Глава 3
Забили стрелку… жаль беднягу
Вернувшись в гостиную, Т'мор тут же принялся расспрашивать «аборигенов» о непонятных ему вещах. Впрочем, Арролд пока не намеревался ложиться спать, да и Байда вроде бы не проявлял желания покинуть резиденцию ап Хаш, так что просвещение одного отдельно взятого фамильяра клана оказалось не худшим способом скоротать часок.
— Иными словами, в Доме Бесед запрещены любые боестолкновения? — уточнил Т'мор и, дождавшись утвердительного кивка Арролда, поинтересовался: — А собственно, что мешает-то? Насколько я понимаю, никакой охраны или магических вывертов там не имеется…
Белогривый протяжно вздохнул. Как объяснить этому человеку, что есть вещи, которые ни один хорг никогда в жизни не сделает? Если не исходя из собственного понятия чести, то хотя бы из опасения нанести непоправимый ущерб собственной семье… Байда, словно поняв озадаченность Арролда, решил объяснить все по-своему:
— Т'мор… Насколько я понял, мой родной язык тебе не в новинку, — начал кузнец и тут же перешел на русский. — А знакомо ли тебе словосочетание «забить стрелку»?
— Разумеется, — кивнул Т'мор. — Это назначение места и времени встречи для обсуждения общих интересов.
— Эк завернул, — крякнул Байда, ухмыльнувшись. — Ну, в принципе, верно. А как назвать тех, кто, явившись на стрелку, вместо цивилизованной беседы устраивает разборку?
— Э-э, «отморозки»? — вспомнил Т'мор, начиная понемногу понимать, к чему клонит его собеседник. Собственно, любой житель Свободного Города, если хотел иметь дело с русским анклавом, был вынужден учиться не только хоть немного говорить на их головоломном языке (поскольку на собственной территории росичи напрочь «забывали» общепринятый в городе англик), но и разбираться в их обычаях, имеющих в анклаве силу законов, неукоснительно соблюдаемых его жителями.
— Так вот, выражаясь понятным тебе языком, Дом Бесед — это то самое место, где хорги забивают стрелку для обсуждения общих интересов, а разборки они устраивают в так называемом Круге Чести. При этом отморозков, путающих Дом Бесед с Кругом Чести, в Хорогене очень сильно не любят. Чуть ли не до смерти… самих отморозков, разумеется, — завершил свое толкование традиций белогривых Байда. — Усек?
— Вполне, — кивнул Т'мор. — Вот только что-то с трудом верится, что, если Рраена пойдут на столкновение в этом самом Доме Бесед, кто-то их за это вырежет.
— Это вряд ли, конечно. Все же кланы — это не отдельные хорги, не сумевшие решить свои вопросы без оружия, — согласился Арролд. — Но вот жить им станет намного сложнее. Начав бойню в Доме Бесед, Рраена тем самым нарушат слово чести. И кто станет иметь дело с бесчестным кланом? Никто. От клятвопреступников отвернутся уже существующие торговые и политические партнеры. Логика проста. Сегодня Рраена нарушили слово, данное одному клану, кто мешает им нарушить слово, данное другим? Слишком велики риски, а значит, такое партнерство невыгодно. Как следствие, клан потеряет не только доходы, но и влияние в кругах. А дальше могут произойти и вовсе печальные вещи. Например, Совет кланов исключит их из своего состава, Верхняя обитель выведет представителей клана из клира, а Совет Башен и вовсе лишит их земли права на защиту, убрав из их владений свои представительства. Хотя это, конечно, жесткий вариант, возможный лишь в том случае, если кто-то захочет полностью «свалить» клан.
— Однако… — Т'мор озадаченно почесал затылок.
— Мудреная система, да, парень? — ухмыльнулся Байда. — Но на твоем месте я бы не переоценивал значение этого их хваленого «слова чести». Поверь, среди хоргов полно тех, для кого оно лишь пустой звук.
— Байда… — укоризненно начал Арролд, но артефактор не успокоился.
