Часть третья
ПЕРЕДЫШКА
— Вот ведь гады какие! — Дариан со злостью грохнул кулаком по столу, да так, что порывистым движением едва не смахнул со стола бутылку и два стакана.
Я в ответ лишь грустно понурила голову. Гады? Это еще мягко сказано. Когда виер Норберг озвучил мне свое предложение, в моей голове крутились ругательства пострашнее. Но он был прав. Я не сумела ответить отказом, потому как в противном случае он пообещал засадить моего отца в темницу — на долгие годы. Как ни крути, но тот нарушил закон, наняв Фелана и заплатив ему за применение ментальных чар к конкуренту. А это считается одним из наиболее серьезных преступлений против личности. Если дело попадет в суд, отцу не помогут ни связи, ни деньги. Но даже если предположить невозможное и он сумеет-таки откупиться от следствия, его репутации в любом случае придет конец. А этого я допустить не могла. Все-таки я чувствовала свою вину во всем произошедшем. Это из-за меня виер Норберг подтолкнул отца на преступное деяние.
Мы с Дарианом удобно расположились в его кабинете на втором этаже и пили самогон. Да-да, именно пили и именно самогон. Ради такого случая мой супруг лично сбегал в тот трактир, где произошло наше знакомство, и купил целых две бутылки. И он, и я решили, что завершение загадочного происшествия, получившего столь прозаическое объяснение, лучше всего отметить именно крепким алкоголем.
За окнами плескались глубокие синие вечерние сумерки. В доме царила непривычная тишина. Моего отца удалось выпроводить с огромным скандалом. Он все никак не мог поверить, что смертельная опасность миновала, и то и дело пытался разрыдаться на груди у Дариана, желая вымолить таким образом у него прощение. В итоге моему супругу все-таки пришлось дать слово, что он не держит обиды на давнего конкурента. И с сей радостной новостью отец отбыл восвояси.
А вот Ами уговаривать уйти не пришлось. Понятия не имею, что именно произошло между ней и Дарианом ночью в спальне, но с того момента она предпочитала держаться подальше от бывшего жениха и общалась с ним демонстративно вежливо и отстраненно. Она покинула нас, даже не удосужившись попрощаться, и взяла в сопровождающие вира Сирила.
Я долго думала, стоит ли пересказывать Дариану откровения Фелана. Но потом решила не лезть в столь дурно пахнущее дело. Понятия не имела, на какие такие развлечения упорно намекал братец Норберга, но не сомневалась, что правда мне не понравится. Ладно, ну ее, эту Ами. В чем-то я ей даже сочувствовала. Неприятно осознавать, что полгода ты находилась под влиянием чужой воли.
Если честно, я тоже собиралась покинуть Дариана и отправиться к себе. Надо было проверить, собрал Гровер свои вещи или дожидается меня и желает наговорить напоследок кучу гадостей. Но, к моему удивлению, на самом пороге меня окликнул Дариан и, немного смущаясь и запинаясь, попросил посидеть с ним немного. Мол, за прошедшие сутки столько всего произошло, что у него до сих пор голова кругом. К тому же ему было интересно, чем все-таки завершилось расследование и почему больше не стоит опасаться таинственного Рикардо. Первым моим порывом было отказать Дариану в разговоре и не удовлетворять его любопытства. Но потом я решила — а почему бы и нет, собственно? Он имеет право услышать всю правду. К тому же в некотором роде это затрагивает наше совместное будущее.
И вот сейчас мы сидели друг против друга. Между нами стояла початая бутылка самогона, вторая, еще не тронутая, охлаждалась в леднике на кухне. Умничка Гисбертдаже принес нехитрую закуску, хотя, если судить по грозно насупленным бровям, не одобрил нашей затеи.
— Вот ведь гад! — продолжал возмущаться Дариан, опускаясь в кресло. — Неужели ему хватило наглости шантажировать тебя?
— Норберг прав, — печально отозвалась я. — Мой отец нарушил закон. Его должны судить. Если бы я отказалась от его предложения, так и было бы.
— А если я не стану предъявлять претензий к твоему отцу? — вдруг спросил Дариан.
Я удивленно посмотрела на него. Очень великодушно, но с чего вдруг такая снисходительность? Я бы на его месте рвала, метала и приложила бы все усилия, чтобы дела моего отца как можно быстрее стали известны всему высшему свету Грошгера.
