромант и ударил посохом наотмашь.
Несмотря на то, что его и могильщика разделял добрый десяток шагов, костяной монстр отлетел в сторону, словно удар пришелся ему в бок.
Руди быстро вскочил на ноги и бросился к нам, но не прятаться за спину мага, а наоборот, прикрывая его своим телом. Тварь тоже поднялась на лапы и прижалась к земле, изготавливаясь к прыжку. Некромант перехватил посох двумя руками, вурдалак выставил перед собою скрещенные лезвия, а я… А я подобрал с земли ветку и поджег ее несложным заклинанием. Поднял повыше, освещая пространство вокруг. Похоже, грайверу это не понравилось, он коротко рыкнул и немного сдвинулся назад, стараясь выйти из освещенного круга.
— Три шага. Мне нужно, чтобы он приблизился на три шага, — прошептал старик.
И Руди тут же бросился навстречу монстру. Не добежав нескольких шагов, он резко остановился, швырнул неведомо когда оказавшийся в его руке камень прямо в лоб твари и побежал назад, к нам.
Возмущенный столь наглой выходкой могильщик рванул за ним следом. Я мысленно очертил на земле линию в трех шагах от некроманта. Да с такого расстояния тварь до него с легкостью дотянется! И в этот момент, почти добежав до этой «черты», Руди упал на землю и покатился назад, прямо в ноги изготовившегося к прыжку чудовища.
Грайвер запнулся о неожиданное препятствие и рухнул прямо под ноги некроманту. И маг тот час же обрушил на монстра град ударов, яростно молотя его своим посохом. Похоже, прикосновения посоха были крайне болезненны для твари, она пыталась прикрыться лапами и взвизгивала при каждом попадании. Старик бегал вокруг, нападая с разных сторон и не давая могильщику опомниться. Я, было, шагнул вперед с пылающей веткой в руках, но меня остановил гневный окрик колдуна.
— Не приближаться! Никому!
Наконец, отскочив от визжащей твари, мессир Карах перехватил посох у самой верхушки и вонзил его острым концом в землю, выкрикивая какое-то заклинание. И тут же прямо под монстром из земли полезли… руки! Мертвые, покрытые гниющей плотью руки! Они крепко ухватили могильщика за лапы, не позволяя ему сдвинуться с места.
— Руби ему конечности, — скомандовал запыхавшийся некромант Руди.
Ударила кость о кость, и несколькими сильными ударами вурдалак перебил твари лапы, тут же пинками отбрасывая их в стороны.
Потом некромант каким-то заклинанием связал грайверу пасть и по воздуху перенес его в повозку — точно так же, как он дотащил своего спящего приятеля до бассейна когда-то в бане. И уже через пару часов поднятые колдуном жеребцы дотащили покойницкую телегу до здания Бестирума…
— Подождите! — в голосе призрака звучало отчаяние. Еще бы, за разгуливающего по городу могильщика его по протоплазме не погладят! — Пожалуй, я смогу оформить заявление задним числом.
— Меня устраивает, — некромант вернулся к регистрационному столу, — меня зовут мессир Карах.
— Итак, мессир, сейчас я принесу вашу тысячу…
— Не понял. Тысяча — это за мертвого могильщика, а за живого вознаграждение вдвое выше!
— Предлагаю остановиться на пятнадцати сотнях лунаров. Я и так иду на служебное нарушение.
— Годится, — сжалился над призраком некромант, — только чтобы полновесным золотом. Мне иногда приходится иметь дело и со светлыми.
— Как мессиру будет угодно, — не стал спорить тот.
Призрак вышел из комнаты, пройдя прямо через стену, а через некоторое время в дверь вошел мальчишка — зомби, который нес на вытянутых руках поднос с туго набитым кошелем. Некромант довольно хмыкнул — прикосновение золота для умертвий болезненно, и, вздумай мальчишка стащить хотя бы монетку, лишился бы пары пальцев. Неторопливо пересчитав золото, Карах довольно кивнул появившемуся призраку и вышел. Мы с Руди последовали за ним…
Маг отпустил нас, не дожидаясь утра, и мы поспешили вернуться в «Бюро», давно ставшее моим домом. Вурдалак разогнал нескольких просителей, убедившись в их неплатежеспособности, и мы с удовольствием завалились в кровати, обмениваясь впечатлениями, прежде чем отойти ко сну.
