Глава XV
Одним ясным утром Коракс с Витрувием на рассвете созвали своих солдат. Такое случалось часто, но мрачное выражение на лицах центурионов, когда они переходили из палатки в палатку, говорило о том, что произошло нечто из ряда вон выходящее.
– Я так и знал… А то в последнее время дела шли слишком уж хорошо, – проворчал Урций себе под нос, выбираясь из-под одеяла.
– Сказать честно, жизнь текла довольно легко, с тех пор как Гиппократ получил по заднице, – зевая, проговорил Матвей. – Но когда появился Гимилькон со своим сраным войском, все изменилось в худшую сторону, а?
Среди остальных, включая Квинта, послышался гул согласия.
– Марцелл знает, что делает. – Как всегда, Матвей был готов болтать, как только продерет глаза. – Зачем выходить из-за надежного вала, когда можно оставаться здесь и кричать оскорбления гуггам? Они скоро отойдут и снова попытаются устроить засаду новому легиону, который прибыл из Италии.
Это вызвало несколько грустных усмешек. Никто не хочет зла идущим на подкрепление войскам, подумал Квинт. На самом деле их ждали с радостью, но собственная шкура всегда значит больше, чем жизнь незнакомого солдата.
– Они все делали правильно, пусть Гимилькон и не сумел встретить подкрепление, – сказал он. – Решение командира противника захватить побережье было умным, потому что за легионом мог следовать наш флот.
– Да, было приятно видеть прибытие новых сил, – заявил Урций. – Ведь прямо на следующее утро появились гугги. В те несколько дней нам было не по себе, но у Марцелла хватило выдержки удержать нас за валом. Раз мы отказываемся воевать, Гимилькону ничего не останется, как убраться восвояси. – Его лицо снова омрачилось. – С тех пор все тихо и спокойно. Но почему-то кажется, что скоро все изменится.
Квинт угрюмо кивнул. Коракс что-то задумал. Юноша молился, чтобы план центуриона не оказался слишком рискованным. В конце концов, придется сразиться с войсками Гимилькона, но в настоящий момент держать солдат вокруг Сиракуз казалось предпочтительнее, чем ставить им новую задачу.
– Кажется, вы рады видеть меня этим прекрасным утром, – выкрикнул Коракс, когда они выстроились перед ним.
Сбитые с толку солдаты переглянулись, а центурион усмехнулся собственной шутке.
– Знаю, что шагать туда-сюда на часах здорово. Но так не выиграешь войну в Сицилии, верно?
– Так точно, – откликнулось несколько голосов.
В глазах у командира вспыхнул огонек.
– Больше энтузиазма!
– ТАК ТОЧНО! – заорали все.
Коракс как будто немного повеселел.
– Все мы гадаем, что этот шлюхин сын Гимилькон предпримет дальше. Ходят слухи, он что-то затевает. – Мгновенно центурион завладел всеобщим вниманием.
Защитники Сиракуз не блуждали по острову, но недавно прибывшие карфагенские войска были вольны двигаться куда захотят. Задача легионов, в частности, состояла в том, чтобы это не показалось Гимилькону так легко. Коракс помолчал и огляделся.
– Хотите узнать, где этот пес? – наконец, проговорил он.
– ТАК ТОЧНО!
– Он направил свое войско к Мургантии, одному из городков, которыми мы пользуемся как нашей житницей. Похоже, когда он прибыл, местные жители восстали против гарнизона и сдали городок вместе с нашими припасами карфагенянам.
Кораксу не пришлось требовать реакции на это. Раздались возмущенные голоса, и он одобрительно кивнул.
– Значит, если вам не хватит муки, чтобы зимой испечь хлеб, вы знаете, кого винить!
Солдаты зашумели еще громче.
– Мы выступаем на Мургантию, центурион? – крикнул Урций.
– К сожалению, нет, – ответил Коракс. – Марцелл счел правильным дать нашей манипуле другое задание. Другие города тоже под угрозой. Вы слышали про Энну?
– Городок в центре острова, он хранит нам верность, – подал голос Квинт.
– Правильно. Но верность он хранит благодаря тамошнему римскому гарнизону. Командует им человек по имени Луций Пинарий, он хороший солдат и много сделал, чтобы город оставался в наших руках. Однако, несмотря на его усилия, разведка доносит, что тамошние жители хотят разорвать союз с Римом.
По рядам гастатов прокатился возмущенный ропот.
– Пинарий попросил у Марцелла подкреплений. – Коракс помолчал, чтобы его слова лучше дошли до бойцов. – Наша манипула станет частью сил, посланных в ответ на запрос. Нашей задачей будет укрепить гарнизон Энны и выполнять приказы командира гарнизона.
– До каких пор? – раздался чей-то голос.
– Пока Пинарий не решит, что мы ему больше не нужны.
Солдаты переглянулись, не зная, как к этому отнестись. Задача представлялась вроде бы привлекательной – город предлагал больше удобств, чем осажденный лагерь, и прежде всего там были женщины, – но и крайне опасной. Если к Энне подойдет Гимилькон, они окажутся в ловушке, и их могут просто перебить.
– А сколько других солдат пойдет? – спросил Урций.
– Вместе с нами пойдет манипула центуриона Перы. – Голос Коракса не выразил никаких чувств, но в глазах его появилась тусклая злоба.
– Говнюка, проигравшего гонку нашему Креспо? – донесся голос из самого заднего ряда манипулы.
Комментарий был встречен смешками, и Квинту показалось, что и Витрувий едва сдержал улыбку.
– Я только в этот раз делаю вид, что ничего не слышал, – пресек смех Коракс, но в его голосе было меньше железа, чем можно было ожидать. – Ясно, что вы знаете Перу. Он опытный центурион, и я не потерплю к нему неуважения. Понятно?
