Книга: Амазония
Назад: 12 Переправа
Дальше: 14 Поселение

13
Тени

15 августа, 15 часов 23 минуты
Институт «Инстар»
Лэнгли, штат Виргиния
Лорин постучала, стоя у дверей кабинета доктора Алвизио. Этим утром эпидемиолог просил, даже настаивал на ее скорейшем визите, но только сейчас ей удалось вырваться на встречу с ним. Утро и полдень она провела на видеоконференции с доктором Ксавьером Рейнольдсом и его командой из лаборатории «Лардж скейл» в Калифорнии. Прионный белок, которые те обнаружили, мог оказаться первым ключом к пониманию болезни — инфекционное начало, из-за которого уже погибло свыше шестидесяти человек, а еще несколько сотен боролись со смертью на больничных койках.
Лорин попросила, чтобы данные ее бывшего ученика сверили с остальными и проанализировали в других четырнадцати лабораториях. Пока данные обрабатывались, она решила поговорить с эпидемиологом.
Дверь открылась. Молодой выпускник Стэнфорда выглядел так, словно неделями не спал, — щеки обросли щетиной, глаза покраснели.
— Спасибо, что зашли, доктор О'Брайен.
Алвизио проводил ее внутрь.
Лорин прежде не бывала в его кабинете, поэтому с удивлением смотрела на стеллажи компьютерного оборудования, занимающие отдельную стену. В остальном обстановка напоминала спартанскую: загроможденный стол, забитая книжная полка и пара кресел. Единственным, что придавало помещению отпечаток индивидуальности, был одинокий плакат «Стэнфордских кардиналов», висящий на дальней стене. Однако внимание Лорин привлек отнюдь не он, а множество компьютеров. На дисплеях мелькали сплошные графики и растущие колонки цифр.
— К чему такая срочность, Хэнк? — спросила она.
Тот махнул на компьютеры.
— Мне нужно, чтобы вы это увидели, — произнес он невесело.
Лорин кивнула и уселась в кресло напротив одного из дисплеев.
— Помните, я рассказывал вам о возможном скачке базофилов в начале патологического процесса? И как этот клинический признак может использоваться в раннем обнаружении и диагностике болезни?
Она кивнула, хотя сомневалась в этой теории с самого знакомства с ней. Базофилы Джесси тоже дали скачок, но ребенок уверенно шел на поправку. Поговаривали даже о том, чтобы выпустить ее из больничного крыла не позднее завтрашнего дня. Возрастание уровня базофилов характерно для самых разных лихорадок, не только для этой конкретной болезни.
Лорин раскрыла было рот, чтобы сказать об этом, но тут доктор Алвизио отвернулся и быстро защелкал клавиатурой.
— Я потратил сутки на сбор данных по всей стране. Искал прежде всего случаи лихорадки у детей и стариков с резким ростом количества базофилов. Хотел построить модель развития болезни с учетом этих новых критериев.
На мониторе появилась желтая карта США, разделенная на штаты черными линиями. Карту усеивали красные точки. Гуще всего они лежали на Флориде и других южных штатах.
— Это старые данные. Красным отмечены те области, где были зарегистрированы случаи заболевания.
Лорин надела очки и склонилась к экрану.
— Если же проанализировать заявленные случаи, используя в качестве критерия скачок базофилов, мы получим более точную эпидемиологическую картину на сегодняшний день.
Он нажал пару клавиш. Карта еще больше расцветилась красными точками. Флорида сплошь заалела, как и Джорджия с Алабамой. Другие штаты, до того чисто-желтые, будто покрылись мелкой сыпью.
Хэнк обернулся.
— Как видите, при таком подходе число случаев возрастает стократно. Многие из этих пациентов до сих пор находятся в общих палатах, так как тройка симптомов, указанных центром контроля заболеваний, проявится позже. А они тем временем могут заразить остальных.
Несмотря на сомнения, у Лорин засосало под ложечкой. Даже если Алвизио ошибся насчет базофилов, одно он подметил верно: ранняя диагностика решала все. Пока же всех детей и стариков с температурой стоило срочно изолировать, даже вне красных зон вроде Флориды и Джорджии.
— Я понимаю, о чем вы, — сказала она. — Нужно связаться с ЦКЗ и убедить их организовать общенациональную карантинную службу.
Хэнк кивнул.
— Но это еще не все.
Он повернулся к компьютеру и что-то набрал на клавиатуре.
— Основываясь на данных по базофилам, я запустил экстраполяционную модель. Вот на что будет похожа картина болезни через две недели.
Он нажал клавишу ввода.
Южная часть страны целиком покраснела. Лорин ошеломлено упала в кресло.
— А вот — через месяц.
Еще одно нажатие кнопки — и красная сыпь расползлась по всем сорока восьми штатам снизу доверху. Хэнк поглядел на нее.
— Мы должны как-то прекратить это. Каждый день на счету.
Лорин смотрела остановившимся взглядом в обагренный дисплей. У нее пересохло во рту. Единственное, в чем она находила утешение, — то, что доктор Алвизио, видимо, чересчур сгустил краски, выбирая основу для построения моделей. Скачок базофилов, по ее мнению, едва ли мог считаться критерием начала болезни. Однако этот факт не умалял важности его предостережения. На счету каждый день.
На бедре у Лорин завибрировал пейджер, напоминая, что война против заразы требовала усилий от каждого. Она глянула на экран — звонил Маршалл. За цифрами кода следовало 911. Стало быть, что-то срочное.
— Могу я от вас позвонить? — спросила она.
— Разумеется.
Лорин встала и подошла к столу Алвизио — тот снова занялся компьютером и своими статистическими моделями. Она набрала номер. Трубку сорвали на середине гудка.
— Лорин...
— Маршалл, в чем дело? — спросила она испуганно, комкая слова.
— Я звоню из-за Джесси. Мы в больнице.
— Что такое? С ней что-то случилось?
— Температура опять поднялась. — Его голос сорвался. — Никогда такой не было. С ней еще трое детей, и у всех лихорадка.
— Что... что ты говоришь?! — остолбенела Лорин.
Впрочем, ответ уже был ей известен.
Муж промолчал.
— Жди, сейчас буду, — проговорила она наконец, роняя трубку мимо аппарата и хватая снова, чтобы уложить на место.
Ее реакция не прошла незамеченной — Хэнк обернулся.
— Доктор О'Брайен?
Лорин с трудом подбирала слова.
— Джесси... Скачок базофилов... Другие дети. Господи, зараза была здесь!
Лорин остекленевшим взглядом смотрела в экран, где карту страны густо покрывала краснота. Гипотеза эпидемиолога вовсе не была ошибочной. Не была она и сверхпессимистичной.
