Книга: С тенью в душе
Назад: Глава 11 ЛЕСТНИЦА В АД
Дальше: Глава 13 МОНИЛЬСКАЯ ЦЕПЬ

Глава 12
УКРОШЕНИЕ ДУХА

Я всё ждал и ждал момента, когда короткий импульс прервёт мою способность воспринимать хоть что-нибудь. Рукотворная сеть облекла столп, и он начал потихоньку истончаться. Или, может быть, мне лишь казалось? Я с трудом представлял, какие именно признаки должны обеспокоить, какие — наоборот, ободрить, а спрашивать айн было бы бесполезным занятием — одержимость целью и ужас перед уничтожением совершенно лишили её способности вести диалог. Время от времени она указывала мне на те узлы или ветви конструкции, которыми нужно было заняться теперь, но обходилась мыслеобразом, без пояснений.
Однако пока мы дышали, слышали, видели, думали, то есть попросту — жили. И продолжали исправлять то, что наворотили тут наши предшественники.
Задача, в принципе, была проста и прозрачна (если обладать нужными знаниями и суметь представить схему в объёме во всех составляющих). Вся эта мощь, весь этот объём энергий, пришедших сюда из пространства, чуть менее благоприятного для резонанса, теперь, как гриб в тепле и влажности, принялся расти в геометрической прогрессии. Ткань пространства, не привычная к такому напору, начала рваться, это породило множество магических явлений, теперь работавших, как подушка для всё тех же энергий, не желавших никуда уходить и только становившихся мощнее. Отводить в сторону накопившееся — действительно, занятие бесполезное, явление мигом породит новые объёмы энергий в любых запредельных количествах. Но монильцы просто не представляли, что ещё можно сделать.
Разумеется, не такое это было простое дело. Но после обучения в демоническом мире я отчасти понимал, что бы можно было сделать, по крайней мере, к чему следовало стремиться. Всё-таки демоническая энергия, хоть и развивалась здесь с бешеной быстротой, не была органична человеческому миру. Её можно было перенаправить на прежнее место, требовалось только избавиться от «подушки» и кое-что перенастроить. Что ж, тонкие манипуляции с демоническими энергиями, видимо, были недоступны монильцам точно так же, как природным демонам — сострадание, глубокая привязанность, любовь, в конце концов.
Демонам тоже многие человеческие магические приёмы недоступны.
— Правда, в отличие от людей они не лезут туда, где не ориентируются, — сварливо сказала моя гагатовая спутница. — А знаешь, почему? Потому что мои соотечественники, как это у вас говорят, на клеточном уровне усваивают, что одна-единственная ошибка станет для них последней.
— Ни фига не поэтому. — Я произносил и даже «думал» слова очень медленно. Было трудно — львиная доля моего сосредоточения уходила на другое. — Просто у нас совершенно разные условия жизни. При наших условиях для предприимчивого человека главное — снять побольше сливок и увернуться от дальнейшей ответственности. Были бы демоны на нашем месте, творили бы то же самое, а то и похуже.
— Ну, может быть. — Она соглашалась явно нехотя, лишь бы не длить спор. — Но мы на всё том же клеточном уровне знаем, что с энергиями надо обращаться умеючи. И не тыкаться туда, где может по роже прилететь не только тебе, но и всему твоему владению.
Я предпочёл промолчать, цотому что занялся кромкой надорванной энергетической ткани мира, и тут уже было не до шуток. Кто-нибудь когда-нибудь пытался подштопать разлом земной коры? А сделать так, чтоб он потихоньку сам собой заштопался? В следующий миг я ощутил себя кем-то вроде Леонардо да Винчи, углубившегося в написание новой фрески. Ведь это же грандиознейшее дело, сродни созданию шедевра, и вдохновение должно подпитывать решимость двигаться к цели, совершать немыслимые вещи. На то оно и придумано природой!
Любопытная методика, кстати. Интересно, ведь с помощью неё можно и землетрясение остановить, не так ли? И извержение вулкана, например.
— Разумеется, нет! — Айн всё же нашла возможность вмешаться. — В зоне готовящегося землетрясения у тебя не будет под рукой столько энергии, сколько здесь. Ты же видишь, как я изнемогаю! Думаешь, я дурачусь?
— А хотя бы я! Мне нравится, как ты дурачишься!
Мы с ней сводили и сводили края разрыва, сплетали и сшивали, выковыривали из тугого клубка энергий те ошмётки их, которые мешали наконец-то расправить всё пострадавшее «полотнище» нужным образом. Разведение магической шелухи, сформировавшей «подушку», очень напоминало отделение тёмной фасоли от белой, и так три мешка, причём одновременно двадцатью руками и на огромной скорости. С небольшим запозданием мне пришло в голову, что можно ведь сделать нечто вроде сита… С фасолью такое получится элементарно, тёмная фасоль крупнее белой. Но и разновидности энергетических отходов имеют различия. И тут тоже можно отыскать способ механически просеивать.
— Соображаешь! — одобрила демоница. — Толково придумано!
Дело пошло быстрее. Скоро «подушка» начала таять, и уже не требовалось столько усилий, чтоб сводить края надорванного пространственного полотна. В крайнем изумлении я вдруг осознал, какие дикие объёмы энергии прокачиваю через себя, чтоб делать всё это. Пожалуй, побольше, чем монильцы отчерпывали из зева, пытаясь его хотя бы стабилизировать. Однако золотая стена даже не дрогнула, столп стоял как стоял. Зримое свидетельство того, насколько бесплодны были усилия монильских магов.
— Он вдохнёт? — спросил я, изучая результат наших совместных трудов.
— Будем надеяться, что нет. Я ведь уже ошиблась в определении сроков. Может, и в самом факте — тоже. — Айн с наслаждением разглядывала возведённые вокруг столпа «леса», такие эфирные и воздушные, что они казались шуткой на фоне разгулявшейся мощи. — Приласкай меня.
— Снова нужна подпитка?
— Нет. На этот раз просто для души.
— А время?
— Слушай, перед смертью не надышишься. Если я ошиблась, времени у нас хватит на всё. Если не ошиблась, мы всё равно уже опоздали. Тебе жалко, что ли?
Мне было не жалко. Мы любили друг друга, устроившись прямо тут, у края золотой стены. Энергия звенела в пальцах, вспушивала волосы, даже, кажется, хрустела на зубах, её присутствие рядом делало судорогу наслаждения всё более полной, острой, запредельной. В какой-то момент даже захотелось умереть, потому что иначе даже для самого себя нечем было выразить всю степень этого наслаждения. Подхватившись, я оттолкнул демоницу от себя, и она изогнулась, приподнимаясь с камня, словно мифическая женщина-змея.
— Ну как?
— Отлично. — Она только что не облизнулась. — Гибнуть, так со вкусом.
Золотое покрывало то истончалось, то набухало таким ослепительным сиянием, что приходилось усилием воли переводить зрение на уровень анализа. Мы перекраивали надорванное из лоскутков, и оно на глазах срасталось — живая ткань мира обладала таким стремлением к регенерации, какая разумным существам, населяющим его, и не снилась. Теперь оставалось последнее — убрать хрупкие остатки «подушки», вывести магический шлак в сторону, да хоть в тот же демонический мир, и вернуть энергию туда, откуда она пришла.
