Книга: Потерявшая сердце
Назад: Глава шестая
Дальше: Глава восьмая

Глава седьмая

Новые клиенты прекрасной табачницы. — Какие существа водятся на самом дне общества

 

Лишь на третий день по приезде Евгению удалось уговорить гостеприимного хозяина поехать к Протасовой. Каждый раз, когда он напоминал о своем деле, находились причины повременить или князь Павел тянул время безо всяких причин — по свойственной ему лени и рассеянности. «Я, дружище, никуда не тороплюсь и везде успеваю! — шутливо говорил он, видя, как нервничает гость. — Вы, москвичи, какие-то дерганые, ей-богу! Это попросту грубо, уж ты прости меня за это слово. Вот вчера, к примеру, мы с тобой были приглашены на раут к баронессе Г., нельзя было не поехать. Сегодня нас ждет старый князь В., он помолвил племянницу с сыном австрийского посланника, будет небольшое домашнее торжество, все свои… Невозможно не явиться, старик обидится, мы с ним какая-то родня, не могу сказать какая. Разве завтра навестить Протасову? Право, завтра и поедем, даю тебе слово!»
До Гороховой было рукой подать, но князь Павел непременно захотел прокатить Евгения в своем новом экипаже, запряженном четверкой вороных коней. На дверцах кареты красовался герб Головиных: дубовый лист, перечеркнутый двумя кривыми саблями.
— И потом, братец, пешком к Протасовой лучше не ходить, старуха обидится, — объяснил князь Павел. — Она, знаешь, полна этих старомодных придворных чудачеств. Два шага сделать — и то подавай шестерку цугом.
— Так ведь она слепа, не увидит, — вспомнил Шувалов.
— Слуги тотчас доложат, — усмехнулся Головин и в сердцах воскликнул: — Ох уж мне эти дряхлые вельможи матушки Екатерины! Понять не могут, что в наш практический век вся эта тяжеловесная раззолоченная мишура попросту нелепа! Когда мои старики наезжают из деревни к нам в гости, наша жизнь с Ольгой превращается в сущий ад. Отчего за обедом подаются четыре перемены блюд, а не восемь? Разве мы какие-нибудь мелкие чиновники с Петербургской стороны? Зачем платье на Ольге с костяными пуговицами, как на гувернантке? Разве нельзя было надеть с бриллиантовыми? Это в будни-то, Эжен, подумай! А если даем прием, так пересудам и конца нет! Все у нас плохо, мизерно, никуда не годно, и обходится всего в тысячу рублей, будто у нищих! А попробуй жить на широкую ногу, когда все вздорожало!
— Это у вас-то вздорожало? — улыбнулся молодой граф. — В Москве нынче самые убогие комнаты в бельэтаже сдаются за полторы тысячи рублей ассигнациями! Да и то не сыщешь, жилья не хватает…
— Уму непостижимо! — ахнул Головин. — Куда смотрит генерал-губернатор? Вот бы он со спекулянтами так расправлялся, как разделался с несчастным Верещагиным! Ужасная история, дружище, ты не находишь? Средневековое зверство, одним махом отбросившее москвичей во времена Ивана Грозного! И все это с позволения начальства, на глазах, можно сказать, у всей Европы!
Евгений кстати вспомнил, как его малолетний слуга Вилимка, свидетель казни купеческого сына, выводил каракули на листе бумаги, давая показания Бенкендорфу против генерал-губернатора. Сегодня с утра мальчишка рвался на поиски графини Елены, но граф побоялся отпустить его в незнакомый город. Теперь Вилимка красовался на запятках экипажа в новой ливрее, подаренной ему князем Павлом. Ливрея была великовата, но на загляденье нарядна, сплошь расшита золотом, «как мундир у камергера!» — по меткому замечанию самого мальчика. Он с интересом разглядывал длинные прямые улицы, высокие каменные дома, выстроенные сплошной стеной, горбатые мостики, перекинутые через каналы, а также прохожих, одетых, на его взгляд, куда хуже и беднее, чем московская публика.
— Не знаком ли ты с Бенкендорфом? — поинтересовался Евгений, когда экипаж остановился у дома Протасовой.
— Да он же нынче в Риге, губернатором…
— Это отец, а я спрашиваю о сыне.
— Не имел чести, — пожал плечами Головин и вдруг припомнил: — Зато сестру его, Доротею, прекрасно знаю. Несколько раз обедал у нее в Лондоне. Весьма умная и просвещенная женщина. Она даже обещала познакомить меня с лордом Байроном, но я, к сожалению, вынужден был покинуть Англию…
Стоило князю Павлу заговорить об английской поэзии и поэтах, его уже невозможно было остановить. Он принимался цитировать стихи, нимало не заботясь о том, знает ли его собеседник язык Мильтона и Чосера. Пока Головин изощрялся в декламации, Евгений корил себя, что в свое время не расспросил Бенкендорфа о юной графине Мещерской. Возможно, тот сейчас в Петербурге и помогает Елене добиться аудиенции у матери-императрицы.
Протасова приняла их в малой гостиной, восседая в кресле. Старуха делала вид, что прекрасно видит обоих гостей, сама же смотрела поверх их голов. Поначалу она завела бесконечный разговор с князем Павлом о заграничных докторах, о новых лекарствах, о том, как трудно сейчас, когда в Европе бушует война, выехать на воды. Потом, исчерпав запас своего привычного пустословия, отставная фрейлина переключилась на Евгения.