– ТАК ТОЧНО!
Квинт не мог поверить в такое невезение. Из всех центурионов в войске почему-то нужно было послать вместе с ними именно Перу. Он бросил взгляд на Урция и беззвучно проговорил: «Ублюдок», – но больше ничего поделать не мог.
Коракс удовлетворенно кивнул.
– Выступаем через час. Энна всего в восьмидесяти милях отсюда, и я хочу быть там через четыре дня. Пойдем налегке. Возьмите только еды на поход. Разойдись!
Гастаты стали расходиться.
Товарищи Квинта уже вслух мечтали о тавернах и борделях, которые посетят в Энне, но перед юношей вставал образ ухмыляющейся рожи Перы. Ему придется все время опасаться какой-нибудь пакости.
– Не совсем то, что мы представляли, а? – спросил Квинт приятеля, поймав взгляд жителя Энны.
Его приветливый кивок остался незамеченным. Юноша был уверен, что этот человек сделал непристойный жест, когда резко свернул в переулок, чтобы не проходить мимо них.
– Нет, совсем не то, – угрюмо подтвердил Урций, пнув тощую дворнягу, которая оскалила на него зубы.
Собака тявкнула и успела отскочить от его сандалии.
– Даже здешние собаки нас не любят, – кисло усмехнулся Квинт.
Не прошло и недели, как стало ясно, что никто в Энне, от содержателей таверн до лавочников, шлюх и виноторговцев, не рад присутствию римлян. Они не отказывали в своих услугах – это было бы просто глупо, учитывая суровый настрой самих легионеров, – но все делалось с кислыми, недовольными минами.
– Они не хотят терпеть здесь солдат Пинария, так что неудивительно, что не любят и нас.
Услышав наверху какой-то шум, Урций задрал голову. Со второго этажа большого дома на них с явным неодобрением взирала респектабельного вида матрона.
– Хочешь мне отсосать? – крикнул он на чудовищном греческом.
Шокированная матрона удалилась и захлопнула ставни.
– Пошли они все к Гадесу, – Урций плюнул. – Они заключили союз с Римом, и пусть соблюдают условия, нравится им это или нет.
Квинт кивнул, обходя особенно большую лужу мочи с дерьмом. На всех улицах было то же самое. Обычно только беднейшие жители римских городов избавлялись от нечистот таким образом, и даже они стремились пользоваться укромными местами в узких промежутках между домами. Но в Энне было не так. Местные жители не смели открыто выразить свое недовольство присутствием римского гарнизона и потому действовали подобным образом. Были и другие способы. Не один Квинт унюхал запах мочи в кувшине с вином, поданном в полутемной таверне, выходящей на заднюю улицу. Такие случаи приводили к тому, что взбешенные легионеры громили питейные заведения, что, в свою очередь, вызывало громогласные жалобы местных властей Пинарию. Ему пришлось отдать приказ легионерам не посещать местные заведения под угрозой порки или чего-нибудь еще страшнее. Конечно, солдаты продолжали посещать таверны – Квинт и его товарищи думали, что Пинарий выпустил приказ просто для виду, – но число таких инцидентов заметно снизилось. Содержателям заведений дали понять, что если они ничего не будут подмешивать в вино, им ничего не грозит.
Дойдя до развилки, Квинт остановился.
– Какая улица идет к агоре?
Урций посмотрел направо, налево – и нахмурился.
– Обе приведут туда, разве нет?
– Верно.
Выгодное расположение Энны на вершине холма, за стенами, означало, что город не может быть большим. Постройки разрастались за пределы укреплений, стояли вдоль дороги, которая вилась от плодородной долины внизу, но его бьющееся сердце – центральная агора, храмы, дворцы правителей, городские учреждения и самые богатые лавки – находилось внутри защитного кольца внушительных укреплений.
– Нетрудно найти и путь в обход, даже если заблудимся. – Квинт пошел налево.
Приятель усмехнулся.
– Надо найти таверну, где мы были вчера вечером. Еще раз, как она называлась?
– Думаю, нам в ту сторону. «Полная луна».
– Точно. Тамошний владелец не такой кислый, как другие здешние говнюки, верно? И грудастой девке, что подает вино, я явно понравился.
– Ты вечный оптимист, Урций. Она лишь один раз тебе улыбнулась!
– Этого достаточно, чтобы дать мужчине надежду. Гораздо лучше того приема, какой мы видим в других местах.
– Да, но все равно я не доверяю здесь никому. И рад, что Пинарий приказал постоянно ходить при оружии.
– Да. Не хотел бы я гулять здесь в одиночку…
Через пятьдесят шагов показалась деревянная вывеска, прибитая к стене дома на углу. На ней был грубо намалеван сноп пшеницы под полной луной, а ниже по-гречески написано «Таверна» и «Хорошее вино. Разумные цены».
– Вот она! – воскликнул Урций. – Хочешь по-быстрому выпить?
– Мы на службе.
– Ну и что? Я не вижу никого из командиров, а ты?
Квинт прошел мимо вывески. Урций поворчал, но пошел следом.
Юноша сделал с дюжину шагов, когда до него донесся короткий вскрик – крик боли. За ним последовал взрыв хохота. Квинт взглянул на Урция.
– Это из «Полной луны», – сказал тот.
Крик повторился, и снова раздался хохот.
– Может быть, там кто-то из наших, – начал Урций.
– Брось, – сказал Квинт. – Местные бушуют, какое нам дело…
Хотя и была середина дня, в узкий переулок между двумя трехэтажными домами проникало мало света. Под ногами хрустели черепки, обглоданные кости и прочие отходы.
– Боги, никогда не видел столько мусора, – сказал Квинт. – И такой вонищи.
Урций подмигнул.