Тут уже оставался последний, самый деликатный момент. До нас никто такого прежде не делал, а если и делал, то мемуаров не оставил. А может быть, зев как раз «воспользуется ситуацией» и рванёт именно в момент, когда мы будем его отпускать? Тут не у кого спрашивать совета. И гадать бесполезно. Можно только попробовать.
Я ощутил на своём запястье её тонкие крепкие пальцы. Чувствовалось, что захотела бы — стиснула б так, что кости хрустнули. Но не захочет. Да я и не позволил бы.
— Ну что, пробуем?
— Проси удачи у своих человеческих богов.
— У нас один Бог. И я прошу у него удачи.
— Жадные какие, — ухмыльнулась демоница. — А что, служить разом нескольким — слишком лениво, или приношениями жмотно разбрасываться?
Через мгновение я перестал что-либо слышать. Словно глухота настигла не только обычный, но и внутренний слух, а заодно таинственная сила отшибла магическое зрение и затуманила физическое. В голове зазвенело. Может, мне просто пришлось по башке кирпичом? Казалось, будто титанических размеров канат натянулся под давлением огромной энергетической мощи и вот наконец лопнул.
Потом восприятие медленно вернулось. Поступенно — сперва физический уровень, потом первый магический, второй… Потом добавился умозрительный. Просветлился уровень ретрансляции, уровень анализа, и уже можно было выдохнуть, осмотреться, попытаться понять, каковы результаты…
От золотого столпа не осталось практически ничего. Энергия, кружевным переплетением плоскостных линий беспокоящая воздух, текла дугой через залу, и была она белёсой, как раннеутренний туман. И никакой давящей мощи больше не ощущалось. Вместе с зевом пропала и вся сложнейшая конструкция, обеспечивавшая энергообмен между нижним и верхним миром, а заодно и система, построенная тут монильцами. Обелиска, переродившегося в зев, тоже не существовало, а тёк тут обычный яворский канал. Тот самый, из которого два столетия назад предприимчивые чародеи стали строить первый искусственный резонирующий пик.
Я очень медленно перевёл взгляд на айн, она — на меня.
— Ну что, получилось?
— Сам видишь, — охнула она. — И знаешь, почему? Потому что в тот момент, когда мы отпускали ядро, зев дал вдох. Энергия пришла в движение вся разом. От той области демонического мира, на которую мы отпустили основную волну, мало что хорошего останется. Уже не осталось. Зато уж остальные-то как порадуются! Энергии, да ещё обогащённой, хватит на всех. Может быть, в том месте образуется месторождение магических металлов. Или камней. Да наверняка! Впрочем, тебе на демонов плевать, я знаю.
— Значит, мы успели в самый последний момент?
— Мы всё сделали в самый правильный момент, Ал.
— У нас так сокращают разве что Александров. Алексеев — по-другому, — рассеянно ответил я. — Зови Лёхой или Лёшей. Или как монильцы — Лексо… Неужели всё?
— Всё. И если твой расчёт неверен, то считай, что ты остался ни с чем, полным лопухом. А мне, — она глубоко вздохнула, — пора обратно.
Напоследок она обвила меня руками, которые больше не казались выточенными из чёрной яшмы. Скорее уж обсидиановыми, если продолжать минералогические сравнения, даже, пожалуй, слегка полупрозрачными. Но мягкими, живыми. Потом облик демоницы размыло моим дыханием, и я остался один.
Где уж там остались силы, позволявшие мне работать за целую ватагу чародеев, ворочать объёмами силы, которой хватило бы для организации нового обелиска? Сейчас мне и ноги-то переставлять удавалось лишь с большим трудом, и только если крепко взять себя в руки. Пару раз я спотыкался на обломках и понимал, что если ткнусь носом, то в ближайшие шестьсот минут пальцем не шевельну. В принципе.
А это не дело. Мимоходом закралась мысль, что если выползу наружу сейчас, такой беспомощный и никакой, монильцы могут меня потихоньку грохнуть в благодарность, и я ничего не смогу этому противопоставить. Даже попротестовать уже едва ли хватит сил. А вроде как если не выползать и поспать прямо тут, может быть, они побоятся лезть в средоточие энергий, проверять.
Но на следующем этаже меня хватило на то, чтобы додуматься до вполне логичной и «успокоительной» выкладки: маги же постоянно мониторят это место. Конечно, они заметят, что зев исчез. Так что в любом случае, если Логнарта и его спутников не удержит данное обещание или чисто практические соображения, я труп.
Ну и хрен с ним. Устал настолько, что мне положить всё, что кладётся, на идею своего срочного спасения, которая требует дополнительных усилий.
Отключился я где-то на наземном этаже саркофага, вблизи от выхода, и через время пришёл в себя лишь настолько, чтоб понять — меня несут. Кто и куда — неизвестно. Переговариваются, правда, по-монильски. Ну правильно, откуда тут мои соотечественники? Об этом всём подумалось вяло. Как-то даже и хорошо, что не надо, да и не можется принимать решения самостоятельно, спрашивать, беспокоиться о себе или о чужом мире. Плевать. На всё плевать.
Я приходил в себя медленно. Сначала осознал, что сплю, что так или иначе живу, потому начал слышать что-то. Просыпаться окончательно и открывать глаза было стрёмно, по-настоящему стрёмно. Мало ли что уже успели со мной сделать. Мало ли в каком положении очнусь. Но и оттягивать момент знакомства с реальностью тоже долго не получится. Уж что есть, то есть, придётся смириться.
Открыл глаза. Вижу нормально, свет приглушённый, надо мной — наклонная полотняная стена. Палатка, что ли? Точно, палатка, но большая. Вон стол стоит с кучей склянок и посуды. Вон, кажется, раскладное кресло, а лежу я вроде вообще на кровати. Ничего так кровать, мягкая. Панцирная, что ли? Надо мной — сероватая ткань, какие-то маленькие кольца к стропам пришиты, петли сделаны. Интересно, что к ним положено крепить? Уж не полог ли, отделяющий кровать от остального пространства?
— Ты очнулся, кейтах? — услышал я. — Хочешь пить?
Надо мной склонился Коинеру. Глаза встревоженные. Со мной какая-то реально серьёзная хрень? Я остался инвалидом, безногим и безруким? Нет, руки на месте, ноги, кажется, тоже ощущаются, если ими слегка подвигать. Надо спросить. Когда соберусь с силами.
Монилец терпеливо подождал моего ответа, потом повторил вопрос. Да, конечно, я хочу пить. Согласие прозвучало, как слабый-слабый стон. Коинеру поднёс к моим губам носик крохотного чайничка, явно стараясь не прикасаться ко мне руками. Напиток был приятно-кисленький, несколько крохотных глотков приободрили настолько, что я нашёл в себе силы спросить:
— Что со мной?