— С вами все хорошо? — участливо спросил Фрэнк.
Лорин медленно покачала головой, не сводя глаз с экрана.
Всего один месяц.
* * *
17 часов 23 минуты
Джунгли Амазонии
Келли с братом сидели на корточках, а между ними — Олин Пастернак. Русский компьютерный ас завинчивал верхнюю панель, завершая починку системы спутниковой связи. Он работал над ней целый день, пытаясь достучаться до Штатов.
— Пусть только попробует не работать, — бухтел он под нос. — Разобрал до последней схемы и перебрал все как следует. Если уж сейчас не запашет, тогда не знаю...
Фрэнк кивнул.
— Заводи.
Олин в последний раз проверил соединения, приладил антенну-тарелку и снова вернулся к ноутбуку. Включил солнечную батарею, и после короткой паузы операционная система загрузилась и дисплей, гудя, ожил.
— Есть контакт со спутником «Гермес»! — возвестил Олин и облегченно вздохнул.
Вокруг Келли поднялось ликование. Весь лагерь, исключая пару рейнджеров-часовых у болота, сбежался к связисту с его оборудованием.
— Можете наладить канал? — спросил Ваксман.
— Поплюйте через плечо, — отозвался Олин и немедля застучал по клавишам.
Келли ждала, затаив дыхание. Им было нужно пробиться к своим, упросить выслать подкрепление, так необходимое теперь. Но что еще важнее, Келли стало совсем невмоготу без вестей о Джесси. Должен быть способ вернуться домой, к дочери.
— Поехали.
Олин нажал последнюю комбинацию клавиш. Заработал знакомый отсчет секунд до видеоконференции. Ричард Зейн бормотал у Келли за спиной:
— Давай же, работай...
Его мольбе про себя вторил каждый.
Время вышло. Дисплей замер на невероятно долгое мгновение, а потом на нем возникли лица родителей Келли и Фрэнка, на которых читалась оторопь пополам с облегчением.
— Слава богу, — произнес отец. — Мы уже час пытаемся с вами связаться!
Олин потеснился, уступив место Фрэнку.
— Неполадки в компьютере, — ответил тот, — среди всего прочего.
Келли подалась вперед, больше не в силах сдерживаться.
— Как Джесси?
По лицу матери все стало ясно без слов. Ее глаза забегали, она поколебалась, прежде чем сказать:
— У нее... у нее все в порядке, милая.
Изображение вдруг зарябило, как если бы компьютер превратился в детектор лжи. Видеошум и «снег» заполнили весь экран. Следующие слова матери еле удалось разобрать.
— Упор на лекарство... прионная болезнь... высылаем данные...
Заговорил отец, но помехи усилились еще больше. Казалось, их не беспокоило, что послание было испорчено.
— ...вертолет уже в пути... бразильская армия...
Фрэнк прошипел Олину:
— Вы можете наладить прием?
Тот наклонился и забегал пальцами по клавиатуре.
— Не знаю. Не пойму, что случилось. Нам только что прислали файл. Может, он засоряет связь с нашей стороны?
Однако с каждой нажатой Олином кнопкой сигнал становился все хуже.
Микрофоны шипели и пищали, лишь изредка пропуская по слову:
— Фрэнк... не слышим... можешь... завтра утром... получили координаты...
На этом связь оборвалась полностью. Дисплей выдал последний вымученный писк и завис.
— Проклятье! — выругался Олин.
— Давай еще раз, — произнес сзади Ваксман.
Олин сгорбился над оборудованием и затряс головой.
— Не знаю, смогу ли. Я и так смонтировал заново плату и перезагрузил систему.
— В чем же дело? — спросила Келли.
— Точно не скажу. Как будто бы вирус повредил всю матрицу спутниковой связи.
— Ничего, постарайтесь, — сказал Ваксман. — У нас есть еще полчаса перед тем, как спутник выйдет за границу зоны.
Фрэнк встал, повернувшись лицом к собравшимся.
— Если связь не наладится, ничего страшного. Судя по тому, что мы слышали, бразильский вертолет, возможно, вылетел в нашу сторону. Может быть, прибудет уже завтра утром.
Рядом с ним Олин уставился в застывший экран.
— Боже мой!
Все тотчас посмотрели на связиста. Он тыкал пальцем в набор цифр, высвеченный в правом верхнем углу.
— Наши координаты...
— В чем дело? — спросил Ваксман.
Олин оглянулся.
— Они неправильные! Сбой, должно быть, повлиял и на связь со спутниками навигационной системы. Мы послали в Штаты ошибочный сигнал. — Он снова взглянул на экран. — Исходя из данных сигнала, мы в тридцати милях к югу отсюда!
У Келли похолодело в груди.
— Они не узнают, где мы.
— С этим я разберусь, работать будет, — сказал Олин, — по крайней мере столько, сколько нужно для корректировки сигнала.
Он перезапустил компьютер и засел за работу.
Следующие полчаса Олин корпел над своими железками, сыпля русской и английской бранью. Пока он трудился, все тоже нашли себе занятия, чтобы как-то скоротать время. Отдыхать никто и не думал. Келли помогала Анне приготовить рис — последнее, что осталось от запасов провизии. За работой они поглядывали на Олина, а про себя молились.
Однако все его труды и их молитвы оказались напрасны.
Через некоторое время Фрэнк подошел и положил руку Олину на плечо. Другую он поднял, демонстрируя часы.
— Уже поздно. Спутники вышли из зоны.
Олин повесил голову.
— Ничего, утром попробуем снова, — бодрился Фрэнк. — Вам надо отдохнуть.
Нат, Коуве и Манни вернулись с рыбацкой вылазки. Наловили изрядно — рыбу несли втроем, нанизав на длинный кукан. Добычу свалили у костра.
— Я почищу, — вызвался Коуве, усаживаясь прямиком на землю.
— Возражений нет, — вздохнул Манни.
Нат отряхнул руки и увидел Олина за компьютером. Он подошел к связисту.
— Я тут кое о чем подумал, пока рыбачил. Что у нас с тем, вторым файлом?
— С каким файлом? — рассеянно спросил русский.
— Во время конференции вы говорили про какой-то присланный файл.
Олин скривился, потом с пониманием кивнул.
— Вот он. Файл с данными.
Келли и Манни бросились к ним. Теперь Келли вспомнила, как мать упомянула об отправке чего-то, до того как система накрылась.
Олин открыл файл.
Келли наклонилась к экрану. На нем возникла трехмерная вращающаяся модель молекулы, ниже которой шли столбцы данных. Келли, заинтригованная, подсела поближе.
Она пробежала глазами отчет.
— Мамина работа, — пробормотала Келли, радуясь пище для размышлений, которая отвлекла бы ее от тревог. Один заголовок чего стоил.
