Глава 14
Катон рассчитал, что центурион Руф со своим отрядом должен был пробраться сквозь высокую траву мимо дамбы и уже приближаться к врагу. Глянул на просвет между двух домов слева. Ничего не видно, темно. Ночь. Огонь быстро поглотил все, что могло гореть, и теперь лишь крохотные язычки пламени плясали на обугленных досках, слегка освещая дома и землю вокруг них. Руф и его легионеры должны идти параллельно улице, так, что их не заметят.
В конце улицы он увидел несколько силуэтов. Помолился Фортуне о том, чтобы среди них был Аякс. Увидел и других разбойников, расходящихся в стороны от основной группы, поджидающей их. А спустя мгновение услышал свист первой стрелы, пролетевшей у него над головой.
— Стрелы! — предупредил легионеров Катон. — Поднять щиты, парни!
Легионеры в задних рядах подняли щиты над головами, чтобы защитить строй от стрел, летящих навесом. С усеянного звездами неба посыпались вражеские стрелы, с треском втыкаясь в щиты и ударяя в твердую почву под ногами. Строй римлян, четыре ряда по шесть человек, шагал вперед, прикрываясь массивными деревянными щитами с бронзовыми умбонами. Лучники продолжали стрелять по легионерам не переставая. Группа гладиаторов стояла молча, ожидая приказа Аякса.
— Следить за флангами! — приказал Катон, опасаясь возможной атаки копейщиков, которая нарушила бы их строй. Римляне подошли к гладиаторам, и лучники перестали стрелять. Катон ухватил меч и щит покрепче. Когда между противниками оставалось шагов десять, послышался крик боли слева. Потом во мраке зазвучал голос центуриона Руфа:
— Вперед! В атаку! За Двадцать второй!
Его легионеры подхватили клич, но спустя мгновение раздался еще один крик боли, потом еще, и низкий стон.
— Что там такое? — сказал один из легионеров, шедший позади Катона.
— Молчать! — рявкнул Катон. — Вперед!
Услышав крики и стоны со стороны дамбы, Аякс улыбнулся. Его предположение о том, что римляне попытаются обойти его с фланга, оказалось правильным. Именно поэтому он приказал своим людям поставить там заостренные колья, сразу же после того, как они разделались с отрядом разведчиков. Похоже, атака противника сорвана. Если они пойдут дальше, то попадут в ловушку. Он повернулся к Кариму.
— Иди туда с лучниками и покончите с ними, — сказал он, обнажая меч. — А я разберусь с остальными.
Карим кивнул и побежал вправо, увлекая лучников за собой. Аякс оценил ситуацию, с которой придется иметь дело Кариму. Римляне наткнулись на заточенные колья; несколько человек ранены, судя по крикам. Пока будут пытаться выбраться, попадут под обстрел лучников. Если побегут, попадут на другие колья. Если сохранят самообладание и проберутся через препятствие, все равно будут отличными мишенями для стрел. В любом случае они дорого поплатятся за свою попытку. Удовлетворенно улыбнувшись, Аякс решительно пошел вперед, к гладиаторам, чтобы повести их в атаку на римлян, наступающих по улице.
— Ваш щит, стратег, — сказал один из телохранителей, подавая ему щит. Аякс просунул руку в рукоять щита, взял его покрепче и протиснулся в первый ряд.
— Дадим этим римским ублюдкам хороший урок! — крикнул он, махнув мечом вверх, в приветственном жесте, которому его научили в школе гладиаторов в Капуе. — Сражайся или умри!
— Сражайся или умри! — подхватили клич гладиаторы и, немного присев, пошли навстречу шагающим в ногу легионерам.
Аякс почувствовал, как его тело охватывает знакомое чувство возбуждения, но его ум оставался холоден и расчетлив. Он сосредоточил внимание на офицере, возглавлявшем строй. Человеке, который причинил ему столько горя за годы, прошедшие с первой их встречи в морском бою у берегов Иллирии.
— Префект Катон! — заорал Аякс. — Сегодня ты умрешь!
Он ринулся в атаку, рядом бежали его товарищи, выкрикивая боевой клич. Их лица были искажены зверскими гримасами ярости и ненависти. Годы жестоких тренировок превратили тело Аякса в мощную боевую машину. Он бросил вперед весь свой вес, ударяя префекта щитом. Увидел, как шлем с гребнем качнулся назад. Строй римлян прогнулся. Аякс продолжал напирать, не теряя контакта щитов, и чувствовал, как растет сопротивление. Противник хорошо уперся в землю подошвами калиг. Аякс услышал, как Катон крякнул от натуги. Повернув плечи, гладиатор резко убрал щит назад, разрывая контакт, и двинул руку с мечом вперед и вверх, наставив острие на противника. Угасающий огонь пожара давал еще достаточно света, чтобы разглядеть узкое лицо римлянина, жесткое, с расширившимися глазами.