— Не знаю, — сокрушённо ответил мой собеседник. — Ты должен нас понять, ни один врач не рискнёт к тебе прикоснуться. Ты ведь понимаешь. Постарайся объяснить, как ты себя чувствуешь, где у тебя болит, и мы обеспечим тебе наилучшую медицинскую помощь, какую можно дать в этом случае.
— Понимаю… — Помолчал с полминуты, собираясь с силами. — Ничего не болит. Ноги-руки на месте?
— Да, визуально ран на тебе не видно. Но, может быть, есть внутренние? Что-нибудь настораживающее чувствуешь? Ты падал, ударялся? Тебя било энергией?
— Нет. — Снова пауза. — Обессилен только.
— Если дело лишь в изнеможении, то это легко решаемо. Я могу помочь тебе сесть. Нужно?
Поразмыслив, я решил, что нужно. Коинеру помог мне, но снова не прикасаясь даже пальцем, даже сквозь одежду. С запозданием я понял, в чём дело. Он опасался, что сейчас, пока я ослаб, не способен даже в прежнем объёме контролировать свою демоницу. Что достаточно будет прикосновения даже ко мне, что уж говорить об артефакте, чтоб оказаться под ударом. И на это никак нельзя было сердиться. Что такое айн, я уже знал.
Мне снова дали попить и пообещали, что постараются в ближайшие часы привезти сюда хоть какого-нибудь моего соотечественника, чтоб мог меня обслуживать, пока не оклемаюсь. А сейчас готовы были кормить меня с ложечки, но так, чтоб не соприкасаться, и давать попить из кружки, напоминающей чайник. Чуть позже пришёл врач и с полчаса беседовал со мной о моём самочувствии. Он ушёл, заявив, что, по его мнению, ничего страшного со мной не происходит, необходим отдых и общеукрепляющая терапия, а в дальнейшем будет видно, что к чему. Всё равно осмотр пока невозможен.
— И скорее всего не будет возможен в будущем, — пробормотал я, вспомнив ту демоницу, с которой ещё в Ишнифе хотел было поразвлечься, но едва успел, одержимую, прикончить. Конечно, там была ревность со стороны моей айн, но я ведь тогда не сумел ей противодействовать. Я даже не почувствовал того момента, когда она захватила чужое сознание. А значит, не смогу защитить и монильца от подобной агрессии.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил Коинеру, словно один только разговор с врачом должен был облегчить моё состояние.
— Нормально. Жить буду. Если не околею.
Мы сдержанно посмеялись — не уверен даже, что мой собеседник поулыбался не из одной только вежливости. Потом он сидел рядом, время от времени мы перекидывались парой фраз. Пока меня никто не расспрашивал о случившемся в саркофаге, хотя очень хотели бы, это чувствовалось. Но терпели, и спасибо им за это.
Проснувшись утром, я обнаружил рядом с постелью дремлющую в кресле девушку-кореянку. Или китаянку (куда уж мне в них разбираться). Явно мою соотечественницу. Она с трудом, но очень старательно говорила по-английски, мило злоупотребляя дифтонгами. Худо-бедно мы сумели найти общий язык. Она помогла мне раздеться, сползти с постели, переменила простыню, обмыла меня губкой, принесла горячую еду. Я уже смог самостоятельно орудовать ложкой, осмотреться в палатке.
Меня изумила приземистая мебель, стоящая здесь. Кровать возвышалась над брезентовым полом не выше, чем мог бы подняться хорошо надутый резиновый матрац, столик и кресла были сродни ей. Может быть, поэтому моя сиделка так легко приспособилась к ним — она ловко пристраивалась за столиком, усевшись на пятки, и разбирала склянки и чашки. От неё я узнал, что девочку наняли вчера вечером за хорошие деньги, причём прямо на улице Аомыня. Она решилась рискнуть лишь потому, что сразу получила на руки солидный задаток.
Ей и сейчас было не по себе. Но, убедившись, что в Мониле действительно предстоит просто ухаживать за больным, и хоть в этом её не обманули, уже слегка подуспокоилась. Попыталась разузнать у меня, в чём же была причина тащить сиделку из Китая, к тому же платить ей огромные деньги, но оба мы владели английским весьма посредственно. И я смог лишь заверить, что, видимо, хитрого умысла тут нет, и в действительности есть серьёзная причина прибегнуть именно к её помощи. Не знаю, успокоил ли я её, однако свои обязанности она выполняла усердно, со всей аккуратностью и старалась держаться подальше от монильцев.
Те, правда, обращали на неё очень мало внимания.
На второй день я сумел подняться. Ноги подгибались, но можно было подержаться за руку Жилан, за столик, за опоры шатра, в конце концов. Сиделка вынесла мне кресло к выходу из шатра, и я смог посидеть, полюбоваться зеленью, начавшей потихоньку оживать. Коинеру тоже пришёл посидеть рядом, и не просто затем, чтобы составить компанию. Я чувствовал: он едва сдерживается, чтоб не начать меня подробно расспрашивать. Честно говоря, мне и самому хотелось узнать новости.
— Значит, зева больше нет?
— Да, — подтвердил монилец. — Ни зева, ни разлома. Следов обелиска также не осталось. Поток лишь чуть мощнее, чем был два столетия назад, если судить по сводкам. Больше никаких признаков опасности. Отдаю должное твоему могуществу и мастерству. Нет, не так: я просто восхищён!
— Да, это было трудно. — Я попытался сам изменить положение в кресле и застонал — тело болело так, будто мне пришлось приложиться всем своим организмом об каменные обломки, падая с очень приличной высоты. — Жилан, can you help, please?
Девушка возникла словно из ниоткуда, поддержала меня под локоть, заботливо поправила подушку и снова испарилась. Просто поразительно, как ей это удаётся…
— Сгораю от нетерпения. Это сделала та демоница, которая заключена в айне?
— Да как сказать. Мы работали оба. Видишь ли… Ничего, если на «ты»?
— Подходит, Лексо. Продолжай.
— Видишь ли, после того, как я оказался в демоническом мире, мне пришлось учиться. Причём очень интенсивно. У демонов с этим очень сурово. Учёба там — занятие не для слабонервных. Параллельно я умудрился прочитать почти всё, что нашёл в библиотеке из, скажем так, удобоваримого. — На миг мне припомнились демонические книги, написанные на кожах побеждённых врагов, слишком мягкие и шелковистые на ощупь, нежные просто до отвращения. Всё-таки и состояние у меня было далеко от идеала, раз замутило от одного невинного воспоминания. — Жилан, can you give me some drink? Sorry for so much trouble.
— It’s all right, therés no need to apologize, — отозвалась китаянка. И заулыбалась. — They are paying enough to endure some anxiety.
И принесла мне запотевший кубок с чем-то очень вкусным и к тому же бодрящим.
— В общем, — продолжил я, — пришлось мне почитать кое-что и по организации энергообмена в демонических мирах. Кое-что опробовать на практике. Так что, сочетая свои знания с подсказками айн, худо-бедно справился. Кстати, она ведь сперва собиралась меня… кинуть. Пришлось убеждать.