– Удивительно: человек испытывает жажду, а когда выпьет, радостное тепло вокруг заставляет его забыть обо всем прочем…
– Пожалуйста! Оставьте ее в покое!
Услышав мучительный призыв, они бросились ко входу в «Полную луну». У дверей стояли несколько местных – ремесленников, судя по их мозолистым рукам и заляпанным туникам. Они не очень обрадовались вновь пришедшим.
– Снова вонючие римляне, – как показалось Квинту, сказал один из них.
– Что здесь происходит? – спросил он по-гречески.
Местные удивились, услышав свой язык.
– Кто-то из ваших стал наглеть со здешней служанкой. Мы хотели вмешаться, а они велели нам проваливать подобру-поздорову, – ответил тот, что пробормотал про вонючих римлян. – Наверняка вы явились, чтобы присоединиться к ним.
– Сколько их?
– Пятеро.
Квинт быстро перевел Урцию.
– Думаешь, наши?
– Есть лишь один способ узнать, – ответил товарищ, и до них донесся новый крик.
Со щитами наготове они бросились внутрь, Квинт впереди. Все было примерно так, как он запомнил: квадратная комната, тускло освещенная масляными лампами, несколько ниш. Земляной пол, покрытый смесью песка с тростником. Простые столы со скамьями. Дощатая стойка в глубине; на стене за ней нацарапаны цены на различное вино. Никаких признаков хозяина. Квинт решил, что он, вероятно, спрятался за стойкой.
Вокруг одного из столов в стороне собрались пятеро легионеров, спиной к Квинту и Урцию. Они хохотали и обменивались непристойными шутками. Сквозь шум слышались стоны женщины. Квинт присмотрелся и между легионерами заметил распластанную на столе девушку-служанку. С нее сорвали платье, и ее руки и ноги были связаны веревкой. Один из легионеров положил ладонь ей на промежность, вызвав новый крик.
– Заткнись, сука! – рявкнул другой из мучителей, ударив девушку по голове.
– Они не из нашей манипулы, – шепнул Урций.
– Люди Пинария или Перы?
– Должно быть, Перы. Солдаты Пинария, наверное, не стали бы так нагло нарушать его приказы.
– Не знаю.
– Уходим или вмешаемся?
Квинт думал вмешаться, но не хотел связываться с Пинарием или давать Пере еще один повод для ненависти. Вместо него решение принял Урций.
– В чем дело? – крикнул он, хорошо подражая Кораксу.
Повисла ошеломленная тишина. Легионеры обернулись. Однако их оцепенение продолжалось не дольше двух ударов сердца.
– А ты сам-то как думаешь, идиот? – спросил один, пухлогубый и загорелый. – Мы разыгрываем очередь к шлюхе.
– Она не шлюха, – прорычал Урций. – Ты узнал бы это, если б спросил ее.
Пухлогубый обернулся к своим товарищам.
– Вы слышали его? Мы должны спрашивать у потаскухи, позволит ли она себя трахнуть!
Все рассмеялись, но глаза их смотрели недобро.
– Это нарушение приказа. Вашему командиру будет доложено, – громко сказал Квинт.
Он уже заметил, что щиты и дротики легионеров стоят у двери – позади него и Урция. Это была в своем роде удача.
– Центурион Пера разрешил нам делать что хотим, лишь бы никто не жаловался, – растягивая слова, сказал другой легионер, худой и немного косящий на один глаз. – Мы собирались после перерезать ей горло. Ведь тогда она не скажет ни слова, верно?
Его товарищи прыснули. Девушка, видимо, немного понимавшая латынь, заплакала.
– Можете присоединиться или проваливайте, – сказал Пухлогубый. – Решайте сами.
– Понятно, – безразлично сказал Квинт, хотя сердце так колотилось, что он боялся, не слышно ли легионерам.
– Что будем делать, брат? – спросил он Урция.
– Я не дам ее изнасиловать и убить, – пробормотал тот. – А ты?
Что бы они ни сделали, последствия будут неприятные, подумал Квинт. Но он не мог остаться в стороне и дать несчастной девушке вот так умереть – особенно от руки людей Перы.
– Я тоже.
– Сначала дротики?
– Да. Я целюсь в Пухлогубого, а ты бери Косоглазого. С остальными разберемся, когда свалим этих двоих.
Потолок был достаточно высок, чтобы размахнуться пилумом над головой, как в бою.
– Отойдите от девушки, – велел Квинт.
– Хотите ее для себя? Жадные ублюдки! – сказал Пухлогубый, но его рука потянулась к мечу.
– Думаю, мы справимся с этими шлюхиными сынами, – ощерившись, сказал Косоглазый.
Пухлогубый усмехнулся, и его товарищи начали украдкой выходить из-за стола.
Напряжение в помещении поднялось на несколько ступеней, и Квинт приготовился к бою.
– Еще шаг, и мой пилум будет торчать у тебя из груди, – крикнул он Пухлогубому. – Мой товарищ свалит твоего косоглазого дружка, а с остальными мы разберемся мечами. Это будет нетрудно, так как у вас, дураков, нет щитов.
Все замерли на один удар сердца. Два. Три. В тишине слышался только плач девушки. Снаружи приглушенно доносились голоса посетителей, которых прогнали легионеры.
Пухлогубый смотрел злобно, но убрал руку с рукояти своего гладиуса. Его товарищи выглядели такими же злобными, но никто не тянулся к оружию, что немного успокоило Квинта. Одно дело – угрожать своим же товарищам по оружию, а совсем другое – ранить или убить кого-то из них.
– Вы ведете себя разумно. Хорошо. Теперь пройдите мимо нас, медленно и смирно. Всякий, кто выкинет какую-нибудь глупость, получит дротик в глаз. Когда окажетесь на улице, можете уйти.
Пухлогубый взглянул на Косоглазого.
– А что с нашими щитами и пилумами?