Аякс сделал выпад, целясь противнику в лицо, но римлянин быстро отвел удар щитом и сделал ответный выпад. Лезвие меча ушло в сторону, скользнув по щиту Аякса. Уши заполнили звуки боя вокруг, но они не отвлекали Аякса. Он сосредоточил весь свой ум, силу и умение на поединке с Катоном. Снова толкнул щитом вперед — умбоны лязгнули друг о друга, — потом снова сделал выпад, но на этот раз по дуге, переводя его в режущий удар по плечу римлянину. Катон мгновенно развернулся вбок, опираясь на правую ногу, и меч, который должен был попасть ему в ключицу, просвистел в воздухе. Префект тут же рубанул по руке Аякса, вышедшей вперед на этом движении. Гладиатор едва успел повернуть меч кистевым движением и принять удар в плоскость меча. Полетели искры. Аякс сделал шаг назад и уважительно кивнул.
— Ты быстр, римлянин. Но на арене ты бы и мгновения не прожил.
— А ты много болтаешь! — парировал Катон, с размаху ударяя мечом по краю щита и сбивая его вниз, так, что у Аякса оказалось открыто горло. Катон тут же перевел рубящий удар в колющий. Отчаянный удар, холодно подумал Аякс, без труда поднимая щит и уводя вражеский меч вверх. Понял, что это благоприятная возможность, зацепил краем щита гарду меча римлянина и дернул щит на себя. У противника дернулись пальцы, и рукоять меча выскочила из них. Меч пролетел над головой Аякса и со стуком упал на землю.
Аякс кровожадно расхохотался и ринулся на префекта, опуская щит и снова тесня противника. Потом начал чередовать удары щитом и мечом, барабаня по щиту Катона и оттесняя его в сторону. Но тут между ними упал один из людей Аякса. У него хлестала кровь из большой раны на голове, и он кричал что-то невразумительное. Длинный меч выпал из его руки острием вниз. Катон сразу же схватил рукоять меча и убрал руку за щит.
— С дороги! — заревел Аякс, отбрасывая своего товарища в сторону ударом щита. Поднял меч, чтобы продолжить молотить Катона, но тот отбил его атаку. Аякс приостановился и хмыкнул:
— Во имя богов, я хоть всю ночь могу это делать.
Он замахнулся мечом, но Катон ринулся вперед первым, ударяя щитом в щит и нанося колющий удар по дуге сбоку. Острие меча скользнуло по нагруднику Аякса вбок и нашло щель между передней и задней пластинами доспеха. Инерции удара хватило, чтобы острие меча впилось в плоть. Аякс, ошеломленный успехом противника, сначала громко вскрикнул, а потом зарычал от бешенства.
— Стратег ранен! — крикнул кто-то. — Аякс ранен!
Один из его людей тут же вклинился между Аяксом и Катоном и принялся осыпать римлянина ударами, тесня его назад.
— Вывести стратега из боя!
— Нет! — заорал Аякс, и его лицо исказила гримаса. — Нет…
Но его схватили за руки и оттащили назад, а потом дальше по улице, к краю деревни. Он хотел возразить, но лишь скрипел зубами от боли в боку. Его люди одерживали верх над врагами. На земле лежало несколько римлян и лишь двое гладиаторов. Но бунтовщики начали отступать, и уцелевшие легионеры с удивлением глядели им вслед.
— Что ты творишь?! — зарычал Аякс. — Прикончите их!
Перед ним очутился Карим. На его лице была тревога.
— Стратег, один из постовых на дороге говорит, что приближается другая группа римлян. Нам надо отступать. Их там слишком много.
— Нет, — мотнув головой, ответил Аякс. — Я уже почти взял верх над этим ублюдком. Еще немного, и взял бы в плен.
Неудавшаяся месть наполнила его гневом. Но тут снова напомнила о себе боль в боку. Он понимал, что уж это-то он легко перенесет. Во время обучения приходилось терпеть и не такое.
— Дай мне вернуться. Дай мне убить его! — зарычал он.
Карим покачал головой.
— Нет. Я не позволю тебе умереть сегодня, стратег. — Обернувшись, он кивнул остальным, столпившимся вокруг Аякса: — Заберите его. Идите по дороге к реке. Знаете куда. Вперед.
Двое человек подхватили Аякса под руки, подставив плечи, и понесли его, беспомощно болтающегося, прочь из деревни. Он лишь скрипел зубами. Как только главаря разбойников унесли, Карим приказал лучникам отступить и построиться за ним. Они вышли из темноты и выстроились неровной линией, выпуская во врагов стрелы и заставляя их спешно укрываться за дымящимися руинами домов. На дальнем конце деревни показались первые ряды отряда римлян, пришедшего на подмогу.
— Прекратить! — приказал Карим лучникам. — Надо уходить.
Разбойники ушли прочь от догорающих домов и растворились в темноте, окутывавшей дорогу, ведущую из деревни. Слышалось лишь потрескивание горящего дерева, стрекот насекомых за дамбой и стоны раненых.