— Что? Ты все правильно сказал, Арри. Но это лишь верхушка айсберга. Если парень будет ориентироваться только на твои слова, он не проживет в Хорогене и трех декад, как окажется где-нибудь на галерах пиратов Черепашьей гряды. Скажешь, нет? — Байда ткнул толстым пальцем в сторону хорга и продолжил, обращаясь уже к Т'мору: — Так вот, парень, все, что сказал Арролд, правда, но лишь в определенной степени. Слово, данное главой клана, действительно нерушимо, и за его неисполнение нерадивый глава может лишиться покровительства Тьмы, то есть собственных магических сил, а клан — чести, с уже описанными тебе последствиями. Но! В Хорогене, знаешь ли, живут не только главы кланов, но и, так сказать, рядовые белогривые, нарушение которыми собственного слова есть лишь их личная проблема. Клан не вступится за своего представителя-обманщика, но и помогать обманутому разделаться с нарушителем, естественно, не станет. Имей это в виду при общении с белогривыми.
— Вот как? — Т'мор глянул на посмурневшего Арролда, но тот в ответ лишь нехотя кивнул, подтверждая слова Байды. А хорг-то, оказывается, патриот! Но честный, не стал лезть в бутылку, доказывая, какие его соплеменники душки…
— Ладно, господа хорошие, время уже позднее, пора бы и честь знать. — На этих словах поднимающийся с кресла Байда ухмыльнулся, кивнув Т'мору. — Завтра с утра я к вам загляну, поболтаем, «землячество» наше обсудим, еще кое-что. А сейчас всего хорошего.
— До завтра, — в унисон выдали Арролд и Т'мор и, проводив взглядом удаляющегося в сопровождении Лероя кузнеца, переглянулись.
— А ведь он прав. Завтра будет долгий день, — проговорил Арролд. — Пожалуй, последую-ка я его примеру.
— Что, тоже куда-то сбежишь? — Приподнял бровь Т'мор.
— Нет, просто отправлюсь спать, — не принял шутки Арролд.
— А я бы проветрился перед сном.
— И кто тебе мешает? Твой Серый в конюшне, дорогу до нее ты знаешь. Так что вперед. Надеюсь, не заблудишься в Аэн-Море? — равнодушно пожал плечами хорг.
— Да уж как-нибудь, — улыбнулся Т'мор, чувствуя радость предвкушающего ночной полет Уголька. — Но вообще-то, я хотел прогуляться по городу пешком.
— Смотри сам. Отговаривать не буду. Правда, в нижние кварталы соваться все же не советую… Если, конечно, не желаешь мечом помахать. В остальном — дело твое. Сейчас пойдешь?
— Ну да, — кивнул Т'мор. — А чего ждать-то?
— Тогда хорошей ночи. — Арролд поднялся с кресла и направился к выходу из гостиной. Уже на пороге он обернулся: — Ты только предупреди Лероя или матушку Ирну. А то ведь ворота запрут, и придется тебе ночевать на улице.
— Понял. Хорошей ночи, Арролд.
Ночной Аэн-Мор совсем не то же самое, что столица Хорогена днем. В темноте узкие, ухоженные улицы, еле освещенные редкими светильниками, продуваемые свистящим холодным ветром, больше похожи на мрачные коридоры, утонувшие во тьме, которая, кажется, совершенно не боится тех скупых лучиков света, что сочатся из-под прикрытых оконных ставен. И только ярко освещенные площади перед многочисленными башнями, оставшимися от ушедшей эпохи, рваным огненным ожерельем протянулись через большую часть города, обрываясь лишь там, где строения древних жителей Крыши Мира были уничтожены давней катастрофой.
Уголек стремительно набирал высоту, оставляя внизу темное глухое сияние Земли, пронизанное в далекой глубине потоками огня. Призрачные крылья, опираясь на невесомые, но стремительные волны воздушной стихии, несли порядком подросшего питомца Т'мора все выше. Вот уже дракон поднялся над самыми Великими Башнями, окутывающий его восторг вырвал из глотки громкий рев и волну темного, почти невидимого в ночи пламени. А спустя мгновение Уголек почуял нарастающее восхищение Т'мора, захваченного открывшимися ему через разум сумеречного дракона видами. Столь яркое сопереживание с оставшимся далеко внизу, в темном лабиринте улочек и переулков старого города, человеком лучше, чем что бы то ни было, свидетельствовало о приближении с нетерпением ожидаемого драконом момента слияния. Уголек на миг замер на месте, кувыркнулся в воздухе, вытянулся в струнку и, сложив крылья, камнем рухнул вниз — туда, где, пребывая в немом восторге, его ждал Т'мор.