— Силой? — Коинеру аж вперёд подался. Впрочем, я его понимал. Он ведь впервые столкнулся вживую с явлением, которым всю жизнь занимался чисто теоретически.
— Ну какая сила. У неё же реальной попы нет, чтоб физически отшлёпать. Именно что пришлось убеждать. Убедил.
— Понимаю. Твоя демоница не сказала, насколько долгим будет эффект?
— Но если зев исчез, то, как понимаю, проблема с ним решена раз и навсегда. Есть другая. Вся ваша система энергоснабжения изначально построена на порочном принципе. Не здесь, так в другом месте зев может разверзнуться в любой момент.
— Это уже очевидно. А ты знаешь способ исправить ситуацию?
— Вот так, мановением пальцев, в один миг — разумеется, нет! Но систему, как мне кажется, можно переделать. Думаю, вам и самим уже очевидно, что нужно срочно искать способ, либо гасить очаги и пытаться строить всё заново.
— Разумеется. Но не знаешь ли ты способа всё же сделать это так, чтоб не пришлось оставлять весь Мониль без энергии?
Я усмехнулся и отпил ещё немного из кубка. Зрение всё больше и больше прояснялось, я наконец обратил внимание и на другие палатки, разбитые поблизости, и на людей, расхаживающих между ними. И на новые листки, пробивающиеся на оголённых магией ветках. Видимо, монильцы не рискнули поселиться в зданиях. Наверное, опасались, что подточенные напором энергий, они могут в любой момент обрушиться. Я б на их месте тоже держался в стороне от построек, которые лишились энергетической поддержки зева. Да к тому же могли сохранять в себе какие-то следы магических аномалий.
— Возможно, такой способ отыщется. Но я не могу дать никаких гарантий, что так оно и будет. Надо думать, надо исследовать. Как бы там ни было — очевидно, что вам не обойтись без чисто демонических способов работы с энергиями. У вас теперь есть небольшая передышка. Надо правильно использовать её.
— Согласен. Всё так и есть…
Коинеру помолчал. Чувствовалось, что он собирается с духом сказать мне что-то. Видимо, неприятное. Я мысленно подготовился услышать, что никаких обязательств в отношении меня они соблюдать не собираются. По крайней мере, я ведь всё ещё жив, меня кормят, дают отлежаться, мне за большие деньги наняли сиделку-одномирянку, покладистую и улыбчивую — это много лучше, чем я ожидал во время приступов пессимизма.
— Слушаю. Что ты хочешь мне сказать?
— В Явор прибыло высшее священство.
Я безрадостно усмехнулся.
— Они собираются уничтожить меня?
— Господин Логнарт потребовал от них, чтоб они дали тебе прийти в себя. Установлен срок в три дня. Но, думаю, скоро здесь поставят охрану.
— Чтоб я не сбежал?
— Да. Пока мы дали гарантии, что ты не способен никуда бежать. Потому священники ждут. Как считаешь, ты сможешь хотя бы минимально прийти в себя за три дня?
— Зависит от того, что от меня потребуется.
— Пока не знаю. Переговоры ведёт Логнарт. Собственно, он самый старший из нас, ему и решать.
— И что же он решит? Зачем он просил отсрочки, и зачем священники на неё согласились? Какая разница, когда именно меня уничтожат.
— Так, давай начнём вот с чего. Ты можешь быть уверен, что Логнарт станет отстаивать тебя до конца, и так долго, как только будет можно. И у него нет плана позволить священству тебя уничтожить, хоть сейчас, хоть через трое суток. Мы ведь теперь уверенно знаем, что ты говорил правду. Что ты не кейтах в полном понимании этого слова.
— Я сомневаюсь лишь в том, станет ли куриал на самом деле отстаивать меня до конца. Тут ведь вопрос деликатный, как я понимаю. Вопрос, который может стоить Логнарту положения.
— Давай будем говорить откровенно. Логнарт поставил на тебя, беллий, — помолчав, ответил мой собеседник. — Ему надо доказать, что он был прав, доверившись тебе. Причём доказать это Храму, иначе его положение действительно может оказаться под вопросом. Ты здорово облегчил ему задачу тем, что спас Мониль от неизбежной гибели — звучит цинично, но, допустим, рассмотрим ситуацию с такой точки зрения. Мы мониторили состояние зева, и знаем, что зев погас почти в тот самый момент, когда он собирался сдетонировать.
— Не сдетонировать, а вздохнуть перед окончательной детонацией. Но в принципе всё верно. Так и есть. — Я уронил кубок и понял, что не могу наклониться и поднять его. Жилан появилась без просьбы с моей стороны, убрала посуду. — Собственно, мне вообще удалось убрать ядро зева в нижний мир лишь за счёт того, что оно естественным образом пришло в движение. Всё случилось очень вовремя.
— Рад это слышать. Что ж, если ты сможешь рассказать нам ещё что-нибудь, мы рады будем выслушать. Ты должен постараться как можно скорее прийти в себя и подготовиться к долгому противостоянию священству Мониля. Их будет намного сложнее убедить, чем нас, понимаешь? Но это необходимо, жизненно необходимо.
— Понимаю.
— Это заскорузлые коряги, а не люди. Все они живут традициями и установлениями прошедших времён. Логнарт сделает всё, что можно, но и тебе придётся. И убеждать, и доказывать.
— Как именно доказывать?
— Не знаю. Всё зависит от того, каких результатов добьётся Логнарт.
— Я начинаю нешуточно беспокоиться.
— Беспокойство преждевременно. Пока твоя задача — как можно скорее прийти в себя. Если потребуется что-нибудь, говори, постараемся добыть. Если будет нужно, привезём вашего врача. Нужно?
— Да, думаю, обойдётся. Моя демоница уже начинает давать о себе знать. И есть захотелось. Значит, скоро оклемаюсь. Yes, Jelan, I’m hungry. Thank you for care.
Жилан накрыла столик прямо у входа в палатку, чтоб не нужно было никуда перебираться. Яства, которые она сервировала так аккуратно, как только смогла, выглядели необычно, потому что были монильскими; китаянка искренне не знала, что с ними делать, потому разложила и украсила на свой лад, как смогла. Я с благодарностью вооружился вилкой и принялся есть нарезанное кусками угощение, где тонкие пласты мяса чередовались со слоями овощей и желировавшегося соуса, с полупрозрачной корочкой из масляного теста. Вкусным был и салат, порционно упакованный в листья отжатой капусты. Правда, моя сиделка педантично развернула каждый листок, видимо, запутавшись, с чем имеет дело. Но вкус от этого не пострадал.
Мне как-то легче было отдаться отдыху с того момента, как я понял — монильцы со мной не крутили. Они собираются исполнить обещание, пусть в своём понимании, но и это уже очень, очень хорошо! То есть Логнарт не собирается бросать меня на растерзание священнослужителям, он уже отстоял меня на трое суток, и даст бог, будет отстаивать дальше. Его заступничество и свидетельство Коинеру могут стать для меня спасением, а больше уповать, собственно, и не на что. В задумчивости я попросил Жилан заварить мне чаю и потом два часа наслаждался напитком, бледноватым и очень уж своеобразным на мой вкус, зато не слишком горячим.
