АКТ ПРИГОВОРА И ПОСТАНОВЛЕНИЯ О ГОСУДАРСТВЕННОЙ ИЗМЕНЕ
«Да останется также в памяти, что билль, содержащий положения определенного акта о признании изменниками и поражении в правах разных людей, со списком, прикрепленным к нему, был представлен королю в присутствии Парламента, по содержанию нижеследующий:Каждый король, принц и лорд обязан, в соответствии с высотой и превосходством своего положения, обеспечивать и творить полноценное, беспристрастное правосудие. Также каждый король, принц и лорд, чем выше он стоит по своему положению и могуществу, тем сильнее обязан поддерживать и насаждать эту беспристрастную добродетель — справедливость, поощрять и награждать добродетель, подавляя и карая при этом порок. Посему наш суверенный государь, держа в своей благословенной памяти эту высокую и великую обязанность, сопряженную с его королевским величеством и положением, не забывая и не исторгая из своего благочестивого разума противоестественные, злонамеренные и великие клятвопреступления, измены, человекоубийства и душегубства, включая пролитие детской крови, а также многие другие неправедные деяния, отвратительные и мерзкие преступления против Бога и человека, и в особенности против нашего названного суверенного государя, совершенные и сделанные Ричардом, прежним герцогом Глостером, именовавшим и называвшим себя, в силу узурпации, королем Ричардом III, каковой, вместе с Джоном, прежним герцогом Норфолком, Томасом, графом Сэрри, Фрэнсисом Лоувеллом, рыцарем, виконтом Лоувеллом, Уолтером Деверё (Devereux), рыцарем, прежним лордом Феррерсом, Джоном, лордом Зуш, Робером Харингтоном, Ричардом Чарлетоном, Ричардом Рэтклиффом, Уильямом Беркли из Ули (Uley), Робертом Бракенбери, Томасом Пилкингтоном, Робертом Миддлтоном, Джеймсом Харрингтоном, рыцарем, Уолтером Холтоном, Уильямом Кэтсби, Роджером Уэйком, Уильямом Сэпкоутом (Sapcote), Хэмфри Стаффордом, Уильямом Клерком из Венлока, Джеффри Сен-Жерменом, Ричардом Уоткинсом, придворным герольдом, Ричардом Ревиллом из Дербишира, Томасом Палтером Младшим из графства Кент, Джоном Уолшем, иначе именуемым Гастингсом, Джоном Кендаллом, прежним секретарем названного Ричарда, прежнего герцога [Глостера], Джоном Буком (Buk), Эндрю Рэттом и Уильямом Брэмптоном из Берфорда (Burford), в двадцать первый день августа, в первый год правления нашего названного суверенного государя, собрали в городе Лестере в графстве Лестер большое войско, изменнически желая, намереваясь и замышляя уничтожить королевскую особу, нашего суверенного государя. И они, вместе с оным войском, с развернутыми знаменами, грозно вооруженные и защищенные всеми видами оружия — пушками, луками, стрелами, копьями, глефами, секирами и всеми прочими видами орудий, подходящими и нужными им для того, чтобы вступить в грозную битву с нашим названным верховным государем, — держались вместе с названного двадцать первого дня до следующего за ним двадцать второго дня названного месяца; и повели они в поле, в пределах названного графства Лестер, по великому и заранее продуманному умыслу, к гибели этого королевства и его общего блага, изменнически затеянную войну против нашего названного верховного государя и его верных подданных, которые ему там служили и помогали, находясь под знаменем нашего названного верховного сеньора.Посему, по совету и с одобрения господ духовных и светских и представителей общин, присутствующих на заседании этого Парламента, и властью оного, да будет постановлено, утверждено и определено, решено и провозглашено, что названный Ричард, в прошлом герцог Глостер, иначе именуемый королем Ричардом Третьим, Джон, прежний герцог Норфолк, Томас, граф Сэрри, Фрэнсис Лоувелл, рыцарь, виконт Лоувелл, Уолтер Деверё, рыцарь, прежний лорд Феррере, Джон, лорд Зуш, Роберт Харингтон, Ричард Чарлетон, Ричард Рэтклифф, Уильям Беркли из Ули, Роберт Бракенбери, Томас Пиклингтон, Роберт Миддлтон, Джеймс Харрингтон, Уолтер Хоптон, Уильям Кэтсби, Роджер Уэйк, Уильям Сэпкоут из графства Хантингдон, Хэмфри Стаффорд, Уильям Клерк из Венлока, Джеффри Сен-Жермен, Ричард Уоткинс, гербовый герольд, Ричард Ривилл из Дербишира, Томас Палтер из графства Кент, Джон Уолш, иначе именуемый Гастингсом, Джон Кендалл, в прошлом секретарь названного Ричарда, прежнего герцога (Глостера), Джон Бук, Эндрю Рэтт и Уильям Брэптон признаны виновными в совершении государственной измены и впредь лишаются прав на все виды почетных должностей, чинов и высоких званий, а также на соответствующие титулы, и в пользу нашего названного суверенного государя и его наследников у них будут конфискованы все замки, поместья, владения, земельные сотни, свободы, вольности, привилегии, льготы, назначения, пожалования, земли, жилища, ренты, службы, наделы, ежегодные доходы, пенсионы, права, наследственная собственность, движимое имущество, скот и долги, коими они или кто-либо другой к их пользе или к пользе любого из них владели и располагали на сказанный двадцать первый день августа или в любое другое последующее время в пределах королевства Английского, Ирландии, Уэльса, Кале или в приграничных землях в виде единожды полученного вознаграждения, неоднократно получаемого вознаграждения или пожизненных выплат.Это полностью соответствует воле короля (Le roi le vault en toutz pointz)».