Круиз
Когда подошел к дороге, то увидел прятавшуюся в кустах Алину в купальнике.
— Ты где ходишь? — с ходу набросилась она на меня. — Торчу здесь как… нехорошая женщина на трассе, а тебя все нет и нет.
Девушке я пока решил не говорить, что труп исчез и что я нашел телефон майора. Времени было в обрез, а тема требовала обстоятельного разговора.
— Извини, — виновато проговорил я, полез в кусты и достал оттуда сумку. — Давай одевайся, времени у нас мало.
Алина как-то подозрительно посмотрела на меня, но ничего не сказала и быстро надела поверх влажного купальника оранжевого цвета платье.
— Волосы у тебя сухие, — заметил я, когда девушка, вытащив из головы заколку, распустила по плечам свои чудесные черные волосы. — Ты что, под воду не ныряла?
Алина откинула со лба челку и покачала головой:
— Да нет.
— И тебя полицейский на пляже не заметил? — удивленно приподнял я брови.
— Не думаю, — надевая обувь, ответила девушка. — Какая разница, заметил, не заметил, — главное, что не погнался и дал нам возможность скрыться.
— Ты представляешь, Алина, какой шум поднимется в отеле, когда охранник обнаружит, что парочка ушла купаться, а за своими вещами не вернулась? — озадаченно проговорил я.
— Это точно, — согласилась девушка. — Подумают, что мы либо утонули, либо нас убили.
— Ладно, нечего гадать, что будет, идти надо. — Я взял сумку, схватил Алину за руку и потащил к дороге.
В это время трасса была более-менее оживленной, и поймать частника не составило особого труда. Первый же водитель, большеносый кучерявый турок в пестрой рубашке, притормозил свой старенький «Ниссан» и с гостеприимством радушного хозяина, отворяющего калитку во двор дома, распахнул дверцу автомобиля. Он изъяснялся на английском, и Алине удалось объяснить ему, что нам необходимо попасть в ту бухту, откуда суда отправляются на экскурсию по Эгейским островам. Хозяину автомобиля хоть и оказалось с нами не по пути, но он был не прочь подзаработать и согласился отвезти нас куда требовалось, правда, за непомерно большую плату. Торговаться мы не стали, надо было успеть прибыть в бухту до отправления судов, а потому влезли без лишних слов на заднее сиденье автомобиля, захлопнули дверцу. Машина тронулась, набрала скорость и вскоре пошла на подъем.
Мы какое-то время ехали вдоль побережья, потом свернули вправо и покатили по горам, все дальше и дальше удаляясь от берега, чтобы пересечь хребет и оказаться по другую его сторону. Пришло время заняться делом, и я достал из кармана мобильник Бурмистрова. Напрасно я думал, что Алина не запомнила, какой марки мой телефон.
— У тебя что, два мобильника? — изумленно спросила она.
Я активировал телефон, выводя его из спящего режима, и отрицательно покачал головой:
— Нет, это мобильник Бурмистрова.
— Откуда он у тебя?! — Девушка округлила глаза, а потом вдруг догадалась и воскликнула: — Ты ходил туда!
Чтобы пресечь дальнейший разговор на эту тему, я указал глазами на водителя, давая понять, что при нем следует помалкивать о таких вещах. Алине мое нежелание говорить дальше на эту тему не понравилось, о чем свидетельствовало недовольное выражение ее лица, однако она промолчала, а мне это и нужно было.
Я поковырялся немного в интерфейсе телефона майора, обнаружил почтовый ящик и, подключившись к Интернету, активировал его. Как я помнил, подполковник Потапов должен был прислать Бурмистрову досье на каждого из нас. Собственно говоря, ради получения этих данных я и забрал телефон с места гибели майора.
Ну, вот, говорил же, что не следует болтать лишнего — спугнешь удачу! Так и получилось, почты майору не было. Испытывая разочарование, я отключил телефон от Интернета и сунул его в карман.