— Вы из Москвы, так, должно быть, знакомы с моим зятем? — между прочим спросила она.
— Мы не на короткой ноге, — туманно ответил Шувалов.
Князь Павел предупредил его, если речь зайдет о Ростопчине, ни в коем случае не рассказывать историю о том, как губернатор заказал ему перевод либретто. «Мы с тобой в некотором роде поэты, дружище, но для старухи знакомство с тобой на этом будет окончено. Анна Степановна жестоко оскорбится тем, что принимает у себя профессионального литератора, пусть и знатного рода!»
— Слыхала я, что Москва возненавидела моего зятя за учиненный пожар, — скрипела старая дама. — Будто бы не принимают его, делают всяческие неприятности семье. Так это?
Тема была скользкой. Ни князь, ни граф не знали, как Протасова относится к зятю, а та ничего не собиралась прояснять и сделала многозначительную паузу.
— А разве вы не получали на днях письма от вашего зятя? — ответил вопросом на вопрос находчивый Головин.
— Письма? — встрепенулась старуха. — Какого письма?
— Он писал вам относительно одной юной особы, прибывшей из Москвы в Петербург, дабы получить аудиенцию у Ее Величества императрицы Марии Федоровны, — пояснил князь Павел.
— Это странно, — недовольно заметила Протасова, — мой зять прежде не занимался протежированием юных особ.
— Значит, Елена Мещерская не приходила к вам? — не выдержал Евгений.
— Мещерская? Из Мещерских я знавала только князя Платона, губернатора Казанского, а затем Вятского. — Старуха расплылась в улыбке, обнажившей целый ряд гнилых, почерневших зубов.
Евгений переглянулся с князем, тот вздохнул и пожал плечами. Им пришлось еще долго выслушивать рассказы фрейлины о былых временах, о прекрасных дамах и благородных кавалерах, каких, к ее великому сожалению, не встретишь нынче на балах.
«Можно подумать, эта мумия таскается на балы! — томился от бездействия Шувалов. — А если бы и ходила, то где ей там разглядеть „прекрасных дам и благородных кавалеров“, она же ни черта не видит!»
— Столько времени потратили впустую! — сокрушался князь, выходя на крыльцо дома Протасовой. — Замучила своими россказнями. К ней только попадись в когти, к ведьме!
Они уже собирались садиться в карету, когда из подворотни выбежал Вилимка.
— Погодите, барин! — кричал он.
Мальчуган тащил за собой долговязого детину в ливрее, держа его за рукав. Тот настороженно озирался по сторонам.
— В чем дело? — заинтересовался Евгений, когда Вилимка приблизился со своим пленником.
— Это вот Анисим, лакей здешний, — указал мальчишка на детину. — Он знает, где сейчас графиня Елена…
— Она все-таки была здесь? — удивился Шувалов.
— Тише, барин, — умоляюще сложив руки, попросил лакей, — нас подслушать могут, не сносить мне тогда головы.
— Почему?
— Наша графиня на днях сильно повздорила с вашей графиней, — шепотом начал объяснять Анисим, корча многозначительные мины. — Наша графиня вопила на весь околоток, велела нам схватить вашу графиню, связать и бросить ее в погреб к крысам.
— Боже правый! — обрел наконец голос изумленный князь Павел. — Что же она сделала старухе?!
— Точно не могу знать-с, — заискивающе склонился перед ним Анисим, — а только похоже-с, наша графиня приняла ее за мошенницу или, хуже, за воровку…
— Рассуждай еще! — оборвал его разгневанный Шувалов.
— Рассуждать-с мы не можем, известно, — моментально согласился лакей. — Вот и ваша графиня, когда услышала такое от нашей, обиделась. Ручка у ней маленькая, как у дитяти, а видно, тяжелая! Такую трепку задала горничной Фекле, что та до сих пор еле ползает. А сколько старухе фарфору перебили, страсть! — Анисим злорадно зажмурился.
— Ну а ты что же, братец, стоял в стороне и смотрел, как фарфор бьют? — спросил Головин.
— Да это Фекла натворила, а мне не больно нужно ввязываться! — хмыкнул Анисим. — Я сделал вид, что за барышней в погоню пустился.
— Сделал вид? — возмутился Вилимка. — Ты же сказал, что знаешь адрес!
— Ну, знаю, — подтвердил лакей, дружелюбно подергав за волосы мальчугана.
— Что же? — изнывал от нетерпения граф Евгений. — Где она остановилась?
Но Анисим молчал, будто не слыхал вопроса.
— Что же, Эжен, он старался и должен быть вознагражден. — Князь отлично понял укоризненный взгляд лакея. — Полтинник тебя устроит? — обратился он к Анисиму и полез за кошельком.
— Обижаете, барин, — вздохнул парень. — Это будет стоить никак не меньше пяти рублев…
— Пять, братец! Да это целое состояние! — шутливо воскликнул Головин. — Хватит и двух.
— Никак нет-с! — страстно возражал Анисим. Он даже повысил голос, забыв о конспирации. — За два рубля я не подверг бы свою жизнь опасности!
Слепая фрейлина иногда брала Анисима с собой в театр, лакей прислуживал ей в ложе бенуара и рассказывал, что происходит на сцене, чем занимаются актеры. В тех редких случаях, когда давали русскую пьесу, Анисим запоминал самые красивые, на его взгляд, выражения и при случае пускал их в оборот.
— Возьми свои пять рублей! — не выдержал Евгений и сунул парню ассигнацию.