— Ну и как тебе наш хозяин? — поинтересовался я.
— Впечатляет. Видал, как он хлестал ту тварь? Он в прекрасной форме не только для своего возраста, и не боится лезть первым в драку. Похоже, он вообще ничего не боится!
— Да, старик полон сюрпризов. Не ожидал него такой прыти. Опять же, маг не из последних…
— И платит втрое больше. Представляю, сколько он заработал за одну эту ночь!
— Не понял… Ты что это — хозяина сменить удумал? И вообще, здесь я должен о деньгах думать, а не ты. А твоя задача охранять мое тело.
— От кого — от пауков? — отмахнулся Руди. — Не бойся, я хозяев на переправе не меняю. Пока ты платишь — я работаю. Да и с тобой весело. Никогда не знаешь, где окажешься, и с кем. Демонессы, вампиры, некроманты…
— Тюрьма, кладбище, каменоломни… — угрюмо продолжил я список. — А вот я бы к нему в ученики пошел. Жаль только, что даром не вышел. Ладно, давай спать. Мне бы хотелось еще успеть на рынок заглянуть перед работой, прикупить кое — чего для бала.
— Чеснок, осина, святая вода?
— Для начала хотя бы маскарадный костюм.
— Давай ты оденешься в вурдалака, а я в человека? — предложил Руди.
— Агр — хр — мня… — отозвался уже уснувший я…
* * *
Разумеется, пройтись по рынку мы не успели — итак пришлось бежать сломя голову, чтобы успеть вовремя предстать перед нашим хозяином, даже пообедать не успели. А с учетом того, что мы также остались без завтрака, перед мессиром Карахом предстал слаженный квартет из меня, Руди и наших протестующих желудков, постоянно вмешивающихся в беседу.
— Итак, вы, двое… — некромант сидел в глубоком кресле и рассеяно поглаживал посох, лежащий у него на коленях, — вчера вы доказали, что я еще не разучился разбираться в людях… и нелюдях.
— Рады стараться, господин! — выпалил я, стараясь заглушить бурчание в животе. Маг нахмурился и пристально уставился на меня.
— Я приглашен на одно мероприятие, которое состоится через несколько дней в замке герцога Мергейла. Если это вам ни о чем не говорит, то поясняю: герцог — представитель одного из самых древних и влиятельных кланов вампиров.
— Вампиров? Это те, которые пьют кровь? — вспомнил я о своей роли болтливого слуги.
— Это те, которые владеют третью земель к западу и охраняют западный участок Стены! И мне не хотелось бы отправляться туда всего лишь с парой телохранителей и без слуги, способного носить мой посох. Все же, это бал — маскарад, а не деловая встреча, и я рассчитываю хорошенько повеселиться.
Мы с Руди недоуменно переглянулись. Этот старик, разменявший не один век, отправлялся на маскарад, чтобы развлечься? Впрочем, сегодняшняя ночь тоже была вполне веселой.
— Ты! — ткнул он пальцем, — Я видел, как ты зажег ветку. Тебя кто-нибудь обучал магии?
— Моя бабушка была ведьмой, и показала пару трюков, — смирено опустив взгляд, пробормотал я. О том, что таких «бабушек» был с десяток, а обучали меня годами, как ведьму, предпочел умолчать.
— Понятно… В общем, я вас обоих беру с собой. Но сперва ты пройдешь инициацию.
— Чего? — переспросил я, не забыв удивленно открыть рот.
— Через десять минут жду тебя в своей лаборатории. Познакомлю вас с М'харом, — он снова погладил свой посох, встал и направился к выходу.
— А я? — подал голос Руди.
— Отыщи Хаззака. Оружие и доспехи, как я понял, тебе не нужны, так что возьми у него амулеты.
Некромант вышел. Пожав плечами, я последовал за ним.
Спросив у слуг дорогу к лаборатории, я отыскал узкую лестницу, ведущую вниз, и начал осторожно спускаться по ней. Здесь было темно, а потому каждую ступеньку приходилось нащупывать ногой. И тут вспыхнул свет. Точнее, мне так показалось, потому что от внезапного удара сбоку голова взорвалась от боли, а яркие вспышки почти ослепили меня, прежде чем я потерял сознание. Опять…
Назад: Глава 19. Веселая ночка
Дальше: Глава 21. Посох и удавка