День пятый. Тэо Брукс
С каждым часом он слабел. Синяки под глазами почернели, кожа на висках провисла, щеки втянулись. На грудь давила тяжесть, и каждый вздох давался с трудом, вызывая свистящие хрипы на выходе.
Неужели именно так себя чувствует человек перед смертью?
Он коснулся кожи лица – та буквально осыпалась мелкими чешуйками. Он старел, его плоть отмирала, и силы покидали его. Он знал, что совсем скоро, если не насытится, то окончательно потеряет способность передвигаться и умрет. Жжение в уголках глаз, не терпящих частых морганий, изнуряло. Боль, столько времени непрестанно терзающая его горло, была ужасной. Близость насыщения, совсем недавно казавшегося ему таким реальным, таким доступным, кружила голову. И если раньше это самое насыщение было удовольствием, что называется, из запретных, то теперь, почувствовав новые возможности и силу, писатель не сомневался в том, что может все.
Чтобы жить, он должен пить кровь. И он будет пить кровь. Выбор сделан, и назад дороги нет. Он примет это как данность и свыкнется. Нужно только дать себе освобождение. Нужно найти новую жертву…
Больших трудов ему стоило потерпеть до ночи. Но когда эта самая ночь опустилась на город, и он в предчувствии свершений готов был отправиться на охоту, в дверь тихо постучали.
Виктор почувствовал, как голод и страх гонят его прочь из номера, но вопреки инстинктам не кинулся к окну, а пошел к двери.
Ощущение того, что его накрыли, стало медленно овладевать всем его существом. Отчаяние – бестолковое и занудное чувство, место которому в темнице на задворках сознания, подступило к сердцу.
– Откройте, – в его размышления вмешался голос за дверью. – Я знаю, вы дома. Откройте.
Копы…
Писатель притаился у стены.
Сначала они стучат, а потом выламывают дверь.
– Вас зовут Виктор Мурсия, и вы скрываетесь от полиции за убийство двух человек. Но я знаю, что вы невиновны.
– Кто ты такой? – Виктор спросил раньше, чем успел осознать, что копы не говорят подобным образом, когда хотят схватить преступника.
– Меня зовут Тэо Брукс. Я пришел вам помочь.
– Откуда ты меня знаешь?
– Я вас не знаю. Но мне кажется, я именно тот человек, который вам сейчас нужен. Я могу все объяснить.
– Утешает, но не слишком, – сарказм затмил волнение. – Ты сказал, что пришел помочь мне. Каким же образом? И, самое главное, зачем?
– Откройте дверь и выслушайте меня. Если вы меня не выслушаете, то рискуете навсегда остаться таким, как сейчас.
– А если открою?
– Узнаете тайну, которая окутала вас. Кроме меня вас больше никто в нее не посвятит.
Поколебавшись еще мгновение, Виктор отворил дверь.
Бодрым шагом в комнату вошел долговязый парень лет двадцати пяти. Его длинные волосы цвета воронова крыла были стянуты на затылке в тугой конский хвост. На смуглом, гладко выбритом лице застыло выражение решительности. Миндалевидные глаза отдавали не то в голубизну, не то в зелень (но больше все же в зелень) и светились живым интересом. Одет он был в черный шерстяной кардиган, под ним виднелся воротник синей рубашки.
Как только Виктор увидел незнакомца, то понял, что Тэо Брукс – тот самый парень из его сна. Парень с серебряным кинжалом.
Выходит, ему уже снятся вещие сны?
Гость окинул комнату беглым взором. Занавешенные шторы, синий торшер, небольшая кровать и пара стульев. Спартанское убранство его не удивило.
– Вовремя я пришел. Еще чуть-чуть, и вы бы пропали. Вы заражены. Наверное, вы уже видели свой укус. Кстати, где он? – гость не смотрел на писателя, он вертел головой то влево, то вправо, и словно принюхивался к чему-то.
Вместо ответа Виктор спросил:
– Как ты меня нашел, Тэо Брукс?