— Эжен, ты его развращаешь! — обратился к другу по-французски князь Павел. — Он сказал бы и за два рубля.
Но Шувалов уже не слушал князя. Анисим, удовлетворенный сделкой, все так же озираясь по сторонам, сообщил ему адрес, по которому поселилась графиня Мещерская, прибавив, что в этом доме, в первом этаже, находится табачная лавка.
Не медля ни секунды, друзья отправились на Васильевский остров. Карета подъезжала к указанному дому на Седьмой линии, когда князь Павел вдруг припомнил:
— Здесь, кажется, раньше была скобяная лавка. Торговал в ней этакий колоритный, вздорный старик.
— Ты захаживаешь в скобяные лавки? — удивился Евгений.
— Почему бы нет? — пожал плечами тот.
— По-моему, в них не продают английскую поэзию, — подпустил шпильку молодой граф.
— Я ездил сюда поглядеть на дикаря, о котором ходили слухи по всему городу. Он дрался с покупателями, можешь себе представить?!
— С каких это пор ты стал проявлять интерес к подобным вещам? — поморщился Евгений. — Или подражаешь английским лордам, которые, скуки ради, спускаются в трущобы, переодевшись в отрепья?
— Я, ты знаешь, коллекционирую яркие впечатления, пусть даже низменного порядка. А на лавочника стоило посмотреть, — невозмутимо ответил Головин. — Дремучий, крепкий старик, этакий разбойник из былины. Кажется, старовер…
— По-видимому, твой дикарь-старовер продал лавку немцу, — предположил Евгений, заметив кружевные занавески и цветы на окнах.
Они обнаружили в лавке молодую красивую женщину, довольно щегольски одетую. Она обучала юную тщедушную помощницу насыпать табак в холщовые мешочки.
Зинаида тут же бросила свое занятие, повернулась к посетителям и одарила их лучезарной улыбкой. Девочка же, напротив, испугалась чего-то и смущенно потупилась.
— Нет, Машенька, так не годится, — назидательно проговорила лавочница, — ты всегда должна улыбаться клиентам. Ну-ка, подними глазки и улыбнись, иначе ничего не продашь.
Она двумя пальцами подцепила подбородок девочки и показала посетителям ее изможденное бледное личико. Та медленно раскрыла глаза, кроткие и печальные, и послала мужчинам вымученную улыбку. Однако взгляд девочки сохранял горькое выражение.
— Простите, господа, что задерживаю вас, — обратилась к посетителям Зинаида, — но я только недавно взяла себе помощницу, и она еще совсем ничего не умеет!
Она держалась просто, говорила искренне, улыбаясь открыто, как старым друзьям. Зинаида выработала такой стиль общения с аристократическими посетителями бессознательно и очень бы удивилась, если бы ей сказали, что она копирует парижских продавщиц, непринужденно очаровательных и бесконечно любезных. Князь Павел был покорен ею с первого взгляда. Особенное впечатление произвели на него лучистые зеленые глаза Зинаиды и родинка на ее щеке в виде слезы.
Евгений, увидев, что троюродный братец пребывает в некоем приятном оцепенении, взял на себя инициативу и шутливо обратился к лавочнице:
— Вот так-так! А мне говорили, что здесь заправляет торговлей некий дремучий старик…
— Это был мой покойный супруг, — невозмутимо отвечала та, — а нынче я здесь хозяйка.
— А кому, позвольте узнать, принадлежат помещения над лавкой? — продолжал расспрашивать Шувалов.
— Мне, — несколько растерялась Зинаида. — А в чем, собственно, дело, господа?
— Нам стало известно, что в вашем доме временно проживает некая знатная особа, приехавшая из Москвы… Мне необходимо с нею увидеться как можно скорее!
Теперь Зинаида с особым вниманием разглядывала посетителей. На жандармов они не были похожи. Внешности у обоих приятные, обхождение любезное — очевидно, дворяне. Может быть, они разыскивают Елену по просьбе ее дядюшки, чтобы вернуть беглянку в Москву?
— Кому такое могло прийти в голову! — всплеснула руками Зинаида. — У меня в доме, и вдруг знатная особа!
Она звонко и беззаботно рассмеялась. В окнах лавки задребезжали стекла. Этот смех привел в чувства князя Головина, он вновь обрел дар речи.
— Голубушка, — ласково обратился он к Зинаиде, — вообще-то мы зашли купить у вас табак.
Делая своему спутнику знаки, чтобы тот помалкивал, князь Павел выбрал самую дорогую марку, а для Евгения приобрел новинку — коробку американских сигар.
— Хватит крутить пахитоски, братец, — сказал он ему покровительственно. — Ты не приказный, пора приобщиться к прекрасному…
Зинаида, заворачивая покупки, начала кокетничать с князем, попутно рекламируя свою торговлю.
— У меня всегда свежий выбор последних марок… Почему вы раньше сюда не заглядывали?
— Представьте, боялся вашего дикого муженька.
— Так ведь я уже шесть лет здесь торгую одна.
— Вот как? — приятно удивился князь Павел. — Ах я, разиня! Проморгал у себя под носом такую прелестницу!
— Ничего вы не проморгали, — повела плечиком Зинаида, — заходите почаще. Я всегда буду рада вам угодить.
— Да уж непременно буду захаживать! — пылко пообещал князь.
— И все-таки, сударыня, — вмешался раздосадованный заминкой Евгений, — мне доподлинно известно, что в вашем доме проживает графиня Мещерская. Отчего вы этого не признаете?!