— Что это? — спросил Нат.
— Должно быть, что-то, объясняющее причину болезни.
— Прион, — вставил Манни, глядя ей через плечо.
— Что-что?
Манни поспешил ввести Ната в курс дела, а Келли неотрывно читала отчет.
— Надо же, — пробормотала она.
— Что? — спросил Манни.
Келли взволнованно заговорила:
— Тут говорится, что этот прион, видимо, и вызывает генетические нарушения.
Она «проглотила» следующий отчет. Манни тоже читал у нее за спиной. Прочтя, бразилец потрясенно присвистнул.
— Что? — спросил в этот раз Нат.
Келли закричала:
— Все сходится! Здесь есть статья, опубликованная в «Нэйчер» учеными Чикагского университета, датирована сентябрем двухтысячного. В ходе изучения дрожжевых клеток они предположили, что прионы, возможно, напрямую связаны с мутационным процессом и даже могут играть роль в эволюции.
— Правда? И какую же?
— Как известно, одна из основных загадок эволюции заключается в том, как жизненно важные навыки, развитие которых предполагает множество генетических преобразований, могли возникнуть сами по себе. Такие преобразования, например, как приспособляемость некоторых водорослей к токсичной среде обитания или развитие устойчивости к антибиотикам у бактерий, относят к макроэволюции. Механизм, благодаря которому генерируются волны спонтанных мутаций, был до сих пор неизвестен. В этой статье указывается возможная причина — прионы. — Келли указала на дисплей. — Вот, генетики из Чикагского университета доказали, что дрожжевой прион может устраивать массовый сбой в генетическом коде, позволяя множеству мутаций возникать единовременно, иначе говоря, дать толчок эволюции. Догадываетесь, о чем идет речь?
Во взгляде Манни забрезжила догадка.
— Прыгучие пираньи, саранча... — забормотал он.
— Все до одного — продукты мутации. Может, рука Джеральда Кларка из этой же серии! — воскликнула Келли. — Вызванная прионами мутация.
— Но какое отношение это имеет к болезни?
Келли наморщила лоб:
— Пока не знаю. Открытие лишь положило начало исследованиям, а до полных ответов еще далеко.
Манни ткнул пальцем в экран:
— А как же вот здесь, где они выдвигают гипотезу...
Келли кивнула, и они вдвоем принялись обсуждать статью, пускаясь в объяснения, делясь своими находками. Нат их больше не слушал. Он пролистал страницу обратно, к изображению вращающейся модели белка-приона.
Спустя некоторое время он прервал собеседников:
— Смотрите: ничего не напоминает?
— Что именно?
Нат указал на экран.
— Видите две свернутые петли на конце?
— Двойные альфа-спирали? — спросила Келли.
— Так, а теперь средняя часть в виде штопора, — продолжал Нат, следя пальцем за картинкой на мониторе.
— Ну и? — недоумевала Келли.
Нат повернулся и сел рядом с ними на корточки. Достав палочку, он стал рисовать ей в пыли, объясняя по ходу наброска:
— Центральный завиток расходится в оба конца, и на каждом — двойная петля.
Закончив, он поднял глаза.
Келли потрясенно смотрела на рисунок.
Манни ахнул:
— Знак бан-али!
Взгляд Келли перебегал с картинки на картинку — с высокотехнологичной компьютерной модели на грубый набросок. И все же их сходство не вызывало сомнений. Завиток, петли... Совпадение казалось сверхъестественным — даже обороты обеих спиралей были направлены одинаково, по часовой стрелке.
Келли повернулась к Манни и Нату:
— Господи Иисусе.
Знак бан-али оказался стилизованной моделью того самого приона.
* * *
23 часа 32 минуты
Джунгли Амазонии
Страх перед глубиной преследовал Жака с самых юных лет, когда напавшая пиранья обезобразило его лицо. Однако, несмотря на боязнь, он скользил через озеро, защищенный от зубов хищников всего-навсего мокрой одеждой. Выбора у него не было. Приходилось подчиняться доктору. Цена непокорности была хуже любых ужасов, какие только могли таить здешние воды.
Жак прильнул к скутеру, и бесшумные лопасти волокли его к дальнему берегу.
Из снаряжения при нем был аппарат для подводного плавания «LAR-VDraeger», подобный тому, каким пользовались армейские «морские котики» для тайных операций на мелководье. Замкнутая система, укрепленная на груди, а не на спине, утилизировала выдыхаемый воздух без образования пузырьков на воде, позволяя незаметно подкрадываться к цели. Костюм дополняла маска ночного видения для более-менее сносной ориентации в мутной воде. И все же темнота плотно окружала разведчика — зона видимости простиралась лишь на десять ярдов. Время от времени Жак выглядывал над водой с помощью портативного перископа и так поддерживал курс.
Двое подручных тянулись за ним, уцепившись за крошечные буксировщики.
Жак в последний раз оглядел берега через перископ: прямо по курсу виднеется пара бревенчатых плотов, на которых рейнджеры переплывали болото. До них ярдов тридцать. В лесу ярко пылает костер. У огня даже в этот поздний час мелькают темные фигуры.
Довольный увиденным, Жак велел помощникам плыть вперед, а у плотов разделиться. Сам он намерен был добраться туда малым ходом, попутно следя за обстановкой.
Троица медленно двигалась к берегу. Плоты были причалены на глубине не больше четырех футов. Отныне им предстояло действовать еще осмотрительнее.
И вот, с предельной осторожностью, группа сошлась у плотов. Жак просматривал воду и воздух, тогда как его люди ждали в установленных местах, притаившись в тени каждого из плотов. Он решил было, что в сумраке леса скрывались часовые, рейнджеры из патруля. Пять минут Жак ждал, затем просигналил подельникам.
Те достали под днищем плотов по бутылочке, наполненной керосином, и побрызгали снизу на бамбуковые настилы. Опустошив емкости, они подняли большие пальцы, давая понять, что закончили.
Жак тем временем продолжал наблюдать за опушкой. Пока что, по-видимому, никто не заметил их «творчества». Он подождал еще минуту и подал последний сигнал — провел поперек горла. Оба подручных подняли над водой руки и щелкнули зажигалками, а затем поднесли язычки пламени к бамбуковым днищам. В тот же миг плоты вспыхнули, словно факелы.
Два диверсанта, не мешкая, схватились за поплавки и поспешили навстречу Жаку. Он нажал кнопку своего двигателя и, когда тот набрал обороты, вывел своих людей по плавной кривой на глубину и обратно, планируя высадку на берег в полукилометре от вражьего лагеря.