Снизившись до нескольких метров, Уголек распахнул крылья и, выровняв полет, черной стрелой понесся меж домов, иногда поднимаясь над крышами, чтобы покружиться вокруг очередного понравившегося флюгера, начинавшего вертеться с сумасшедшей скоростью, или ныряя куда-нибудь в глубину проулков, скользя меж резными балконами, нависающими над мостовыми, и едва не касаясь крыльями стен. Вот буквально в полуметре под телом летящего дракона промелькнула троица уже виденных где-то хоргов в матовых доспехах и развевающихся от ветра плащах. Уголек презрительно фыркнул: не заметили! И зачем им было рядиться под его сородичей, если эти двуногие не обладают и сотой долей наблюдательности настоящих сумеречных змеев? А эта их чешуя? Ха! Мало того, что кроме цвета она ничем не напоминает настоящий драконий покров, так даже такому юному змею, как сам Уголек, эта подделка на один пламенный выдох, не больше. Жалкое зрелище…
Внезапно дракон почувствовал интерес Т'мора к белогривым. На секунду зависнув на месте, Уголек стремительно развернулся на кончике крыла и, аккуратно вцепившись в барельефы оказавшегося рядом дома, тихонько скользнул следом за хоргами, на этот раз старательно прячась в многочисленных тенях зданий. Впрочем, долго вести преследование не понадобилось. Хорги свернули на небольшую площадь и, миновав ее, оказались перед высокими ажурными воротами. За ними просматривался большой парк, в глубине которого, полускрытый деревьями, возвышался ярко освещенный особняк крайне неприступного вида. Глухие стены первого этажа, узкие высокие бойницы, зубцы, ограждающие открытые площадки на плоской крыше. Замок, а не городская резиденция. Про то, что его окрестности, включая парк вместе с оградой и воротами, предвратную сторожку и немногочисленные хозяйственные постройки, оказались укутаны в несколько слоев мудреной магической защиты, можно и промолчать. Если бы Уголек был не в состоянии видеть потоки сил, вряд ли бы ему удалось проскользнуть следом за хоргами, впущенными бдительным сородичем на территорию резиденции и теперь целеустремленно шагающими к особняку по выложенным истертыми массивными плитами дорожкам.
Т'мор и сам не мог сказать, зачем попросил Уголька проследить за случайно встреченным гонцом и его маленькой свитой. Но, скорее всего, причина была в его собственном опыте. В Свободном Городе ему не раз и не два приходилось следить за маршрутами банд поисковиков, орудовавших в тех же местах, где «работал» он сам, чтобы случайно не пересечься с этими ребятами на узкой тропинке. И в таких случаях Т'мор первым делом заботился о том, чтобы найти месторасположение базы конкурентов, что давало большие преимущества при дальнейшем планировании его собственного поиска и времени «работы» на облюбованном участке.
Т'мор, не разрывая контакта с разумом Уголька, огляделся в поисках подходящего места, где он мог бы устроиться хоть с какими-то минимальными удобствами и так, чтобы его никто не побеспокоил, но, не найдя ничего подходящего на пустой, плохо освещенной улице, разочарованно вздохнул и шагнул в тень. Проворной ящерицей вскарабкавшись по стене на крышу дома, парень уселся прямо на черепицу и прислонился спиной к печной трубе. Вряд ли кто-то его здесь заметит, тем более что выходить из-под полога своей покровительницы Т'мор пока не собирается. Чуть поворочавшись, устраиваясь поудобнее на не слишком-то предназначенной для подобных экзерсисов ребристой черепице, парень наконец замер и полностью ушел в образы, передаваемые находящимся в паре миль от него драконом.
