Книга: Творец Бога
Назад: Глава 22
Дальше: Глава 24

Глава 23

Дэш вновь нетерпеливо взглянул на часы и нахмурился. Он прятался за толстым деревом на внешнем краю поляны размером с баскетбольную площадку и ждал приезда Коннелли. В Импории они с Гриффином взяли такси. Водитель, как ему было сказано, высадил своих пассажиров за четверть мили от места встречи, и оставшуюся часть маршрута они проделали пешком. В одном кармане ветровки Дэш держал пистолет с транквилизаторами, в другом прятались две запасные обоймы к пистолету калибра 0.45.

Гриффин ждал в двадцати ярдах в глубь леса. Голых деревьев было мало, на большинстве листья еще не начали желтеть, хотя землю покрывало тонкое одеяльце разноцветной опавшей листвы. Вдобавок лес был смешанным, с приличной примесью вечнозеленых деревьев, и хорошо скрывал людей из виду, как и надеялся Дэш.

На дороге показалась машина, и он моментально перешел к полной боевой готовности.

Дэш чуть расслабился, когда машина подъехала поближе, и он разглядел за рулем полковника. Коннелли тщательно выбирал маршрут по твердой земле, до которой не добрались северные дожди, стараясь оставить как можно меньше следов. Он заглушил мотор и осторожно вылез, поглядывая в сторону возможных преследователей. На полковнике были гражданские брюки и толстый зеленый свитер. Очень толстый. Дэш предположил, что под свитером скрывается бронежилет.

Коннелли методично оглядел полосу деревьев. Когда его взгляд добрался до укрытия Дэша, тот чуть высунул голову и многозначительно кивнул. Полковник поймал его взгляд и еле заметно кивнул в ответ. Убедившись, что Дэвид на месте, Коннелли сгреб охапку палой листвы, вернулся к съезду с дороги и принялся маскировать следы шин, но так, чтобы листва казалась просто опавшей.

Закончив, он вернулся на поляну и встал у машины, будто кого-то поджидал.

Возможно, Коннелли действительно сбросил «хвост», но это слабое утешение, если против них работают люди, которые могут управлять спутниковым наблюдением. Более того, возможно, что люди, следящие за полковником, не имеют враждебных намерений. Однако Дэшу приходилось допускать строго противоположное.

Дэвид бесшумно подобрался к огромному хакеру.

– Шоу начинается, – прошептал он так тихо, что Гриффин толком не понял, слышит ли он слова или читает по губам. – Не шевелись. Ни одной громкой мысли, – продолжал Дэш практически в ухо Мэтту. – Ветка хрустнет, и твою позицию могут засечь.

Гриффин сердито взглянул на Дэша – он не просил, чтобы его втягивали в опасности, – но кивнул.

Дэвид беззвучно, с кошачьей ловкостью, пробирался по лесу. Прижимая губами кончик языка, он полностью сосредоточился на том, куда ступает: сосновые шишки, мелкие веточки и, хуже того, палая листва могли выдать его хрустом и шорохом.

Дэш был убежден: кто бы ни преследовал полковника, они не рискнут пойти в лобовую атаку. Коннелли стоял на поляне, и они станут действовать строго по учебнику – подход через окружающий лес и внезапная атака сразу с нескольких сторон. Дэвид был на южном фланге Коннелли и высчитывал угол, под которым сам стал бы атаковать полковника, подходя со стороны дороги. Потом выбрал позицию, которая давала полный обзор этого направления, но полностью скрывала от наблюдения.

Дэш ждал за плотной завесой вечнозеленых деревьев. Вокруг лежал тонкий слой опавшей хвои, уже не зеленой, а коричневой. Минуты тикали, а он сохранял полную неподвижность.

Какое-то движение, выхваченное краем глаза.

Мужчина в черном снаряжении коммандос и бронежилете осторожно двигался вдоль той самой линии атаки, которую мысленно нарисовал Дэш. В правой руке он держал военную и бесшумную версию дэвидовской «Хеклер унд Кох» калибра 0.45, любимое оружие коммандос спецназа. Сердце Дэша начало стучать как молот, но он приказал себе успокоиться. Солдат настороженно оглядывал окрестности, продолжая тихо и ловко перемещаться в сторону Коннелли.

Дэвид прицелился из пневматического пистолета в солдата и стал ждать, пока тот не подойдет ближе. Незачем причинять вред парню из спецназа, которого в этой ситуации могли просто одурачить. А с учетом бронежилета транквилизатор в любом случае будет самым эффективным оружием.