Жак оглянулся. На опушке появились фигуры, выхваченные из темноты заревом пожара. Они держали под прицелом прибрежную часть озера. Даже под водой до Жака доносились приглушенные крики и тревожные возгласы.
Затея удалась. Доктор знал, что лагерь конкурентов будет легко всполошить после нападения саранчи. Едва ли они останутся возле такого пожарища.
И все-таки нельзя было пускать все на самотек. Жак повел подельников к отмели, где вся троица медленно поднялась из воды, выплевывая загубники и сбрасывая ласты. Вторая часть задания состояла в том, чтобы заставить противника бежать наверняка.
Бредя по воде, Жак облегченно вздохнул, радуясь избавлению от подводной тьмы. Он ощупал остаток носа, словно убеждаясь, что тот все еще на месте. Затем Жак вытащил прибор ночного видения, надел и снова пригляделся к лагерю. Помощники шептались за его спиной, возбужденные вылазкой и успешным завершением дела. Не обращая на них внимания, Жак продолжал наблюдение.
В однородной зелени линз пара фигур — рейнджеров, судя по способу держать оружие, — метнулась от горящих плотов в лес и созвала остальных. Отряд отступал. В лесу зажглись новые огни — свет фонарей. У лагерного костра развилась бурная деятельность. Мало-помалу огни потянулись прочь, словно цепочка светляков. Вереница удалялась в направлении лощины, что вела к трещине среди скальных плато.
Жак ухмыльнулся. План доктора удался.
Не снимая прибора, он потянулся за рацией, нажал кнопку передатчика и поднес ко рту.
— Задание выполнено. Зайцы бегут.
— Прием. — Говорил доктор Фавре. — Каноэ выходят. Рандеву в их старом лагере через два часа. Конец связи.
Жак убрал рацию. Охота продолжалась.
Он повернулся к своим, чтобы передать новости, но сзади никого не было. Жак мгновенно пригнулся и прошептал имена:
— Мануэль! Роберто!
Ответа не последовало.
Его обступала ночная тьма, за которой непроглядной стеной высился лес. Шпион снова закрыл лицо маской ночного видения. Деревья сквозь нее ярко сияли, но густая листва у опушки перекрывала обзор. Жак попятился, шлепая босиком по воде, и замер на месте. То, что лежало впереди, страшило его не меньше возвращения в озеро.
В поле зрения прибора наметилось шевеление. На долю секунды Жаку показалось, будто тени приняли очертания человека, смотрящего прямо на него с каких-нибудь десяти ярдов. Жак моргнул, и фигура исчезла. Зато прочие тени крались и струились, словно живые, в его направлении.
Он пятился по воде, спотыкаясь и судорожно заталкивая в рот загубник.
От лесной кромки отделилась одна из теней. На илистом берегу вырос ее силуэт — огромный и устрашающий.
Жак закричал, но воздушный клапан уже заработал, выдавая одно только пенное бульканье.
А с опушки стекались, сползали все новые тени. Губы Жака невольно зашептал и древний марунский заговор. Он метнулся назад. У его боязни глубоководья и пираний была простая подоплека — страх быть съеденным заживо. Он бросился спиной в воду, изворачиваясь в надежде уйти от погони.
Но тени его опередили.
* * *
23 часа 51 минута
Джунгли Амазонии
Нат шагал почти в самом хвосте вереницы, освещая путь прикрученным к дробовику фонарем. Позади него шли только Каррера и Костос. Каждый нес по фонарю, пронзая лучами тьму в самых разных направлениях. Двигались быстро, невзирая на поздний час, поскольку старались как можно дальше убраться от поджигателей, кем бы те ни были.
Согласно плану капитана Ваксмана им предстояло найти более пригодный для обороны участок. Оставаться зажатыми между болотом и лесом, дожидаясь повторного нападения, было бы крайне непредусмотрительно. И все члены группы понимали, что нельзя рассчитывать на прекращение атаки.
Просчитав ситуацию, по обыкновению, на шаг вперед, рейнджеры заранее отмели варианты с возможным нападением сзади. Капрал Воржек доложил о замеченных им чуть поодаль пещерах в каменистом склоне ущелья. Они-то и стали целью пути — надежный кров и отличные условия для защиты.
Нат последовал за остальными. Рядом с ним шагала Каррера. В руках у нее было странное оружие с соплом вместо ствола, словно к прикладу приделали трубу от пылесоса. Дуло смотрело в лесные потемки.
— Что это? — спросил Нат.
Каррера не спускала глаз с джунглей.
— После потерь на болоте винтовок на всех не хватает. — Она взвесила непонятное оружие в руках. — Мы зовем его «бейли». Экспериментальная модель для боев в джунглях. — Девушка нажала переключатель, и лазер прицела пронзил темноту. Она оглянулась на старшего по званию. — Продемонстрировать?
Сержант Костос, вооруженный обычной М-16, утвердительно хмыкнул.
— Проверка огня! — рявкнул он, предупреждая остальных.
Каррера подняла орудие и повернулась с ним, выбирая цель. Она подвела красный луч к стволу молодого деревца примерно в двадцати ярдах от них.
— Посветите мне фонарем.
Нат кивнул и поднял луч повыше. Кое-кто из путников тоже заинтересовался происходящим. Каррера выровняла ствол и спустила курок. Взрыва не было, вместо него раздался пронзительный свист. Нат заметил промелькнувший серебряный блик и услышал звонкий удар. Верхушка деревца завалилась назад, срезанная начисто. Толстый ствол дерева за ней колыхался от столкновения с чем-то, что вонзилось в его кору. Серебристый осколок вошел глубоко в древесину. Каррера махнула головой на мишень.
— Трехдюймовые отточенные диски наподобие японских сюрикенов. В джунглях незаменимы. Если перевести «бейли» в автоматический режим, можно сбрить весь подлесок вокруг.
— А может, и еще кого, — вставил Костос, подгоняя группу дальше.
Нат уважительно глянул на аппарат.
Они все взбирались по заросшей лощине, ведомые капралом Воржеком и капитаном Ваксманом. Почти параллельно им бежал ручеек, срывавшийся ниже с обрыва. Отряд держался от него на почтительном расстоянии — так, на всякий случай. После получасового подъема Воржек повел экспедицию на юг, в сторону красных скал.
До сих пор преследователи не показывались, но Нат по-прежнему прислушивался к тревожным шорохам и обшаривал взглядом сумрачные джунгли. Наконец полог начал редеть, и через него проглянули звезды и сияние луны. Казалось, весь мир упирался в тупик в виде бурой стены, подпертой битыми валунами и насыпью из рыжего сланца.
Поверхность скалы выше этого пологого откоса была изрыта многочисленными гротами и темными трещинами.
— Все назад, — шикнул капитан, заставив остальных спрятаться за густой порослью, окаймлявшей подступ к скале.
