Глава 17. Вторник, день семнадцатый
Корабль ВМС США «Авраам Линкольн»
Юго-западное побережье Тайваня
Галерея, которую моряки называли «насестом стервятников», была предоставлена в полное распоряжение Киры. С открытого балкона открывался панорамный вид на полетную палубу «Линкольна», где непрерывным потоком взлетали и приземлялись F/A-18E/F «суперхорнеты». Дождь прекратился, и небо после восхода солнца немного прояснилось, так что она могла различить очертания других надводных кораблей в группе «Линкольна». Опытный военный аналитик смог бы назвать класс корабля по его силуэту. Кира пожалела, что у нее нет соответствующей подготовки, предположив, что Джонатану это, скорее всего, удалось бы. В том, что на это способны морские офицеры, она не сомневалась. Вдруг ее охватила жалость, что ей не довелось послужить в армии. Кира в свое время об этом думала. Даже сдала тесты для желающих поступить в армию после школы, добившись отличного результата. Девять месяцев спустя ей домой позвонили армейские вербовщики, но отец запретил ей идти служить. Питер Страйкер, профессор Виргинского университета, придерживался либеральных взглядов и в свое время протестовал против войны во Вьетнаме, а потому до сих пор считал солдат детоубийцами и угрожал отречься от дочери, если та пойдет в ненавидимую им армию. Когда Кира поступила на работу в ЦРУ, он не исполнил свою угрозу только по той причине, что секретность обязывала ее ничего ему не говорить, да она и не собиралась. Отцу хотелось, чтобы Кира стала адвокатом, но, по крайней мере, он примирился с ее должностью младшего администратора в компьютерной компании. Она не сомневалась, что, если скажет отцу правду, он больше не станет с ней разговаривать. Другое дело, что, скорее всего, это вряд ли ее сильно обеспокоило бы. Они и без того почти не общались.
Недолгий перерыв в полетах дал ей возможность несколько часов поспать, пока без всякого предупреждения не начались первые старты. Выбравшись из койки, Кира убрала волосы под голубую бейсболку с эмблемой «Линкольна», которую подарил ей накануне один из мичманов, и направилась на «насест стервятников». Работали все четыре катапульты. С авианосца уже отправились вспомогательные самолеты, и теперь одна за другой взлетали эскадрильи истребителей. Шум реактивных двигателей «пратт-уиттни» и «роллс-ройс» оглушал, и Кире пришлось попросить наушники у лейтенанта, который был только рад провести пять минут за разговором с женщиной.
Она специально не считала, но не сомневалась, что за последние несколько минут в воздух поднялись двадцать с лишним «суперхорнетов», а сейчас на полетную палубу выезжал F-35. «Линкольн» шел на войну. Кира подумала, почему Поллард не эвакуировал ее с Джонатаном на материк. Возможно, адмирал не хотел рисковать, посылая вертолет или «грейхаунд», который мог бы выдать местоположение авианосца.
Кира повернулась, почувствовав на плече чью-то руку. Джонатан жестом позвал ее внутрь. Спустившись в люк, она закрыла тяжелую металлическую дверь, заглушавшую звуки, хотя некоторые все же проникали сквозь переборки, и сняла наушники.
– Как это вам удалось выпросить наушники? – спросил Джонатан. – Мне ни от кого не удалось этого добиться.
– Вы не настолько привлекательны для мужчин, которые слишком много времени провели в море, – ответила Кира.
– Кто бы сомневался. Адмирал приглашает нас в Центр тактического командования, когда начнется стрельба.
– Самое безопасное место на корабле для двух гражданских во время боя? – поинтересовалась Кира.
Центр тактического командования находился под полетной палубой возле каюты Полларда, почти непосредственно под катапультой номер один.
– Если китайцы начнут стрелять, на корабле нигде не укроешься, – ответил Джонатан.
Он заметил, что она вздрогнула, – это было вполне объяснимо. Играть с МГБ на улицах Пекина небезопасно, но ее подготовка предполагала, что события поддаются хоть какому-то контролю, чего нельзя сказать о китайской ракете.
– Думаете, в нас попадут? – спросила она.
Джонатан пожал плечами:
– Вероятность есть всегда. Но атаковать беспилотник – одно дело, а авианосец – совсем другое. Общественность лучше воспринимает истории о сбитых «риперах», чем фотографии продырявленных кораблей. Возможно, мы просто выясним, умеют ли китайцы преследовать цель.
– Если «Жезл» сработает и мы не сможем доказать, что китайцы нас атаковали, будет ли это иметь хоть какое-то значение? Разве не для этого он создан?
– Если «Жезл» проделает дыру в корабле, президент вряд ли станет в ближайшее время посылать авианосцы в китайские воды, – ответил Джонатан. – Вот для чего существует «Жезл».
Первыми должны были взлетать Е-2С «хокай». На «Линкольне» было только четыре самолета с системой раннего предупреждения, и им было приказано не удаляться на слишком большое расстояние от кораблей. Все четыре сразу поднялись на почти предельную высоту тридцать тысяч футов, повернули на юг и выстроились в дугу на расстоянии пятидесяти миль друг от друга. Почти в то же самое время взлетели еще четыре с «Вашингтона», выстроившись таким же образом на севере и образовав широкий полукруг вместе с самолетами с «Линкольна», которые направились к западу от средней линии Тайваня, достигнув южной оконечности острова. Вместе с двумя самолетами АВАКС с Кадены и Гуама, кружившими позади, всего в воздухе находилось десять самолетов, задача которых заключалась в радарном наблюдении. Их объединенная радарная сеть позволяла уничтожить практически любую авиацию мира. Но сегодня они искали единственный самолет, и их экипажи сомневались, хватит ли у них для этого сил и возможностей.
Следующими полетную палубу покинули S-3В «викинг». Их сегодняшняя миссия заключалась в том, чтобы обеспечивать дозаправку в воздухе. Все они несли под крыльями баки с топливом. Поднявшись на высоту пять тысяч футов, они начали медленно кружить над авианосцами, дожидаясь очередного взлета самолетов.
За ними последовали ЕА-6В «праулер». Два из них поднялись в воздух еще до рассвета, заглушая китайские радары и обеспечивая электронное прикрытие для авианосца. Совершив короткую посадку для дозаправки и смены экипажей, они вновь присоединились к остальным.
После «праулеров» наступила очередь F-18 «хорнетов» с «Линкольна». Взлетев, они повернули на северо-запад от авианосца. «Хорнеты» с «Вашингтона» выстроились на палубе, четыре из них ждали у катапульт. Им предстояло оставаться там, дожидаясь, пока истребители с «Линкольна» не вступят в бой с противником. Как только у самолетов с «Линкольна» начнет заканчиваться топливо и боеприпасы, в дело вступит вторая волна с «Вашингтона», прикрывая их отход.
Последними взлетели ударные истребители F-35 «баунти-хантер». Одновременно повернув на запад, они устремились прочь от авианосца, опустив нос, пока не достигли высоты сто футов над волнами Тайваньского пролива. Нейгин поднялся в воздух последним. Две минуты он летел в одном строю с «баунти-хантерами», затем отошел в сторону, потянул ручку на себя и взмыл в небо.