Ехали по красивейшей местности, и я стал смотреть по сторонам. Проложенная по горам дорога то поднималась к небесам, то опускалась, будто в преисподнюю, то вилась серпантином по горе, и кругом ее обступал лес. Чудесный день, обалденная природа, чистый горный воздух, врывающийся сквозь открытое окно, рядом на сиденье потрясающей красоты девушка… чего еще не хватает для полного счастья? Оказывается, многого! Чтобы люди вокруг не умирали, а преступник был поймал, изобличен и посажен в тюрьму. Может быть, это и звучит пафосно, но когда смерть ходит рядом с тобой — в самый раз!
Взглянув на часы на приборной доске автомобиля, Алина неожиданно заволновалась:
— Знаешь, Игорь, мне кажется, мы не успеваем.
— Вот как?! — произнес я тоном неприятно удивленного человека. — Надо бы посмотреть, во сколько точно отправляются в круиз яхты.
Она достала свою сумочку, открыла ее и вытащила несколько буклетов, очевидно, прихваченных в холле нашего отеля. Просмотрев один, другой, с расстроенным видом покачала головой:
— Эта уже отплыла, на вторую явно не успеваем… А вот… — лицо ее сразу просветлело. — Яхта «Фантастика» отправляется в десять тридцать.
Я тоже взглянул на часы на приборной панели автомобиля, они показывали десять пятнадцать, и попросил:
— Спроси у водителя, сколько нам ехать до бухты.
Девушка обратилась к турку с вопросом, тот тут же ей ответил, но я и без перевода понял — пятнадцать минут.
— Впритык, черт возьми, — буркнул я себе под нос и громко сказал водителю: — Мистер, спид!
Тот кивнул и прибавил скорость. Алина все еще продолжала рассматривать буклет.
— Кстати, гид на этой яхте — Адам Демир, — проговорила она, стараясь скрыть свое смущение.
Сообщение Алины явилось для меня неожиданностью, я посмотрел на нее взглядом человека, который видит другого насквозь, и насмешливо заметил:
— И ты только сейчас об этом узнала…
Она смутилась еще больше и пробормотала:
— Ну… да… в общем-то…
Было ясно, что Алина врет. Наверняка она с самого начала знала, кто на этом судне гид и когда оно отплывает, на нем и рассчитывала отправиться в круиз по островам, но не хотела говорить мне, опасаясь вызвать ревность к моему недавнему сопернику. Ладно, спасибо девушке за то, что бережет мое душевное равновесие. Я не стал уличать Алину во лжи, не будем мелочиться, Адам мне не соперник, раз Алина выбрала меня, так что и говорить не о чем.
— И что ты предлагаешь? — спросил я, сделав вид, будто поверил ей.
Не глядя на меня, она ткнула пальцем в буклет:
— Вот здесь номер телефона Адама есть. Может быть, позвонить ему, попросить, чтобы подождали нас?
Ну, я человек благородный и хоть считаю, что неприлично в присутствии нынешнего ухажера звонить ухажеру бывшему, укорять в этом девушку не буду, тем более что звонок «бывшему» пойдет на пользу нашему общему делу.
— Звони давай, — согласился я без тени иронии.
Алина достала из сумочки мобильник, глядя в буклет, набрала номер и приложила сотовый телефон к уху:
— Алло?! Адам? Да, это Алина. Я вот о чем хотела тебя попросить… Я тут собралась отправиться на экскурсию по Эгейским островам и сейчас еду на машине к бухте, откуда отплывает на экскурсию яхта «Фантастика». Но, кажется, не успеваю на несколько минут. Не мог бы ты там попросить капитана или хозяина яхты, чтобы подождали меня?
Алина говорила так, будто собиралась в путешествие одна, и при этом смотрела на меня виновато, словно извиняясь за эту ложь. Я же, хотя и почувствовал укол ревности в сердце, помалкивал, понимал, что это необходимо, иначе мой бывший соперник, узнав, что мы едем вдвоем, может, наоборот, попросить капитана отплыть пораньше. Уж пусть сюрприз ему будет, когда неожиданно увидит меня вместе с нашим с ним яблоком раздора — Милушевой.