Воржеку он скомандовал идти дальше.
Капрал выключил фонарь, приладил прибор ночного видения и с оружием наперевес нырнул в темноту, почти тотчас исчезнув.
Нат сел на корточки. Два рейнджера по сторонам от него словно вросли в землю, прикрывая тылы. Натан приготовил ружье, большинство остальных тоже было при оружии. Олин, Фрэнк, Зейн и даже Келли держали пистолеты, а Манни стоял с «береттой» в одной руке и хлыстом — в другой. Тор-Тору хватало врожденной защиты — клыков и когтей. Только профессор Коуве и Анна Фонг оставались безоружными.
Профессор перебрался на сторону Ната и сказал:
— Не нравится мне все это.
— Что, пещеры?
— Нет, то, во что мы влипли.
— Вы о чем?
Коуве глянул вниз, в сторону озера. Вдали до сих пор полыхали останки плотов.
— Пламя пахло керосином.
— Ну и что? Может, там горела смола-копал. Ее здесь полно, и пахнет она точно так же.
Коуве потер подбородок.
— Не знаю. Костер, который навлек на нас саранчу, был разложен в виде символа бан-али, а этот — как попало.
— Да, но мы же стояли на страже. Индейцам пришлось поспешить. Наверное, лучше они просто не успели.
Коуве посмотрел на него.
— Это не индейцы.
— Тогда кто же?
— Те, кто до сих пор нас выслеживал. — Коуве склонился к нему и лихорадочно зашептал: — Люди, что оставили горящую приманку для саранчи, пробрались мимо нашего лагеря белым днем, не оставив следов по дороге туда и обратно. Ни одной сломанной веточки. Осторожные, черти. Я вряд ли так смог бы.
Нат начал понимать, к чему клонит Коуве.
— А севшие нам на «хвост» не слишком аккуратны.
Коуве покивал на озеро:
— Как и эти огни.
Нат вспомнил блик в кроне дерева, который заметил ВО время вчерашнего перехода.
— Что вы думаете?
— Что мы имеем дело не с одним противником, — ответил профессор сквозь зубы. — Что бы нас ни ждало впереди — новый регенеративный состав или лекарство от заразы, цена ему — миллионы. Многие дорого дали бы, лишь бы заполучить сокрытые здесь сведения.
Нат нахмурился.
— Вы считаете, поджог устроила та, другая команда? Но зачем?
— Чтобы мы в панике побежали вперед, как и случилось. Наше подкрепление смешало бы им карты, потому они решили не рисковать. Должно быть, они прикрываются нами от ловушек, расставленных бан-али. Мы для них вроде пушечного мяса. Они сыграют на наших жизнях, пока мы не погибнем или не доберемся до бан-али, а потом налетят и отнимут то, что нам удастся раздобыть.
Нат посмотрел на профессора:
— Почему же вы раньше молчали, когда мы начали отступать?
Коуве сурово взглянул Натану в глаза, и ответ пришел сам собой:
— Предатель, — прошептал Нат. — Кто-то работает на загонщиков.
— По-моему, слишком уж ловко совпало: как только мы подобрались к бан-али, засбоила система связи, не говоря о передаче фальшивых координат.
Нат кивнул:
— Получается, подкрепление идет по ложному следу.
— Именно.
— Кто это может быть?
Нат оглядел согнутые фигуры в подлеске.
— Кто угодно, — пожал плечами индеец. — Первое место в списке подозреваемых — русскому. Система его, так что Олину было бы проще простого устроить поломку. С другой стороны, Зейн и мисс Фонг постоянно крутились возле нее, когда Олина не было рядом. А у О'Брайенов завязки в ЦРУ, которое пустится во все тяжкие ради собственной выгоды. Наконец, мы не можем исключать и рейнджеров.
— Вы шутите!
— Круглая сумма способна соблазнить кого угодно, Нат. А рейнджерам специально прививают навыки переговорщиков.
Нат обернулся:
— Выходит, мы можем рассчитывать только на Манни.
— Ты уверен? — печально спросил Коуве.
— Ну это уж слишком! Манни? Он же наш общий друг!
— Друг, который работает на бразильское правительство. А оно, без сомнения, захочет получить нашу находку в собственное распоряжение. Такое важное медицинское открытие может быть очень выгодным экономически.
У Ната мерзко засосало под ложечкой. Неужели профессор прав и никому нельзя доверять? Не успел он развить предположения Коуве дальше, как тишину ночи прорезал испуганный вопль. Что-то крупное промелькнуло над головами. Люди бросились врассыпную. Нат и Коуве сдали назад.
Нечто приземлилось точно между сидящими. Лучи фонарей метнулись к скорченной в центре фигуре.
Анна вскрикнула.
Там, в гуще света, лежал на спине окровавленный капрал Воржек.
Одна его рука тянулась кверху, словно он тонул в разливающейся луже собственной крови. Воржек снова напрягся для крика, но исторг только хриплый клекот.
Нат застыл, потрясенный видом растерзанного капрала. Полтела ниже пояса просто исчезло. Воржека перегрызли надвое.
— Оружие к бою! — крикнул Ваксман, выходя из кошмарного транса.
Нат упал на колени, развернув дуло ружья в темноту. Келли и Коуве бросились на помощь павшему капралу. Нат знал, что это не поможет — солдат был уже мертв.
Он начал искать себе цель. Темные тени в лесу сливались и дробились, плавились в лучах фонарного света. Нат, впрочем, уловил в этой иллюзии одну закономерность. Все тени текли к их отряду.
Кто-то из рейнджеров выпустил в небо ракету. Та со свистом взвилась в воздух и вспыхнула белым заревом, окрасив лес серебром с чернью. От резкой смены освещения нападавшие замешкались.
Нат вдруг увидел прямо перед собой морду чудовища, захваченного врасплох белым сиянием. Оно притаилось за валуном у подножия скалы — огромное, величиной с быка, но стройнее и глаже. Кошка. Она изучала Натана своими холодными, обсидианово-черными глазами. Ее сородичи залегли среди скал и в лесу, окружив их. Целая стая, не меньше двадцати.
— Ягуары, — бросил оторопевший Манни через плечо. — Черные ягуары.
Нат заметил сходство пропорций между Тор-Тором и черными монстрами, которое было бы еще полнее, если бы не тройная разница в росте и весе — поистине доисторические габариты.
— Они тут повсюду, — прошептала Каррера.
Ее слова эхом отозвались у Ната в голове — ими заканчивалось последнее сообщение его отца: «Не продержаться... Господи, они тут повсюду». Неужели так и решилась его судьба?