Сам «Линкольн» держался у юго-западного побережья Тайваня. Эта позиция обеспечивала небольшому флоту максимальное расстояние от наземных сил Китая и не давала возможности китайским подводным лодкам незаметно подобраться с правого борта «Линкольна». Американские корабли соблюдали полное радиомолчание. Учитывая электронные помехи, вносимые «праулерами», китайской авиации нелегко было обнаружить флот – по крайней мере, пока Поллард не захочет изменить ситуацию.
Тайваньский пролив
– Не слишком удачная идея.
Лейтенант Сэм Розелли вместе с экипажем ЕР-3 «ариеса» взлетел с Кадены несколько часов назад.
– Тот же график, тот же полетный план. Получим те же МиГи с фланга и ту же ракету на хвосте.
– Кому-то нужно сыграть роль приманки, – ответила лейтенант Джулия Форд. – И мы ничем не хуже.
Радар показывал несколько воздушных патрулей МиГов возле побережья и восемь Е-2С «хокай», распределившихся по дуге с севера на юг, позади которых кружили два самолета АВАКС. Несколько рейсовых лайнеров летели на восток с Тайваня и в разных направлениях с китайского побережья. Американских истребителей на той высоте, на которой летел ЕР-3, не наблюдалось.
– Мне было бы куда приятнее, если бы я мог их видеть.
Самолеты-невидимки, летевшие на фоне волн, нелегко было разглядеть как своим, так и противнику. Законы физики не делали различия между американскими и китайскими радарами, особенно учитывая присутствие в воздухе «праулеров» с их электронными глушилками.
– Они здесь, – сказала Форд. – Если только вся миссия не провалилась с самого начала.
Она надеялась, что, если такое случится, адмирал Поллард, по крайней мере, соизволит им об этом сообщить.
Картинка на дисплее в кабине ЕР-3 изменилась. Один за другим над китайским побережьем появились не меньше двух десятков значков, показывавших данные радаров, поступавшие к Форд и Розелли одновременно с «хокаями». Пробыв в воздухе несколько минут, значки образовали строй и начали двигаться на восток.
– Похоже, китайцы хотят выяснить, что происходит, – заметил Розелли.
– Давайте, идите к мамочке.
От главной группы отделилось три треугольника.
– Три входящих контакта, курс – двести семь, расстояние – тридцать миль, – доложил один из «хокаев».
Форд смотрела на дисплей. Су-27 приближались слишком быстро, на полном форсаже, явно с целью запугать намного более медленный ЕР-3.
«Вам от нас не сбежать», – словно говорили они.
Форд надеялась, что все идет по плану.
Прошло не больше минуты, прежде чем три Су-27 пронеслись мимо «ариеса» на сверхзвуковой скорости. От звукового удара ЕР-3 тряхнуло. Розелли толкнул ручку вперед, опускаясь на тысячу футов, где воздух был спокойнее. МиГи повернули и снизили скорость, поравнявшись с американским самолетом.
– Похоже, это мы уже проходили, – пробормотал Розелли.
Два МиГа заняли позиции с флангов ЕР-3, по одному с каждой стороны, третий держался позади.
– Ведущий «бандит» сзади от нас, – объявила Форд и посмотрела направо.
Расстояние до Су-27 было настолько невелико, что она могла заглянуть в кабину. Китайский пилот помахал ей, требуя сменить курс. Форд покачала головой.
«Мы в международном воздушном пространстве, и ты это знаешь», – подумала она.
Ведущий не стал ее разочаровывать. На приборной панели вспыхнул сигнал угрозы.
– «Бандит» только что нас засек! – крикнула Форд.
На этот раз Розелли не стал толкать ручку вперед, чтобы спикировать к волнам. Он знал, что на этот раз рука наверняка дрожит.– Забавно, – пробормотал он.
– Отходите! – приказал Нейгин.
Китайская авиация, уже ведущая активные враждебные действия против тайваньских территорий, только что угрожала самолету ВМС США над нейтральными водами. По крайней мере, именно так будет сказано в докладе Совету Безопасности ООН. Китайцы наверняка станут отрицать, что намеревались сбить ЕР-3, но, учитывая показания радара и идущую в настоящий момент войну, китайскому послу сложно будет что-либо возразить против корабля ВМС США «Авраам Линкольн», вставшего на защиту невооруженного американского самолета.
«Хорнеты» с «Линкольна» держались в пятидесяти с лишним милях позади, заставляя китайских летчиков думать, будто это ближайшие к ним американские истребители. Предположение было неверным. Невидимые «баунти-хантеры» летали кругами вокруг ЕР-3 меньше чем в ста футах над водой. Лучи радаров Су-27 отражались от них во все стороны, только не назад к китайским самолетам. Поскольку ЕР-3 теперь находился под угрозой обстрела со стороны противника, все пилоты находившихся в небе истребителей потянули ручку на себя, и самолеты взмыли в небо широким веером, которым могли бы гордиться «Голубые ангелы».
– Смотрите! – крикнула Форд.
Вокруг их позиции на экране радара образовался круг из множества почти одновременно вспыхнувших значков. Поскольку радарные лучи отражались от вновь появившихся самолетов, это означало, что их ракетные люки открыты.
Потребовалось меньше секунды, чтобы убедиться, что китайские летчики видят на своих экранах то же самое, хотя она сомневалась, что они знают, с чем им приходится иметь дело. Каждый Су-27 получал многочисленные предупреждения об угрозе, и китайские истребители начали закладывать настолько крутые виражи, что Форд подумала, не плывут ли сейчас у китайских пилотов круги перед глазами из-за перегрузки.
– Это сигнал для нас, – сказал Розелли.
Он толкнул ручку вперед, и самолет опустил нос.
– Элвис покидает здание.Не было смысла становиться еще одной мишенью для китайцев. Розелли подозревал, что МиГи сейчас слишком заняты, чтобы пускаться в погоню за его самолетом, но он предпочитал не рисковать, даже в отсутствие на борту остального экипажа.
F-35 почти вертикально взмыли в небо. Каждый взял на прицел один из пляшущих в воздухе МиГов и начал маневрировать, держа китайские истребители в радиусе обстрела. Кто-то из китайских пилотов развернул самолет к уходящим ввысь истребителям, и ведущий F-35 с ревом пронесся меньше чем в двухстах футах перед носом Су-27. Китайский летчик инстинктивно нажал на гашетку пулемета, прежде чем сообразил, что делает. Очередь прошла мимо, но в воздухе возникли отчетливые следы трассирующих пуль.
– По нам стреляют! – крикнул кто-то по связи.
– Применить оружие! – приказал Нейгин.
