26
Морпехи пока не знали, с чего вдруг Портоса угораздило на них нападать. Но им повезло, что он действовал в спешке и неорганизованно; очевидно, подобные форс-мажоры у него случались нечасто.
Велев Чипку и Фиксе схватить Рынду, когда он, усталый и разморенный, выйдет из парилки, сам Портос вышел на улицу – туда, где его не мог услышать оставшийся в баре китаец. И уже снаружи взялся названивать остальным своим людям, созывая их срочно и во всеоружии к «Иронии судьбы». Портос уже знал: в отличие от Остапа, Тан был вооружен и пребывал начеку. А значит, брать его следовало с гораздо большей осторожностью. И желательно одновременно с Рындой. Затем, чтобы эти двое не успели объединиться и дать отпор.
Однако заподозривший неладное Рында вышел из парилки раньше, чем предполагали гангстеры. А выйдя, поднял достаточно шуму, чтобы взбудоражить не только Вэя, но и других посетителей бара. Которые, разбежавшись по городу, подняли еще больший шум. Так что, когда Портос наконец-то собрал свою банду, вместе с нею к «Иронии судьбы» сбежалась чуть ли не половина города. Он мог бы сбежаться и весь, но к этому часу немалая часть его обитателей была мертвецки пьяна, часть пребывала под кайфом, а часть кувыркалась в борделях и не желала покидать их, не получив удовольствие на всю уплаченную сумму.
В общем, скрыться из города под шумок у морпехов не вышло.
Не успел Рында натянуть штаны и ботинки, а Вэй – дозвониться до меня, как улицы заполонили вооруженные до зубов люди. Причем гангстеров Портоса среди них было немного. Гораздо больше народу явилось сюда в надежде, что хозяин объявит награду за головы возмутителей спокойствия. Так, как это часто случалось в других городах борзов, – довольно эффективная, надо заметить, практика. Правда, лишь в том случае, если количество бузотеров не превышало число желающих поохотиться за их головами.
Кто бы сомневался, что Портос, узнав от банщика о гибели Чипка и Фиксы, осерчает и объявит такую награду. Только для ее получения требовалось соблюсти два условия: взять морпехов живьем и не сжечь при этом баню, в которой они забаррикадировались.
Стрелять внутри бани в принципе не запрещалось. А вот кидать гранаты – уже нет, так как это противоречило условию номер один. Портос был зол, но осознавал: не понеся кое-какие материальные убытки, эту проблему не устранить.
Идеальным ее решением мог бы стать газ, которым Рынду и Вэя удалось бы выкурить из бани. Да вот незадача: все имеющиеся во Фредонии запасы газового оружия предназначались для борьбы с атлантами. То есть были предельно токсичными и смертоносными. А слезоточивых и иных нелетальных газов сюда не завезли – в вольных городах на это типично полицейское оружие не было спроса.
После двух попыток прорваться в баню под прикрытием стального щита, сооруженного из снятой с петель пуленепробиваемой двери, этот вариант штурма был отвергнут. По причине отсутствия других желающих переть на рожон.
В первый раз морпехи отбили атаку еще на подходе. Вэй прострелил лодыжку гангстеру, который нес щит, и штурмовики поспешно отступили, не дойдя даже до банного порога.
Во второй раз им повезло продвинуться дальше. Став вести себя осторожнее, они под огнем морпехов перенесли щит через порог и оказались в раздевалке. Гангстеры тоже вели огонь, высунув стволы автоматов из-за щита. И все же Остапу удалось перебросить гранату через их переносное укрытие. Отскочив от потолка, она упала в самую гущу штурмовиков, и те рванули к выходу сломя голову, бросив дверь, а кое-кто – и оружие.
Удивительно, но при столь паническом отступлении в итоге спаслись все. Рванувшая в предбаннике граната навела там еще больший бардак, но никого не убила. А морпехи, подобрав трофейный щит, укрепили им свою баррикаду и отыграли себе еще немного времени.