С нею приятно было молчать, приятно пользоваться её услугами. Она умела оказать помощь так, чтоб не возникло ощущение, будто ты теперь обязан ей. Английским языком девушка пользовалась без уверенности, однако вскоре я обнаружил, что с ней можно и немного поболтать. Она кое-что рассказала мне об Аомыне, о Макао, где жила. Кроме родного китайского Жилан хорошо знала португальский, а английский была вынуждена выучить, когда устроилась работать в казино. Теперь она надеялась заработать в Мониле достаточно, чтоб потом оплатить себе какое-то хитрое образование и потом иметь хорошую зарплату всё в той же сфере.
Я рассказал ей о своих амбициях. Быть магом — это она поняла, но никак не могла уразуметь, почему же монильцы боятся прикасаться ко мне. Впрочем, как она сказала, их странности дают ей возможность подработать, а значит, отличный шанс на отличное будущее.
— And what do you think about magic? — спросил я лениво.
— What do you mean? Everyone wants to rule the miracle. Me — to.
Она улыбалась так очаровательно, как только азиатки могут. Сложно было понять, шутит ли она, или просто прощупывает почву.
— Магия — это не просто себе чудо. Это работа. Тяжёлый и опасный труд. It requires much effort. Понимаешь?
— I do.
— И ты хотела бы учиться магии?
— Do you suggest me to study this?
— Ага. I do.
Жилан задумалась. Она не спешила ответить, и это свидетельствовало скорее в её пользу. Разумная, избегает давать обещания прежде, чем тщательно обдумает всё-всё. Если и в магии будет столь же скрупулёзна, это пойдёт на пользу и девушке, и магии.
Логнарт появился в отведённой для меня палатке только через два дня. Я уже способен был сам передвигаться и пользовался помощью Жилан лишь тогда, когда ленился или уставал неожиданно для самого себя. Мне нравилось, когда она подавала мне обед и напитки, и я бессовестно её эксплуатировал. Ну а во всём остальном уже мог поднапрячься и справиться сам. Так что куриала я встретил, готовый к любым испытаниям, раз уж без них не обойтись. Но лучше было пока ограничиться разговорами.
— С монильским священством даже куриалу не тягаться, да? — попытался похохмить я, увидев, насколько хмур этот человек. Сердце сжалось — уж наверняка он сообщит мне вести, оставляющие желать лучшего. Хотелось верить, что юмор если не ободрит меня, то, по крайней мере, создаст такое впечатление у собеседника.
— С монильским священством трудно договориться. — Логнарт опустился в кресло рядом с моим. — Что ж поделать, это сила, с которой приходится считаться. И её польза несомненна — магию должно что-то держать под контролем. Правда, в настоящий момент следование традициям чрезвычайно усложняет задачу… Как ты себя чувствуешь, беллий?
— Уже не кейтах?
— Сейчас называть тебя кейтахом — провокация, которая к тому же затруднит нашу задачу. И ты себя так не называй. Как ты?
— Уже намного лучше себя чувствую. Это была не болезнь или опасное поражение естественной магической составляющей тела. Просто я вымотался.
— Неудивительно. Более чем понятно. — Он помолчал. — У меня есть для тебя новость, с одной стороны дурная, с другой — хорошая.
— Как такое возможно, да ещё и одновременно?
— А вот так. Священнослужители согласились со мной, что твоя необычность может иметь место. Они допускают, что ты можешь не быть одержимым, раз такова особенность всех беллиев… Кстати, как твоё общение с этой девушкой, которая была привезена из твоего родного мира? Её твоя демоница также не может подчинить?
— Да у неё и случая такого не было.
— Разве девушка не касалась тебя?
— Касалась. Реакции айн на это я не заметил.
— Что ж, как бы там ни было, мы проверим её на одержимость, получим доказательства отсутствия таковой, и у тебя будет лишнее доказательство правоты.
— Это так важно?
— Это очень важно, Лексо! Понимаю, ты не способен оценить, насколько в грядущем поединке значима любая мелочь. Любая, поверь моему жизненному опыту. То, что священнослужители согласились допустить, что ты можешь не быть кейтахом в полном смысле этого слова — уже огромная победа. Однако есть и «но».
— Какое именно?
— Они требуют доказательств.
— Каких именно?
— Они настаивают на проведении экзорцизма.
Я сдвинул брови. От этого слова пахнуло затхлостью, как из глубин много веков назад запечатанного подвала. Было в этом слове и напоминание о средневековых зверствах, о жутком смертоносном прошлом моего народа, которого страшно даже просто коснуться. В нём была настоящая угроза.
— В чём заключается процедура экзорцизма?
— Видно разумного человека. Ты прав, это очень важный вопрос. Предстоят ещё очень серьёзные споры, но в любом случае всё упирается в то, способен ли ты держать под контролем свою айн. Сочетание воздействий делает для демона немыслимым пребывание в теле человека, и он вырывается на свободу… Как ты понимаешь, по ходу дела разрывая в клочья энергетическое тело. Так обычно и бывает. Такое случилось однажды, когда демон оказался более хитрым, нежели могущественным, и экзорцизм изобличил его. Но и человека-носителя уничтожил. Скажи, ты сможешь удержать айн и не дать ей вырваться?
— Это будет доказательством — если смогу её удержать?
— Доказательством будет твоё прохождение этой процедуры. Останешься ли ты жив или не останешься — в любом случае к тебе претензий со стороны Храма больше не будет никаких.
— Особенно если не останусь жив.
— Я лишь хочу сделать всё, чтоб у тебя было больше шансов выжить. Понимаешь? И потому спрашиваю.
— Понимаешь (ничего, что я на «ты»?), я ведь никогда не оказывался под действием экзорцизма. Откуда же мне знать, сумею ли я удержать мою демоницу.
— Не смей соглашаться! — прошипела моя вынужденная спутница.
— Глупости ты говоришь. Я не могу не согласиться. Какой у меня выбор?
— Я тебе предлагаю — бежим в любой из демонических миров. Ты сумеешь устроиться там наилучшим образом, у тебя будут и власть, и магическое могущество. Я сделаю всё, чтобы ты этого добился, обещаю. Ты ведь понимаешь, это и в моих интересах тоже!
— Я хочу жить в человеческом мире.
— Если меня уничтожат, я уничтожу тебя в своей агонии. Не понимать этого ты не можешь. Ты хочешь жить, или опустил руки?
Логнарт с любопытством смотрел на меня.
— Ты с ней разговариваешь?
— Угу.
— И что она говорит?
— Умоляет меня не соглашаться.
— Значит, она уверена, что ты не справишься?
— Она может знать пределы своих сил. Но уж никак не моих.
— Ты — самодовольный болван! — взвизгнула айн. — Чем бы ты был без меня? Да пустым местом! Где бы ты был без меня?! Ты всем обязан мне, и я знаю о тебе больше, чем ты знаешь о себе!
— Да конечно… Думаю, задача будет не из лёгких.