– Полиция нынче не такая всемогущая, чтобы скрыть громкое преступление в маленьком городке. Весть об убийстве братьев Бриль быстро распространилась за пределы Саванны. Я узнал, что смерть близнецов наступила от неведомого укуса, который копы ничем другим, как следом от таинственного оружия маньяка, объяснить не смогли. И принялся ждать.
– Чего?
– Когда ты сбежишь из тюрьмы.
– Ты знал? Но откуда?
– Был бы ты опытным вампиром, то никогда бы не попался в руки полиции. Но так как ты новичок, то попросту влип и еще долго не понимал того, что с тобой произошло. Да и сейчас не понимаешь, – Тэо Брукс констатировал это как непреложный факт.
Почему-то Виктора не удивили ни резкий его переход на «ты», ни уверенность, которой были полны его слова. Странная аура, окутывающая незваного гостя плащом-невидимкой, вызывала малообъяснимое доверие.
– Однако твоего побега я ждал с нетерпением. Ты больше не мог выносить голод и замкнутость каменных стен. Для вампира это вообще самое страшное – замкнутость. Как для любого вольного зверя. Вот ты и сбежал.
Я следил за тобой с того момента, как ты покинул здание полицейского участка, – Тэо прошелся по комнате, отодвинул штору, посмотрел в окно, а потом сел на стул. – У тебя вполне удачно получалось быть незамеченным. Единственный раз прокололся – когда бежал от сторожа на кладбище.
– Так это ты та темная фигура среди деревьев… Тэо кивнул.
– Смотрю, ты уже успел обжечься? – и указал пальцем на глаза.
– Что это? – писатель коснулся рукой своих век. – Что со мной происходит? – от боли голову сдавило так, что он едва услышал собственный голос.
– Вероятно, ты видел глаза младенца. Его взгляд обжег тебя. Это одна из неприятных данностей для вампиров. От нее никуда не деться. Взгляд ребенка символизирует невинность и чистоту. Вампир не может выдержать его.
– Вампир? – прохрипел Виктор. – Какого черта? – он потрогал нижнюю челюсть, ощупывая клыки.
– Я думал, ты уже понял, что не являешься человеком… – Ты, верно, бредишь, – Виктор оскалился.
– Ты смотрел на себя в зеркало?
– Я знаю, я плохо выгляжу… Это все лихорадка, которую я подхватил, вероятно та девушка заразила меня… – Что ты увидел там?
Писатель вспомнил призрак в зеркале и ужас, что охватил его, когда он полностью исчез.
– Пустоту. Вот, что ты увидел там. Не обманывай себя, Виктор Мурсия. Ты мертвец. И ты это знаешь.
Ответь, с какой такой божественной помощью тебе удалось выжить в аварии? Да еще к тому же остаться без травм! Хотя травмы наверняка были серьезные, и ты помнишь боль, которую они причиняли.
– Не знаю…
– Скажи, с помощью чего тебе удалось бежать из тюрьмы? Каким образом ты избежал смерти от пули сторожа?
– Говорю же, не знаю! Видимо, та девушка, с которой я встретился, накачала меня наркотиками. Вот и весь фокус моих способностей!
– Ты сам веришь в это?
– Я пытаюсь найти разумное объяснение, – писатель пожал плечами.
– Его нет, – гость поманил его к себе.
– Покажи мне шею.
Не зная почему, Виктор послушался. Он запрокинул голову и приспустил ворот.
– Неглубокий укус, но достаточный для обращения, – едва коснувшись раны на шее писателя, Тэо тут же отдернул руку, словно боялся заразиться. От бледной кожи веяло холодом.
– Ты мертвец. Твое сердце не бьется, оно превратилось в камень, заключенный в ледяную оболочку. Ты не чувствуешь боли, тебя нельзя убить обычным оружием. Плоть твоя холодна, как кожа змеи.