Обстрелянный F-35 отошел влево и заложил вираж. Из его открытого люка вылетела ракета класса «воздух – воздух». Двигатель ее проработал меньше двух секунд, прежде чем боеголовка ударила в фюзеляж МиГа, разорвав самолет пополам. Ракетный люк истребителя-невидимки захлопнулся, восстановив профиль невидимости самолета. Ведомый сбитого Су-27 начал маневрировать для ответного выстрела, когда F-35 внезапно исчез с экрана его радара. Пилот громко выругался в микрофон по-китайски.
Сражение за Тайваньский пролив началось. Китайцы выстрелили первыми. Американцы первыми пустили кровь.
Центр тактического командования Корабль ВМС США «Авраам Линкольн»
Центр тактического командования не отличался особой красотой. Вдоль потолка тянулись обнаженные кабели и трубы, из стен почти в беспорядке торчали разнообразные электронные устройства. Кира не могла обнаружить в их расположении никакой логики, но не сомневалась, что для кого-то она существует. К тому же там было холодно.
«Система кондиционирования воздуха на атомной энергии», – поняла она.
– Включить сеть! – скомандовал Поллард боевому информационному центру.
Все корабли во флотилии «Линкольна» почти одновременно привели в действие свои радары, заполонив воздух электромагнитным излучением. К ним добавились лучи радаров «хокаев» и вращающихся платформ АВАКС, которые обшаривали зону боевых действий.
Первые лучи достигли МиГов, ударяясь о каждую поверхность в прямой видимости от передатчика радара. Плоские поверхности Су-27 отразили огромное количество энергии. Лучи радаров мчались со скоростью света, и каждый приемник на воде и в воздухе получил ответный сигнал в течение нескольких микросекунд. Бортовые компьютеры МиГов взвыли, обнаружив излучение радаров, и у их пилотов возникла новая проблема.
Те же самые лучи радаров достигли и каждого F-35. Фюзеляжи самолетов-невидимок поглотили бо́льшую часть энергии, а неметаллические сплавы под обшивкой пропустили другую ее часть насквозь. То немногое, что еще оставалось, отразилось от искривленных поверхностей и ушло в самых разных направлениях. Все корабли и самолеты, прочесывающие воздушное пространство, приняли лишь ничтожную долю энергии радаров, отразившейся от истребителей-невидимок.
– Самая безумная схватка из всех, что доводилось видеть китайцам, – пробормотал Поллард. – Воздушный бой, в котором видна лишь половина самолетов.
На «Линкольне» могли понять, где находятся самолеты, лишь запрашивая данные их транспондеров. Сигнал радара с «Линкольна» отражался от F-35 точно так же, как и сигнал радара китайцев. Один из техников по требованию Полларда отфильтровал данные транспондеров, чтобы адмирал мог понять, что видят китайцы, и картинка оказалась весьма странной. Приемники авианосца время от времени улавливали слабые сигналы от радаров, установленных на борту «хокаев», самолетов АВАКС, других кораблей флотилии и даже самих F-35, но они постоянно прерывались, вспыхивая на экранах подобно светлячкам в темном поле. F-18 с «Вашингтона» летели в воздушном пространстве Тайваня, держась рядом с кораблем, но Кира понимала, что они берегут топливо до начала боя, и предположила, что F-35 со второго авианосца находятся рядом с возвращающимися «хорнетами». Их радиодисциплина приводила ее в восхищение. Летчики, похоже, выпрыгивали из комбинезонов, лишь бы вступить в бой.
– Почему они то появляются, то исчезают? – спросил один из помощников Полларда, мичман, имени которого Кира так и не удосужилась узнать.
Значки, отмечавшие местоположение МиГов, перемещались по дуге, периодически пропадая с экрана. С китайского побережья поднимались все новые, направляясь на восток.– Невидимость работает лучше всего в случае однопозиционного радара, когда передатчики и приемники находятся поблизости друг от друга. Но если цель отражает бо́льшую часть радарной волны в другом направлении, приемники ничего не получают, – объяснил Поллард. – Чтобы этому помешать, мы расположили вокруг боевого пространства «хокаи» и самолеты АВАКС, улавливающие отраженные волны. Это многопозиционная радарная сеть. Эф-тридцать пять отражают волны в разных направлениях, но в конце концов какой-то из имеющихся приемников перехватит радарный луч, пусть даже он находится и не там, откуда этот луч исходил. Поэтому ни один из приемников в сети не получает постоянного отражения истребителя-невидимки. Нам нужно больше приемников в воздухе. Мы пытались настроить некоторые радары на более низкие частоты. Технология невидимости не слишком хорошо рассеивает радарные волны в нижних диапазонах, но сеть становится более открытой для помех – облаков и тому подобного. Мы не можем определить точное местоположение цели, но можем получить примерное представление, где ее искать. Это лучше, чем ждать, когда этот китайский самолет сам даст о себе знать, – если, конечно, он у них вообще есть.
– И если они пошлют его в бой, – пробормотала Кира.
– Сэр! – крикнул Полларду один из техников. – «Бандиты» взлетают с побережья!
На экране появлялось все больше новых значков.
– Не спускать глаз с Фучжоу! – приказал Поллард. – Выпускайте «хорнеты».
Тайваньский пролив
Лишь чувство долга удерживало Нейгина от того, чтобы толкнуть вперед ручку и броситься в бой. В трех милях под ним разворачивалось крупнейшее воздушное сражение со времен Второй мировой войны, и его мучила мысль, что приходится оставаться в стороне. Воздушные асы получили возможность показать себя впервые после Вьетнама, а его среди них не было. В лучшем случае он собьет сегодня один-единственный самолет. Если «Смертоносного жезла» не существует, командир авиагруппы, вероятно, вернется на «Линкольн» единственным из «баунти-хантеров», не имеющим на своем счету ни одной жертвы, учитывая количество движущихся со стороны побережья МиГов. Китайские ВВС предлагали его эскадрильям множество мишеней, а с запада появлялись все новые.
Он наклонил самолет вправо, чтобы лучше видеть воздушный бой. Взорвался второй МиГ – выпущенная с одного из «баунти-хантеров» ракета на сверхзвуковой скорости пробила фюзеляж, поджигая топливо и боеприпасы. Парашюта Нейгин не заметил, и с экрана в его шлеме исчез еще один значок. МиГи не видели на своих радарах даже половины самолетов противника, и, судя по маневрам, в их рядах царила паника. Китайские пилоты пытались сосредоточиться на самолетах, которые были им видны, но сами «хорнеты» вполне могли сравниться по летным качествам с МиГами, пилоты «хорнетов» их в этом превосходили, а F-35 превосходили во много раз. Каждый раз, когда китайский истребитель пытался зайти в тыл одному из американских самолетов, видимых на его радаре, его ведомые начинали кричать о готовящемся к смертоносному выстрелу F-35. Бой превращался в одностороннюю бойню. Китайцы обнаружили, что их единственное преимущество – в численности. Поскольку запасы ракет и топлива у американцев были ограниченны, на авианосцах приходилось четко рассчитывать темп, в котором самолеты вступали в бой. Как только взлетят истребители с «Вашингтона», первая волна вернется на «Линкольн». Бой происходил на самом краю «зонтика» противовоздушной обороны «Линкольна», и китайские самолеты могли начать сбивать с самих кораблей, если МиГи зайдут слишком далеко на восток.