А вот потом дела у них пошли неважно. За неимением слезоточивого газа враг додумался пустить в ход дымовые шашки. Которые во Фредонии откуда-то нашлись, хотя с какой целью их завезли в город кабаков и борделей – уму непостижимо. Взобравшись на крышу, гангстеры сбросили несколько шашек в дымоход, а потом наглухо заткнули его тряпками. После чего в бане из всех печных щелей повалил густой дым, а законопатить их капитану и шанвэю было нечем. Да и как законопатить щели на раскаленной печи, не потушив ее? А тушить ее, заливая водой, означало превратить мойку и предбанник в еще одну парилку, тогда как здесь и без того было жарко.
Хвала предусмотрительности морпехов – в их рюкзаках имелись противогазы. Которые они и надели вместо того, чтобы заниматься муторным тушением печи и дымовых шашек.
Разглядеть что-либо в дыму сквозь противогазные стекла было сложно. Но свет, падающий снаружи в дверной проем, делал его хорошо различимым даже в густой пелене. Рынде и Тану оставалось лишь не проморгать, когда на фоне этого света замелькают вражеские тени. А затем – либо вновь открыть по ним огонь, либо бросить в предбанник очередную гранату.
Напустив в баню дыма, штурмующие тем не менее не пошли под его прикрытием в третью атаку. Видимо, их не устраивало то, что гости могли швыряться гранатами, а их такого права лишили. Тогда как выкурить гостей иначе не получалось. Дым в бане сгустился такой, что, как говорят, хоть топор вешай, но убийцы Чипка и Фиксы по-прежнему не желали выходить наружу и сдаваться. Более того, они даже ни разу не кашлянули, что еще больше всех разозлило. Вот только героизм эта злость ни в кого не вселила. Что в свою очередь злило Портоса, чья долгая и бестолковая возня с парой залетных борзов грозила подмочить его репутацию.
Другой вход в баню отсутствовал. И окна в ней были настолько узкими, что стоило капитану и шанвэю заклинить в каждом оконном проеме по жестяному тазику – и забросить в мойку снаружи светошумовую гранату или все ту же дымовуху стало невозможно. Но изнанкой такой обороны было то, что сами обороняющиеся оказались в ловушке. Проломить стену из толстых бревен им было нечем. И взорвать ее, чтобы не пострадать самим, они не могли. У них оставалась одна надежда на спасение – я, «Ошкош» и Хэнк. И ради этого они были готовы терпеть дым, жару и обстрел столько, сколько потребуется. Или же сколько у них это получится.
Я поспешил на выручку товарищам так быстро, как только смог. Но сначала не забыл сделать два обязательных дела. Первое: навесил на окна кабины пуленепробиваемые жалюзи, ведь свинцовые осадки во Фредонии при моем появлении грозили усилиться до шквалистых. И второе: велел Хэнку заехать по доскам на ящики, которые он не мог раздавить, чем приподнял его метра на полтора выше, расширив ему зону поражения. И отныне борта не мешали ему стрелять даже по тем целям, которые могли оказаться рядом с грузовиком.
Хотя я больше волновался не насчет тех врагов, которые захотят выдернуть меня из кабины, а насчет тех, которые захотят меня в ней похоронить. Неважно, в каком виде – в нашпигованном пулями или поджаренном. «Ошкош» не являлся боевой машиной. И даже с Хэнком в кузове мне предстояло быть крайне осторожным, если я хотел выбраться из того котла живым и здоровым. Вместе с морпехами, разумеется, а иначе вся эта затея попросту не имела смысла.
«Все дельмова! Гони сюда! Быстла!» – прокричал мне в мобильник Тан, когда их с Остапом дела пошли вконец плохо.
Ну вот я, значит, собрался и погнал…
В город я въехал совершенно беспрепятственно. Но это лишь потому, что никто еще понятия не имел, зачем я сюда явился. И никто меня об этом не спросил. Просто все, кто мог бы спросить, собрались у «Иронии судьбы», желая заработать обещанную Портосом награду. А заработать ее надо было так, чтобы не пришлось потом тратить всю ее без остатка на собственное лечение. Или того хуже – чтобы другие ее соискатели не пропили твою награду на твоих же поминках.
Поначалу я решил, что опоздал и случилось худшее. Из пристроенной к бару большой деревянной бани валили клубы дыма, и издалека походило на то, что там разгорается пожар. Впрочем, голос Тана, поддерживающего со мной связь по мобильнику, звучал вполне бодро, не считая того, что был приглушен противогазом. Остановив машину не доезжая до столпотворения, я проконсультировался у шанвэя, что мне делать. И получил короткий и исчерпывающий приказ:
– Талань заднюю стену бани! Плобей дылу!