– За дураков нас держишь, моллис? – огрызнулся Урций. – Возвращайтесь к себе, получите их позже.
С нехорошими взглядами пятеро легионеров проскользнули мимо двух друзей. Квинт не успокоился, пока они не покинули таверну. Оставив Урцию позаботиться о девушке, он встал у двери и смотрел, как они удаляются по переулку, злобно переговариваясь между собой и то и дело оглядываясь через плечо. Местные смотрели с явным удивлением. Квинт надеялся, что они разнесут известие о поступке Урция, чтобы из этого получилось хоть что-то хорошее.
– Ну, что, ушли? – спросил Урций.
– Похоже, да. И нам тоже лучше поскорее уйти, пока они не вернулись со своими дружками.
Вместе друзья собрали щиты и дротики легионеров. Уходя, Квинт увидел, как из тени за стойкой появился хозяин – человек средних лет с землистым лицом.
– Запри дверь и не открывай, по крайней мере до завтрашнего утра, – посоветовал ему юноша. – Если солдаты вернутся, я не ручаюсь за вашу безопасность.
Хозяин кивнул.
– Спасибо, господин. Она – моя дочь.
– Было бы лучше, если б она пока тут не показывалась. К слугам-мужчинам реже пристают.
Квинт повернулся, чтобы уйти.
– Господин!
Он обернулся.
– Я никогда не отплачу за то, что вы только что сделали, но если придете сюда с вашим товарищем снова, вино будет литься для вас всю ночь.
Урций причмокнул, а Квинт ухмыльнулся.
– Надеюсь, когда-нибудь мы этим воспользуемся.
Он мотнул головой Урцию, и они шмыгнули в дверь.
– Боги, ее сиськи потрясают воображение, – сказал тот, как только они оказались на улице. – А что касается ее…
– Гадес в безднах, неужели ты не можешь думать ни о чем другом? – рассмеялся Квинт. – Это могло для нас плохо кончиться. Совсем плохо.
– О чем может быть приятнее думать, чем о таком теле, как у нее? Такое увидеть – и можно помирать счастливым.
– Брось, Приап! Лучше поспешить обратно, а то Коракс нас хватится.
Выйдя на улицу побольше, они подняли щиты, но легионеров было не видно.
– Думаешь, они пойдут к Пере?
– Сомневаюсь. Такие крысы прячутся, когда их поймают на чем-то.
– Тем не менее будет разумно рассказать обо всем Кораксу, – сказал Квинт, вспоминая, какую выволочку получил после конной гонки. – Нужно, чтобы он был на нашей стороне, если эти говнюки все-таки пожалуются Пере.
Урций состроил гримасу.
– Да, пожалуй.
Несмотря на то что они действовали согласно приказу Пинария, Квинту не хотелось признаваться в содеянном Кораксу. Центурион ценил их как хороших солдат, но это не означало, что он не накажет их, если сочтет это уместным. Жаль, что они быстренько не выпили перед уходом из таверны, подумал юноша. Лишняя доза храбрости не повредила бы.
Коракс не наказал их, а только назвал болванами, которые суют нос не в свое дело. Он также запретил всей манипуле в обозримом будущем посещать питейные заведения, но этим и ограничился. К облегчению двух друзей, Пера в следующие два дня не проявлял себя. Напряженность в Энне оставалась высокой. В патрульных бросали с крыш гнилые фрукты и овощи. Сточные канавы у реквизированных гарнизоном домов таинственным образом засорялись. Много выделенного легионерам зерна пришлось заменить после того, как на склад, где оно хранилось, ворвались неустановленные личности и испортили его смесью дешевого вина и прогорклого оливкового масла. Каждое утро на домах, одном за другим, появлялись новые надписи с проклятиями римлянам или с рисунками, как их громят карфагеняне. Каждый день к Пинарию приходили депутации от городских властей с жалобами на поведение солдат и его упорный отказ передать им ключи от городских ворот, чего они давно требовали.
Коракс сказал своим солдатам, что Пинарий уже сделал достаточно, чтобы ублажить городские власти.
– Нам только не нужно делать глупостей вроде погромов в тавернах или бессмысленных убийств, но и не нужно сносить всякое дерьмо от жителей. Всякого, кто будет пойман на преступных действиях против гарнизона, тащите к Пинарию. Он определит соответствующее наказание: бичевание, отсечение конечностей или, если необходимо, распятие.
Несмотря на столь жесткую позицию, враждебная атмосфера подрывала боевой дух легионеров. Было тягостно жить в городе, где принятые правила войны не применялись в полной мере и все хотели избавления от оккупантов. Среди манипул прошел слух, что вот-вот к воротам города подойдет Гимилькон со своим войском, что жрецы Паликов, двух местных богов-близнецов, молятся об избавлении от римлян, что сильный ветер и проливной дождь одной ночью были знамением Юпитера, предвещавшим кару чужеземцам.
К тому времени, когда двое друзей получили выходной после бури, Квинт изнемог от желания выпить. Запас вина у него закончился – он раздавал его товарищам, чтобы успокоить их после запрета Коракса посещать таверны. Юноша шагал взад-вперед по маленькой комнатушке, выделенной его контубернию в напоминавшем ценакулу здании около штаб-квартиры Пинария и агоры.
– Может быть, сядешь? – проворчал Марий. – От твоего топота у меня голова болит.
Пропустив его слова мимо ушей, Квинт продолжал шагать туда-сюда. Ужин кончился, его пришлось запить водой из фонтана. Местные жители сами им пользовались, поэтому никто не портил там воду, но все-таки это было не вино. День выдался длинный и знойный, а жители были еще более недружелюбны, чем обычно… Боги, как хочется выпить!
– Что на тебя нашло? – спросил со своей койки Урций.