Единственное, что у тебя осталось от человека, это разум. Человеческий разум – твоя главная движущая сила. Теперь ты в мире вампиров, а это, поверь, совсем другой мир, живущий по своим, весьма отличным от людского мира законам. Но ты должен руководствоваться именно разумом, ничем иным. Именно разум подскажет тебе, как надо поступить, чтобы остаться в живых.
У тебя пока маленькие клыки. Но они будут гораздо больше. Как только попробуют вкус человеческой крови. Потом они будут только расти. До размеров настоящих, смертоубийственных…
– А дневной свет? Если все, что говорят про вампиров, правда, то почему я не боюсь его?
– Да, дневной свет не может убить представителя адова племени. Изначально он доставлял им неудобство, но с течением времени они научились с этим неудобством справляться. Они выработали к нему иммунитет. Вдобавок к этому, магические способности, присущие им, со временем стали множиться и крепнуть. В этом, наверное, ты уже успел убедиться.
– Частично, – сказал писатель и задумался.
– Почему же тогда там, на кладбище сторож не поддался моей силе, моей магии?
– Ты еще не владеешь ею в полной мере. Многое тебе недоступно. В том числе и моментальное внушение. Пока оно влияет на разных людей по-разному. Поэтому в следующий раз, прежде чем применить свой незаурядный дар, сто раз подумай, а твердо ли ты уверен в том, что твоя жертва подчинится?
Виктор сел на край кровати и обхватил голову руками. Мысли путались, в голове звенело отчаянное эхо слов Тэо Брукса.
– Это какое-то наваждение. Все началось с нее, – глаза его слезились. – Я не знал, что она так поступит со мной. Я думал, она хочет мне помочь, – от боли, причиняемой ожогами, веки чесались, словно он не спал несколько суток.
– Расскажи мне о ней.
Виктор поведал Тэо Бруксу все, что знал. Точнее, все, что помнил.
Во время рассказа странный гость несколько раз вскакивал со стула и подходил к окну. Смотря в темное небо без звезд, он многократно кивал головой, словно знал, о чем идет речь.
– Значит, ты говоришь, что гроб Анны был пуст?
– Да, я видел пустой гроб собственными глазами!
– А тебя не наводит ни на какие мысли тот факт, что первым, кого ты встретил в городе, была прекрасная девушка-ангел, оказавшаяся вампиром?
– Этим первым мог оказаться кто угодно…
– Да, да, девушка без синяков и ссадин…
– Кто угодно мог…
– Но оказалась именно Анна Фабиански. Странно, не правда ли?
– Ты хочешь сказать, что она намеренно столкнулась со мной?
– Я не исключаю этого.
– Но зачем ей это было нужно?
– Ответ очевиден. Чтобы сделать тебя подобным себе, обратить в вампира.
– Но зачем?! – Виктор развел руками. – Я ведь никому здесь не причинил зла, а кандидатур для обращения и в городе предостаточно. Почему именно я? – задавая этот вопрос, писатель не рассчитывал на ответ.
– Есть только два варианта. Либо я ошибаюсь, и ты, действительно, случайная жертва, либо Анне нужен был именно ты. Ты вообще ничего не помнишь?
– Нет, – голос был полон досады. – И меня это жутко расстраивает. Если бы я помнил хоть что-то из того промежутка времени между аварией и своим пробуждением, я бы мог зацепиться за это воспоминание и восстановить всю цепь событий. Но как только я пытаюсь вспоминать, все мои попытки рушатся о тяжелую непробиваемую стену внутри моего сознания. И навстречу мне несется боль. Чем дальше в дебри памяти, тем боль сильнее.
– Для воспоминаний тебе нужен толчок. Такая простая вещь, как встреча с Анной Фабиански.
– Все сходится на ней. Варга угрожал мне тем, что ее в природе нет.
Эдди обещал, что как только появится в городе, первым делом приступит к ее поискам. В итоге вместо нее Варга ищет меня, а Эдди вообще пропал.
– Эдди? Кто это?
– Мой адвокат, испарившийся по пути из Шантэ в Менкар. Он должен был приехать, чтобы заплатить за меня залог, но, видимо, запах денег оказался сильнее чувства долга.