— Это естественно, — ответил Логнарт. — Задача сложная. Чем я могу помочь тебе, кроме как дав ещё немного времени на то, чтобы прийти в себя?
— Не знаю. Но меня интересует вот какой вопрос. Вот, допустим, я пройду экзорцизм. Допустим, выживу. Что будет потом?
— Потом? То, что я обещал. Ты станешь полноправным — нет, конечно, не монильцем, им тебе надо было родиться — членом нашего общества и получишь всю награду, которую заслужил тем, что спас наш мир от гибели. Я готов выполнить своё обязательство куриала, но не могу до тех пор, пока ты не докажешь Храму, что являешься в полном смысле слова человеком, понимаешь?
— Вполне.
— Не смей!!
— Уймись, девочка, потом всё обсудим… А в чём суть обряда, ты мне сказать не можешь?
— Не могу просто потому, что не знаю. Только высшие священнослужители и те, кто оказывался объектом обряда, что-то знают о нём. Поэтому я не могу помочь тебе советом или хотя бы идеей.
— Что ж, значит, буду выныривать самостоятельно.
— Я рад, что ты столь бодро настроен. Что ты не падаешь духом. Рад, что не отказываешься. Я очень хочу, чтоб для тебя всё закончилось благополучно. Ты можешь стать очень хорошим союзником и очень полезным. Говорю это тебе затем, чтоб ты был уверен — мною движут не только соображения чести, что, конечно, важно, но не столь весомо в глазах сторонних, а также и практические соображения. Это намного убедительнее для тех, кто мало знает меня, да и всех монильцев тоже. Я от всего сердца желаю тебе удачи.
— Благодарю. Когда же будет проводиться процедура?
— Через три дня. В Явор прибудет Пресвященный, он должен присутствовать на обряде.
— Ты уже всё решил для себя! Ублюдок! А я столько сделала для тебя! Столько сделала!
— Отдала мне лучшие годы, конечно. Как любая женщина.
— Что? — переспросил Логнарт.
— Прошу прощения, это не тебе. Она беснуется.
— Думаешь, сможешь её успокоить и удержать?
— Надеюсь.
— Уверен, что она не сумеет нанести тебе вред сейчас, в испуге?
— Могла бы, давно б уже нанесла. Но мне в любом случае нужно договориться с айн. Если ещё и она примется мешать мне во время экзорцизма, я точно не сдюжу.
— Договариваться, как с женой? — Логнарт, на изумление, понимающе усмехнулся.
— Именно так. Только с нею нельзя развестись, если мы так и не найдём общего языка.
— Разве с каждой женой можно развестись, даже если понимания нет? Ну да, бывает всякое.
— Увы. Эту «жену» мне выбрала судьба, а не чья-то воля. А то я б уж нашёл, как продемонстрировать виновному своё неудовольствие таким выбором.
Странно, эта шутка оказалась больше в монильском духе, судя по реакции моего собеседника. Он с удовольствием посмеялся и встал, прощаясь. Видимо, других вопросов у него ко мне не было, и теперь можно было оставить притворство. Бодрости я не чувствовал. Мне было по-настоящему страшно, и паника, в которую ударилась демоница, этот страх лишь усиливала. Я уже успел привыкнуть к её помощи, к её советам, доверялся её спокойствию в сложных ситуациях, либо испугу в спорных, и пока не жалел о своей доверчивости. А теперь вынужден был либо пойти против её оценки ситуации и своего опыта, либо бежать из Мониля.
Перечеркнуть всё, что сделал здесь, чего добился. Распрощаться с надеждой жить в человеческом мире, с людьми, по человеческим законам, в привычных традициях. Приспосабливаться к новой жизни, к которой я испытываю отвращение. Которую не принимаю душой своей.
Хочу я этого? Могу с этим смириться?
Нет.
— Успокойся, наконец, — одёрнул я айн. — Прекрати орать. Давай попробуем обсудить ситуацию спокойно.
— Что тут обсуждать? Ты сам идёшь в ловушку! Ты представления не имеешь, что такое настоящий экзорцизм!
— Как понимаю, в основном воздействие пойдёт на тебя.
— Не столько на меня, сколько на мою природу.
— Естественно.
— Но мы с тобой слиты! Мы с тобой едины! Если я буду растерзана, от тебя ничего не останется!
— Значит… Да заткнись и послушай меня! Послушай меня. Раз такова ситуация, мы должны вместе — слышишь, вместе! — решить, что предпринять для твоей и моей защиты!
— Бежать, вот что. Какие тут ещё могут быть варианты?
— Вариантов всегда множество. Бежать я не могу.
— Ты даже не пытаешься!
— Слушай, это бред. Мы с тобой проделали сложнейшую работу, и что ж теперь — всё пустить псу под хвост?
— Ты жадничаешь, и можешь на этом потерять голову! Лучше пустить псу под хвост усилия, чем собственную жизнь!
— А лучше ничего не бросать.
— Я же говорю — тебя погубит жадность. Найди в себе силы начать всё сначала — вот о чём я тебя прошу.
— Не смогу. Хотя бы просто потому, что не смогу научиться любить свою новую родину. Это безнадёжно с самого начала. Как можно преуспеть в деле, которое ненавидишь?
— Ты говоришь какую-то ерунду. Чего ещё человек может желать, как не власти и могущества? И какая разница, где именно он их достигнет?
— Видишь — есть разница.
— Ты просто выпендриваешься, вот что я скажу.
— Выпендриваюсь я или нет — для тебя не должно быть важно. Ты хочешь, чтобы я тебе помог? Ты хочешь помочь сама себе?
— Твои самодовольство и самоуверенность ничем не оправданы! Почему ты считаешь, что тебе удастся то, что не удавалось никому — поддержать меня и дать мне возможность пережить экзорцизм?
— Мне и сейчас удаётся то, что не по плечу ни одному монильцу — держать тебя в узде. И там, где я проявляю волю, смогу показать и силу. Может, моё могущество как раз в этом и состоит — управлять тобой и защищать тебя? В болезни и в здравии, в бедности и в богатстве…
— Наглец!
— Пусть так. Но сейчас от меня зависит твоя жизнь. Помоги мне сохранить её для тебя. Ну?
Айн молчала дольше, чем я мог ожидать.
— Ты пытаешь поставить меня в безвыходное положение. Тебе мало того, что ты уже успел со мной сделать?
— Мы оба поставлены в безвыходное положение. Я предлагаю тебе объединить наши силы. А то, что сложилось между нами — ты знаешь, это уже нельзя изменить. Давай учиться жить с тем, что есть.
Она снова помолчала. Я ощущал её неодобрение, густо замешанное на ненависти, но вместе с тем присутствовало и ещё что-то… Столь же значимое, кажется. И от её ответа, от его тональности, от паузы, от звучания зависят, пожалуй, все наши дальнейшие отношения.
— Я ничего не знаю о монильском обряде экзорцизма, — нехотя сказала женщина. — Однако предполагаю, что задача окажется тебе не по плечу.