— Хорошо, Адам, спасибо, я скоро буду, — сказала Алина, а затем, отключив мобильник и нервными движениями пряча его в сумку, добавила, глядя на меня: — Ну, вот и все. Подождет.
— Отлично, — подмигнул я ей и, обняв за плечи, прижал к себе.
Минут десять спустя, когда мы в очередной раз вынырнули из-за поворота, нашему взору предстала бухта с удивительно синей водой и поросшими деревьями склонами гор, которые, казалось, подступали к самому берегу. Отсюда, с высоты птичьего полета, местность при первом взгляде казалась первозданной, еще не тронутой цивилизацией, но при более детальном рассмотрении раскинувшегося внизу морского пейзажа можно было заметить прячущиеся среди деревьев одно-двухэтажные строения и людей, казавшихся размером не больше муравьев. В бухте стояло несколько яхт, называемых здесь гулетами, штуки четыре на приколе, а одна уже отчалила, взяв курс в открытое море. Еще через несколько минут мы съехали с горы и помчались вдоль побережья. Алина объяснила водителю на английском языке, что нам нужно успеть на гулету, называвшуюся «Фантастика». Но, похоже, водитель уже и сам догадался, что нам требуется, поэтому лишь кивнул и прибавил скорость. Первая яхта, как уже говорил, отчалила, наша отправлялась в 10.30, а сейчас было 10.29, можно надеяться, что мы еще успеем на нее. Когда подъехали к ней, там уже шли приготовления к отплытию. Один парень из членов команды яхты — высокий, голый по пояс турок с немного оплывшей фигурой — отвязывал швартов от кнехта, другим, тоже с обнаженным торсом, был Адам. Он собирался убрать перекинутый с борта гулеты на деревянный причал трап, однако, завидев остановившуюся машину, повременил.
Расплатившись с водителем, мы выскочили из автомобиля и побежали к яхте. Парень с оплывшей фигурой уже отвязал швартов и бросил его на борт яхты, куда, минуя трап, запрыгнул и сам. Адам, заметив меня рядом с Алиной, растерялся.
«Облом у тебя сегодня, парень, вышел с подружкой, — злорадно подумал я. — Придется весь день в гордом одиночестве провести. Впрочем, подружек этих у тебя целая яхта набилась, выбирай не хочу».
— Привет, Адам! — проговорил я тоном жизнерадостного человека, перемахнул трап и подал руку Алине, чтобы помочь ей перейти на яхту. — Спасибо, что подождал.
— Привет, Адам! — обаятельно улыбнувшись, поздоровалась и она.
Демир силился не выказывать своих чувств, но тщетно — на его красивом, с прямым носом, полными губами и мужественным подбородком лице отражалось разочарование. Тем не менее он взял себя в руки и с напускным весельем заговорил, впрочем, с одной Алиной:
— Привет, привет! Чего так поздно-то? Надо было раньше сказать и купить у меня тур там, в отеле. Я же вам все разъяснил в первый же день вашего прибытия в Турцию. — Он наклонился, потянул за трос, поднимая трап, который оказался частью откидывающегося борта.
— Да вот так как-то получилось, — на сей раз принужденно улыбаясь, проговорила девушка.
Я достал из кармана деньги, отсчитал положенную за экскурсию сумму и протянул Адаму:
— Вот, возьми! — И с деланым равнодушием добавил: — Надеюсь, ни я, ни Алина не сломаем на яхте ни руку, ни ногу, и нам не потребуется обещанная тобой медицинская страховка.
Мы все трое лицемерили — говорили одно, а думали другое, однако Адам на этот раз не сдержался и зло бросил:
— А ты ходи по яхте осторожнее, чтобы не упасть.
— Да уж постараюсь! — хохотнул я, демонстративно обнял Алину за плечи и потащил ее в глубь палубы.