Уголек забрался на узкий карниз, протянувшийся вдоль всего третьего этажа этого угрюмого здания, и пополз вдоль стены, цепляясь крепкими когтями за старый камень так, чтобы не потревожить тусклые линии сигнальной системы, расположенные не так редко, чтобы пропустить любого разумного, но и недостаточно часто, чтобы в них угодило гибкое тело одного молодого сумеречного дракона. Угольку стоило больших усилий не потерять из виду еле пробивающиеся сквозь каменную преграду всполохи Узоров «подопечных» хоргов, скрывшихся в доме. Но вот этап ползаний вдоль карниза остался позади, и крылатый змей удобно устроился под окном небольшого кабинета, куда и вошли трое белогривых. Здесь их уже ждал еще один хорг. Хозяин дома, как предположил Т'мор, принуждая Уголька напрячь слух. Раз уж слежка удалась, почему бы и не разузнать заодно, что скажет гонец по поводу посещения резиденции ап Хаш?
— Ну что? — не тратя времени на пустые разговоры, спросил хозяин кабинета. Для того чтобы услышать его тихий голос, Угольку пришлось чуть ли не прижиматься мордой к стеклу.
— Молодой ап Хаш получил ваше приглашение, — коротко поклонившись, ответил гонец, но даже в этом кратком жесте можно было прочесть недовольство хорга.
— Это хорошо, Гррилд. Я знаю, что тебе не по нраву мое решение, но я рад, что ты сумел сдержаться и в точности выполнил указания. — Хозяин кабинета шагнул к гонцу, недовольно вздернувшему подбородок после этих слов, и, положив руку ему на плечо, крепко его сжал. — Меньше всего сейчас нам нужна война кланов, Гррилд.
— Да какая там война?! Один удар, и ап Хаш — уже история. У них и воинов-то нет! — вырвалось у гонца.
Очевидно, старший понял, что немного перехвалил выдержку молодого хорга, так как после слов гонца разочарованно покачал головой и, усевшись в кресло, выжидающе уставился на Гррилда, указав ему на стоящий у стены стул. Его молчаливых спутников хозяин кабинета проигнорировал, посчитав, наверное, за предметы обстановки. Поняв, что старший его теперь просто так не отпустит, Гррилд устроился на краешке стула.
— Сказал «а», говори и «б», племянничек, — ровным тоном произнес хозяин кабинета.
— Ну… Ведь за ним никого нет. — Гррилд старательно сверлил взглядом пол. — Сколько помню, в их особняке после смерти прежнего главы клана кроме самого Арролда ни один ап Хаш больше не появлялся.
— Ах вот как? То есть ты решил, что если у клана нет сотни слоняющихся без дела бойцов, то он слаб, а раз в столичной резиденции живет только глава клана, значит, кроме него в клане вообще никого нет? — В эмоциях хозяина кабинета скользнуло нечто похожее на иронию, впрочем, тут же скрытое за щитами разума. — Гррилд, мой дорогой племянник. Если бы сила клана измерялась только количеством воинов в нем, Рраена давно бы встали во главе Хорогена.
— Но ведь Совет кланов… — начал Гррилд, но был тут же перебит жестким тоном своего дяди.
— Да. Там наши позиции сильны. Но Хороген — это не только сбор владетелей, если помнишь. Есть еще Храм, к Верхней обители которого, кстати, теперь относится клан ап Хаш, и совет мастеров Вязи, чей глава опять же, как сегодня выяснилось, очень благоволит эру Арролду и его спутнику, человеческому темному магу… Вот, кстати, интересный персонаж. К нему вообще желательно присмотреться повнимательней. Ну да я не о том. И если в Храме мы еще хоть как-то можем влиять на мнение жреческого круга, благо ап Хаш не входят в клир, то мастера Башен даже не станут слушать какие-либо измышления о легитимности войны с этим кланом, из чьих бы уст они не исходили. И без протекции старого лича ап Хаш пребывают в Башнях на особом счету, а уж теперь… Мало кто захочет ссориться сразу с дюжиной неслабых и очень влиятельных магов, особенно если один из них — глава совета мастеров Вязи… Так что, попытавшись отомстить им за кабацкую драку прямым убийством и развязав войну, мы получим как минимум противостояние с Башнями. А значит, действовать нужно иначе, Гррилд. Ты меня слышишь?
— Да, владетель, — коротко кивнул гонец.