— Ты лишь предполагаешь. Нам придётся посмотреть, на что я способен. Я прошу твоей помощи. Это ведь в большей степени тебе надо, а не мне!
— Почему это в большей степени мне?
— Потому что меня в случае неудачи ждёт всего лишь смерть, а тебя-то аж целое уничтожение!
Меня удивило то, что она заржала, да с таким смаком, с каким мне самому едва ли приходилось встречать самые неприличные, самые сальные анекдоты. Это у неё нервное, что ли?
— Разницу прочувствовала. Что ж, пожалуй, ты прав. Давай вместе подумаем, что мы можем предпринять, чтобы уцелеть. Давай вместе…

 

Первого монильского священнослужителя, которого я увидел, привели прямо ко мне в палатку. Теперь уже бросалось в глаза, сколь нарочито меня не отпускают ни на шаг от шатра: комфортабельного, снабжённого всем необходимым, даже небольшим закутком, где можно было заняться своим туалетом. Конечно, мне дозволялось посидеть у входа в шатёр или погулять вокруг него, опираясь на руку Жилан — но не более.
С одной стороны, следят, чтоб я не сбежал, с другой — обеспечивают мою безопасность и благополучие окружающих. Ведь монильцы вполне искренне опасаются одержимых. Мало ли, кому-то придёт в голову идея избавиться от меня. Стражи вокруг хватало, чтоб успешно воспрепятствовать и мне одному, и множеству местных, ежели таковые появятся в опасной близости от палатки.
— Это станет ответом на твоё предложение умотать отсюда? — ехидно осведомился я у айн.
Она ответила устало:
— Да, вполне. Ну хорошо, попробуем совершить очередное чудо. Однако не многовато ли ты от меня хочешь?
— Не больше, чем жизнь требует от меня самого.
Этот священнослужитель, которого привели ко мне Логнарт и Коинеру, смотрел сурово, но без какой-то особой эмоции, нарочито выраженной лицом и фигурой. Прекрасно владеет собой, скрывая страх, если он есть, или, к примеру, ненависть. Смотрит на меня с хорошо скрытым любопытством, однако держится вежливо. Я поднялся, приветствуя его, но, подумав, уселся обратно. От представителя Храма веяло зимней стужей, и вся его вежливость была словно инеем подёрнута. Как-то не хотелось оказывать особое уважение такому человеку.
Но, собственно, мы почти и не разговаривали. Он произнёс несколько дежурных фраз, я ответил в тон. Очевидно, что истинной целью стало стремление просто посмотреть на меня. Мне же любопытно было взглянуть на то, каковы эти местные священники. Ну, конечно, на нём длинное одеяние — всё прямо как у нас — и причудливый головной убор. Он опирался на красивый посох, и обращение священнослужителя со своей опорой лучше, чем намёки понимающих людей, засвидетельствовало значимость этого предмета, выходящую даже за рамки ценности произведения искусства. Может быть, как у нас крест, у здешних священным символом является эта палка?
— Do you have any problems? — уточнила моя сердобольная сиделка, как только за священником опустился входной полог.
— A big problem, Jelan.
— Can I help you?
— No. Unfortunately no.
— Does this problem have a magic causes?
— Ну а какие же ещё? — пробормотал я, кивая.
Мне было очень плохо. Как-то и ноги разом ослабели, и желание двигаться пропало, перед глазами потемнело, голова закружилась. Страх? Ну а что ж ещё. Должно быть, так. Надо срочно брать себя в руки. Вот-вот подойдёт время испытания, надо готовиться.
Пришло в голову помедитировать. Я устроился прямо возле кровати, на толстом ковре, в подушках, положенных так, чтоб на протяжении долгого времени свободно думать о деле, а не о том, как бы поскорее сменить позу. На этот раз медитировал не на что-то внешнее, не в поисках ответа на вопрос или магической силы, а на нашу с айн связь, ставшую поистине незыблемой. И к моему глубокому удовольствию, кое-что сумел узнать.
Форма этой связи изначально подразумевала взаимопроникновение и доминирование сильнейшего сознания над слабейшим. Разумеется, в древние времена методика конструирования подобных артефактов была создана совсем не для того, чтобы создатель подпадал под влияние собственного творения. Но система лишала слабого мага всякой надежды стать могущественным с опорой на один только чародейский предмет такого рода. Я должен был оказаться лёгкой добычей айн и стать для артефакта питательной средой и опорой в получении новой силы.
Однако при нашем слиянии обнаружилось несовпадение базовых энергий и естественной магии. Если сравнивать это со складыванием конструктора: штырьки не попали в пазы. Плоскости наших сознаний заскользили друг относительно друга. Но — изначально артефакт всё-таки был предназначен для управления заключённой в него душой. Так что у меня в руках оказался дополнительный механизм управления, у айн же — никакого. Так и не отыскав точки сцепления, она оказалась беспомощной передо мной. Да, я не способен был раздавить её сознание, так как и сам не знал, на что опереться. Но способен был командовать ею. И — как оказалось — даже изолировать. Нет, не от себя, увы, только от окружающего мира.
Вот оно! Именно это и надо попробовать. Может быть, получится так себе, может быть, удастся удерживать её лишь короткое время, но этого ей должно хватить, чтоб выжить. А значит, хватит и мне.
— Ты злоупотребляешь, — проворчала демоница. — Сколько пафоса! Сколько самоуверенности.
— Жить-то хочешь?
— Хочу.
— Значит, потерпишь. Это не так долго.
— Я боюсь, тебя не хватит до конца обряда.
— Нам остаётся только проверить на деле. А тебе — довериться моей воле.
Наутро, вскоре после рассвета, в палатку вошли слуги. Опасливо косясь на меня, они вынесли прочь всю мебель и ковры. Мой вопрос, обращённый к молчаливой охране: «Может, я выйду, снаружи постою, не буду никого пужать своей особой?» долго оставался без ответа.
— Вам положено оставаться внутри, почтенный, — наконец прозвучало в ответ. Изъяснялся стражник весьма уважительно, ни нотки иронии не чувствовалось. Уже хорошо. — Они справятся.
— Jelan, please, help them, if you can.
— I have already offered my help. They refused, — немедленно ответила моя азиатка.
— Могли бы сорганизовать девушке заклинание перевода.
— Она не обращалась с подобной просьбой, — хмуро ответил мне всё тот же охранник. И я укрепился в мысли, что монильцы старались делать всё, чтоб держать меня в стороне от новостей. Чтоб я сам ничего не услышал и не увидел, и чтоб сиделка, передвигавшаяся по лагерю свободнее, чем я, ничего не смогла мне «принести на хвосте». — А сейчас уже поздно.
— Уверен, что я сегодня скопычусь?
— Ни один кейтах никогда не переживал обряда.
— Ну, посмотрим, посмотрим.
— Оставьте кресло и стол. Сейчас почтенному подадут завтрак, — прозвучало в адрес мельтешащих слуг.
— Пожалуй, предпочту пережить испытание натощак, — поразмыслив, возразил я.