В этот момент заработал двигатель гулеты, и она плавно и очень медленно начала боком отходить от пристани. Яхта была двухпалубной и вмещала в себя человек шестьдесят пассажиров, плюс капитан, рулевой, бармен с помощницей, гид и один, условно говоря, матрос. Почему условно говоря — потому что не знаю, можно ли было назвать матросом того самого парня с чуть оплывшей фигурой, который отвязывал швартов от кнехта на пристани. Учитывая малочисленную команду яхты, парнишка был помощником капитана. Гулета состояла из двух палуб. На нижней, основной, стояли длинные деревянные столы — штук по шесть по каждому борту, торцом к нему, образуя в середине проход, — и располагался бар. Верхняя палуба, на которую можно было подняться по двум лестницам на корме, представляла собой ровную площадку без каких-либо надстроек, заставленную лежаками. Солярий, одним словом. Часть пассажиров сидела на длинных скамейках за столами на нижней палубе, часть расположилась на лежаках — на верхней. Мы с Алиной отыскали два свободных местечка у правого борта на лавочке и направились туда.
Тем временем нос яхты развернулся, и она, увеличивая обороты, двинулась в открытое море. Гремевшую музыку сделали тише, к барной стойке подошел Демир. Он взял микрофон, очевидно, от караоке, и на трех языках — русском, английском и турецком — сообщил о правилах поведения на гулете, маршрут, по которому будет двигаться яхта, время остановок и время возвращения назад, к той самой бухте, из которой мы и отплывали.
В этот момент музыка зазвучала еще громче, и на середину палубы навстречу друг другу выбежали невысокий пузатый мужичок, то ли капитан, то ли владелец яхты, в общем, самый большой здесь начальник, и заплывший жирком «матрос». Они стали танцевать, биться друг о друга грудью, притопывать-прихлопывать, очевидно, изображая своими па турецкий национальный танец. На профессиональных артистов владелец гулеты поскупился и теперь сам в компании с матросом развлекал как мог публику. Зрелище привлекало внимание не зажигательностью исполнения и мастерством «танцоров», а комичностью доморощенных артистов, желающих выдать липовый турецкий танец за народное творчество. Наивный народ эти турки, совсем уж нас за дураков, ничего не смыслящих в искусстве, держат. К так называемым танцующим присоединился и Адам. Его танец ничем особым не отличался от дикой пляски капитана и матроса, разве что понтовался он больше, рисуясь своим великолепным, надо признать, телом. Кривляйся, паяц, развлекай меня и мою подругу, зря, что ли, тебе деньги за экскурсию заплатили!
Во время очередного антраша молодого турецкого полубога мой взгляд случайно упал в противоположный угол яхты, и я обомлел. В углу кормы в тени, надвинув на лицо сомбреро, сидел Николай Гуляев. Вот это да! Он-то как сюда попал и что здесь делает?
Я толкнул в бок Алину, которая тщетно пыталась скрыть свое восхищение танцем турецкого полубога — физиономия ее то и дело расплывалась в восторженной улыбке. Девушка вопросительно посмотрела на меня. Я незаметно кивнул в сторону кормы и сказал ей в ухо:
— Смотри-ка, кто с нами плывет.
Алина проследила за моим взглядом и недоуменно промолвила:
— А этот что здесь делает?
— Наверняка то же, что и мы, — плывет на «Остров сокровищ», — пожав плечами, ответил я.
— Этого только не хватало! Думаешь, это наш конкурент в охоте за наследством моей тетушки Надежды?
— Уверен! — убежденным тоном сказал я и, сделав паузу, добавил: — А возможно, и главный виновник всех наших бед.
— Ты хочешь сказать, что именно он… — Алина тут же осеклась.
Я в ответ лишь неопределенно покачал головой и произнес свою любимую фразу:
— Время покажет.
— Черт, а ведь я думала, что он в отеле. Ему-то как удалось сбежать из-под бдительного ока полицейских?