Столярам дали задание сделать койки, и теперь они стояли в каждой комнате. После многомесячного проживания в палатках это казалось роскошью.
– Так хочу вина, что язык отвис!
– Вина? Или лизнуть какую-нибудь шлюшку? – спросил Матвей. – Я бы предпочел второе.
– А я бы предпочел и то и другое! – сказал Марий, вызвав общий хохот.
– Выпейте моего. – Матвей вытащил из-под койки небольшую амфору и откупорил. – Еще осталось несколько капель.
– Спасибо, но не могу, – ответил Квинт. – Из-за запрета оно на вес золота.
– Тогда хватит ныть, – пожал плечами товарищ.
В каком-то смысле он занял место Волка, как человек, не боящийся говорить, что думает. Квинт решил, что Матвей дружелюбнее Волка, но и опаснее. Его искусство во владении мечом и щитом впечатляло, и Квинт был рад, что они сражаются на одной стороне.
– Я не ною. – Он нацелился пнуть Мария, но тот успел откатиться на дальний край койки. – Я кое-что придумал.
Марий с загоревшимися глазами подкатился назад.
– Какого рода?
Квинт огляделся и увидел, что внимание всех сосредоточилось на нем.
– Как вы могли догадаться, это касается вина. И таверны – той, где нам будут рады.
– Такую таверну можно найти только в Италии, – пренебрежительно заявил Марий.
– А вот тут ты ошибаешься, – сказал Квинт, решив нарушить приказ Коракса. Он чуть ли не слышал, как вино зовет его в «Полной луне».
– Чепуха! – сказал Матвей. – Кто в этой дыре даст нам бесплатно вина?
Недоверие выразили все, кроме ухмылявшегося Урция.
– На днях мы… – и юноша вкратце рассказал о случившемся в «Полной луне».
Закончив, он встретил полное одобрение.
– Хозяин таверны, наверное, влюбился в вас, – усмехнулся Марий. – Нас ждет хороший вечер!
Квинт знал, что Коракса нет поблизости – он, Витрувий и опционы были у Пинария на ежедневном докладе о событиях дня. Гастаты на часах у здания, где располагался контуберний Квинта – двое солдат из их же центурии, – не купились на рассказ о прогулке.
– Подышать воздухом? – усмехнулся один из них. – Ввосьмером, в боевой готовности, поздно вечером?
Улыбнувшись, Квинт посоветовал им заткнуть свои мерзкие пасти и дать выйти. Услышав, что вино и женщины стоят любого наказания от Коракса, двое часовых пропустили их.
Солнце только что зашло, и улицы были пустынны, если не считать случайных прокаженных и бродячих собак. Даже в маленьких городках люди не любили выходить из дому в темноте. Семеро, которых Квинт взял с собой – весь их контуберний, – шли без факелов. До «Полной луны» было недалеко, а они не хотели привлекать внимания больше, чем и так привлекали своими подбитыми гвоздями сандалиями. Квинт слышал стук ставен наверху, когда они шагали по главной улице, и чувствовал недружелюбные взгляды тех, кто выглядывал из окон. Ему надоела неприязнь местных жителей к нему и его товарищам, и он не обращал на них внимания. «Пусть только подойдут, если так нас не любят, – свирепо думал он. – Мы в полном вооружении, и мой острый гладиус будет рад их встретить». Однако они добрались до «Полной луны» без всяких приключений.
Дверь была закрыта и забаррикадирована брусом изнутри. Из-за ставен не проникало ни полоски света. Не обескураженный этим, Квинт постучал. Никакого ответа.
– Ну и дураки же мы, что пошли с тобой, Креспо, – сказал Марий. – Тут закрыто. И внутри никого нет, а если есть, они сегодня не работают.
Квинт снова заколотил в дверь. Ничего. Его товарищи удрученно переминались с ноги на ногу.
– Впустите нас! – крикнул Квинт.
На этот раз он стукнул в дверь окованным нижним концом дротика. ТУК. ТУК. ТУК.
– Откройте, я сказал!
– Или мы спалим таверну дотла, – с ухмылкой добавил Урций.
Остальные усмехнулись, и Квинт обрадовался, что это его товарищи и что они трезвые. В других обстоятельствах, особенно разозлившись, они бы действительно могли такое сотворить. Он снова воспользовался своим дротиком. ТУК. ТУК. ТУК.
Наконец, внутри послышалось какое-то шевеление. Ноги прошаркали к двери и остановились. Какое-то время ничего не было слышно. «Он, наверное, перепугался, – подумал Квинт. – Ведь могли прийти люди Перы, чтобы отомстить».
– Вам нечего бояться, – сказал он по-гречески. – Мы двое солдат, спасших вашу дочь.
Небольшая пауза, потом смешок.
– Вас, наверное, одолела жажда!
Железо проскрежетало по железу, пока отодвигался засов; наконец дверь приоткрылась, и за ней показалось лицо хозяина таверны.
Он разинул рот, увидев столько легионеров, и Квинт быстро проговорил:
– Всё в порядке, это мои товарищи по палатке. Я не один страдаю от жажды.
Хозяин, казалось, был не очень рад видеть такое количество солдат, но распахнул дверь. Квинт, Урций и остальные ввалились внутрь, и дверь захлопнулась.
Помещение – без посетителей – было освещено еще хуже, чем раньше, но гастатам было все равно. Отставив свои щиты и пилумы, они уселись на пару лавок у стойки.
– Что у тебя есть для нас? – крикнул Марий, хлопнув ладонью по деревянной стойке.
– Давай самое лучшее! – осклабившись, добавил Матвей.
– После того что сделали ваши друзья, я более чем счастлив дать вам амфору моего лучшего вина, – ответил хозяин.
– Простите моих друзей, – сказал Квинт. – Мы выпьем все, что бы нам ни дали.