– И, не дождавшись его, ты решился на побег?
– Да. У меня не было выбора.
– Ты бы сбежал в любом случае. Долго ты бы там не выдержал.
– Скажи, почему я должен тебе верить? Ведь я даже не знаю, кто ты такой, – прислонив ладонь к глазам, Виктор попытался унять боль.
Ответ Тэо был похож на приговор, но в очевидности его не сомневались оба.
– В этом городе тебе просто больше некому верить. Я – твой единственный шанс на спасение.
– Разве от этого можно спастись? – писатель обхватил себя за шею, показывая на укус.
Но Тэо пропустил его слова мимо ушей.
– Подумай, если я тебя так быстро нашел, то, сколько времени понадобится копам, чтобы сделать то же самое? Надо уходить отсюда. И чем быстрее, тем лучше. Но сперва я дам тебе вот это, – Тэо вытащил из-под кардигана шелковый мешочек со шнуровкой. Аккуратно развязав узелок, он выложил на стол кинжал с трехгранным серебряным клинком и черной рукояткой.
– Что это?
– Это атам. Сделан из чистейшего серебра самой высокой пробы. Только он может пронзить каменное сердце вампира. Держи его всегда при себе. И будь осторожен. Твои враги могут иметь такие же.
Писатель коснулся рукоятки древнего оружия и почувствовал силу. Момент обретения могущества вернулся. Совсем недавно, когда он чуть не убил человека, он чувствовал себя так же. Только теперь могущество это не появлялось, не пойми откуда, а имело вполне определенный источник.
– Откуда он у тебя? – грани клинка переливались мерцающим свечением, которое вызывало боль в глазах. Виктор поспешил отвести взгляд в сторону.
– Однажды много лет назад в Менкаре один кузнец выковал этот атам для слепого поэта, ставшего по своей глупости вампиром, – голос Тэо стал задумчивым, взгляд – отстраненным.
– Поэт не знал тогда, что по его подобию в будущем будут созданы и другие клинки-атамы. Не знал он также, что из-за его тщеславия и глупой любви весь город будет поставлен на грань выживания.
Этот клинок положил начало истреблению вампиров. Ты должен хранить его, как зеницу ока. Но не думай, это не подарок. Как только все закончится, ты вернешь его мне.
– Откуда, черт возьми, ты все это знаешь? Кто ты такой?
Тэо бросил взгляд в окно.
– Я кладезь этих знаний, Виктор. Моя судьба – охота на вампиров.
Писатель проследил за его взглядом, потерявшимся в ночи.
– Я поясню. А ты запоминай.
В те времена, успевшие стать мифом, жил человек по имени Галба Тарот. Скромный писарь при Священном собрании, служитель церковных слушаний и судебных заседаний. Молившийся, но не видевший особой силы в своих молитвах. До первой встречи с вампирами вообще не веривший в их существование. Виной тому были постоянные гонения на нечистую силу, которые порой принимали весьма жестокий характер. Сейчас трудно поверить, но тогда каждого подозрительного человека с бледным лицом и холодным взглядом принимали за вампира.
Впоследствии Галба Тарот основал орден охотников на вампиров, который существует и по сей день. Люди, состоящие в этом ордене, называют себя орнанами. Я один из них.
– Орнаны…
– Именно. Орнаны и орден Тарота. Клинок и крест – наш знак. Мы призваны очищать этот мир от скверны. От тех, кто существовал всегда в Мирта-Краун, но в самый последний момент ловко уходил от расправы.
– Ты упомянул Священное собрание. В средние века была такая организация при церкви…
– Организация эта, как ты ее назвал, целиком и полностью подчинялась церкви. И даже король Мегар, правящий в то время, имел лишь номинальную власть над ней. Они могли казнить любого человека. Почти без объяснения причин. И не было закона для них выше своего собственного.
Такое положение дел не нравилось Галбе Тароту, и тот орден, который он создал, уже не принадлежал церкви, хотя целиком и полностью разделял ее веру.