— Ну, нам же удалось, — философски проговорил я, не отводя глаз от «селадона». Наконец-то мне удалось поймать его взгляд. Гуляев, поняв, что мы его заметили и прятать под полями сомбреро лицо бессмысленно, уже открыто посмотрел на меня, растягивая рот в принужденной улыбке, и плавно кивнул в знак приветствия. Я ответил ему тем же и громко произнес:
— Хорошего дня, Николай!
Между тем плясуны закончили вакханалию и, тяжело дыша, покинули «сцену», зазвучала спокойная музыка, женский голос затянул заунывную песню. Я оглянулся: пела помощница бармена, причем довольно красиво и проникновенно.
Моя Алина что-то загрустила, видать, нет в поле ее зрения Адама. Придется развлекать девушку, иначе переметнется к сопернику, останусь без подруги, да и без денег, ежели она вступит с ним в заговор против меня. Хотя, может быть, музыка на нее так подействовала, в грусть, как и меня, вогнала. Тем более надо девицу взбодрить! Не до тоски нам сейчас, дела впереди ждут великие. Кстати, о делах.
— Алина, — обратился я к девушке, — достань-ка, пожалуйста, буклет, посмотрим маршрут нашего морского путешествия.
Она встрепенулась и полезла в свою сумочку. Мы разложили буклет с картой Эгейских островов и обозначенным на ней стрелками маршрутом яхты и стали его внимательно разглядывать, высчитывая, где и когда окажемся. Сначала мы должны побывать на Заячьем острове, потом на Острове разочарований, потом на Острове любви, а уже оттуда отправиться на нужный нам Остров сказок. Дальнейшие острова и стоянки возле них нас уже не интересовали.
Тут объявили первую стоянку, мы с Алиной убрали буклет и приготовились к осмотру первой достопримечательности. Остров был небольшим, зеленым, густо населенным то ли зайцами, то ли одичавшими кроликами (я в них не очень-то разбираюсь), которые носились целыми стаями. Пока шатались по берегу, Алина и женщины с детьми сюсюкали, приманивая кроликов-зайцев, а мужчины снисходительно посматривали, очевидно, предпочитая видеть их в качестве мясного продукта, приготовленного по оригинальному рецепту. Я же вообще этими мелкими животными не интересовался, все больше смотрел на Гуляева, с которым мне очень хотелось перекинуться несколькими словами, но сделать этого не удавалось — «селадон» держался на расстоянии от меня и, как бы я ни старался к нему приблизиться, успевал вовремя улизнуть.
Погрузившись на яхту, отправились дальше, потом были еще остановки, причем иной раз прямо посреди моря рулевой глушил мотор, и все начинали купаться. Вода была поразительно чистой и разного цвета — то светло-голубой, то лазоревой, то синей, а то светло-зеленой или изумрудной. Как нам объяснили турки, цвет зависит от цвета водорослей и глубины моря. Я, как и многие мужчины, да и женщины, нырял с верхней палубы, а Алина меня фотографировала. Было, в общем-то, довольно весело и интересно. Гуляев в развлечениях подобного рода не участвовал. Он тоже купался, но снова все время оказывался от меня на удалении, по другую сторону борта.
Когда мы в очередной раз заняли свои места на гулете, я решил проверить почту майора Бурмистрова. Активировав Интернет, вошел в почту Михаила, пароль в которой сохранился автоматически, и, к своей радости, обнаружил пришедшее от подполковника Потапова послание. Это были несколько файлов с кратким досье на каждого из нас, за исключением Бурмистрова, разумеется, которому и было адресовано электронное письмо. Ну, файл с данными обо мне я быстренько пролистал, ничего интересного: школа, физкультурный институт, спортивные достижения, женитьба, развод, сын, живущий вместе с матерью, моей бывшей женой Инной, нынешняя работа тренером в ДЮСШ, хм, черт, даже хобби — частное расследование запутанных дел — полиции известно, вон в досье написали. Но главное, в информации на меня не было ничего, что указывало бы на мою причастность к совершаемым в Турции преступлениям, иными словами, у меня не было мотива кого-либо убивать, и ни у кого не было мотива убивать меня.