«Хватит», – подумал Нейгин.
У него была иная миссия, чем у других, и глупо погибнуть, если так называемый «Смертоносный жезл» собьет его, пока он будет таращиться на воздушный бой, как на футбольном матче. Он начал выравнивать самолет, когда один из «хорнетов», преследуемый по пятам МиГом, взмыл вверх, преодолевая скорость звука и все выше задирая нос.
«Разворот-свеча», – понял Нейгин.
Американский пилот – он не мог понять, кто именно, – собирался зависнуть в воздухе и повернуть назад. Для «хорнета» такой маневр был крайне сложен, и, уж во всяком случае, Нейгин не стал бы пытаться применить его в бою.
«Не делай глупостей, поворачивай назад, и пусть ведомый стряхнет его с твоего хвоста. Целей вокруг полно, свою ты всегда найдешь».
Уровень подготовки пилота МиГа оказался намного лучше, чем думал Нейгин. Китайский летчик опознал маневр и вписался в его траекторию, готовясь произвести смертельный выстрел. Еще мгновение – и «хорнет» почти неподвижно зависнет в воздухе, словно пиньята, которую вот-вот стукнет палкой ребенок. Но МиГ был слишком близко, и пилот переоценил время, необходимое для того, чтобы сократить дистанцию. «Хорнет» сбросил скорость почти до нуля, увеличивая радиус дуги поворота. Летчик МиГа наконец осознал грозящую ему опасность и попытался уйти в сторону, но слишком поздно. Су-27 едва не зацепил фюзеляж «хорнета», а затем два самолета задели друг друга крыльями.
Затаив дыхание, Нейгин начал медленно разворачиваться, чтобы не потерять из виду сбитый «хорнет». Ни один самолет не взорвался от удара, но «хорнет» на мгновение окутало облако пылающего реактивного топлива, а затем он вошел в крутой штопор. От горящей обшивки валил дым.
«Катапультируйся», – подумал Нейгин.
Он надеялся, что пилот все еще в сознании.
– Джампера сбили! – крикнул кто-то по радио.
Внутри гибнущего американского истребителя взвыли сирены тревоги, и Джампер, хоть и был новичком, без чьих-либо подсказок понял, что пора сматываться. Пилот «хорнета» дернул за находившийся между его ног рычаг и скрестил руки на груди. Сработали взрывные заряды, сбрасывая фонарь кабины, и реактивные двигатели выбросили катапультируемое кресло фирмы «Мартин – Бейкер» из самолета. Двигатели отработали топливо, кресло отвалилось, и автоматически раскрылся парашют.
«Интересно, – подумал Нейгин, – китайские кресла столь же надежны? Судя по всему, нет».
– «Линкольн», вижу один парашют, – произнес он, словно вслух читая газету.
Еще один летчик военно-морской авиации США только что стал пожизненным членом клуба фанатов компании «Мартин – Бейкер», несмотря на то что произведенные этой компанией реактивные двигатели на полдюйма укоротили его позвоночник. Вряд ли сбитый пилот стал бы жаловаться. В том, что альтернатива гораздо хуже, сейчас на собственной шкуре убеждался китайский летчик.
Боевой информационный центр
Корабль ВМС США «Авраам Линкольн»
«Спасатели, вперед!» – последовала команда.
Один из вертолетов «сихок» боевой спасательной группы отделился от остальных и устремился в сторону боя, оставаясь в ста метрах над палубой, чтобы как можно дольше не попадать в поле зрения китайских радаров, хотя мог бы взлететь и выше. У МиГов сейчас были куда более насущные проблемы, чем выслеживание вертолетов, но в любом случае ничто бы не удержало пилотов-спасателей. Ни один из американцев не должен погибнуть в водах Тайваньского пролива, если есть хоть какая-то возможность это предотвратить, и огонь противника не мог стать помехой.
Центр тактического командования
Корабль ВМС США «Авраам Линкольн»
Два треугольника на главном экране вышли из боя и начали приближаться по дуге к позиции «Линкольна».
– Два «бандита» на подлете, курс – двести тридцать, расстояние – сорок миль! – крикнул кто-то из младших офицеров.
– Они целят в сопровождение. Вероятно, пытаются проделать дыру в защите авианосца, – сказал Джонатан Кире. – Обходят бой с юго-запада. Похоже, летят над самой водой.
Все истребители «Линкольна» находились слишком далеко, чтобы перехватить китайцев, и некому было закрыть брешь, прежде чем МиГи приблизятся на достаточное расстояние, чтобы выпустить ракету.
– Что ж, пусть будет так, – сказал Поллард.
След двух самолетов на экране радара то и дело прерывался. Сторожевой корабль «Шило» находился ближе к ним, но не по оси направления их движения, зато «Геттисберг» – непосредственно на прямой линии. Поллард не стал тратить время на то, чтобы связаться со сторожевиком. Каждый капитан в боевой группе знал, что главная его задача – защищать «Линкольн», даже ценой собственного судна.
Появились еще два значка, устремившись от приближающихся МиГов в сторону группы авианосцев.
– Два «вампира» на подлете к «Геттисбергу»! Расстояние – тридцать пять миль!
– Рулевому – уходить из-под удара! Огневой команде – быть наготове! – услышала Кира по радио с «Геттисберга» чей-то приказ – вероятно, капитана.
В семи милях впереди «Линкольна» включились на полную мощность четыре газовые турбины «Геттисберга», используя все свои восемьдесят тысяч лошадиных сил, чтобы развернуть корабль в неспокойных водах Тайваньского пролива.
– Расстояние – двадцать пять миль. Огонь с «Шило», – доложил техник с «Линкольна».
Крейсер находился под углом к приближающимся ракетам, но на три морские мили ближе к ним и потому выстрелил первым.
Твердотопливные ускорители разогнали противокорабельные ракеты «Инцзи-82» до максимальной скорости, а затем упали в море, и вместо них включились реактивные двигатели. Обе ракеты устремились к кораблю на высоте три метра над водой почти со скоростью звука.
Два самолета «Цзянь-10В» спикировали к морю, намереваясь опуститься до высоты пятьдесят футов, в надежде сперва затеряться на фоне моря от лучей радаров АВАКС и вспомогательных самолетов после выстрела по «Геттисбергу», а затем уйти от радаров огневой системы сторожевых кораблей. Оба получили прямое попадание зенитных ракет RIM-116. Пилоты погибли мгновенно, испарившись вместе с самолетами в пламени боеголовок и горящего реактивного топлива.
Боевой информационный центр
Корабль ВМС США «Авраам Линкольн»
– Есть!
«Шило» сбил одну из ракет «инцзи» из зенитного противоракетного комплекса «фаланкс», вдвое повысив шансы «Геттисберга», но второму кораблю теперь приходилось защищаться самостоятельно.