Мужчина медленно подкрадывался. Ближе. Ближе.

«Сейчас», – подумал Дэш.

Он вышел из-за дерева и выстрелил прежде, чем мужчина успел среагировать. Пневматический пистолет стрелял не громче лука. Дротик ударил солдата в бедро, транквилизатор подействовал практически сразу, и мужчина рухнул на землю.

Дэш не терял ни секунды. Наверняка с других сторон сейчас подходили остальные члены группы захвата. Дэвид торопился к поляне, когда среди деревьев прогремела команда «Руки вверх!». Он подбежал к краю леса и увидел Коннелли с поднятыми руками и двоих мужчин, зеркальных отражений первого, которые настороженно выходили из леса с севера и с запада от Коннелли. Оба держали в руках оружие и целились полковнику в голову.

Дэш выстрелил. Солдат на северном фланге Коннелли упал на землю.

Едва дротик вылетел из ствола, Дэвид развернулся и выстрелил в последнего коммандос, но мужчина уловил движение и рефлекторно ушел в перекат. Вместо конечности дротик ударил в жилет и отскочил. Солдат собирался открыть огонь, но Дэш уже метнулся назад, за дерево.

Пуля ударила в ствол дерева, и перед носом Дэвида взметнулись куски коры. Солдат готовился выстрелить второй раз, но тут его руку отбросило назад, и пистолет со стуком упал на землю. Мужчина растерялся, осознав, что в него выстрелили. Из руки хлестала кровь. Коннелли бросился вперед, пинком отшвырнул пистолет подальше и отошел на безопасное расстояние, продолжая целиться в раненого из собственного пистолета. Полковник знал, что Дэш скрывается на юге, и был готов вступить в игру, как только напарник сделает свой ход.

Дэвид обошел поляну по краю леса, целясь из пистолета в разные стороны в ожидании других противников. Но все было тихо. Он вернулся на исходную позицию и махнул рукой Гриффину, призывая его вылезти из укрытия и выходить на поляну. Мужчины вышли из леса и быстро подошли к Коннелли. Дэш был спокоен и насторожен, тогда как хакер побледнел и вспотел, будто только что повстречался с призраком.

– Все чисто? – спросил Коннелли.

– Похоже на то, – ответил Дэш. – По крайней мере, сейчас. Давайте расспросим этого парня и будем выбираться отсюда к чертовой матери.

Коннелли указал на Гриффина.

– Это и есть твой друг?

Дэвид кивнул.

– Компьютерный эксперт. Я работал с ним и нечаянно втянул в эту историю. Думаю, мы можем ему доверять… Мэтт Гриффин – Джим Коннелли, – после паузы добавил он.

Мужчины пожали друг другу руки, а Дэш обернулся к раненому солдату и напряженно посмотрел на него.

– На кого ты работаешь? – рявкнул он. – Что тебе приказали?

Раненый молчал.

– Ты явно военный, бывший спецназовец, так? Думаю, ты работаешь на подразделение секретных операций, верно?

Молчание.

– Ты хоть представляешь, на кого вы напали? – Дэш указал на Коннелли. – Ты смотришь на неоднократно награжденного офицера Командования специальных операций Сухопутных войск США.

Судя по выражению лица солдата, он прекрасно знал, на кого смотрит, но его это не волновало.

Дэш спрятал пневматический пистолет, достал свой 45-й и оттянул затвор, загоняя патрон в ствол. Потом прицелился в коленную чашечку пленника.

– Я спрошу только один раз! – прорычал он. – Зачем вы его преследовали?

Внешне солдат сохранял спокойствие, но инстинктивно взглянул на свое колено, потом в пылающие яростью глаза Дэвида и с трудом сглотнул.

– Нам сказали, он протух.

Дэш взглянул на Коннелли и поднял брови.

– В смысле?

– Без подробностей. Сказали, он работает на сторону и очень опасен. Что он действует против интересов Соединенных Штатов и его нужно взять. Приказы пришли с самого верха.

– Взять или принять меры? – уточнил Коннелли.

– Взять.

– Но вам не сказали, что его нужно взять живым, так? – спросил Дэш.

Солдат не ответил, но выражение его лица говорило о многом.

– Как я и думал, – заметил Дэвид. – Если вы возьмете его без боя, отлично, но если застрелите, никто плакать не будет.

Солдат уставился на Коннелли:

– Вы продали свою страну и получите по заслугам.