В следующую секунду никто не посмел шелохнуться. Нат так и замер на вдохе, уповая на то, что ночные охотники оробеют от вспышки и скроются. И тотчас, как если бы рейнджерам пришла в голову та же мысль, в небо взмыла вторая ракета и озарила все вокруг, спускаясь на маленьком парашютике.
— Стойте смирно, — шикнул Ваксман.
Пауза затянулась. Стая и не думала трогаться с места.
— Сержант, — проговорил Ваксман, — по моей команде проложите дорожку гранат в направлении скал. Остальные пусть держат оружие наготове. Как дам сигнал, все бегом к средней пещере.
Нат метнул взгляд на зияющую дыру в скалистой стене. Успей они добраться туда, и нападающим останется всего один путь для атаки. У них же будет реальный шанс защититься, последняя надежда.
— Каррера, прикроешь из «бейли» наши...
Приказ капитана прервал громкий хлопок. Зейн шарахнулся назад с дымящимся пистолетом в руке. Один зверь фыркнул и подскочил в ярости. Другой, защищая его, зарычал и помчался прыжками к отряду.
— Давай! — проорал Ваксман.
Костос бросился на колено, прицелился к скалам и выстрелил. Каррера развернула орудие и с бедра выпустила очередь, прикрывая их с тыла. Из дула вырвался веер сверкающих дисков, пронизывая джунгли.
Одного ягуара залп захватил в прыжке, раскромсав незащищенное брюхо. Зверь завыл и в корчах рухнул на землю. Тут разрывы гранат, разметанных Костосом, поглотили кошачьи вопли, отражаясь от скал оглушительным эхом. Воздух наполнился брызгами горной породы и пылью.
Выстрелы, казалось, гремели отовсюду.
Фрэнк прикрывал сестру и профессора, сидящих у обмякшего тела капрала. Манни согнулся рядом с Тор-Тором. Тот смотрел ошалело и щетинил загривок. Зейн и Олин стояли вместе с Анной Фонг, паля наугад в темноту.
Нат прижимал к плечу дробовик, наведя его в сторону той, первой бестии, укрывшейся за валуном слева. Несмотря на шум и грохот катящихся обломков камней, зверь оставался недвижим.
Другие призрачные фигуры разбегались с осаждаемого склона. Некоторые, впрочем, полегли мертвыми, изрешеченные пулями и осколками.
— Пошли! — рявкнул Ваксман. Его голос прорезался сквозь канонаду. — К пещере!
Отряд зигзагом пробрался за зеленую кайму леса и кустарника и вышел к открытому каменистому полю у подножия утесов. Нат все еще держал огромного кота на прицеле. Палец на курке напрягся. Стоит киске шевельнуть хвостом, и...
Ваксман жестом погнал всех вперед, вослед Костосу.
— Скорее, пока они не перестроились!
Капитан сел отстреливаться рядом с Каррерой. Позади них члены стаи сходились к тропе, кто — ковыляя, кто — обнюхивая мертвых сородичей. Теперь они предусмотрительно держались на расстоянии.
Нат вильнул украдкой налево от гигантского зверя. Тот не двинулся с места, следя лишь глазами за их отступлением. Натан заподозрил в нем вожака. Нат прямо видел, как зверь оценивает, мерит пришельцев одного за другим своим ледяным взглядом.
Каррера перевела свою махину на режим одиночного огня ради сохранности боеприпасов. Она пальнула в одного выскочку-ягуара, но промахнулась. Серебряный диск сбрил зверю пол-уха и просвистел в джунгли. Раненая кошка упала на брюхо и уставилась на десантницу в боли и ярости.
— Вперед, вперед! — подгонял Ваксман.
Показалась пещера. Скорый шаг превратился в паническое бегство, возглавляемое Костосом. Он поднял ракетницу и выстрелил в отверстие. Из дула, прочертив искристый след, вырвалась ракета, и глубокий каменный мешок осветился от устья до тупика.
— Путь свободен! Бегом!
Олин, Зейн и Анна прорвались внутрь первыми. Сержант остался у входа, держа в одной руке винтовку, а другой подгоняя оставшихся.
— Скорей, скорей, скорей!
Фрэнк протолкнул Келли вперед. Профессор Коуве вбежал следом.
Когда вспышки над головой угасли, Нат встал на посту по другую сторону от входа с ружьем наготове.
Прошли Манни, Тор-Тор и сейчас же за ними — Ваксман и Каррера.
«Удалось», — решил было Нат.
И тут из сгустившихся сумерек выпрыгнул ягуар, приземлившись на валун по соседству с двумя запоздавшими рейнджерами. Каррера рухнула на колено и прицелилась, но не успела она выстрелить, как их капитана сразил удар лапы, пришедшийся под дых. Ваксмана вздернуло в воздух когтями, впившимися сквозь куртку глубоко в грудь. Он с криком вытащил винтовку и выстрелил себе за голову, ранив зверя в плечо. Тот завалился на спину, увлекая капитана за собой. Размахивая руками, Ваксман пронесся над валуном.
Каррера сорвалась с места и обежала валун, спеша на подмогу. Со своего места Нат услышал характерный свист ее орудия. Затем она появилась опять, но теперь за ней крались два ягуара — окровавленные, разукрашенные серебряными осколками, застрявшими в шкуре. Каррера, как видно, сражалась зарядной кассетой для своей пушки.
Нат отскочил от пещерной стены и бросился к девушке. Перебежав на ее сторону, он вытянул руку с дробовиком так, что его дуло очутилось всего в футе от ощерившейся морды ягуара, и выстрелил. Воющего зверя отшвырнуло прочь.
Каррера отстегнула крупнокалиберный пистолет. В другого ягуара она разрядила всю обойму, после чего тот завалился на бок и больше не поднимался.
Спотыкаясь, они влезли на склон. С другой стороны валуна они увидели капитана, подтаскивающего себя на одной руке. Другой у Ваксмана больше не было, а лицо превратилось в кровавое месиво.
— Я... я решила, он мертв, — пролепетала Каррера, делая шаг в его сторону.
Капитан прополз еще несколько дюймов, как вдруг удар лапы подцепил его, словно крюк, за бедро и втянул в тень с другой стороны. Ваксман закричал, царапая рыхлую глину, но та лишь крошилась под его пальцами.
Прогремел выстрел. Голова капитана откинулась назад, затем вперед, с силой стукнувшись о камень. Мертв. Нат обернулся и увидел за собой Костоса. Он сидел на корточках со своей М-16 в руках, приникнув глазом к окуляру прицела. Сержант медленно опустил оружие, огорошенный скорбью и внезапно свалившимся на него бременем вины.
— Все внутрь, живо! — прокричал он.