— Уже хорошо. Так вот, ап Хаш — древний род, члены которого воспитываются в старых традициях, и понятие долга крови для них, в отличие от многих наших соплеменников, еще не стало пустым звуком. Честно потребовав его с главы клана, мы, скорее всего, получим их поддержку и понимание. Поддержку в решениях, принимаемых Башнями, понимаешь, Гррилд? Невечную, конечно, но вполне достаточную и весомую, чтобы клан Рраена получил некоторые преференции в своих делах, связанных с интересами магов. Такие, что получить другими способами будет невозможно. И я считаю, что это достойная плата за самомнение одного глупого столичного хлыща, решившего наплевать на обычаи и ставшего в результате мясным фаршем в замызганной харчевне.
Гррилд стиснул зубы, но промолчал. Вот только его поза, плохо скрываемые за щитами разума эмоции — все буквально вопило о том, что племянник в корне не согласен с мнением своего дяди, и это, естественно, не ускользнуло от хозяина кабинета.
— Ты так жаждешь смерти ап Хаш, что готов рискнуть благополучием наших владений? Положением всего клана? — устало проговорил старший хорг, откинувшись на спинку кресла, и окинул Гррилда недовольным взглядом. — Как думаешь, трое наших магов справятся с созданием нужного количества артефактов для всех жителей наших земель, если лич решит вывести из владений Рраена представителей Башен? Или предложишь закупать хозяйственные артефакты в других провинциях, так что банальный светильник встанет нам в цену серьезного защитного амулета?
— Но ведь с изготовлением зачарованного оружия они справляются… — уже больше из упрямства пробормотал пристыженный Гррилд.
— Знаешь, племянник, ты хороший воин… Но вот делец из тебя аховый, а значит, и главой клана тебе лучше не становиться. Пока не поумнеешь и не научишься ставить благо клана выше собственных чувств, — проговорил хозяин кабинета. — Ты бы хоть раз поинтересовался, как именно заклинается наше оружие. Или хотя бы прикинул, часто ли ты видел наших магов в оружейных комнатах. Нельзя же настолько не интересоваться делами клана!
— А?
— Бэ. С тех пор как в наших мастерских были установлены кристаллы-«плетельщики», нам нет необходимости привлекать магов для наложения заклятий на оружие. Они лишь пару раз в год приходят в мастерские, чтобы провести диагностику артефактов или заложить в них улучшенные плетения. Всю работу по заклинанию изделий кристаллы выполняют самостоятельно. А… кому я это говорю! — Явно разочарованный разговором с племянником, хозяин кабинета резко поднялся с кресла и взмахнул рукой. Повинуясь его жесту, дверь в комнату отворилась, недвусмысленно указывая присутствующим на окончание аудиенции. — Ты свободен, Гррилд. Иди и не вздумай лезть к ап Хаш. Сейчас совсем не время испытывать на прочность наше положение в кругах. Но если ты не удержишься и нарушишь мои планы… опять… Видит Тьма, это будет последняя глупость в твоей жизни, даже если ради этого мне придется запереть твою матушку в какой-нибудь из полуденных марок нашего клана. Все. Иди к себе… А вы двое… — Взгляд хозяина дома воткнулся в замерших истуканами хоргов, сопровождавших Гррилда в его походе к Арролду. Дождавшись, пока шаги племянника стихнут где-то в дальнем конце коридора, белогривый вздохнул: — Глаз с него не спускайте. И смотрите, чтобы он чего не учудил с этими ап Хаш. Пусть лучше вино жрет да девок тискает. Пока… Уяснили?
— Да, владетель, — в унисон проговорили телохранители и проворно слиняли из кабинета.
Рассчитывать на то, что хозяин кабинета, оставшись в одиночестве, примется рассуждать о случившемся вслух, явно не стоило. И Т'мор с легкой душой отозвал Уголька с его поста. Взвившись над особняком, не обращая никакого внимания на тут же пришедшую в неистовство защиту резиденции, дракон, которому явно наскучило долгое сидение на неудобном карнизе, весело заклекотал и, выпустив в сторону нацелившегося на него сторожевого заклятия несколько языков темного пламени, помчался на зов человека.