Дэш покачал головой:

– Вам солгали. Полковник не продавал свою страну. Это сделал тот, кто отдавал приказы. Он боится, что полковник скоро найдет его. Поэтому я спрошу тебя еще раз: кто отдал вам…

Дэвид резко поднял голову, услышав слабый, но безошибочно узнаваемый рокот лопастей вертолета. Сердце заколотилось как бешеное. Вертушка была уже не дальше двухсот ярдов и быстро приближалась.

«Быть такого не может».

Дэш метнулся к кромке леса в ту секунду, когда сверху послышался приглушенный звук выстрела. Бронебойная пуля прошла сквозь жилет Коннелли и ударила чуть ниже левого плеча, отправив его пистолет в полет. Двое солдат в вертолете открыли огонь из своих малошумных винтовок, пытаясь упредить рывок Дэша, но прекратили стрельбу, когда он достиг леса.

Вертолеты слишком шумят, с тревогой думал Дэвид. Они не могут незаметно подобраться на такое расстояние. Но этот смог. Если так, это один из вертолетов нового поколения, специально спроектированных, чтобы резко снизить шумы и увеличить поверхность рассеивания сигнала радиолокаторов. Похоже, люди, которые охотятся за ними, имеют доступ к самому совершенному военному оборудованию.

Вертолет завис над поляной. Из-под брюха, будто серпантин, развернулись зеленые тросы, и вниз скользнули четверо мужчин в снаряжении коммандос, с автоматическими винтовками в руках. Едва их ботинки коснулись земли, двое бросились к Коннелли и Гриффину, а еще двое, расходясь веером, побежали к лесу, за Дэшем. Вертолет мягко приземлился рядом с машиной полковника. За штурвалом сидел человек, который называл себя Смитом.

Дэвид помчался через лес, опережая своих преследователей, потом резко остановился и притаился за толстым стволом дерева. Двое мужчин осторожно приближались, укрываясь за деревьями. Их явно предупредили о послужном списке Дэша. Двое против одного, но выслеживать Дэвида в лесу – задача незавидная, к тому же у него есть доступ к неограниченному числу укрепленных позиций. Один из солдат станет обходить Дэша, а потом скоординирует со своим товарищем одновременную атаку с разных сторон. Разумеется, при условии, что Дэвид останется на месте, чего он не собирался делать. Опыт подсказывал: шансы уйти от них даже лучше, чем пятьдесят на пятьдесят.

Смит заглушил двигатель вертолета и подошел к деревьям.

– Сдавайтесь, мистер Дэш! – крикнул он в глубину леса. – Это Смит, – добавил он на случай, если Дэш не узнал его по голосу.

Дэвид не отвечал.

Несколько отрывистых сигналов рукой, и спустя секунды оба коммандос вернулись к своему начальнику.

– Я отзываю своих людей! – крикнул Смит примерно в сторону Дэша. – У нас два ваших друга. Будете сотрудничать, и с ними станут обращаться по-королевски. Поможете мне захватить женщину, и я даже отпущу их.

Смит сделал паузу.

– Не будете сотрудничать, и их расстреляют. Прямо здесь и сейчас! – крикнул он. – Ну, Дэш, что думаешь?

Он замолчал в ожидании ответа. Ответа не было. Дэвид не собирался выдавать свою позицию.

– Слушай, Дэш, я и мои люди будем ждать на поляне, пока ты не образумишься. Жизнь твоих друзей у тебя в руках. Мы ждем три минуты! – закончил он; крик эхом отразился от деревьев.

Дэвид не верил, что Смит когда-нибудь отпустит Коннелли и Гриффина, зато определенно верил, что он убьет обоих, если через три минуты Дэш не выйдет. Это отлично подтверждал выстрел в полковника. Но пока они живы, существует шанс, что Дэвиду удастся вытащить их из беды. Выбора нет, придется сдаться, и Смит это прекрасно знал.

Дэш подошел к кромке леса. Полковник и бородатый великан сидели на земле рядом с машиной Коннелли, руки и ноги связаны. Группа Смита рассеялась по поляне. Дэвид с облегчением увидел, что Коннелли по-прежнему бодр, несмотря на пулевое ранение.

Кто-нибудь из людей Смита может страдать избытком энтузиазма, поэтому Дэш собирался объявить о себе, и только потом выйти из леса. Он уже открыл рот, чтобы крикнуть, но задохнулся, услышав новый звук.

С противоположного края поляны донесся голос Киры Миллер.

Назад: Глава 22
Дальше: Глава 24