Галба был моим предком. Когда он умирал, то передал все свои знания сыну. Его сын – своим детям, те в свою очередь – своим, и так далее вплоть до моего поколения. Когда я буду умирать, я сделаю то же самое.
Мой отец был убит вампиром, когда ему было пятьдесят три года, мне сейчас двадцать семь, и я всегда буду искать их и убивать. До тех пор, пока бьется мое сердце.
Теперь Виктор понял, откуда у этого парня столь повелительная интонация и уверенность в себе. За оболочкой из молодого тела и лица скрывался опытный воин, охотник, несущий свою ненависть к вампирам сквозь века.
– Сколько же вас всего в мире?
– Этого я не знаю. Мы живем вдали друг от друга, но единым орденом.
Там, где я родился, недалеко от Шантэ, таких, как я, точно больше нет. Мы разбросаны по всему миру, и так же, как вампиры, не любим обнаруживать себя. Иногда мы встречаем друг друга, иногда помогаем друг другу. Но случаются подобные встречи очень редко.
Наша борьба идет по всему миру, и я встречал вампиров в самых разных его местах. Если бы я знал, что на этот раз кровожадные твари появятся в Менкаре, я бы не допустил того, что случилось с тобой. Но нельзя предугадать то, чего не знаешь.
Они, словно призраки, а если кто из них и допускает ошибку, то тут же уходит в тень. Растворяется в лесах, исчезает в подземельях, путешествует по миру в поисках новых жертв, но никогда не останавливается на одном месте.
– Но Анна… она всегда жила здесь.
– Да, жила. Значит, раньше она не была вампиром, а стала недавно. Кто-то в свою очередь обратил ее. Вот только кто?
– Раз ты орнан, то пришел за моей жизнью. Тогда к чему все эти разговоры?
– Нет, убивать тебя я не собираюсь. Я ввел тебя в курс дела и теперь, наконец, могу сообщить то, ради чего, собственно, и явился, – Тэо был крайне возбужден. Он ходил по комнате взад и вперед, взгляд его был сосредоточен, шаги размашистыми, голос громким.
– Можно победить в себе вампира. Но для этого нужно как можно быстрее найти того, кто тебя укусил. Времени катастрофически мало, – он глянул на лицо писателя. – Твой внешний вид говорит сам за себя. Ты на грани. Но мы попробуем противостоять твоему превращению. Наше оружие – твое спасение – это Анна Фабиански. Она может помочь тебе снова стать человеком.
– Но как?
– Ты должен будешь убить ее.
Диалог этот, изредка прерываемый криками ночных птиц, долетающими до собеседников сквозь полуоткрытое окно, казался писателю неким сюрреалистичным вкраплением в нынешнюю действительность. То, что происходило с ним здесь и сейчас, никак не могло быть правдой.
Авария, прекрасная незнакомка, тюрьма… Явление странного гостя, утверждающего, что он знает, как вернуть ему облик человека, все это было так малопонятно и неведомо. Вообще, вся его история, начиная с первого дня пребывания в этом мрачном городе, была, скорее, похожа на бред сумасшедшего, чем на реальность. И, тем не менее, она была правдой.
– И что произойдет в таком случае?
– Возвращение.
После смерти Прародителя симптомы вампиризма исчезнут, и дьявол покинет твою душу.
– Ты уверен?
– Это можно сделать только один раз.
Виктор задумался.
– Откуда ты знаешь о возвращении?
– У меня был хороший пример. Не знаю, правда, уместно ли это слово здесь. Но когда жертвой одного вампира стала моя жена, я породнился с ними и многое узнал.
Я долго мучился, глядя на то, как она не желает пить человеческую кровь, я разделил ее страдания, – тень прошла по лицу орнана. – Я смотрел на нее, когда она пыталась пить кровь животных, но это не утоляло ее жажду и не приносило удовольствия. Обычную пищу она есть не могла. Я знал, что ей жизненно необходима кровь человека. Но она не могла решиться. Не могла переступить ту невидимую грань, что отделяла ее душу от проклятия.