Я открыл следующий файл, который оказался кратким досье на Ярилову Надежду. Ого! А вот здесь было кое-что интересное. Как оказалось, лет двадцать назад эта дама, будучи двадцатилетней девушкой, спуталась с неким Вячеславом Сосновским, работавшим в ювелирном магазине продавцом. Сосновский был женат, у него имелся маленький ребенок, и тем не менее танцовщица так вскружила молодому человеку голову, что ради нее тот был готов на все. Он тратил на нее все имеющиеся у него деньги, но она требовала все больше и больше, и в конце концов Вячеслав украл для своей любимой из ювелирного магазина кольцо с бриллиантом. А вскоре ночью магазин был ограблен — из него вынесли бриллианты на астрономическую сумму. Обвинили Сосновского, но тот упорно доказывал, что взял всего лишь одно кольцо, которое и вернул. Начались поиски преступника, его вроде бы удалось найти и даже уличить в том, что он ограбил ювелирный магазин. Его посадили, но бриллианты так и не нашли. Однако опер не поверил Сосновскому и стал доставать его своими подозрениями и придирками. Закончилось тем, что Вячеслав набросился на него с ножом, и тот применил табельное оружие. Приехала «Скорая», но медики ничего не смогли сделать, и Сосновский скончался. Вдова его стала бедствовать. Ее осаждали кредиторы, требовали продать дом, чтобы расплатиться с долгами. Бывшие друзья мужа отказывались помочь, и в итоге квартиру ей пришлось продать. Ха, интересные все же факты мне открылись. Так вот где всплыли похищенные двадцать лет назад драгоценности!
Я закрыл один файл, открыл следующий и стал бегло просматривать. За несколько минут наспех прочитал досье на каждого из членов нашей значительно поредевшей группы, и мне многое стало ясно. Я, кажется, начал догадываться, кто убийца и что он хочет. Оставалось выяснить кое-какие детали. Набирать на мобильнике текст, хоть экран и сенсорный, не так-то просто, это лишь молодежь запросто стучит по клавишам мобильника так, что иной раз не успеваешь следить за пальцами, бегающими по ним. Поэтому я набрал минимум текста, а точнее, всего одну строчку, содержащую вопрос: «Что стало с вдовой Сосновского?» — и отправил сообщение на адрес подполковника Потапова от имени Бурмистрова. Поскольку Александр Николаевич еще не знал о смерти майора, я очень надеялся, что он ответит мне.
Вскоре мы подплыли к Острову разочарований. Здесь была длительная остановка с перерывом на обед. Когда причаливали, рулевому пришлось исхитриться, чтобы не задеть стоявшую на приколе у пристани двухпалубную гулету «Нептун», ту самую, что отплыла раньше нас из бухты. Тем не менее встали точно рядышком с яхтой, и пассажиры «Фантастики» высыпали на берег. Пока мы шатались по берегу, купались в море и прогуливались по местной достопримечательности — косе, уходящей далеко в воду, пассажиры «Нептуна» обедали в летней столовой прямо на берегу острова. Я снова попытался поговорить с Гуляевым, но он ускользнул от меня. Обедавшие пассажиры закончили трапезу и двинулись к своей яхте. В столовой прибрались, накрыли столы и пригласили на обед нас. В этот момент я проверил электронную почту майора и обнаружил письмо от Потапова. Связь была неустойчивой, письмо никак не загружалось, я нервничал, несколько раз отправлял запрос на сервер, но связь прерывалась, я снова и снова пытался с ним соединиться, и вот наконец, когда все сели за столы, сообщение загрузилось. Я ел и одновременно читал, чем ужасно раздражал сидевшую рядом Алину. Но содержание сообщения было настолько захватывающим, что я не обращал на замечания девушки никакого внимания. Теперь я, кажется, знал все. Ну, если не все, то, во всяком случае, многое из того, что произошло с нашей группой.