– Один «вампир» на подлете к «Геттисбергу», расстояние – семнадцать миль, скорость – ноль целых девять десятых маха. Сэр, он прошел в пределах досягаемости ракет «Шило», – заметил техник. – Но у их артиллерии не хватило времени, чтобы сбить второго, а зенитным ракетам его не перехватить.
– Применить радиоэлектронное подавление, – услышала Кира по радио приказ командира «Геттисберга».
Голос его звучал так, словно он объявлял прогноз погоды. «Геттисберг» начал разбрасывать перед авианосцем облака алюминиевых лент, надеясь сбить с толку радары «инцзи».
– След взят, – сказал техник огневой команды «Геттисберга». – «Арту» их прикончат.
Орудия «фаланкс» на крейсерах класса «тикондерога» внешне выглядели наподобие знаменитого робота, но были куда смертоноснее.
– Надеюсь, ты прав, – пробормотал Джонатан.
В разговор вмешался один из членов радарной вахты «Линкольна»:
– Сэр, вижу прерывистый радарный след, курс – триста сорок пять, высота – двадцать тысяч футов, расстояние тридцать миль.
– Со стороны Фучжоу? – спросил Поллард.
– Вероятно, но не подтверждено, сэр.
– И это не кто-то из наших? – спросил Поллард.
Неопознанный самолет не летел над самой водой, стараясь затеряться среди волн, – напротив, от вод Пролива его отделало четыре мили.
– Нет, сэр, – ответил младший офицер. – Я видел его два раза. Если только это не три разных самолета или птичьи стаи, летящие параллельными курсами, он облетел зону боя с северо-запада. Курс постоянный, расстояние сокращается. Дистанция и время между радарными отметками соответствуют одиночному истребителю.
– Слышали, Гризли? – спросил Поллард.
– Говорит Гризли. Вас понял, – ответил Нейгин. – Иду на перехват.
Потянув ручку вправо, он накренил самолет, направив F-35 на северо-запад и молясь, чтобы это оказалась всего лишь стая чаек.
Центр тактического командования
– Сколько моряков на «Геттисберге»? – шепотом спросила Кира у Джонатана.
– Примерно четыре сотни.
– Расстояние – десять миль, – сказал кто-то по радио. – Огонь с «Геттисберга».
«На авианосце не укроешься, – подумала Кира. – Как ни старайся».
Она крепко стиснула руку Джонатана, и он заметил, как участилось ее дыхание.
Компьютеры «Геттисберга» опознали угрозу со стороны оставшегося «инцзи» без какой-либо помощи со стороны техников огневой команды. Как только их алгоритмы определили, что китайские снаряды находятся достаточно близко, из палубной пусковой установки вылетели две ракеты. Набрав сверхзвуковую скорость и нацелив инфракрасные датчики на двигатель «инцзи», они настигли их за несколько секунд. Первая боеголовка взорвалась в нескольких метрах от цели, разлетевшись на множество осколков, которые пробили носовой конус китайского снаряда и повредили стабилизаторы, сбив снаряд с курса. Мгновение спустя начатое довершила вторая ракета, осколки которой пробили двигатель «инцзи» и подожгли остатки топлива. Корпус китайского снаряда развалился на части, и его обломки рухнули в Тайваньский пролив почти со скоростью звука, продолжая скользить по волнам на протяжении сотен ярдов.
– Повезло, – пробормотал Поллард. – Но вряд ли нам все время будет так везти.
Пилоты «Линкольна», находившиеся в меньшинстве, продолжали ожесточенно сражаться с китайской авиацией, но вряд ли это могло продлиться долго. Поллард удивлялся, что китайские ВВС не послали против них больше самолетов, но и это могло измениться, если они достаточно долго пробудут в Проливе. К ним вполне могли приближаться китайские подводные лодки, но инстинкты подсказывали адмиралу, что это не так. Китайцев, похоже, вполне устраивало сражение в воздухе, и от этого Полларду становилось не по себе. Они ничего не могли добиться, бросая старые истребители и неопытных пилотов в бой против летчиков ВМС США, и Тянь это знал. Воздушный бой удерживал авианосец на месте, поскольку самолетам нужно было куда-то возвращаться, а теперь радарная сеть обнаружила возможную причину, ради которой это делалось.
– Они с нами играют, – объявил адмирал. – Возможно, им хотелось попробовать обычное оружие, прежде чем испытать свой научный проект. – Он взглянул на настенный хронометр. – У нас есть десять минут. Если после этого китайцы пожелают продолжить бой, и ребята с «Вашингтона» смогут немного поразвлечься.
– Мне нужно выйти, – пробормотала Кира.
Протиснувшись мимо Джонатана, она выбежала в коридор.
– Подождите… – начал он.
– Сэр? – послышался голос техника. – Прерывистый след изменил направление. Теперь он движется нам навстречу, внутрь внешнего экрана. Тридцать миль, курс постоянный, расстояние сокращается. Он явно облетел воздушный бой по дуге, сэр.Джонатан уставился на радарный след.
На высоте двадцать тысяч футов висели серые неровные тучи, и на фонарь кабины пролились струи дождя. Задрав нос самолета, Нейгин поднялся выше шторма, а затем, накренив самолет, посмотрел вниз. В миле внизу погиб пилот еще одного Су-27, превратившегося в огненный шар.
– «Линкольн», говорит Гризли. Объект на радаре отсутствует, визуальный контакт отсутствует, – доложил Нейгин.
Сердце его отчаянно колотилось, но голос, благодаря многолетней службе, оставался спокойным.
– Вы его видите?
– Гризли, говорит «Линкольн». Пока нет, повторяю, пока… Контакт! Неопознанный самолет на четыре часа от вас, курс – сто пять, расстояние – пятнадцать миль! – послышался по радио голос радарного техника.
Едва сдержавшись, чтобы не выругаться в микрофон, Нейгин повернул голову. Неопознанный самолет миновал его справа, скрывшись в облаках, и шел по дуге позади него в сторону «Линкольна».
– Не выйдет, – пробормотал Нейгин.
Потянув ручку вправо, он заложил крутой вираж, от которого кровь прилила к ногам. Выведя F-35 на тот же курс, он на несколько секунд включил форсаж, сокращая расстояние, после чего выровнял самолет. Серая стена тумана ушла вниз, и его цель прорвала дыру с восточного края облачной гряды.
– «Линкольн», говорит Гризли. Есть визуальный контакт, – сказал Нейгин.«Смертоносный жезл» выглядел намного красивее, чем он ожидал. Возможно, неумолимая математика уравнений Уфимцева вынудила китайских инженеров создать впечатляющий дизайн, к которому они ранее не испытывали склонности. Он был вдвое больше, чем F-35 Нейгина, и мог нести в своих люках любое оружие, какое захотелось бы загрузить туда китайцам. Самолет-невидимка внешне напоминал угольно-черный наконечник стрелы, без каких-либо опознавательных знаков, с острым как бритва профилем. Нос его, позаимствованный у В-2, переходил в узкий фюзеляж с сужающимися краями, в середине которого начинались дельтовидные крылья. Над ними поднимались двойные стабилизаторы, скошенные внутрь параллельно искривлению корпуса самолета. Окрашенное в тот же угольно-черный цвет стекло кабины скрывало от Нейгина лицо пилота, но это мало чем могло помочь китайцу. В безлунном небе самолет был бы полностью невидим. Рассветное солнце лишало его данного преимущества, но штормовые тучи затемняли небо сильнее, чем хотелось бы Нейгину.