С губ Зинаиды исчезла кокетливая улыбка, она сдвинула тонкие брови и сердито взглянула на Шувалова.
— Полноте, сударь, выдумывать басни, — произнесла она с вызовом. — В доме кроме меня, вот этой девочки и служанки, никто больше не живет. Не верите, справьтесь у квартального надзирателя. Никаких графинь тут нет.
Она вновь рассмеялась звонко, напоказ. Князь Павел смотрел на Зинаиду с восторгом, но Евгения этот показной смех привел в бешенство. Краем глаза он заметил, что девочка-ученица недоуменно смотрит на свою хозяйку и в ее взгляде явно читается некий вопрос.
Подойдя к карете, князь Головин смахнул с лица улыбку и с досадой сказал:
— Так я и знал, что плут лакей нас обманет. Дом указал не тот. Может, он вовсе и не ездил за графиней?
Вилимка, услышав это, повесил нос. Он не меньше своего хозяина хотел разыскать графиню Елену.
— Нет, Поль, я убежден, что Елена живет в этом доме, — возразил Евгений.
— По-твоему, прелестная табачница водит нас за нос?
— По крайней мере, тебя, — усмехнулся молодой граф. — А вот я больше наблюдал за девочкой-ученицей, чем за этой фальшивой куклой, ее хозяйкой. Девочка что-то знает. Завтра спозаранку отправлю Вилимку следить за этим домом.
— Я могу и сейчас следить, — вызвался мальчуган.
— В этом наряде ты будешь привлекать к себе внимание, — указал Евгений на его малиново-голубую ливрею, расшитую золотом. — Надо одеться попроще…
Когда Елена возвращалась из Гавани, она увидела, как от табачной лавки отъезжает богатый экипаж, запряженный четверкой вороных коней. На запятках кареты скорчился маленький лакей, который напомнил ей шуваловского мальчишку. Она даже замерла от изумления, а потом сказала себе: «Нет, не может быть! Откуда бы ему здесь взяться? И ливрея у него не шуваловская…»
Она поспешно вошла в лавку.
— А по вашу душу приезжали двое, — с порога огорошила ее Зинаида и добавила с ухмылкой: — Наверное, дядюшка соскучился, послал за вами. Я наговорила им небылиц, поклялась, что жильцов не держу. Между прочим, очень обходительные господа. — Лавочница погляделась в зеркальце, висевшее за ящиком с выручкой, и поправила завитки на висках. — Один из них просто красавец!
Елена попросила ее описать обоих гостей. Тот, кого Зинаида звала красавцем, показался ей незнакомым. Второй был очень похож на Евгения, но девушка тут же сказала себе: «Вздор! У Эжена парализованы ноги, он прикован к своему креслу и не может запросто разгуливать по Петербургу…» И хотя она была убеждена в своей правоте, сердце вдруг защемило. Весь последний месяц Елена старалась не думать о бывшем женихе, и это ей вполне удавалось. И вот его образ вновь проплыл перед глазами, и юная графиня едва сдержала слезы. Если бы Евгений каким-то чудом здесь оказался, она была бы счастлива лишь его присутствием. «Глупые мечты!» — оборвала себя Елена. Разве вправе она забыть, что нелепо, наивно предалась подлому и пошлому провинциальному фату! Теперь она больше не смеет мечтать об Эжене, да и он, узнав о ее позоре, во второй раз отречется от невесты. Нет, лучше им не встречаться никогда.
Зинаида тем временем продолжала муштровать ученицу. Девочка изо всех сил старалась угодить своей благодетельнице, но, как ни старалась, не могла заслужить ни единой похвалы. Ей никак не давалась любезная улыбка, которой полагалось встречать покупателей. Лавочница все чаще хмурилась: «Экая деревянная!»
— Думаешь, те люди поверили, что я тут не останавливалась? — спросила Елена.
— Не знаю, — пожала плечами Зинаида. — Тот, второй, который все время хмурился, наверное, не поверил. Вам лучше в ближайшие дни пожить у Афанасия, вдруг опять нагрянут!
— Да, я ведь не успела тебе сказать, — опомнилась Елена, — Афанасий пропал…
— Как это пропал?
— Его по тому адресу, который ты мне дала, нет. Хозяйка флигеля говорит, что в первый вечер он принес свой узел, после вышел зачем-то и больше не возвращался. Сегодня третий день, как о нем ничего не слышно!
— Странно, — задумалась Зинаида. — Может быть, он опять в Павловск поехал, ваши дела устраивать? Когда назначен маскарад?
— Через два дня, а его нигде нет! — Елена в отчаянии ломала руки. — Если бы он поехал в Павловск, то обязательно предупредил бы меня. Он знает, что я места себе не нахожу все эти дни! Нет, с ним что-то случилось. Надо его искать.
— А я догадываюсь, где это он позабыл о времени… — загадочно улыбнулась Зинаида.
— На что ты намекаешь?
— Тогда уж, на кого. Афанасий у веселых девиц, не иначе! — торжественно объявила лавочница.
— Не может быть, — поморщилась Елена.
— Да что вы в этом понимаете, сударыня! Даже такой оголтелый праведник, как мой братец, все-таки остается мужчиной. А в Гавани дешевого товара, то бишь, гулящих девок — пруд пруди. Они его подцепили и уволокли в какой-нибудь притон. После стольких лет воздержания он не выдержал, сломался!
— И кто же его будет искать среди этих… тех? — робко поинтересовалась юная графиня, которую убедил авторитетный тон лавочницы.