Отряд все еще толпился у входа. Нат и Каррера поспешили к устью пещеры. Фрэнк и Костос стерегли на пороге с оружием на изготовку. Их фигуры очерчивал свет затухающей вспышки внутри пещеры. Фрэнк помахал новоприбывшим.
— Поторопитесь!
Со своего места в нескольких ярдах ниже по косогору Нат заметил крадущуюся у подножия скалы густую тень. Налево лежал вход в пещеру.
— Берегись!
Тенью оказался ягуар — самый крупный, которого Нат заметил сначала. Он вихрем пронесся мимо отверстия. Фрэнка сбило с ног, он подлетел кверху и приземлился на спину. Костоса вдавило в скалу. Потом зверь исчез: пробежал и скрылся во мраке леса.
Раздался крик Келли:
— Фрэнк!
Нат и Каррера побежали туда. Костос поднялся с земли, держась за ребра и хрипло дыша.
— Помогите! — взывала Келли.
Перед ней, в пыли, корчился Фрэнк. Его не просто сбило с ног, он их лишился от колена до пяток. По камням хлестала и струилась кровь. За считанные секунды гигантский хищник срезал обе ноги Фрэнка с ловкостью гильотины.
Коуве бросился на подхват с другого бока. Олин помог перетащить стонущего Фрэнка в пещеру. Келли — за ним, вытаскивая из аптечки жгуты. На пол попадали пузырьки от морфия. Нат подобрал их.
У входа прозвучал выстрел. В пещеру ворвался свет — еще одна вспышка. Нат сжимал в руке пластиковые пузырьки, раздавленный собственной беспомощностью.
Коуве забрал их.
— Пойди лучше, прикрой нас, — кивнул он на выход.
Олин и Келли трудились над раненым. У Келли катились по щекам слезы, но лицо ее оставалось решительно-сосредоточенным. Она гнала прочь мысли о потере брата.
Нат повернулся и с ружьем наперевес присоединился к Костосу и Каррере, охранявшим устье пещеры. В свете новой вспышки оказалось, что прилегавшие джунгли все еще полнились тенями. Звери с легкостью находили укрытие на усеянном валунами склоне.
К Нату подошел Манни с пистолетом в руке. Тор-Тор понюхал следы крови Фрэнка на камне и зарычал.
— Я насчитала не меньше пятнадцати, — сказала Каррера. Прибор ночного видения скрывал половину ее лица. — Они не уходят.
Костос выругался.
— Если нападут всем скопом, нам их не сдержать с одним гранатометом, парой М-16 и кучкой пистолетов.
— И моим дробовиком, — добавил Нат.
— Я зарядила в «бейли» новую кассету, — проговорила Каррера, — но больше у меня нет.
Манни присел с пистолетом на корточки.
— Там в пещеру надуло разного мусора — веток, листьев. Можно разжечь у входа костер.
— Давай, — отозвался Костос.
Едва Манни собрался идти, как по склону прокатился низкий горловой рык. Все замерли. В свете ракеты от валуна отделилась черная фигура. Дула смотрели прямо на нее. Нат узнал в тени самую крупную кошку.
— Самка, — прошептал Манни.
Она вышла на свет и осталась стоять, изучая и дразня их. Джунгли позади нее ходили ходуном от стройных тел зверей, мускулистых и острозубых.
— Что теперь? — спросила Каррера.
— Эта дрянь пытается нас выманить, — проворчал Костос, опуская голову к прицелу.
— Не стреляйте, — зашипел Нат. — Иначе натравите на нас всю стаю.
— Нат прав, — поддержал Манни. — У них разыгрался аппетит. Что угодно может их спровоцировать. По крайней мере, дождитесь костра.
Самка, будто услышав его, испустила пронзительный вой. Она прыгнула прямо на людей, приближаясь в стремительном натиске, словно машина из мышц и сухожилий. Рейнджеры выстрелили, но бестия оказалась проворнее, мчась с почти сверхъестественной скоростью. Пули бились о скалы, рикошетили, свистели мимо, как если бы ягуар и впрямь был призраком. «Бейли» выпустил один-единственный диск, да и тот отскочил от булыжника и безобидно скатился по склону.
Нат присел на колено, выставив дробовик.
— Кис-кис-кис, — прошептал он вполголоса.
Стоит ей оказаться поближе...
Каррера поправила орудие, но выстрелить не успела — ее сбило с ног. Мимо пронесся Тор-Тор, соскочив с хозяйской стороны на склон.
— Тор-Тор! — позвал Манни.
Ягуар проскакал несколько ярдов вниз и встал как вкопанный, перегородив путь гигантскому зверю. Он припал к земле, рычащий и взъерошенный, грозно хлеща себя хвостом по бокам и подбирая лапы для прыжка. Затем оскалил длинные желтые зубы и выпустил когти.
Черный ягуар налетел на него, готовясь сбить наземь, но в последний миг замедлил бег и встал нос к носу с Тор-Тором, точно так же подобрался и зарычал. Ягуары шипели, испытывая друг друга.
Костос поднял ружье.
— Тебе конец, тварь.
— Стой! — замахал на него Манни.
Два зверя медленно закружили, всего в ярде от носа к носу. На секунду спина черной кошки оказалась напротив пещеры. Нат видел, как рейнджерам приходилось сдерживаться, чтобы не нажать на курок.
— Что они делают? — спросила Каррера.
Манни ответил:
— Она не может понять, почему такой же ягуар, пусть и меньше ее, защищает нас. Это сбивает ее с толку.
Парочка перестала рычать. Они осторожно приблизились, почти соприкасаясь носами. В каком-то молчаливом согласии кружение продолжилось. Великанша зафыркала, уловив запах странного малорослого ягуара.
Вдруг оба прервали свой танец, вернувшись туда, откуда начали. Тор-Тор снова вкрался между людьми и гигантской кошкой. Поворчав напоследок, та подалась вперед и потерлась щекой о щеку Тор-Тора, понимающе и миролюбиво. Затем черная бестия стремительно развернулась и скользнула со склона.
Тор-Тор не спеша выпрямился. Его глаза лучились золотом. Потом он с кошачьей непосредственностью привел в порядок взъерошенные волоски, развернулся и продефилировал к входу, будто только вернулся с прогулки.
Каррера опустила ствол «пушки» и сдвинула на лоб «ночной бинокль».
— Они отступают, — потрясенно сказала она.
Манни сгреб питомца в охапку.
— Вот ведь дурень, — прошептал он.
— Что это было? — спросил Костос.
— У Тор-Тора переходный возраст, — пояснил биолог. — Как у всякого молодого самца. Самка, хотя и огромная, примерно такого же возраста. А вся эта кровь в воздухе создает напряжение, в том числе гормональное. Судя по их действиям, выходка Тор-Тора была истолкована не только как вызов, но и как демонстрация сексуальности.