Поллард посмотрел на Берка:
– Поздравляю.
– Спасибо будете говорить после того, как его собьют, – сказал Джонатан.
– Где ваша напарница?
– Хороший вопрос, – сквозь зубы ответил Джонатан. – Сейчас вернусь.Выйдя в коридор, он посмотрел в обоих направлениях, затем выбрал одно из них и двинулся вперед.
Добравшись до верха металлического трапа, Кира прижалась спиной к переборке, пропуская двух бегущих вниз моряков, затем, спотыкаясь, побежала дальше. Переборки словно смыкались вокруг нее, и она на мгновение закрыла глаза, пытаясь отогнать их прочь, затем снова посмотрела вперед. Ей не хватало воздуха, а на авианосце было лишь одно место, где она могла выбраться наружу, не мешая выполняющим боевые задания морякам.
Отыскав нужный люк, Кира нашарила тяжелый металлический рычаг. Навалившись на него всем телом, она распахнула железную дверь и, шатаясь, вышла на утренний воздух. Солнце на несколько секунд ослепило ее; подбежав к ограждению, она взглянула с «насеста стервятников» на полетную палубу.
Повсюду лихорадочно носились туда-сюда моряки. На посадку, качаясь из стороны в сторону, заходил F-18 «хорнет», из двигателя которого валил дым. Пилоту удалось в последний момент поднять нос машины, едва избежав столкновения с аппарелью, – по крайней мере, так показалось Кире. Хвостовой крюк зацепился за остановочный трос, и пожарная команда побежала навстречу самолету еще до того, как он полностью остановился.
«На корабле нигде не укроешься».
Кира судорожно дышала. Похоже, ее охватила паника. Вцепившись в ограждение, она отвела взгляд от полетной палубы и посмотрела вдаль.
Там виднелись очертания «Геттисберга», «Шило» и двух других сторожевых кораблей. Все четыре время от времени стреляли в небо, и Кира увидела, как с палубы «Шило» взмыли в воздух две ракеты. Проследив за их траекторией, она поняла, что видит фрагменты воздушного боя. Раздался взрыв, и одна из ракет «Шило» уничтожила самолет. На глазах у Киры «Геттисберг» выпустил еще одну.
Схватившись за ограждение, она пыталась справиться с дыханием, но легкие словно продолжали работать сами по себе. Повернув голову, она лишь теперь увидела, что не одна. За ограждение держалась еще одна девушка, младший матрос. Она посмотрела на Киру широко раскрытыми от ужаса глазами. Кира поняла, что та моложе ее самой, почти подросток. Похоже, девушка настолько перепугалась, что бросила свой пост.
«Мы на флагманском корабле. Где твой пост? – неожиданно здраво подумала Кира. – Тебя посадят в карцер».
Почувствовав прикосновение к плечу чьей-то руки, Кира ухватилась за нее.«Джонатан», – поняла она.
Странный самолет, накренившись, спикировал к воде. Нейгин увидел, как открываются створки его люка и оттуда появляются два реактивных снаряда. Внезапно «Смертоносный жезл» появился на экране его радара. Нейгин развернул F-35 так резко, как только позволяло бортовое оборудование, но китайский самолет-невидимка ушел по дуге в сторону.
Из люка вражеского самолета вылетел снаряд, оставляя за собой белый дымный след, и воткнулся в висевшую впереди тучу, скрывшись из виду.
«Истребитель-бомбардировщик», – понял Нейгин.
Створки люка захлопнулись, и «Смертоносный жезл» исчез с экрана радара Нейгина. Его ракета прошла мимо, и китайский истребитель-невидимка увернулся от противника.
Нейгин наблюдал самолет собственными глазами, но не мог увидеть его на экране радара.«Вот, значит, каково это, – подумал он. – Что ж, будем драться врукопашную».
До приближающегося снаряда «инцзи» оставалось двадцать пять миль, и он двигался со скоростью 1,6 маха. Центр тактического командования и весь радиоэфир на авианосце заполнился возбужденными голосами. Поллард гордился, что никто не попрятался в укрытия.
– Вернитесь вниз! – крикнул Джонатан.
– Не могу, – ответила Кира.
Из-за учащенного дыхания ей тяжело было говорить.
– Я не могу.
– Здесь опасно!
– Вы говорили… говорили, что на авианосце нигде не укроешься, – наконец сумела выдавить она.
– В некоторых местах безопаснее, чем в других.
Кира услышала, как включился громкоговоритель внутренней связи.
– Всем приготовиться к толчку!А затем сработали разбрасыватели противорадиолокационных лент.
«Линкольн» не был ни эсминцем, ни сторожевиком, но вряд ли его можно было назвать беззащитным. Корабль класса «Нимиц» был построен для войны с советским флотом и состоящими из сотен самолетов военно-воздушными силами, так что его создатели предполагали, что когда-нибудь, где-нибудь какой-нибудь «бандит» подберется к авианосцу достаточно близко, чтобы его обстрелять. На «Линкольне» имелись средства радиоэлектронного подавления и оборонительное оружие.
– Включить РЭП, – ровным голосом произнес в боевом командном центре капитан «Линкольна», спокойствие которого помогало команде победить страх.Авианосец начал выбрасывать в воздух с правого борта противорадиолокационные ленты. Орудия «фаланкс» и ракетные установки «си-спарроу» развернулись навстречу летящему снаряду.
– Расстояние – девять миль. «Си спарроу» – огонь. Поллард не сводил глаз с экрана, глядя на приближающийся к его авианосцу снаряд. Капитан не сомневался, что если тот и попадет, то именно туда, где сейчас стоит он.
– Вниз, немедленно! – крикнул Джонатан.
Кира заметила, что взгляд его прикован к горизонту.
– Что…Она повернулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как «Линкольн» выпускает ракеты.
Ракетные установки RIM-7 «си-спарроу» выпустили в воздух две ракеты. Сработали твердотопливные ускорители, и снаряды набрали скорость меньше чем за две секунды, а еще за семь преодолели расстояние до летящего навстречу «инцзи».
– Мимо! – объявил техник. – Чуть-чуть не хватило радиуса поражения. Расстояние – две мили. «Арту» его отслеживают.«Инцзи» и «спарроу» разминулись на относительной скорости почти четыре тысячи миль в час, не дав «спарроу» времени на то, чтобы скорректировать курс перед взрывом. На каждой из ракет имелась девяностофунтовая боеголовка, осколки которой разлетелись на тридцать футов, но «инцзи» удалось ускользнуть.
– Будем действовать старомодно. Голос Полларда был тверже стали, но команда понимала, что его оптимизм во многом показной. Орудия «фаланкс» были последним средством и считались менее действенными против высокоскоростных снарядов, чем «си-спарроу», только что пролетевшие мимо цели.