— Как это кто? Да вы и будете! — засмеялась Зинаида, не скрывая злорадства. — Вам он надобен, не мне. А я по вашим делам тоже бегать не могу, уж извините! Я трудами кормлюсь, ничем иным!
Елена должна была признать ее правоту. Она отчаянно нуждалась в помощи Афанасия, его внезапное исчезновение стало для нее катастрофой. Сегодня днем, переговорив с хозяйкой флигеля, она даже хотела подойти к одной девушке, стоявшей неподалеку, у подворотни, и расспросить ее об Афанасии на случай, если хозяйка что-то путает или лжет… Но проститутка была так вызывающе одета, так нелепо раскрашена, что Елена не решилась к ней приблизиться. Да, Зинаида права. Кому же, как не ей, искать Афанасия? Он дважды спас ей жизнь, дважды уберег от насильников, а она постеснялась всего-навсего заговорить с уличной девицей. «На что же я тогда гожусь?!» Ее лицо загорелось, Елена повернулась и, не говоря ни слова, пошла к двери.
— Эй, куда вы? — окликнула ее Зинаида.
— Пойду искать Афанасия, — заявила та.
— На ночь глядя?! Вы в своем уме?!
Сумерки только начинали опускаться на остров, но с Невы приполз густой туман, мгновенно стерший очертания дома напротив лавки. Взглянув в окно, Елена поежилась. Пускаться одной в эту серую муть было так же страшно, как прыгать в омут.
— Возьмите с собой хотя бы Машу, — предложила лавочница, подтолкнув девочку к дверям. — Не могу ведь я, в самом деле, закрыть лавку, сейчас самая торговля…
Маша с неподдельным страхом смотрела на Елену. Из своего недолгого опыта бродяжки она уже знала, как опасен Васильевский ночью. В особенности ее пугала Гавань, кишащая проститутками и пьяными матросами.
— Какой мне толк от малютки? — качнула головой Елена. Хоть графиня была всего на три года старше Маши, девочка казалась рядом с ней ребенком, истощенным и чахлым.
— От малютки?! — возмутилась Зинаида. — Меня вот такую выдали замуж за старика-душегуба! И ничего, выжила, еще закопала его, старого черта!
— Я сама дойду, куда мне надо, — отмахнулась Елена и отворила дверь.
— Так ночуйте уж сразу у Афанасия, не возвращайтесь! — крикнула ей вдогонку лавочница.
Елена снова пустилась в путь, который только что преодолела дважды. Она терзалась жгучей тревогой и потому едва отмечала взглядом вечерние улицы, прохожих, проезжающие мимо экипажи. Девушка опомнилась от своих невеселых раздумий только в Гавани. Ее поразило царившее вокруг оживление. Прислушавшись к разговорам, она поняла, что в порт только что прибыл английский фрегат. Заморские корабли совсем недавно стали пропускать в столицу по приказу императора Александра, и они вызывали у петербуржцев невиданный ажиотаж. Неожиданно Елена была подхвачена толпой зевак, из которой оказалось не так просто выбраться. Ее теснили, толкали локтями, ноги уже не слушались девушку, и в конце концов она очутилась возле самой пристани, на которую только что опустили трап. «Лошадей привезли!» — прокричал кто-то над самым ее ухом. «Буцефалов», — уточнил другой голос. «Сейчас будут выгружать!» — радовался даровому зрелищу третий. В этот миг на самом верху трапа показался человек, при виде которого в толпе пробежал изумленный ропот. Это был мужчина лет пятидесяти, высокого роста, сухопарый и узкоплечий. Он был одет по моде прошлого века в атласный камзол бледно-лилового цвета с серебряными позументами на манжетах и обшлагах, на ногах у него красовались высокие кожаные ботфорты, на голове — треуголка, в тон камзолу и также расшитая серебром. Весь его костюм представлял собой последний крик парижской моды перед известными событиями 1789 года. В руке мужчина держал роскошно украшенную трость, однако хром он не был и выглядел молодцевато. Казалось, перед толпой явился призрак вельможи минувшего века — правда, в ботфортах, а не в туфлях на высоких красных каблуках.
— Ведь это капитан, братцы! — восторженно воскликнул кто-то.
— Я слыхал, он не англичанин, а из хфранцузов, — сообщил второй.
— Виконт Арман де Гранси, вот как его звать! — авторитетно уточнил третий. — Я знаю, что говорю, хоть в газете завтра проверьте!
По мере того как виконт медленно спускался по трапу, Елене удалось рассмотреть его лучше. Грудь капитана была увешана орденами, как во время парада. По всей видимости, он прямо с корабля отправлялся на какой-то официальный прием. Его бледное лицо, высокий лоб и впалые щеки бороздили многочисленные морщины. Длинные седые волосы были припудрены, закручены в локоны и стянуты черной лентой на затылке. Горбатый нос, близко посаженные глаза, узкие губы делали капитана похожим на какую-то хищную птицу. Внешность его была бы в целом отталкивающей, если бы не живой взгляд, полный доброты и печали. Печать страдания, глубоко отобразившаяся на его лице, говорила о мучительных воспоминаниях и тяжелых годах, проведенных на чужбине.
Ступив на землю, де Гранси приподнял шляпу и широким жестом поприветствовал сборище любопытных горожан. Толпа ответила ему дружным доброжелательным гудением. По всему было видно, что капитан пришелся по душе взыскательной столичной публике. Сопровождавшие виконта молодые английские офицеры делали знаки зевакам расступиться, но люди и без того уступали дорогу величественному капитану.