Костос насупился:
— Вы хотите сказать, он пытался за ней приударить?
— И похоже, успешно, — произнес Манни, гордо похлопывая ягуара по боку. — Раз Тор-Тор вышел вперед и ответил на вызов, она, должно быть, решила, что он наш вожак и в ухажеры годится.
— И что дальше? — спросила Каррера. — Они отступили, но недалеко. Если быть точной, собрались на дне расщелины, перегородив нам все пути к озеру.
Манни тряхнул головой.
— Что они затевают, я не знаю. Знаю только, что Тор-Тор выиграл нам чуть-чуть времени, и, по-моему, надо этим воспользоваться. Разводите костер и не ослабляйте бдительности.
Нат наблюдал, как костяк стаи потянулся вниз, к лесной западине. Но зачем?
— У нас гости, — произнесла Каррера прежним озабоченным тоном.
Ее палец указывал в противоположную сторону, в верховья каньона.
Нат перевел все внимание туда. Там было пусто, если не считать темного леса и изрезанного каменистого ландшафта у подножия скал.
— Что вы...
Затем его взгляд привлекло какое-то движение.
Чуть выше по ущелью на голый сланец выступила темная фигура, прежде скрытая листвой. Фигура принадлежала человеку, мужчине. Он казался таким же бесплотным, как и ягуары-тени, черный с головы до пят. Человек поднял руку, затем отвернулся и пошел вдоль каньона, оставаясь на свету. Все пораженно следили за ним.
— Наверное, один из бан-али, — проронил Нат.
Фигура замерла, опять повернувшись лицом и, казалось, выжидала.
— По-моему, он хочет, чтобы мы пошли за ним, — сказал Манни.
— Да и ягуары не оставляют особого выбора, — добавила Каррера. — Устроились в джунглях прямо под нами.
Человек все еще стоял вдалеке.
— Что будем делать? — спросила Каррера.
— Пойдем за ним, — ответил Нат. — Мы ведь за этим пришли — отыскать бан-али. Может, стая ягуаров была их последней проверкой.
— А может, ловушка еще впереди, — возразил Костос.
— Не вижу альтернативы, — сказала Каррера. — Мне думается, либо мы выйдем сейчас, либо стая нас прикончит.
Нат глянул за спину, в недра пещеры. В десяти ярдах от входа Келли, Коуве и прочие по-прежнему толпились вокруг Фрэнка, уже раздетого до трусов. По-видимому, его накачали снотворным. Анна стояла рядом, держа в поднятой руке капельницу. Келли успела забинтовать одну культю брата и теперь перевязывала сосуды другой. Коуве сидел рядом на корточках, готовый подавать бинты для другой ноги. Пол пещеры усеивали пустые упаковки шприцов и бутылочки из-под лекарств.
— Спрошу, можно ли передвигать Фрэнка сейчас.
— Мы своих не бросаем, — ответил Костос.
Нат кивнул, будучи рад это слышать. Он подошел к остальным.
— Как Фрэнк? — поинтересовался он у Коуве.
— Потерял много крови. Келли собирается сделать ему переливание, едва состояние выровняется.
Нат вздохнул.
— Скорее всего, придется его потревожить.
— Что? — вскричала Келли, затягивая шов. — Его нельзя двигать!
Ее голос звенел от паники, усталости и недоверия.
Нат присел, глядя, как Келли и Коуве обматывают вторую культю. Когда ногу подняли, Фрэнк тихо застонал.
Пока шла работа, Нат объяснил, что случилось у входа.
— Бан-али пошли на контакт. Возможно, они нас зовут в деревню. Думаю, второго приглашения не будет.
Коуве согласился.
— Должно быть, мы прошли последнее испытание, экзекуцию или вроде того, — отозвался профессор, цитируя Ната. — Теперь мы доказали, что не лыком шиты и заслуживаем, чтобы нас пропустили.
— А как же Фрэнк? — вмешалась Келли.
— Я устрою носилки из бамбука и пальмовых листьев, — мягко сказал Коуве, трогая Келли за руку. — Эти туземцы... Если мы не заберем Фрэнка, его убьют. Нас всех убьют.
Нат видел, как ее лицо напряглось от страха, а глаза заблестели. Сперва дочь, теперь — брат.
Натан опустился рядом на корточки и обнял ее за плечи.
— Я позабочусь о том, чтобы в пути с ним ничего не случилось. Как только прибудем, Олин сможет наладить радиосвязь.
Нат посмотрел на русского. Тот с готовностью закивал:
— Уж определить наши координаты и передать их я всегда сумею.
— А раз так, помощь прибудет и вашего брата вывезут. У него все получится. И у нас тоже.
Келли уткнулась в грудь Нату, успокаиваясь в его руках.
— Обещаете? — спросила она тихим от слез голосом.
Он крепче обнял ее.
— Конечно.
Однако чем больше Нат смотрел на побледневшее лицо Фрэнка, чья кровь мало-помалу просачивалась сквозь свежие бинты, тем истовей молил о том, чтобы обещанное оказалось ему по плечу.
Келли повернулась у него в руках и произнесла более уверенно:
— Раз так, пора идти.
Нат помог ей подняться.
Начались срочные сборы. Костос и Манни сходили в джунгли и набрали материала для сооружения носилок, пока Келли с профессором пытались стабилизировать состояние Фрэнка к транспортировке.
Вскоре все были готовы снова отправиться в ночь.
У выхода стояла на страже Каррера.
— Наш гость все еще там, — сообщила она.
И верно — на расстоянии виднелась одинокая тень.
Каррера и Нат разделились. Между ними расположилась группа во главе с сержантом.
— Не разбредаемся! Глядим в оба! — громогласно наказывал Костос.
Ближе к хвосту процессии Манни и Олин тащили носилки с привязанным для пущей безопасности пациентом. Мужчины отряда условились нести Фрэнка по очереди.
Позади носилок шла Келли, а за ней, замыкая шеренгу, Нат и Каррера.
Едва прошли устье пещеры, как носок ботинка Ната поддал с земли что-то бесформенное и пыльное. Натан нагнулся и осмотрел странный предмет.
Нет, этого они не оставят. Он проскочил мимо Манни, стряхивая последнюю пыль с козырька кепки «Ред сокс», и водрузил ее на голову раненого владельца.
Развернувшись, чтобы занять свое место в строю, он встретил взгляд Келли. Она улыбнулась ему — еле заметно, сквозь слезы, а он кивнул, принимая ее тихую признательность.
И вот Нат опять поравнялся с десантницей, рассматривая темный лес и отдаленный силуэт.
Куда-то приведет их тропа?
Назад: 12 Переправа
Дальше: 14 Поселение