— Поесть напоследок — святое право любого. Тем более, вы Мониль спасли… Нет? Как угодно. Уносите стол и кресло. Хочу воспользоваться возможностью и выразить вам свою благодарность за спасение моего родного мира. Всё-таки вы чужак, и для чужака поступок очень… благородный.
— They have already buried you! — охнула Жилан, и я, к изумлению своему, убедился, что девочка уже явственно начала понимать по-монильски. До чего талантливая!
— Don’t worry, Jelan. I’ll survive. I promise you!
Убрав всю мебель, ковры и занавеси, слуги расстелили повсюду широкие и длинные полосы светлой, красиво переливающейся ткани. Внесли странной формы чаши, больше похожие на жаровни — широкие, кованые, на высокой трёхногой опоре; в них, наполненные водой, можно было окунуть пальцы, держа кисти на уровне груди. Появился также высокий стол, похожий на пюпитр для нот. Только не столь сильно наклонённый. Для местного аналога Библии, что ли?
Священнослужители вошли в палатку по двое; с ними был и Логнарт, но он, хмурый, замкнутый, встал у стены, у одной из шатровых опор. Передо мной выстроился клин облачённых в серое людей, лица которых выражали ожесточение и неприятие, и ни искры симпатии или там сочувствия. Дорогие ткани, обилие драгоценностей, украшавших плечи и руки этих людей, всё равно не исправляли ситуации — сходство с нахохлившимися посреди болота цаплями получилось несомненное. Один из них, в балахоне пороскошнее и в рубинах покрупнее, особенно напоминал эту птицу.
— Приветствую того, кто носит в душе семя ада, — провозглашено было со всем пафосом. Говорил тот самый, изукрашенный драгоценностями больше других священник. Должно быть, он и есть Пресвященный, местный аналог папы римского или патриарха всея Руси. Фу ты, ну ты, прямо в дрожь бросает.
— Благодарю, — пробормотал я.
— Готов ли ты принять испытание благости души, принять Бога в себя и очистить свою душу, если таковая нуждается в очищении?
— Я готов исполнить свой долг.
Формулировка была нейтральная: и себе, и другим.
Признавать себя одержимым было опасно, но и отрицать очевидное — глупо. Я смотрел в глаза первосвященнику прямо и отчасти вызывающе. Он же отлично владел собой, глаза почти ничего не выражали, при этом оставаясь вполне живыми.
— Ты можешь обратиться к Богу на свой лад и испросить у него благословения, пока мы не начали обряд, — произнёс он, помедлив. — Или же считаешь себя готовым?
— Я вполне готов.
— Традиции требуют подвергнуть испытанию любого, кто находится под подозрением, что он одержим демоном. Можешь ли поклясться, что твоей души не касалось ни одно демоническое существо?
— Нет, не могу, — после паузы ответил я. Лгать, конечно, не стоило. Да и к чему — все тут присутствующие знали правду.
— Готов ли ты сейчас доказать свою чистоту, либо же очистить свою душу от власти ада, беллий?
— Готов.
— Спаси меня, — пробормотала айн.
Мне казалось, я вижу её воочию — сухие от волнения губы, отчаявшиеся глаза. Она в меня не верила, но это не оскорбляло. Хотя и желание защищать таяло от каждого такого взгляда, обвиняющего и отчасти даже высокомерного. Однако спасать её означало спасать себя. И капризничать в этой ситуации не приходится.
— Успокойся, пожалуйста.
Мне было предложено встать перед аналоем, в шаге от него… Нет, я, похоже, зря поспешил с выводами, потому что на эту подставку никто не спешил водружать священную книгу. Вместо этого Пресвященный сбросил с плеч длинный серый плащ, мерцающий, будто парча, и, ловко свернув, набросил на аналой… Или как уж он тут называется. Потом к плащу был прислонён посох со свисающими с навершия нитками мелкого хрусталя. Красивым жестом старик стряхнул манжеты рукавов ближе к локтям и развернул руки ладонями ко мне. Похоже, он собирался вычитывать экзорцизм на память.
Я почувствовал, как дрожит во мне моя вечная спутница. Наверное, так себя чувствуют женщины, носящие дитя. Правда, никакого умиления по этому поводу я не ощущал. Только напряжение, больше ничего.
Мощный поток чужой воли облёк меня и едва не ошеломил. Губы Пресвященного были недвижны, остальные священнослужители тоже молчали. Стояли столбами, выставив вперёд свои посохи, не обвешанные хрусталём, как у высшего чина. Могущество, хлестнувшее по лицу, имело мало общего с магией. Я не видел его, не мог воспринять магическим взором, и даже энергий не видел. Но что-то же было! И оно подхватило меня, будто листок бурным потоком, и рвануло в бездну.
Миг отчаяния, впрочем, оказался кратким. И даже не потому, что айн забилась у меня внутри, как бабочка в ладонях. Мне припомнились поединки с Хтилем, в те времена казавшиеся мне столь же необъяснимыми и странными. Кажется, в чём-то айн была права, когда отстаивала демонические принципы обучения, садистские, как и вся тамошняя жизнь. Немыслимо так жить и так учиться, но… Но вот уже в который раз приобретённый опыт спасает меня.
Я пытался вдохнуть поглубже, но грудь и горло перехватило. Что ж, найдём другой способ удовлетворить потребность тела в кислороде. Если тут что и окажется мне под силу, то только способность владеть собой. Мою незримую спутницу, по сути, половинку меня, приходилось держать изо всех сил — она рвалась так, что если бы мне пришлось держать её физически, переломал бы ей половину костей.
Эта сила, накатывавшая на меня и словно бы пытавшаяся вывернуть наизнанку, оказалась не по зубам лишь одному равновесию души. Может быть, опыт ментальных поединков помог мне в какой-то момент обрести полное душевное равновесие. А через миг захлёстывающие меня волны чужого могущества сдали позиции. Нет, они не отступили, они оставались здесь, однако больше не имели доступа к моей душе.
Мысленно прижав к себе айн, я гладил её по голове, будто испуганного ребёнка. Мне оставалось только ждать, но каждое мгновение лишь укрепляло меня в уверенности, что я смогу продержаться до конца и спасти мою спутницу от гибели. Кажется, она не верила мне даже теперь, если вообще способна была задумываться. Кажется, паника лишила её способности мыслить. Ну, такое бывает не только с демонами, но и с людьми.
Подняв голову, я взглянул в глаза Пресвященному, которые стали колкими, как два кусочка хрусталя, отколотые от глыбы, но не отшлифованные. Взглянул — и улыбнулся. Мне показались забавными усилия священнослужителей теперь, когда я нашёл ключ к той силе, которой они пытались меня раздавить.
Я улыбнулся — и вдруг увидел ответ. Взгляд старика стал иным. Он не смягчился, но что-то произошло. Пресвященный опустил ладони и одну из них погрузил в хрустальную гущину свисающих с посоха нитей. И в тот же миг напор мощи иссяк.
Мне уже можно было спокойно перевести дух.
Назад: Глава 11 ЛЕСТНИЦА В АД
Дальше: Глава 13 МОНИЛЬСКАЯ ЦЕПЬ