Де Гранси сделал несколько шагов, оглядывая публику с добродушной улыбкой, и остановился в трех саженях от Елены. Внезапно он замер, глядя на юную графиню с нескрываемым изумлением. Офицеры тоже остановились, недоуменно переглядываясь друг с другом. Глаза капитана были полны скорбной печали, смешанной с неким мистическим страхом. Елена не знала, что и подумать. Он вдруг наклонил голову, адресуя ей почтительное приветствие. Она машинально ответила ему тем же. Наконец, очнувшись, капитан отвел взгляд от девушки, прерывисто вздохнул и продолжил свой путь.
Елена выскользнула из толпы и, будто влекомая неведомой силой, двинулась вслед за свитой капитана. Девушка видела, как тот уселся в роскошную карету, запряженную шестеркой лошадей, и те понесли его в сторону Дворцового моста.
— Капитан к матушке-императрице в гости поехал. — Хрипловатый женский голос раздался над самым ее ухом, так что Елена вздрогнула.
Она и не заметила, как очутилась возле распахнутых дверей трактира, рядом с двумя размалеванными девицами. Женщине, чей голос привлек ее внимание, на вид было лет сорок пять, а то и больше. Широко расставленные тусклые глаза, плоское лицо и бледная, веснушчатая кожа выдавали в ней чухонку. На скулах лежали пятна румян, губы также были накрашены. Шелковое, невероятно засаленное платье давно потеряло лоск и цвет, его отрепанные оборки сгнили от грязи. Лицо проститутки хранило мертвенное и наглое выражение, синяки, замазанные белилами, казались трупными пятнами. Это было существо, обитающее на самом дне общества, не имеющее никаких шансов подняться из грязи, его окружающей. Так некоторые глубоководные рыбы обречены никогда не видеть солнца, потому что подъем на поверхность воды убил бы их, превратив в комок расплющенного мяса.
— Капитан знаком с императрицей? — спросила Елена, решив про себя, что заговорит именно с этой женщиной. «Она может знать не меньше других, если на то пошло!»
— Уж, наверное, знаком, раз она принимает его у себя, — с раздражением ответила та.
— Откуда вы это знаете? — удивилась графиня.
— «Петербургские ведомости» читаю! — рассмеялась проститутка, продемонстрировав наполовину беззубый рот.
Ее товарка выглядела помоложе и посвежее, но была так же грязна. Она не вступала в разговор, стреляя глазами по сторонам в поисках клиентов.
Елена не знала, как завести разговор об Афанасии. К тому же ее начинало тошнить от резкого запаха дешевых духов, исходившего от обеих женщин. Она уже решилась уйти, но чухонка вдруг вцепилась в край ее накидки и буквально притянула девушку к себе. Изо рта проститутки несло гнилью и перегаром, Елена едва не лишилась сознания от омерзения.
— Слышь, барышня! — фыркнула чухонка, которой явно хотелось завести скандал. — Ты такая чистенькая, такая беленькая. Вроде не гулящая, а то оделась бы повиднее. Что тебе нужно от нас? Чего пристала?
— Я брата ищу… — едва вымолвила Елена. Кровь вдруг отхлынула от ее лица, она с трудом устояла на ногах.
— Пусти ее! — вмешалась наконец вторая проститутка. — Видишь, она какая-то больная.
По выговору своей заступницы Елена поняла, что та полька. Этой женщине едва ли было больше тридцати, у нее оказалось довольно миловидное лицо. Она явно старалась одеваться по последней моде, но платье с рукавами «а-ля мамелюк» и высокий чепец не шли к ее располневшей фигуре, делая женщину похожей на кубышку.
— Да отпусти ж ты ее, холера! — закричала она, увидев, что Елена валится на бок.
Полька едва успела подхватить падающую девушку и усадить ее на тумбу, красовавшуюся возле трактира.
— Что это с ней, Терезка? — спросила испуганная чухонка.
— Что, что? По ней не видишь? — зло ответила та.
— Да неужели?! — всплеснула руками чухонка и тут же прониклась сочувствием к девушке: — Вот доля наша бабья, проклятущая!
К ним постепенно подходили любопытствующие девицы, также гулявшие по панели в одиночку или парами. Одна из них, самая молодая и красивая, с черными, как смоль, косами, уложенными в замысловатую прическу, взглянула на сомлевшую Елену и воскликнула:
— Ой, да я ведь ее знаю!
— Откуда, Стешка?
— Она только что была на пристани, встречала английский фрегат, — сообщила та и уважительно добавила: — Сам капитан ей поклонился.
— Не выдумывай! — замахали на нее руками девицы.
— Правда! Истинная правда! Вот вам крест! — Степанида перекрестила грудь и вдруг жестоко, надрывно закашлялась.
В это время Елена открыла глаза.
— Это правда, что капитан английского фрегата тебе поклонился? — сразу же набросилась на нее чухонка.
— Да, — шевельнула она бледными губами.
— Знакомы вы, что ли? — спросила другая девица с завистью.
Было ясно, что виконт де Гранси является неким недосягаемым существом для этих женщин, обреченных пачкаться среди отбросов общества.
— Нет, — пробормотала Елена, осторожно поднимаясь с тумбы. Голова у нее все еще слегка кружилась. — Наверное, он перепутал меня с кем-то…
Силы постепенно возвращались к ней. Она уже без страха смотрела на сочувствующих ей уличных девиц. «И что я находила в них опасного? Они все несчастные какие-то…»
— Что ж ты по ночам по улицам бегаешь, когда у тебя дитя под сердцем? — укоризненно спросила полька Тереза.