– Понял тебя, – откликнулся я. – Поберегитесь – сейчас шарахну!
Само по себе задание выглядело плевым, если бы не окружившая бар и баню толпа вооруженных и разъяренных борзов. Я предполагал, что они воспримут мою инициативу в штыки, но давить их колесами все равно не хотелось. Да и расстреливать почем зря тоже – я ведь не кровожадный маньяк, в конце концов! Тем не менее все они представляли для меня серьезную помеху. И стоит лишь мне проломить стену, как эти мерзавцы запросто могут ворваться внутрь и схватить морпехов, прежде чем они успеют оттуда выйти.
– Хэнк, как слышишь меня, прием? – вызвал я по рации своего бортстрелка, который для удобства нашего общения настроился на водительскую частоту.
– Слышу тебя отлично, – подтвердил робот. – Жду распоряжений.
– Дай короткую очередь из малого калибра в стену деревянного здания прямо ко курсу. Огонь по готовности. Только без жертв! Без жертв, ты меня понял?
– Короткая очередь прямо по курсу без жертв, – повторил Хэнк. И выстрелил в банную стену – ту, куда мне было велено врезаться. Рявкнув, миниган выпустил полторы сотни пуль над головами толпы, что она, естественно, не могла не услышать и не заметить. А поскольку ребята в ней были явно обстрелянные, они повели себя под огнем так, как подсказывал им их инстинкт самосохранения.
Напуганные ревом скорострельного пулемета и осыпанные щепками, борзы дружно кинулись врассыпную. Никто по мне пока не стрелял. Несмотря на мою выходку, они считали, что я действую с ними заодно. А пальнул в опасной близости от них, видимо, спьяну. Короче говоря – выпендривался. А выпендрежников во Фредонии хоть и наказывали, но на месте все же не убивали.
За морпехов я не волновался. Даже если 7,62-миллиметровые пули пробили бревна, Вэя и Рынды в парилке все равно не было. Врубив сигнальную сирену, дабы отпугивать толпу, не тратя патроны, я утопил педаль газа в пол и повел «Ошкош» на таран. Прежде у меня не было опыта столкновений с бревенчатыми срубами. Но этот вроде бы казался не слишком массивным, да к тому же он был подточен из минигана.
В целом я оказался прав, вот только не рассчитал коварные свойства древесины. От удара бампером стена и впрямь проломилась внутрь. Но мне не хватило разгона на то, чтобы брешь получилась сквозной. Бревна сломались, но не разорвались, а продолжали держаться на уцелевших древесных волокнах. Так, как это порой бывает со сломанными ураганом деревьями, когда их верхняя половина не отрывается от нижней и нужна бензопила, чтобы отделить их друг от друга.
К счастью, я обошелся без пил и топоров – просто сдал назад и протаранил стену повторно. Хэнку пришлось снова отгонять толпу, которая все еще ошибочно думала, что я стараюсь ради нее, и стала к нам подтягиваться. На сей раз стрелять поверх голов было опасно. Перелетев через них, шквал пуль мог угодить в обычных зевак, что находились дальше по улице. Поэтому я велел роботу стрелять под ноги самым нахальным борзам, что хотели к нам приблизиться. Что он и сделал, прочертив свинцом в земле справа и слева от нас глубокие борозды – недвусмысленную границу, переступать за которую борзы не отважились.
Такое осаживание толпе тем более не понравилось. Ответные пули в нас все еще не летели, но проклятья и камни – уже вовсю. Но это были досадные мелочи по сравнению с тем, что я наконец-то добился своего – продолбил для морпехов аварийный выход.
Извещать их об этом по телефону не потребовалось – они это и без меня поняли. Выскочив из парилки, разгоряченные во всех смыслах Рында и Тан быстро запрыгнули в кабину «Ошкоша» и захлопнули дверь, которую я для них предусмотрительно открыл.