– Для тех, кто спас мою дочь, только лучшее.
Он поспешил за стойку, а Квинт бросил укоризненный взгляд на Урция, который уже расписывал прелести девушки.
Хозяина звали Терсит. Его вино оказалось превосходным. Гастаты одобрительно подняли кубки, и он слегка поклонился, явно довольный. Легионеры усердно принялись за угощение и быстро осушили маленькую амфору. Появилась вторая, и тоже отменного качества.
Квинт ощутил укол совести.
– Если так продолжится, мы доведем его до нищеты, – сказал он Урцию, прикрывая рот рукой.
– Невозможно! Он явно торгует много лет. Выкатит еще одну амфору, потом, может быть, еще одну, для него это не убыток. Скоро мы уже не будем лыка вязать, и он это знает.
От такого простого объяснения Квинт почувствовал себя немного дураком. Даже после нескольких лет жизни среди простых солдат его благородное воспитание иногда проявлялось. И теперь каждый раз, когда Терсит появлялся с новой порцией вина, он смотрел на него, как на хитрого пройдоху. Наконец появилась четвертая амфора. Она выглядела не такой старой, как предыдущие, и он подтолкнул Урция.
– Наверно, из уже начатых запасов – то есть самое дешевое.
Урций важно подмигнул.
– Но для нас сгодится, верно?
– Да.
Но, как ни старался, Квинт так и не смог на вкус отличить новое вино от того, что пили прежде.
– По мне, так вкусное, – с сожалением проговорил он.
Урций хлопнул его по плечу.
– Так кажется потому, что ты напился.
– Верно. – Он посмотрел на товарищей и заметил их разгоряченные лица и громкие голоса. – Лучше больше не пить, а то Коракс подвесит нас за яйца.
– Еще по чаше на дорожку, и помолимся, чтобы поскорее покинуть эту дыру Энну! – заявил Урций, чокнувшись с Квинтом.
Юноша выпил, ощущая тепло от льющегося в горло вина. Тут появился Терсит с блюдом хлеба, сыра и оливок. Гастаты и Квинт вместе с ними с жадным криком набросились на еду. Тут же появилась еще одна амфора вина, и он забыл о возвращении. Ни Урций, ни другие товарищи не заикались об этом. Вечеринка грозила продлиться до утра, следующий день казался далеко, а значение имели только веселье и очередная чаша.
Уже глубокой ночью затуманенный взгляд Квинта упал на Терсита, и что-то заставило его присмотреться к нему попристальнее. Хозяин казался обеспокоенным. Решив, что причиной тому его товарищи, Квинт нетвердой походкой подошел к стойке.
– Еще вина? – Терсит уже потянулся к амфоре на полке за спиной.
– Пока хватит. Ты, кажется, недоволен. Хочешь, чтобы мы ушли?
– Нет, нет. Оставайтесь, сколько хотите.
Вино смыло с Квинта всякую сдержанность.
– Тогда в чем дело?
Терсит уставился на него, словно оценивая, потом сказал.
– Вы достойный человек. Как и ваш друг.
– Мы стараемся поступать правильно, – признал он.
– Все эти люди ваши друзья, и они, должно быть, такие же.
– Полагаю, так, – сказал Квинт.
– Городские власти говорят нам, что все римляне – кровавые убийцы, не способные ни на что хорошее.
– Неправда, – ощетинился Квинт.
– Я и так никогда этому не верил. А встретив вас и ваших друзей, убедился, что это ложь. Вы такие же люди, как мы. – Терсит понизил голос. – И карфагеняне не все так хороши, как они нас убеждают.
Квинт внезапно совершенно протрезвел.
– Они так говорят о карфагенянах?
Терсит беспокойно поерзал.
– Да. Наши власти хотят, чтобы город перешел на другую сторону, как и многие другие за последние недели. Вспомните прежние дни, говорят они, пока римляне не забрали Сицилию себе. Тогда жилось намного лучше. Карфаген – не такой суровый хозяин. – Он горько усмехнулся. – Насколько я помню, те времена ничем не отличались от предвоенных лет. Ни римским, ни карфагенским властям нет дела до маленьких городков вроде Энны, лишь бы те платили налоги и поставляли зерно.
– Чего же ты хочешь, Терсит?
Долгий вздох.
– Я хочу мира. Мира, чтобы не лежать бессонными ночами, беспокоясь, как бы моих двух дочерей не изнасиловали, а мою таверну не сожгли у меня на глазах. – Он сделал умиротворяющий жест. – Я говорю не только о римлянах. Я знаю, что карфагенские солдаты более чем способны на то же самое.
Квинт подумал о своем фамильном поместье, которое пришлось бросить из-за вторжения Ганнибала в Кампанию. Наверное, Терсит не мог покинуть Энну, так же, как мать и Аврелия не могли вернуться домой. Вся Сицилия была охвачена конфликтом, и он одинаково затронул тысячи невинных людей.
– Война подобна приливной волне, которая сметает все на своем пути, – мрачно проговорил он. – И мы ничего не можем с нею поделать, лишь постараться не утонуть.
– Можно и кое-что еще, – рискнул возразить Терсит.
Он поколебался в нерешительности, и Квинт, заметив в его глазах страх, подбодрил:
– Говори.
– Оставив Энну в руках римлян, мы избежим сражения внутри ее стен, которое случится, если городские власти решат по-своему. Они хотят получить ключи от ворот, чтобы ночью впустить войско Гимилькона. Однако у Пинария хватает ума не отдавать ключи, и наши власти теперь говорят об осаде города карфагенянами, во время которой мы сможем помогать им на стенах и творить всякие прочие безумства. До меня доходили слухи из других городов, где такое случилось. Не важно, что мы собираемся перейти на сторону Карфагена. Город будет разграблен, а население перебито.