— Нет! — Глаза Елены испуганно расширились.
— Какое «нет»! Мне-то уж голову не морочь! Моя матушка повитухой была, меня не обманешь, — продолжала Тереза. — Или скажешь, что и с мужчиной никогда не бывала?
— Небось обманул тебя какой-нибудь прохвост? — спросила Стешка.
«Вот, значит, в чем причина моих недомоганий! — Истина, открывшаяся так внезапно, ослепила и оглушила Елену. — Как я ни разу об этом не подумала?!» Девицы тем временем хором возмущались.
— Все мужчины одним миром мазаны!
— Им лишь бы своего достичь, а там — хоть сдохни у них на глазах, и с ребенком вместе!
— Обрюхатили, слышь, такую, что ничего и не поняла! Смотрите, она же девчонка совсем!
— Ладно, не очень-то убивайся, — подвела итог Стешка. — От плода завсегда избавиться можно. Мы тут все это не по разу делали.
— Слушайте, девицы! — обратилась к своим товаркам чухонка. — Что мы тут проклажаемся? Ночи еще холодные, простудиться недолго. Айда в трактир! Угостимся винцом!
— Лушка еще не заработала, а выпить захотела! — прыснул кто-то.
— Не рановато ли отдыхать? — рассудительно спросила другая подруга. — Может, сначала кавалера дождешься?
— Да где они, эти кавалеры? — отмахнулась Лукерья. — Что-то как провалились, не ловятся…
— Сейчас англичане коней разгрузят и сюда пришвартуются, — загалдели девицы.
— Шиллинги в кармане зазвенят, Луш! Разбогатеешь!
— Да, как же! — смеялась вместе со всеми чухонка, беззаботно показывая свой беззубый рот. — Разбогатеешь от мужчин, жди! Каждый за гривенник проехаться норовит, дешевле, чем на извозчике!
— А и вправду, девки, дворяночку в трактир свести надо, — внезапно поддержала Лушкино предложение Степанида. — Пусть хоть чаю напьется. Вон как глазами водит, не понимает, на каком свете оказалась!
В трактире было тепло и неожиданно чисто. Елену поразили выскобленные до белизны столы, тщательно промытые маленькие окна, начищенный до яростного блеска самовар, венчавший стойку с закусками. Проворный мальчик с остриженными в кружок волосами принес за их стол бутылку сладкого вина и чайник, поставил блюдце с колотым сахаром, плетеную корзинку с сухарями. Когда девицы, выпив по рюмочке, схлынули, снова отправившись искать клиентов, с Еленой за столом остались только Лукерья и Степанида.
— Ты вроде бы брата искала? — напомнила Лушка. — Правду сказала иль нет?
Ошеломленная новостью о своей беременности, юная графиня совсем позабыла об Афанасии. Она поторопилась кивнуть.
— А что случилось с твоим братом? — заинтересовалась Стешка.
— Пропал третьего дня и вестей о себе не подает, — призналась Елена.
— В Гавани пропал?
— Кто знает, — пожала плечами девушка.
— Он из местных? Наш, с острова?
— Нет, приезжий. Снял здесь флигель…
— Опиши-ка мне его, — попросила Степанида.
Елена не только описала Афанасия, но и назвала адрес, по которому он должен был обитать.
— А есть у него примета какая-нибудь? Может, шрам или родимое пятно? — продолжала допрашивать Стешка. — Девицы такие штуки запоминают лучше, чем лица.
Этот вопрос неожиданно вогнал Елену в краску.
— Ты что, никогда не видела своего брата голым? — расширила от удивления глаза чухонка, которой такое предположение явно показалось невероятным.
Елена неопределенно покачала головой. Она вдруг вспомнила рассказ Афанасия о каторге. «Он целых пять лет ходил в колодках…»
— У него на щиколотках, должно быть, есть шрамы, — неуверенно сказала она.
— От колодок, что ль? — сразу догадалась Лукерья.
— Твой брат был на каторге? — шепотом спросила окончательно заинтригованная Стешка.
Елена смущенно кивнула в ответ.
— Вот это дело! — почему-то обрадовалась Степанида. — Колодника мы быстро отыщем.
Девушка встала из-за стола и едва не бегом поспешила на улицу.
— Куда это она? — тревожно посмотрела ей вслед Елена.
— Сейчас расскажет нашим девицам о твоем брате, те передадут другим, и так дальше, по цепочке, пока не найдем его! — пояснила Лушка. — У нас тут свой сыск, почище, чем в полиции.
— Как Стеша оказалась здесь, такая молодая и красивая? — вырвался у Елены вопрос, адресованный скорее самой себе, нежели собеседнице.
— Все мы здесь молодые да красивые, — проворчала чухонка. — И у Стешки судьба самая обыкновенная. Увлеклась офицером, забрюхатела. Он, известно, в кусты. Родители узнали, вышвырнули ее из дома, подальше от позора.
— А ребенок? — испуганно спросила Елена.
— А что ребенок? Ребеночек помер, недолго промучился. Какая тут может быть жизнь для него? Оттого мы все и бегаем к старухе Федоре, к ведьме проклятой, оставляем у нее наших ребятишек.
— То есть как оставляете?