После обеда мы все погрузились на «Фантастику» и отчалили. Гуляева на нижней палубе не было, однако на его месте лежало сомбреро, что говорило: его хозяин где-то здесь, скорее всего, прячется от нас с Алиной на верхней палубе. Черт с тобой, на Острове сказок встретимся. Оставалась еще одна остановка на пути к конечной цели нашего с Алиной маршрута — но не всех пассажиров «Фантастики», потому что путешествие у них еще продолжалось, — на Острове любви. Уж не знаю, почему так назвали остров, что увидели «любовного» в этих нагромождениях скал, торчащих, будто пальцы из воды?
Когда подплывали к острову, пришлось немного подождать, пока от него отчалит яхта «Нептун». Пристаней здесь не было, поэтому яхта, не доплыв до берега нескольких метров, встала на якорь. С кормы опустился еще один трап, и мы, сходя по нему, прыгали прямо по пояс с воду, разумеется, все были в купальниках и плавках — прыгать в одежде дураков не нашлось. Некоторые из туристов остались прямо здесь же плавать, я сошел на берег, а Алина задержалась на несколько минут на яхте, чтобы перекинуться несколькими фразами с Адамом — трансфермену тоже следовало уделить внимание. Затем она тоже сошла на берег, и мы решили пофотографироваться, пройтись по острову, затем искупаться. Торчащие скалы, или, по-иному, скальные выветривания, были причудливой формы, с отверстиями, расщелинами, гротами, и фотографии на мобильнике вышли неплохие. Мы поплавали, времени в запасе оставалось еще минут сорок, как раз для того, чтобы прогуляться на ближайшую гору. Поднимались на нее быстро, шутливо хвастаясь друг перед другом силой и выносливостью. Когда оказались на вершине, сверху открылся превосходный вид на противоположную часть острова. Там, внизу, в маленькой живописной бухте, сновали катера, за некоторыми из них по водной глади мчались водные лыжники, за другими высоко в небе парили парашютисты. Мы недолго постояли в обнимку, любуясь пейзажем, затем стали спускаться вниз.
Нас уже ждали. Все пассажиры находились на судне, трап не убирали, и Адам махал нам рукой. Не люблю, когда оказываюсь в дурацком положении и на меня все смотрят с недовольством и осуждением, как в этот раз. Я схватил Алину за руку, мы побежали. И через пару минут взобрались на трап, который Адам тут же поднял с помощью лебедки. Потом заработал двигатель яхты, тяжело, с натугой, будто ему что-то мешало, я даже подумал, что, возможно, гулета села на мель и винт, зацепившись за дно, не дает двигателю его провернуть. Однако мощный двигатель яхты справился с неким возникшим при его работе препятствием, взревев, провернулся, и гулета медленно тронулась с места. На первый взгляд все, казалось, шло как обычно, однако за яхтой вместо пенного следа вдруг потянулся след… кровавый, а затем в водовороте воды, прокручиваемой винтом, стали всплывать куски голого мужского тела. Что это за мужчина, понять было невозможно — винт яхты изрубил попавшего под него человека… ну, если не на фарш, как мясорубка, то на несколько частей — это точно. Мы с Алиной не успели пройти на свое место, стояли у кормы, наблюдая за отплытием, и то, что происходило за бортом, видели воочию. Куски тела всплывали и тонули, вместе с ними то появлялось из воды, то исчезало сомбреро Гуляева и обрывки черного пластикового пакета. Зрелище было настолько отвратительным, что Алину чуть не вырвало. Да и я еле сдерживал позывы к рвоте.
— О господи! — простонала девушка и приникла головой к моей груди.
Кто-то заорал. Еще не понимая, что происходит, но почуяв трагедию, заорали другие, однако рулевой ничего не слышал и продолжал отплывать. Но вот наконец достучались и до него, и яхта заглушила двигатель. На гулете поднялась паника, не знавшие, что случилось, спрашивали у тех, кто уже был в курсе, что под винт попал один из туристов, а когда кровавое пятно за кормой расплылось довольно широко и кое-где стали отчетливо видны куски человеческого мяса и плавающая шляпа, всем все стало понятно. Кто-то зарыдал, многим стало дурно, их начали успокаивать и усаживать на места более устойчивые к стрессовым ситуациям люди.