Очень вовремя! До сего момента соискатели награды Портоса еще сомневались, какую же цель я преследую. Но теперь их сомнения напрочь иссякли. И по нам со всех сторон ударили пули. Правда, летели они из-за углов зданий и прочих укрытий – преподанный Хэнком толпе урок не прошел для нее даром. И борзы не рискнули бросаться грудью на миниганы, пускай робот до сих пор никого не обратил в фарш.
Впрочем, напрашивающихся на это с каждой секундой становилось все больше и больше.
– Гони отсюда! Шевелись, мать твою! – прорычал Остап, хотя я и так крутил баранку и двигал рычагом так быстро, как только мог. Уже не проверяя, есть кто-либо сзади или нет, я врубил заднюю скорость и выехал на середину улицы.
– Куда едем? – спросил я.
– На юг! – уточнил капитан.
– О’кей! – не стал я спорить. И, переключив передачу, вывернул руль и повел «Ошкош» в нужном направлении. После чего выдал роботу очередные инструкции: – Хэнк, прием! Стреляй только по укрытиям, откуда ведется огонь, понял!?
– Так точно! – отчеканила наша умная пулеметная турель.
– И еще по гранатометчикам! – добавил Рында. – Эти местные только и ждут, когда Портос даст им отмашку забросать нас гранатами!
– Так точно – веду огонь только по укрытиям и по гранатометчикам! – вновь подтвердил Хэнк.
Не знаю, в каком режиме он сейчас функционировал: полностью в автоматическом или оператор вносил ему наши поправки вручную. Главное, что меня сейчас волновало – помимо собственной жизни, разумеется, – это не допустить такой же повальной резни, как в Навасоте. Если мы с морпехами войдем в историю Мокрой Америки как массовые убийцы целого города – пусть даже вольного, – такое нам не простят ни борзы, ни миротворцы, ни даже американцы.
Но с другой стороны, не сопротивляясь, мы под плотным огнем не доедем даже до окраины.
Пришлось выбирать золотую середину: вести ответную стрельбу по вражеским укрытиям. И по тем врагам, которые представляли для нас наибольшую угрозу. В первом случае, если укрытия оказывались ненадежными, вина за это ложилась не на нас. Ну а во втором мы действовали по принципу самообороны – то есть опять же поступали честно и непредосудительно.
И понеслась!
Когда Хэнк стрелял в экономном режиме из одного пулемета, можно было не переживать, что он израсходует все боеприпасы за одну минуту. Но поскольку режим одиночного огня у него отсутствовал, даже его короткие очереди могли натворить немало бед.
Хотя для нас это были вовсе не беды, а спасение. Когда гангстеры и примкнувшие к ним борзы сообразили, что укрытия им плохо помогают, робот успел изрешетить пяток автомобилей, раздолбить углы у дюжины зданий, срезать пару фонарных столбов, снести с крыш несколько вывесок, попортить немало межоконных простенков и подоконников и даже взорвать один газовый резервуар. Иными словами – дал понять врагам, что в городе нет мест, откуда они могут стрелять по нам, будучи в полной безопасности.
Сколько при этом Хэнк убил и покалечил народу, он не считал – у него не было счетчика трупов, как у киношного терминатора. Но новые трупы он себе на счет определенно записал. Да и раненых – тоже. Это когда робот стрелял точно по целям, он не оставлял никого в живых. А когда он расстреливал не людей, а укрытия, за которыми те прятались, его карательная работа была уже не столь чистой. И даже если врагам удавалось избежать пуль, зачастую в них попадали разлетающиеся во все стороны обломки укрытий. Что было, конечно, гуманнее смерти, но радости это пострадавшим все равно не доставляло.
Как часто нас хотели подбить из гранатометов, тоже трудно сказать. Трижды гранаты проносились в опасной близости от нас. И еще несколько раз они то взрывались неподалеку, то взлетали в небо и взрывались там, словно фейерверк. А поскольку для праздника во Фредонии вроде бы отсутствовал повод, эти гранатометные выстрелы, как и остальные, видимо, изначально предназначались нам. И если бы не Хэнк и его отменная реакция, они могли бы запросто достичь цели.