Разбрасыватели противолокационной защиты продолжали швырять в воздух алюминиевые ленты, пытаясь сбить с толку «инцзи», упрямо державшийся прежнего курса. Орудия «фаланкс» на носу и на корме по правому борту слегка повернулись, проводя последнюю коррекцию, и двадцатимиллиметровые «гатлинги» одновременно выстрелили, грохоча, словно бензопила самого дьявола, и извергая потоки свинца со скоростью четыре тысячи зарядов в минуту.
Кира услышала грохот орудий, удивительно громкий на фоне оглушительного шума с полетной палубы.
– Ложись! – Джонатан схватил ее и толкнул на палубу, за металлический щит ограждения.Упав на нее сверху, он тут же снова вскочил, бросившись к застывшей от страха девушке-матросу.
Первое орудие промахнулось на несколько дюймов. Второе попало в носовой конус «инцзи» возле самой его середины и разнесло его на куски в трех четвертях мили от «Линкольна». Противокорабельный снаряд разорвало от пуль, давления воздуха, врезавшегося на сверхзвуковой скорости в его поврежденный корпус, а мгновение спустя – от удара о поверхность Тайваньского пролива на скорости в два маха в полумиле от авианосца. Подобный удар о воду ничем не отличался от удара о бетонное поле. Снаряд разлетелся на тысячу осколков, скользнувших по воде, словно камешки. Часть из них ударила в борт корабля.
Кира услышала, как крошечные кусочки металла со звоном ударяются о корпус, словно пули о стальную стенку на сверхзвуковой скорости.
Девушка-матрос вскрикнула. Кира повернула голову, и тут же послышался удар тела о палубу. Джонатан подобрался поближе к ней, и Кира поднялась на ноги, слыша, как в нескольких милях от них «Шило» выпускает еще одну ракету. Вдали раздался выстрел еще одного «фаланкса», вероятно с «Геттисберга».Девушка лежала на спине, все еще в сознании, и на ее синем комбинезоне над левым плечом расплывалось темное пятно. Джонатан расстегнул ее форму и разорвал рубашку, чтобы взглянуть на рану.
– «Вампир» сбит, – доложил техник; голос у него слегка дрожал.
«Повезло», – подумал Поллард.
– Мы не можем оставаться здесь весь день. – Адмирал посмотрел на экран. – Пора действовать, Гризли.Микрофон был выключен. Нейгин не нуждался в дополнительных указаниях.
Нейгин накренил самолет в противоположную сторону и приблизился к противнику почти лоб в лоб, наверняка оказавшись внутри конуса китайского радара, но истребитель не стал в него стрелять. Нейгин не мог обнаружить его на экране радара. Даже тот сигнал, который можно было получить с помощью АВАКС и всей боевой группы «Линкольна», был крайне слаб, когда вообще появлялся. Решив рискнуть, Нейгин направил нос F-35 прямо на «Жезл», открыл ракетный люк и переключился на активный радар. Ракеты, однако, отказывались издать хотя бы звук, свидетельствовавший об их готовности разнести самолет противника на пылающие обломки.
Нейгину никогда не доводилось стрелять по другому самолету из пулеметов. На весь боезапас у него в лучшем случае ушло бы три секунды, а вести воздушный бой с другим самолетом-невидимкой пилотов ВМС никогда не учили. На самом деле он почти не сомневался, что инженеры «Локхида» даже не рассматривали подобную возможность.
«Жезл» заложил крутой вираж и спикировал. Нейгин последовал за ним, держа дистанцию, и нажал на гашетку.
«Сейчас я вышибу тебе мозги».
Затрещал пулемет, и двадцатипятимиллиметровые снаряды прошли мимо цели. Китайский самолет накренился и стал резко терять скорость. Нейгин выругался, видя, как тот заходит с тыла.
– Не выйдет, – снова пробормотал Нейгин, достаточно громко, чтобы его слышали по радио.Подняв нос, он выровнял самолет. «Жезл» последовал его примеру, и Нейгин взмыл в небо. Черный самолет попытался устремиться следом, но сила тяжести мешала ему быстро выйти из пике, и он не мог так же круто подниматься вверх. Нейгин сбросил газ и спикировал. «Жезл» промелькнул на его пути, выровнялся и снова устремился к воде. Это был умелый маневр, но Нейгин ничего другого и не ожидал. Никто не сомневался, что в кабине новейшего самолета сидит один из лучших летчиков НОАК.
Джонатан подсунул руку под спину девушки и ощутил кровь. Ее было много.
– Похоже, осколок застрял в плече. Сильное кровотечение. Возможно, повреждена подключичная артерия, – сказал он и оглянулся на Киру. – Спуститесь на перевязочный пункт на уровне полетной палубы. Нам нужен санитар…
– Я не знаю, где это, – сказала она.
Нахмурившись, Джонатан снял пиджак и рубашку, прижал комок ткани к ране девушки, которая вскрикнула от боли. Схватив свободной рукой Киру за запястье, он приложил ее ладонь к импровизированному тампону.
– Прижмите и не отпускайте. Я сейчас вернусь.
Она подвинулась, чтобы Джонатан мог встать. Он убрал руки лишь тогда, когда Кира крепко прижала ладони к плечу девушки.
– Откуда вы знаете, куда идти? – спросила она.– Это не первый мой авианосец, – ответил он и шагнул в люк.
Нейгин сбросил скорость до опасного предела, но все равно не мог удержаться позади «Жезла». Китайский самолет ускорялся медленнее, несмотря на второй двигатель, но широкие крылья придавали ему бо́льшую управляемость на низких скоростях.
«Он тяжелее, чем я», – подумал Нейгин.
Возможно, китайцам не удалось придумать или украсть методы производства легких сплавов, из которых по большей части был сделан F-35. Впрочем, над этим вопросом следовало думать инженерам. Непосредственная проблема Гризли заключалась в том, что противник сидел у него на хвосте.
Мимо кабины Нейгина просвистели трассирующие пули. Он резко накренил самолет, одновременно сбрасывая высоту.
«Пора заканчивать», – подумал он.
Если «Жезл» обладал более высокой маневренностью на низких скоростях – что ж, сегодня другом американца станет сектор газа. Выровняв самолет, он круто отвернул в сторону от «Жезла», и истребители разошлись в разные стороны. Потянув ручку на себя, Нейгин взмыл в небо.
«Жезл» развернулся и начал вертикально подниматься к F-35. Противник вновь обстрелял его из пулеметов, но пули прошли далеко слева. Перевернувшись брюхом вверх, Нейгин повернул навстречу «Жезлу», и два самолета пронеслись так близко друг от друга, что обоих встряхнуло от реактивной волны. Нейгин совершил иммельман, описав полукруг, пока направление его полета не изменилось на обратное, а самолет вновь занял в воздухе обычное положение.Китайский пилот разворачивался по широкой дуге, словно автомобиль на дороге, оставаясь примерно на той же высоте, что и F-35.