И вот, когда терпение иссякло, и смерть была уже так близко, она встретила своего убийцу. Уничтожив его, Одри Мера снова стала человеком.
– И где же она сейчас?
– В Кьяре, ждет своего мужа. Она всегда меня ждет.
– Господи, как же она выдержала это?
– Выдержала. Значит, можешь и ты. Но учти, вампир может снова стать человеком, только если до этого он не убил никого из живых людей. Если же он кого-то все-таки успел обратить в себе подобного, то возврата уже не будет.
– Я никого не убивал. И еще не встречал на своем пути вампиров.
– Это тебе так кажется. Разговаривая с одним из них с глазу на глаз, ты никогда не поймешь, кто он на самом деле. Если, конечно, не заглянешь к нему в рот или не захватишь с собой зеркало.
– Если я все-таки узнаю вампира, я смогу его убить?
– Их убивать можно. Это на возврат не влияет. Но не людей.
– Так вот, в чем секрет, – задумавшись, писатель гадал, сколько у него осталось времени, и успеет ли он за это время отыскать своего врага.
– А если мы не найдем Анну? Что тогда?
– Тогда ты умрешь от голода. Или удовлетворишь свой голод. Первая же твоя жертва будет означать для тебя необратимое превращение в исчадие ада. Полагаю, что свой выбор ты уже сделал, – это не было вопросом, но прозвучало, как вопрос.
– Он не такой однозначный.
– Тебя что-то смущает? Может, ты хочешь попытать счастья в облике вампира и жить вечно?
Писатель не спешил с ответом.
– Ты хочешь жить, Виктор? Жить человеком, которым ты был раньше? Хочешь прожить свой век до конца? Пройти весь отмеренный тебе богом срок?
– Одному богу известно, как я хочу жить.
– Тогда прими правильное решение, – сказал Тэо и взял паузу.
Виктор встретил его взгляд мужественно, и, как ему казалось, ничем не выдавая своих сомнений. Однако не надо было быть орнаном, чтобы заметить неуверенность писателя.
«Тут рядом очевидное, которое не надо искать. Не надо за ним гнаться в глупой надежде поймать невидимку. Где он сейчас, мой Прародитель? Может, она давно уже мертва от руки другого орнана или настолько далеко от Менкара, что может не опасаться за свою жизнь?» – думал Виктор Мурсия, прогоняя прочь неведомый голос извне.
– Так что ты решил?
– Раз ты так много знаешь о вампирах, скажи, откуда они появились? – ответил Виктор вопросом на вопрос, чем вызвал недовольство Тэо. Однако орнан предпочел объяснения гневу.
– На этот счет есть много версий. И каждая из них сплошная загадка.
Древние говорили, что всему виной Аригола. Город, окруженный высокими скалами и дремучими лесами и таящий в своих недрах призраки прошлого. Говорили, что самые первые вампиры появились именно там. Но это всего лишь гипотеза. Подтверждения их словам нет ни у кого, в том числе и у меня.
Одно могу сказать точно. Они ведут незримую охоту на людей с незапамятных времен. С каждым годом их становится все больше. Невозможно угадать, в каких уголках нашего мира они прячутся среди ночи. И сколько их всего. Если бы их можно было как-то обнаружить и сосчитать, то орнаны давно бы уже уничтожили самого последнего. Но, как я уже говорил, с годами они научились не только не бояться солнца, но и не выделяться из толпы.
– Как же ты сражаешься с ними, если их невозможно отличить от людей?
– Только после того, как они сами обнаружат себя. Иначе никак. За тобой я следил, другие сами себя выдадут, – закончил Тэо и, чтобы не повторять свой вопрос, просто посмотрел в глаза писателю. Ответ не заставил себя долго ждать.
– По-моему, выбор очевиден. Я хочу вернуться и стать человеком.
Тэо Брукс одобрительно кивнул.