Я, честно говоря, пребывал в растерянности. Логически выстроенная мною схема преступления в связи с гибелью Гуляева рушилась до основания. По всем моим расчетам, он никак не мог погибнуть. Значит, либо преступник не тот, на кого я думаю, либо он задумал еще более хитрую комбинацию преступления. Но, как бы там ни было, его следовало выводить на чистую воду.
В этот момент капитан взволнованным голосом объявил, что яхта задерживается. Адам на трех языках рассказал о том, что о трагедии сообщили по рации в полицию, и полицейские приказали яхте никуда не двигаться, а пассажирам никуда не выходить до прибытия блюстителей порядка.
— Алина, нам нужно покинуть яхту! — шепнул я девушке, все еще прятавшей лицо у меня на груди.
— А? — проговорила она и подняла ко мне заплаканное лицо. — Что ты хочешь?
— Я хочу, — внятно и твердо проговорил я, — чтобы мы с тобою отправились на берег.
— Туда по воде? — Девушка указала пальцем за борт и сделала такую презрительную гримасу, что в любой другой момент я бы, наверное, рассмеялся, но сейчас мне было не до смеха.
— Именно туда, дитя мое, — безжалостно подтвердил я.
— Ты с ума сошел! — воскликнула Алина. — Я туда не пойду!
— А придется! — заявил я, делая зверское лицо.
— Нет, нет! — пятясь к борту, замотала она головой.
— Как хочешь! — произнес я делано безразличным тоном, затем проскочил сквозь толпу к нашему столу, где лежали моя и Алины сумки, взял их и метнулся назад к корме. Бросив их на палубу, схватил ручку лебедки, стал крутить ее, опуская вниз трап. Можно было бы, конечно, не заморачиваться с опусканием трапа, а сразу прыгнуть с борта, но тогда я бы намочил все свои вещи, в том числе мобильник и прочие аксессуары, что было бы весьма накладно.
— Эй, эй! Гаспадин! — закричал толстопузый капитан, продираясь через толпу ко мне. — Нэльзя! Нэльзя! Полиция ждать нада!
— Мне на берег нужно, я там подожду! — проговорил я через плечо, продолжая из всех сил крутить ручку.
Трап спустился уже ниже плоскости судна, до воды оставалось совсем немного. Ко мне неожиданно подскочил Адам и стал вырывать из моих рук ручку лебедки. Я оттолкнул парня, и он, сделав два шага назад, врезался в столпившихся в проходе между столами людей.
— Я же сказал, что буду на берегу! Я не могу находиться на корабле, на котором гибнут люди! — проорал я то ли для острастки, то ли для того, чтобы пояснить, зачем мне необходимо срочно покинуть судно.
Трап уже коснулся воды, и я, подхватив свою сумку, побежал вниз по трапу. Когда добежал до его конца, опущенного в море, трап неожиданно задрожал. Я оглянулся — по нему быстро спускалась Алина, прижимая к груди свою сумку.
— Отлично, девочка, не бойся! — крикнул я и сиганул в воду.
К счастью, яхта не очень далеко отплыла от берега, и вода была мне по шею. Я поднял вещи над головой. Алина в это время подбежала к краю трапа и тоже прыгнула в море. Стараясь не смотреть на плавающие вокруг куски мяса, мы довольно быстро добрались до острова и выскочили на берег.
— Теперь куда? — спросила она, оглядываясь по сторонам, словно мы оказались не на необитаемом острове среди скал, а в незнакомом городе среди небоскребов и искали теперь нужное нам здание или дорогу к нему. — Что ты задумал?
— Пойдем, времени у нас нет! — забрав у нее вещи, сказал я, схватил за руку и под доносившиеся с яхты крики с призывом остановиться потащил по берегу.