В резиденцию ап Хаш Т'мор вернулся в третьем часу ночи, довольный прогулкой и успокоенный планами Рраена в отношении клана ап Хаш. Если, конечно, хозяин кабинета был тем лицом, что действительно могло влиять на решение подобных вопросов в своем роду. Впрочем, сомнений в этом у парня почти не было. Все действия хорга говорили о немалой власти, сосредоточенной в его руках. А учитывая, что именно ему доложил гонец Гррилд о принятом Арролдом предложении встречи в Доме Бесед, можно с уверенностью утверждать, что Т'мор посредством Уголька только что познакомился с главой клана Рраена. И нельзя сказать, что этот самый глава вызвал у Т'мора отрицательные эмоции. Очень рассудительный хорг. Будет обидно, если его сменит на посту главы клана такой отморозок, как Гррилд. А судя по стилю общения между этими двумя, именно последний и является наследником, причем, скорее всего, единственным… Правда, когда это еще будет!
Т'мор кивнул открывшему ему калитку громи и двинулся в свою комнату. Спать.
Утро для парня началось с громкого хлопка двери, и в комнату, в лучших традициях Гора и Тира, ввалился Арролд.
— Вставай, лежебока! — возвестил хорг. — Байда будет с минуту на минуту, а матушка Ирна уже накрывает на стол.
— Иду-иду, — проворчал Т'мор, покосившись на окно, за которым уже вовсю светило солнце. — Завтрак — дело нужное.
— Какой завтрак? Уже за полдень перевалило, — фыркнул Арролд. — Скажи спасибо матушке Ирне, это она запретила тебя будить. Будь моя воля, поднял бы тебя еще затемно.
— Надо же, безвольный глава клана. Какая прелесть! — ехидно протянул Т'мор, за что тут же получил подзатыльник волной разогретого воздуха.
— Ты мне еще поговори, — пригрозил Арролд, едва удерживая веселье за щитами разума. — Р-родственничек, шах твою эрре. Ладно. Приводи себя в порядок, и встретимся в столовой.
Дождавшись, пока за Арролдом закроется дверь, Т'мор печально вздохнул и нехотя принялся выбираться из мягкой постели. Впрочем, вспомнив, что к обеду должен подойти Байда, парень заметно ускорил процесс приведения себя любимого в порядок, так что спустя десять минут он, уже умытый и чисто выбритый, сидел за столом в вычищенной и выглаженной работящими громи одежде, с надеждой поглядывая на дверь, из-за которой вот-вот должны были появиться все те же громи с подносами еды. Из-за ночного приключения Уголек так и не смог поохотиться, а потому сейчас Т'мора донимал сильнейший голод, явно отражавшийся в его глазах… если судить по тому, как шарахнулся в сторону встретившийся с ним взглядом громи, внесший в столовую огромную исходящую ароматным паром супницу. Тут же, очевидно, отреагировав на запах, в столовой нарисовался и Байда. Потянул мясистым носом воздух, довольно улыбнулся и, ни слова не говоря, присоединился к трапезе.
— Вот люди, — вздохнул Арролд. — Хоть бы поздоровался для порядка.
— А? Угум. — На мгновение отвлекся от еды Байда и, согласно покивав, вернулся к поглощению пищи.
Так и не дождавшись вменяемого ответа от артефактора, Арролд был вынужден обратить свое внимание на стол, иначе два опустошающих его с бешеной скоростью человека просто оставили бы хозяина дома без обеда.
Через полчаса, оставив опустевший стол для наводящих порядок громи, два человека и хорг вновь оказались в давешней гостиной. Т'мор и Байда тут же устроили друг другу допрос, по результатам которого с интересом наблюдавший за ними Арролд пришел к выводу, что либо оба человека родом из так называемых параллельных миров, либо за те шестьсот лет, что Байда отсутствовал дома, там произошли серьезные перемены. Вспомнив рассказы Т'мора о количестве жертв в последней войне того мира, хорг непроизвольно вздрогнул. Слишком серьезные перемены.
— Ладно, думаю, здесь мы выяснили все, что могли, — наконец закончил обсуждение, Байда.
— Похоже на то, — кивнул Т'мор, изучающе глянув на артефактора.
— Что? — не понял Байда.
— Да я вот подумал. Если с темой землячества мы закончили, может, расскажешь о моих мечах?
— Да я вроде… — начал кузнец, но был тут же перебит Т'мором.