– Мужчины не должны менять своего решения. Иначе это уже не мужчины.
Виктор выдохнул.
– Но в следующий раз ты скажешь, что не знаешь ответа на этот вопрос. Я спрошу тебя, ты хочешь жить? И ты ответишь мне, что уже не знаешь. Этим я хочу предупредить тебя о тяжести испытаний, которые лягут на твои плечи. Какие-то из них ты уже успел прочувствовать. Но это было только начало.
Сейчас ты хоть и обладаешь некоторыми магическими свойствами, как то: гипнозом, способностью превращаться в зверей (у таких, как ты, кстати, она еще не выявлена), но далеко не всеми. В схватке получеловек априори будет слабее любого из настоящих вампиров, и уж тем более, своего Прародителя. Но Господь тебе поможет.
В свою очередь ты сам не должен терять присутствия духа. Думай о том, ради чего ты хочешь вернуться.
– Чтобы жить! Чтобы оправдать себя… – Виктор схватился за виски. – Голова раскалывается. Глаза болят. Надо что-то с этим делать…
– Вот, возьми, – Тэо протянул ему трубочку с таблетками.
– Что это?
– Твое временное спасение.
Писатель прочитал надпись на наклейке. Аспирин.
– Лекарство против головной боли?
– В твоем случае не только. Выпей пару таблеток, и станет легче. Но с каждым часом твое состояние будет ухудшаться. Аспирин же на время избавит тебя от боли.
Виктор закинул в рот две таблетки и, не запивая, проглотил их.
– Ты кому-нибудь говорил, что с тобой произошло?
– Нет. Даже если бы и сказал, меня все равно сочли бы за сумасшедшего. Ты прав, здесь мне некому доверять, и одному мне будет трудно справиться с поисками Анны.
– Будем искать ее вместе.
– Ты будешь мне помогать?
– Да, для этого я и пришел.
– Но где мы будем ее искать?
– Я бы не так поставил вопрос. Для начала я бы спросил, а что мы, собственно, знаем об Анне Фабиански?
Виктор вспомнил лицо таинственной девушки.
– Кто она такая?
Где-то он слышал (а может, придумал сам), что выбирая из всех женщин блондинку, мужчина тянется к светлому. Соответственно, доброму и чистому. К сожалению, в его случае это было не так.
– Кроме ее места жительства и скудных сведений о ее семье нам ничего неизвестно. А информация эта нам необходима, как воздух. Поэтому первым местом, куда мы отправимся, будет ее родительский дом.
– Нам надо торопиться, Виктор. Полиция не дремлет. Местная газета наверняка завтра выйдет с твоим фото на первой полосе, и в Менкаре каждая собака будет знать тебя в лицо.
– Но ведь я уже был в том доме и кроме Морелии, служанки, никого не застал. Сомневаюсь, что хозяйка явится туда, узнав, что я сбежал из тюрьмы.
– Значит, нам придется снова навестить Морелию и настоятельно попросить ее рассказать нам все, что она знает про семью Фабиански. Сдается мне, что в этом деле замешаны все обитатели дома на бульваре, – решительно сказал Тэо, вселив своими словами уверенность в писателя.
– Хорошо бы застать их в предрассветный час. Обычно в это время вампиры теряют большую часть своей магической силы.
Но мы не можем ждать так долго. Нам придется пойти на риск.
Под конец разговора Виктор почувствовал, что боль отступает. Зубы уже не так сводило, а резкие толчки в висках переместились куда-то вглубь головы, превратившись там в слабую пульсацию, и уже не вызывали прежнего дискомфорта. На лице писателя отразилось облегчение.
– Ты должен терпеть. Думай о том, что все это ради твоей дальнейшей жизни. И жизни других. У тебя есть жена, дети? Думай о них. С мыслями о любимых будет легче переносить все лишения.
– А если нет тех, о ком думать?
– Тогда думай о себе. И постарайся за это время, которое сулит тебе непростые испытания, полюбить себя сильнее, чем прежде.