— Выкидываем, милая. Я уже двенадцать или тринадцать выкинула, сбилась считать… — Лукерья налила полный стакан вина и залпом его опорожнила. Язык у нее стал сильно заплетаться, глаза осоловели. — Порой лежишь ночью в какой-нибудь дыре. Рядом упырь пьяный храпит. И вдруг в окошко тихохонько-тихохонько, едва слышно — тук-тук, тук-тук. Выглянешь — а там мои деточки мертвенькие стоят, все двенадцать или тринадцать… стоят и песенку поют, жалобную такую: «Маменька, маменька, дайте нам хлебушка, дайте хотя бы черственького, кусочек…» И эдак становится жутко, что хоть иди в нужник да удавись… Да я уж и вешалась два раза, меня подруги снимали! — По ярко нарумяненным щекам чухонки катились крупные слезы, нижняя губа дрожала, глаза помутнели. Неожиданно она уронила голову на стол и громко захрапела. Хозяин трактира, толстый рыжий мужик с хитрой кошачьей физиономией, неодобрительно взглянул на Лушку из-за кипящего самовара, но выгонять ее не стал. Его, по-видимому, озадачивала сидевшая рядом Елена, он чутьем угадывал в ней госпожу.
Уже перевалило за полночь, когда знакомые девицы с громким хохотом ввалились в кабак в компании разудалых английских матросов. Моряки громко переговаривались на своем языке, галантно держа за талии временных подруг. Половые забегали, как ошпаренные кипятком тараканы, хозяин засуетился, все заходило ходуном. На столах в мгновение ока явились джин и водка, свежие закуски, зазвенели кружки, наполненные пивом. С улицы на шум забрели цыгане с гитарами и скрипками. Они запели нечто заунывное дурными голосами, невзыскательные матросы захлопали в ладоши, издавая одобрительные возгласы.
К Елене подсела Тереза со своим клиентом, и с ними плешивый мужичонка лет пятидесяти, с окладистой бородой и бельмом на глазу. Ему, видимо, не досталось девицы, и он сразу же придвинулся к Елене, попытавшись обнять ее за талию.
— Ноу! Ноу, сэр! — закричала ему Тереза и тут же принялась расталкивать спящую Лукерью.
Графиня вскочила и собралась было уйти, но полька схватила ее за руку.
— Погоди, не спеши! — ласково сказала она. — Никто тебя не тронет. Стешка просила, чтобы ты ее дождалась.
— А где она сама?
— По твоему делу бегает. Видишь, заработка сегодня лишилась, а до нее всегда много охотников, не то что до этой коровы, — кивнула она на чухонку и принялась ее хлестать по щекам: — Вставай, холера, стерва, шкура! Кавалер заждался!
В конце концов ей удалось привести Лукерью в чувства и вручить ее плешивому мужичонке. Тот был несказанно рад, что наконец заполучил девицу, и сразу принялся тискать Лушку за бока, что-то одобрительно приговаривая по-английски.
— Ишь, какой прыткий! — вяло удивлялась та. — С виду сморчок сморчком, а туда же! Помню, у меня такой датский шкипер был — ох и мужик, просто яд! Он даже жениться на мне хотел и женился бы, если бы ему в драке голову крюком не пробили. Кажись, в Индии где-то. Поперек горла мне с тех пор эта Индия… Слышать не могу о ней!
После двух кружек пива она взбодрилась, забыла о датском шкипере, Индии и повисла на своем плешивом кавалере, как тряпка. Вскоре он увел ее. Тереза же еще долго кокетничала со своим клиентом и щебетала с ним на чудовищном ломаном английском, диалекте портовых грузчиков и проституток.
Елена поймала себя на шокирующей мысли, что ей почти уютно в этом трактире, среди девиц, которые отнеслись к ней так сердечно. Даже пьяные матросы оказались вполне миролюбивы. Они от души веселились со своими подругами и больше не приставали к ней. Незнакомый мир подонков общества, считавшийся в ее среде низким и презренным, оказался куда более дружелюбным, чем ее прежнее окружение.
Девушку разморило от густого трактирного тепла и выпитого чая. Прижавшись в углу к стене, она незаметно задремала.
Разбудил ее знакомый Стешкин голос:
— Эй, дворяночка, проснись! Слышь, проснись!
Елена открыла глаза и увидела, что трактир опустел. В зале уже не было ни девиц, ни матросов, из-за стойки с потухшим самоваром исчез хозяин. В окошки светило поднимающееся солнце, двое мальчишек лет двенадцати, живописно освещенные его косыми лучами, мыли полы, обсуждая достоинства и недостатки английских фрегатов в сравнении с русскими. Окна были раскрыты настежь, и хмельной дух совершенно выветрился из зала. Утренняя свежесть с залива необычайно бодрила. Сидевшая рядом Степанида смотрела на Елену с сочувствием.
— Стеша, — девушка сонно улыбнулась проститутке, как старой хорошей знакомой, — а я тебя жду-жду! Неужели ты все искала Афанасия?
— Ох, и задала же ты мне работу, дворяночка, — со вздохом пожаловалась та.
Лицо ее было очень печально, и Елена, окончательно придя в себя, заволновалась:
— Ты его нашла? Узнала, что с ним?
— Не знаю, как сказать… — замешкалась Степанида.
— Боже мой!
У юной графини в этот миг так сжалось сердце, словно Афанасий и впрямь был ее родным братом.
— Да говори же! — вскричала она, так что мальчишки разом обернулись в их сторону.
— Узнать-то я узнала, где он, — наконец выдавила Стеша, — но не знаю, жив ли еще…
Назад: Глава шестая
Дальше: Глава восьмая