— Да-да. Я помню твою короткую лекцию. Но меня интересует не это. А то, о чем ты умолчал. Для кого были выкованы эти мечи?
— Как для кого? — удивленно пожал плечами сбитый с толку Байда. — Для тебя.
— Двести лет назад? — усмехнулся парень. — Да меня тогда еще и в проекте не было! Так что давай рассказывай по порядку.
— Как скажешь, — вздохнул кузнец. — По порядку так по порядку.
История оказалась проста, но от этого не менее замысловата. Около двухсот лет назад с Байдой связался тогдашний глава Дома и-Нилл с предложением заказа. Главе Дома нужен был клинок для адепта Тени. По словам заказчика, меч этот должен был стать частью оплаты за некую работу. Подумав несколько дней, Байда согласился и назвал цену, которую заказчик принял без торга. Сорок тысяч злотней! Правда, почти половина этой суммы ушла в Башни, чьи маги предоставили из своих хранилищ отпечатки Узоров всех адептов Тени, когда-либо попадавших в их поле зрения, необходимые артефактору для создания чар привязки меча к будущему владельцу. К исходу оговоренного срока заказчик пришел за мечом в сопровождении своего сына. Старый рисс был явно чем-то недоволен, но работу оплатил и меч забрал.
— Вот тогда-то я и понял, что «детишкам» еще долго не суждено увидеть своего хозяина.
— Почему? — не понял Т'мор. Да и Арролд заинтересованно покосился на Байду.
— Да все просто, — усмехнулся кузнец. — Риссы, конечно, деньги любят, но, раз их отдав, по потраченному не плачут. А значит, недоволен тот котяра был чем-то другим, но крепко связанным с этими мечами. Вопрос: чем? Скорее всего, срывом договоренности с тем самым адептом Тени, из-за которого он вынужден был отдать сорок тысяч злотней за ненужную ему самому вещь. Но забрал! А значит, рассчитывал на то, что пусть нескоро, но мечи пригодятся. Вот, собственно, и вся история. Да! Вот еще что. Все то время, пока я работал над заказом, рядом постоянно вертелись маги Башен. Я тогда не особо удивился: все-таки отношения между риссами и хоргами во все времена оставляли желать много лучшего, и тот факт, что мне пришел заказ от котоподобных, не мог не напрячь власти. Но мне и в голову не приходило, что глава Совета мог заинтересоваться не столько моими контактами с противником хоргов, сколько тем, что я заказывал отпечатки Узоров адептов Тени. И в этом случае, если сложить ту давнюю историю с нынешней суетой старого лича по твоему поводу…
— М-да. Что ж, учтем, — согласился Т'мор и, на мгновение задумавшись, вдруг хлопнул себя ладонью по лбу. — Кстати о партиях! Арролд, ты помнишь наш разговор о возможных действиях Рраена? Ну, ты тогда еще упоминал возможность обойтись поддержкой их клана в кругах? Так вот, я этой ночью наткнулся на давешнего гонца, ну и прошелся следом за ним. — Говорить о том, кто и как в действительности следил за Рраена, Т'мор, естественно, не собирался. — В общем, если я правильно понял разговор гонца с эром Ссидой, последний настроен вполне мирно, хотя и планирует несколько пощипать ап Хаш. В частности, он, похоже, рассчитывает на то самое сотрудничество, о котором ты тогда говорил, в счет долга крови. Правда, его гонец явно не согласен с этой идеей.
— Однако… — Арролд аж поперхнулся ллиалом. — Не буду спрашивать, как ты умудрился пройти защиту резиденции Рраена. Я еще помню тот щит двуязыкой в Шаэре. Но ты уверен, что все правильно расслышал?
— Безусловно, — кивнул Т'мор, одновременно успокаивая разбушевавшегося Уголька, возмущенного сомнениями белогривого. — В доказательство могу сказать, что гонца зовут Гррилд и эр Ссида называл его племянником.
— Все верно. Гррилд и вправду племянник главы клана Рраена. — Арролд улыбнулся. — Ну что ж. Хорошие новости, Т'мор. Кажется, одной проблемой у нас теперь меньше. Тем легче нам будет договариваться в Доме Бесед. Это ли не повод открыть бутылочку закатного?