– И ты хочешь предотвратить резню? Даже если придется оставить Энну в руках римлян?
– Мне все равно, кто правит, если все останется тихо-мирно. Если можно избежать крови. Когда-нибудь, если у вас будут дети, вы меня поймете.
Мысленно Квинт увидел поле битвы при Каннах, и как они бежали там. Большинство римских семей в тот страшный день потеряли сыновей. Чувствуя себя стариком, юноша кивнул.
– Думаю, уже понимаю.
Оба помолчали.
– Почему ты говоришь это мне, а не Пинарию или какому-нибудь другому командиру?
Терсит улыбнулся.
– Каждая стена здесь имеет глаза и уши. Я не могу подойти и на сто шагов к штаб-квартире Пинария: меня сочтут предателем. Вы доверяете своему командиру?
– Я доверяю ему свою жизнь.
– А Пинарию?
– Он жестковат, но, говорят, честный человек.
– Мне тоже так показалось. – Терсит облизнул пересохшие губы. – Если я назову вам имена главных заговорщиков, вы смогли бы передать их вашему командиру?
Квинт взглянул на своих товарищей и увидел, что они, к счастью, не обращают внимания на его разговор с Терситом.
– Думаю, да.
– А он сможет обеспечить безопасность мне и моим дочерям? Думаю, что уцелевшие руководители захотят союза с Римом и смогут повлиять на жителей. Однако некоторые могут попытаться навредить мне, если заподозрят, что я доносчик.
Квинт с трудом глотнул. Он не мог солгать.
– Не знаю. Я лишь рядовой солдат, но клянусь, что приложу все усилия к этому.
Снова вздох.
– Я не могу просить большего.
Громкие шутки и смех за спиной затихли. Квинт ощущал биение пульса позади глаз, чувствовал под пальцами деревянную стойку и видел на лице Терсита страх.
– Симмий и Зенодор – самые активные сторонники Карфагена. А также Ох.
– Симмий? Купец, который снабжает нас зерном? – недоверчиво переспросил Квинт. Казалось, этот человек был рад иметь дело с легионерами.
– Он самый.
Терсит стал называть другие имена, и Квинт поднял руку, останавливая его.
– Я слишком пьян. Тебе нужно написать их.
Хозяин таверны бросил на него испуганный взгляд.
– Нужно написать на пергаменте. Я лично передам моему центуриону, – пообещал Квинт.
– Эй, хозяин! Еще вина! – проревел Марий.
– Конечно, – откликнулся Терсит и тихо сказал Квинту: – Я дам список в следующий раз, когда вы пойдете облегчить мочевой пузырь.
Уже жалея, что столько выпил – доклад Кораксу или, еще того чище, Пинарию с похмелья будет смотреться не очень хорошо, – Квинт пошел обратно за стол. Лучше, чтобы как можно меньше людей знали, что ему только что сказал Терсит. Он выпил несколько чаш воды в попытке заглушить действие выпитого вина, а когда в голове немного прояснилось и в кошель надежно улегся пергамент Терсита, начал долгий процесс уговаривания товарищей уйти. Квинту требовалось отдохнуть, но он не решался оставлять приятелей здесь: кроме беспокойства об откровении Терсита, ему еще не хотелось, чтобы кто-то попытался увидеть хозяйских дочерей.
К тому времени, когда они наконец вернулись к себе, Квинт протрезвел, но спал плохо. Когда ему удалось заснуть, сквозь щели в ставнях уже пробивались лучи света. Ему показалось, что он только что заснул, когда опцион стал барабанить в дверь, приказывая вставать, если они не хотят, чтобы их выперли обратно в Сиракузы.
Квинт быстро рассказал Урцию, что узнал от Терсита.
– Мне это не приснилось, – прошептал он, показывая другу пергамент.
– Яйца Вулкана! – воскликнул товарищ, которому было так же нехорошо, как и Квинту. – Ты должен доложить Кораксу.
– Что я и собираюсь сделать.
– Хреново, – проворчал Урций. – Будет еще одно наказание. Впрочем, скорее тебе, чем мне.
– Спасибо, – кисло сказал Квинт.
Ему хватило ума погрузить голову в ведро с водой и надеть чистую тунику, прежде чем идти к командиру. Чувствовал он себя по-прежнему дерьмово, но надеялся, что хотя бы выглядит не так плохо. Надеялся.
Дверь в апартаменты центуриона – целый ряд комнат на первом этаже – была распахнута. Через дверной проем Квинт увидел, как Коракс сидит за столом, жадно наворачивая хлеб с медом. Его слуга, неразговорчивый раб, ждал рядом. Когда Квинт хотел постучать, Коракс повернул голову.
– Это ты, Креспо? – пролаял он.
– Так точно.
Квинт постучал, чувствуя себя идиотом.
– Хватит торчать за дверью. Заходи.
Коракс внимательно посмотрел на юношу, когда тот приблизился, и Квинт внутренне содрогнулся, еще раз пожалев, что был так невоздержан в прошлую ночь. Он остановился в нескольких шагах от командира и отсалютовал.
– Центурион!
Последовала короткая пауза, и Квинт почувствовал, как по лбу покатились бусинки пота. Конечно, пришлось стоять и не шевелиться, пока Коракс прослеживал их полный путь.
– Ты хотел меня видеть?
– Так точно.
– Странно. Выглядишь так, будто всю ночь бухал.
– Я, э-э-э… – замычал Квинт.
«Что толку врать?» – решил он. Коракс не слепой и чувствует запах.
– Так точно.
Центурион сжал губы.
– Несмотря на мой приказ?
– Так точно. Я сожалею, центурион.
– Впрочем, ты пришел не доложить, что делал ночью.
– Так точно. – Квинт протянул свиток пергамента, который держал в правой руке.
– Что это?