Вот так мы и удирали: я гнал как суматошный прочь из города, а робот как суматошный вертелся на своем шасси-турели и уничтожал источники угрозы, какие замечал. Когда же бабахнул газовый резервуар и так некстати усилившийся ветер погнал огонь прямиком на город, учиненный нами бедлам достиг своего апогея. Война внезапно переросла в настоящий апокалипсис, а в нем, как известно, нет ни правых, ни виноватых. Тут уже не до войны – тут уже беги и спасайся кто может, пока на это есть хоть какой-то шанс.
Неведомо, была ли в городе штатная команда огнеборцев, – скорее всего, нет. И на волонтеров в вольных городках надежды было мало. Большинство гостей при пожарах, как правило, разбегалось. А те, что оставались, обычно едва держались на ногах, будучи пьяными или под кайфом. Так что приходилось хозяевам самим спасать свое добро, и хорошо, если у них имелись под рукой средства пожаротушения. А поскольку во Фредонии я нигде не заметил ни пожарных щитов, ни гидрантов (те, что были тут до Потопа, не иначе, были давно выдраны и свезены скупщикам металлолома), судьба сего города виделась мне отныне весьма незавидной.
Последней целью, которую поразил Хэнк, был внедорожник «хаммер», что едва не выскочил нам наперерез на последнем окраинном перекрестке. Он примчался сюда по нашу душу, поскольку из люка на крыше его кабины высовывался гранатометчик. Только его водитель плохо рассчитал и свой, и наш маршруты. Не ударь он по тормозам и не уйди в занос, внедорожник или столкнулся бы с нами, или проскочил бы перекресток аккурат перед «Ошкошем» и тут же подставил бы свой зад под наши пули.
Впрочем, робот дотянулся до него и там, где он был сейчас. Очередь минигана растерзала «хаммеру» колеса, когда он скользил в заносе. Отчего тяжелая машина тут же перевернулась, закувыркалась по дороге и, выкатившись на перекресткок, осталась лежать вверх колесами.
Больше всего досталось гранатометчику. Он не успел нырнуть обратно в люк и вылетел наружу. Но – уже после того, как его переломило пополам и расплющило. Прочие пассажиры и водитель, скорее всего, выжили, даже если ехали непристегнутыми, – «хаммер» сделал всего два с половиной кувырка по ровной дороге и ни во что не врезался. Хотя у меня была мысль вильнуть в сторону и наподдать ему бампером «Ошкоша». Но я подавил в себе кровожадное желание, поскольку эти враги были нам и так отныне не страшны.
Однако у Рынды имелось насчет них иное мнение.
– А ну тормози! – внезапно прокричал он мне. А когда я остановил грузовик, он выскочил из кабины и, выхватив пистолет, побежал в обратную сторону.
К этому моменту мы разминулись с перевернутым «хаммером». И Остапу пришлось вернуться шагов на двадцать назад, дабы сделать то, что он задумал. Я сначала грешным делом решил, что он желает свести с кем-то счеты, но моя догадка не подтвердилась. Открыв правую переднюю дверь – благо ту не перекосило и не заклинило, – капитан вытащил с пассажирского сиденья какого-то толстяка. После чего ткнул ему стволом пистолета в ухо и что-то туда же проорал. Толстяк, судя по всему, не пострадал и был в сознании, потому что понял Остапа с первого раза. И, неуклюже встав на ноги, шаткой походкой поковылял к грузовику. Морпех при этом продолжал тыкать в него пистолетом, не оставляя ему выбора, кроме как беспрекословно подчиниться.
– Знакомься, Люгер, – это Портос! – представил мне Рында нашего нового пассажира, когда усадил его в кабину рядом с потеснившимся Таном и залез туда сам. – Портос – крайне нужный для нас человек. Так что советую быть с ним приветливым и обходительным. В смысле – бить его аккуратно и только по почкам, но не по голове. Потому что его голова и то, что в ней плещется, нам еще пригодится. Верно я говорю, Портос?
– Слышь, братан, только не надо беспредела – я во все четко и ясно въехал! – заверил его пленник. – Говори, чего хотел, – сделаю все, что смогу.
– Вот и ладушки! – кивнул Рында и довольно похлопал толстяка по плечу. – Итак, на чем мы там в парилке остановились? Кажется, ты хотел рассказать мне что-то о моем работодателе? О том самом, что живет возле Гранд-Каньона и имеет проблемы с тварями, так?..