– Ну давай же, впишись в его поворот, – пробормотал Поллард.
– Сэр, десять минут прошли. Самолетам нужно вернуться для дозаправки, – доложил один из младших офицеров.
– Кто-то еще из «бандитов» может на нас напасть? – спросил Поллард.
– Нет, сэр! – ответил младший офицер. – Мы их не подпускаем.
– Свяжитесь с «Вашингтоном». Скажите, что настала их очередь, – приказал Поллард. – Как только они займут позиции, отзывайте наших.– Есть, сэр!
Девушка попыталась пошевелиться под руками Киры и вскрикнула, когда осколок задел ключицу.
– Не двигайся! – велела Кира. – Если пошевелишься…
– В м-меня с-стреляли?
«Она не знает, что случилось».
Кира проходила в Управлении курс медицинской подготовки для сотрудников, которым предстояло служить в зоне военных действий и, возможно, оказывать первую помощь. Мысли ее вдруг прояснились, и она определила симптомы шока: быстрое неглубокое дыхание, безжизненный взгляд, расширенные зрачки.
– Угу, вроде того.
– Больно.
Кире пришлось наклониться, чтобы ее услышать.
– Знаю, – сказала Кира.
«Нужно ее отвлечь», – подумала она.
– Как тебя зовут?– Касси.
Нейгин слегка отпустил сектор газа и вписался в поворот «Жезла». Китайский пилот прибавил скорость, сокращая расстояние между двумя самолетами и пытаясь заставить американца проскочить мимо или снова замедлить скорость, чтобы избежать ошибки.
Улыбнувшись, Нейгин с силой надавил на газ. F-35 устремился вперед, пересекая путь «Жезла». Резко двинув ручку вправо, он накренил самолет и описал круг, вновь угрожая пойти наперерез китайцу.
«Попался».
Расстояние между самолетами составляло меньше двух миль, и «Жезлу» не хватало скорости, чтобы уклониться от атаки F-35. Нейгин включил форсаж, на четверть секунды зафиксировал направление движения «Жезла», а затем нажал на гашетку пулемета.Пули врезались в фюзеляж «Жезла», превращая металл крыла и стабилизатора в разорванные клочья и зияющие дыры, из которых начали хлестать струи темной жидкости. Самолет накренился, падая в штопор. Нейгин держал его под прицелом, пока боезапас пулемета не опустел, глядя, как трассирующие пули вонзаются в фюзеляж черного самолета…
На экране радара появился сплошной красный треугольник.
– Есть! – крикнул Поллард.
Радостные возгласы в Центре тактического командования смешались с шумом голосов, доносившихся по внутренней связи из Боевого информационного центра.
– Нелегко спрятаться от радара, когда у тебя куча рваных дыр в крыле.
– Сэр, МиГи идут на защиту китайского самолета, – доложил кто-то по связи. – Наши их преследуют. Время до перехвата – сорок секунд.
– Им со всеми не справиться, – сказал в микрофон Поллард. – У нас не хватит ракет, чтобы их всех уничтожить. Что с истребителями с «Вашингтона»?
– Взлетели две минуты назад, – сказал кто-то.– Гризли, у вас тридцать секунд, а потом ждите компанию, – сказал Поллард.
«На двадцать больше, чем мне нужно», – подумал Нейгин.
«Смертоносный жезл» круто пикировал к воде, оставляя за собой шлейф черного дыма и танцуя в воздухе, словно нервное насекомое. Все поле зрения заполнял остров Пэнху. Прибавив газу, Нейгин включил форсаж и перешел звуковой барьер, о чем наверняка услышал каждый находившийся сейчас на Пэнху. Не обращая внимания на землю, Гризли сосредоточился на экране в своем шлеме. Носовой радар пытался собрать данные о черном истребителе, чтобы взять его на прицел, но, даже подбитый, он оставался трудной мишенью. «Жезл» задрал нос и выровнялся – быстрее, чем предполагал Нейгин. Включив воздушные тормоза, он потянул ручку на себя, чувствуя, как сила тяжести прижимает его тело к ремням, и вышел из пике в полумиле ниже «Жезла». Китайский самолет-невидимка накренился и повернул к своим самолетам, пытаясь сократить расстояние быстрее отведенного Поллардом срока.
Нейгин вписался в поворот «Жезла» и направил нос своего истребителя прямо в брюхо китайского самолета. В его шлеме прозвучал сигнал.
– Есть цель! – едва не закричал Нейгин.
Открылись створки ракетного люка F-35, и из него выпала одна из двух ракет класса «воздух – воздух». Сработали двигатели, и меньше чем через секунду створки закрылись снова.
Ракета преодолела расстояние до «Смертоносного жезла» за четыре секунды. Китайский летчик резко накренил его влево, выбрасывая алюминиевые ленты и осветительные патроны, но они не сумели сбить с толку снаряд, преследующий его поврежденную машину. Ракета пронзила облако металла и устремилась по дуге к своей цели.
«Смертоносному жезлу» оставалось жить секунды. Поняв это, пилот потянулся к рычагу катапульты.
Ракета взорвалась в десяти футах от правого элерона «Жезла», изрешетив осколками нос и переднюю часть самолета. Ударная волна оторвала правое крыло и подожгла пробитый топливный бак. Из задней половины фюзеляжа валил черный дым, и из всех дыр вырывалось пламя. Самолет развернуло по часовой стрелке, и он начал с металлическим скрежетом разваливаться на части.
Сработали взрывные заряды, сбрасывая фонарь кабины, и из гибнущего самолета выстрелило кресло с китайским летчиком.Нейгин обогнул мертвый самолет по дуге, глядя, как он кувыркается в сером небе, отмечая огнем и дымом свой последний путь в сторону Пэнху.
– Пить, – пробормотала Касси.
Кровь пропитала рубашку Джонатана, заливая руки Киры. В теле человека в среднем пять литров крови. Кира знала, что девушка потеряла по крайней мере литр, но кровопотерю легко было переоценить.
– Сюда уже идут, – сказала Кира. – Тебя перевяжут, а потом дадут столько воды, сколько захочешь.
«Скорее, Джон», – подумала она.Краем глаза Кира заметила, как открылся люк. Повернувшись, она увидела, как оттуда выходит санитар с вещмешком, потом еще один, а позади них идет Джонатан.
– МиГи уходят! – доложил один из пилотов.
Им больше некого было оборонять, и, увидев приближающиеся американские истребители, кто-то дал им приказ отступать. Судя по значкам на главном экране, оставшиеся китайские самолеты поворачивали на запад. Боевой информационный центр «Линкольна» взорвался радостными возгласами. Не будь на кораблях запрета на алкоголь, это было самое подходящее время для хорошей выпивки и множества кружек пива.
– Больше им некого защищать, – сказал Поллард. – Свяжитесь с «Вашингтоном». Пусть никого не преследуют. Может, это им и не понравится, но я поставлю адмиралу Ливитту пару порций виски, чтобы он не особенно злился.Команда вряд ли его слышала на фоне всеобщего ликования.