– Список заговорщиков, стремящихся передать город карфагенянам.
Тут Коракс проявил определенно больше интереса.
– Откуда ты его взял?
– От содержателя таверны.
Центурион приподнял бровь – Квинт надеялся, что не от недоверия.
– Не той ли дыры, где вы пили?
– Так точно.
– Лучше бы тебе найти хорошее объяснение всему этому, – предупредил Коракс суровым тоном. – Выкладывай все, да побыстрее.
Тут солдат решил, что, если вытрет пот, хуже не будет. Сделав это, он еще раз повторил, как они с Урцием спасли дочь Терсита, и как трудно было не воспользоваться предложением хозяина таверны. При рассказе о том, как часовые выпустили их почти без вопросов, юноше показалось, что губы Коракса дернулись. Однако это была единственная реакция центуриона, пока он излагал свою историю. Когда Квинт закончил, Коракс протянул руку.
– Дай сюда.
Юноша торопливо повиновался. В животе у него горело, пока Коракс читал список. Если центурион не поверил, весь контуберний ждет суровое наказание. И даже если поверил, их ждет расплата.
– Ты веришь этому типу, Терситу?
– Так точно.
Центурион в задумчивости провел пальцем по губам.
Квинт снова вспотел.
Прошла, казалось, вечность, пока Коракс не вперил в него свои глубоко посаженные глаза.
– За годы военной службы я понял одно, Креспо: честный солдат не обязательно хорош в бою. Верно и обратное. Хороший боец не обязательно достойный, честный человек. Для солдата редкость быть и тем, и другим. Теперь мы оба знаем, что ты пошел в гастаты под ложным предлогом, и это означает, что ты лжец.
Он помолчал, желая посмотреть, как мужчина попытается опровергнуть обвинение.
Но Квинт закусил губу, и Коракс продолжил:
– Так почему я должен верить твоему дикому пьяному рассказу? Можешь себе представить реакцию Пинария, если я притащу тебя к нему, а твоя история окажется большой дымящейся кучей дерьма?
– Он не будет рад, центурион.
– Ха! Пинария не радуют болваны.
Снова молчание, во время которого Квинт не сводил глаз с Коракса.
– Как ты думаешь, какого наказания ты и твои друзья заслужили?
– Для начала порки, центурион…
Командир прервал его, не дав договорить:
– Сколько ударов?
– Не меньше двадцати.
– Или тридцати, – холодно добавил Коракс. – Что еще?
Боец старался не думать о страшной боли от стольких ударов.
– Пожалуй, чистка сортиров. И дополнительные наряды в караул. Ячменный рацион вместо пшеницы.
Коракс удовлетворенно кивал.
– Да, будет неплохо.
Квинт зафиксировал колени, стараясь подавить тошноту, которая поднималась из протестующего желудка. Его приход к центуриону не удался. Он, Урций и остальные понесут наказание от Коракса, и одним богам известно, сколько легионеров погибнет, когда в ближайшем будущем темной ночью в город прокрадутся карфагеняне.
– Может быть, ты не лжец, но также и не дурак. А только дурак пришел бы ко мне с такой сумасбродной историей, зная, что последствия разоблачения в нарушении приказа будут так суровы.
– Центурион?
– Я верю тебе, Креспо.
– Так точно, – сказал Квинт, чувствуя себя еще тупее.
– Вы все равно не избежите наказания, однако если говнюки из списка Терсита подтвердят твои слова, я посмотрю на ваш проступок более снисходительно. Впрочем, прежде чем мы пойдем к Пинарию, отведи меня к Терситу. Хочу оценить его сам.
Коракс отодвинул стол и встал.
– Нагрудник, – приказал он рабу.
Квинт метнулся между ними прежде, чем его предостерег от этого инстинкт.
– Прошу прощения, центурион, но, думаю, это не очень хорошая идея.
Коракс не выразил удовольствия, но махнул рукой рабу, чтобы оставался на месте.
– Объясни.
– Терсит сказал, что все следят друг за другом. Если к нему в таверну ни с того ни с сего придет римский центурион, на него падет подозрение. И когда Пинарий начнет действовать, он, наверное, уже будет мертв.
– Я не пролью об этом много слез, – сказал Коракс. – Он не римлянин.
Юноша собрал все свое мужество.
– Да, центурион, но я обещал ему сделать все, что в моих силах, ради его безопасности и безопасности его семьи и друзей.
– Значит, ты взял на себя нарушение приказов, а также пожаловал римское гражданство половине Энны, – проговорил Коракс, раздув ноздри.
Квинт не посмел ответить. «Я пытался», – подумал он.
– Положи обратно, откуда взял, хрен с ним! – махнул рукой Коракс рабу. – Принеси мой старый плащ. Тот, с дырой на спине. – Он насмешливо посмотрел на Квинта. – Доволен?
Юноша посмотрел на поношенный плащ, который раб достал из сундука.
– Он выглядит превосходно, центурион.
– Хорошо. Отведи меня к Терситу как можно быстрее. Позже утром состоится народное собрание. Пинарий вызвал городское руководство и потребовал, чтобы все взрослые мужского пола собрались на агоре. Должно состояться голосование, следует ли передавать ключи от города его жителям. Ситуация будет явно неустойчивая, поэтому должен присутствовать весь гарнизон. Пинарий уверен, что сторонники верности Риму победят, если только большинство не испугается выразить свое мнение публично. До сих пор я был согласен с Пинарием, но то, что ты рассказал, все меняет. Возможен бунт. Пусть даже эти шлюхины сыны не восстанут – разница небольшая: сегодня они проголосуют за Рим, а на следующую ночь откроют ворота врагам.
Квинт кивнул, еще горше пожалев, что столько выпил. Сегодня была вероятна какая-нибудь кровавая потасовка, несмотря на все его усилия избежать ее.