— Ну, я не могу сказать, что в восторге от всех этих медальонов и чар подчинения, — немного смущаясь, продолжил Дариан. — Но, полагаю, сумею договориться с твоим отцом в частном, так сказать, порядке. Конечно, материальную компенсацию я с него возьму, и приличную, чтобы больше неповадно было так поступать. Но особого зла на него не держу.
— Неужели? — невольно переспросила я. Следующий вопрос вылетел из моего рта быстрее, чем я сообразила, что некрасиво спрашивать о настолько личном: — А как же Ами?
— А что с ней не так? — Дариан ответил мне взглядом, исполненным святой невинности.
— Ну… — Я замялась, но затем все-таки выдавила из себя, стараясь при этом не покраснеть: — Тебе не жаль, что вы так глупо расстались? Да и наш брак…
— Так! — повелительно оборвал меня Дариан. — С нашим браком мы как-нибудь разберемся сами. Это не такая уж великая трагедия. Поживем — придумаем, что делать.
— Я уже придумала, — призналась чуть слышно.
Мои слова пришлись как нельзя более некстати, поскольку Дариан в этот момент как раз вздумал опрокинуть в себя очередную порцию самогона. От такого известия он подавился, фыркнул, запачкал стол перед собой брызгами алкоголя и потом долго откашливался.
— Что? — наконец сипло переспросил он. — Что именно ты придумала?
Я смущенно потупилась и принялась указательным пальцем вычерчивать круги на столешнице. Ну, говоря откровенно, предложение Норберга содержало в себе не только угрозы. К каждому кнуту должен прилагаться пряник. Именно таким пряником для меня послужило его обещание в кратчайшие сроки разобраться с проблемой моего внезапного замужества. Норберг сказал, что лично вытребует у короля разрешение на развод. При этом сделает так, что ни одна живая душа из высшего света не пронюхает о самом факте ритуала, и моему отцу не придется стыдиться пьяной выходки единственной дочери.
Помимо прочего он сразу же освободил меня от смертельного проклятия, а вместе с ним и от ожидания, что я буду убита чарами в ближайшие сутки. Правда, признался, что сделал бы это в любом случае. Мол, он, может быть, и последний гад, но не убийца. Фелан не желал мне ничего дурного, просто по привычке защитил медальоны. К тому же ни Норберг, ни его братец не думали, что кто-нибудь уничтожит их.
А взамен декан потребовал от меня лишь одну услугу. Я должна была сопровождать его брата, Фелана, на ежегодный королевский маскарад, который намечался уже на следующей неделе. При этом Норберг пообещал изменить мою внешность так, что и родной папа не узнает, столкнувшись со мной на празднике нос к носу.
Я никак не могла понять, что такого особенного в этом задании. Почему надо было в буквальном смысле слова загонять меня в угол, угрожая при этом всякими смертельными проклятиями? И почему так необходимо, чтобы именно я стала сопровождающей Фелана? Неужели нельзя найти никого другого? Полагаю, что у брата Норберга, учитывая его импозантную внешность, вряд ли имелись какие-либо проблемы с поиском спутницы. И уж тем более я не сомневалась, что при желании он мгновенно нашел бы себе пару для королевского маскарада: только пальцем щелкни — и целая очередь выстроится. Попасть на этот праздник мечтало, полагаю, все женское население столицы. Зачем Фелану и Норбергу потребовалась именно я?
Но, как и следовало ожидать, на мои вопросы никто не удосужился ответить. Норберг лишь снисходительно усмехнулся и обронил, что потом я сама все пойму. Однако он ручался, что моей жизни и чести ничто и никто угрожать не будет. Мне просто надлежит держать глаза широко открытыми, не увлекаться алкоголем, не болтать лишнего и по возможности не терять Фелана из поля зрения. А более подробные инструкции я получу ближе к празднику.
Я долго сомневалась, стоит ли рассказывать Дариану о поручении Норберга. Но потом решила, что мне просто необходимо с кем-нибудь поделиться. К тому же декан факультета ментальной магии не взял с меня обещания молчать.
Собственно, именно поэтому мой супруг так эмоционально негодовал по этому поводу. По его мнению, я ни в коем случае не должна была соглашаться с требованиями Норберга, и вообще, мне надлежало в кратчайшие сроки предстать перед королем и нажаловаться ему на самоуправство виера. Кстати, в финале разговора я тоже спросила у Норберга, не боится ли тот, что все это станет известно широкой общественности. Как ни крути, но красивым его поведение не назовешь, а кое-кто в том, как лихо он и его братец использовали чары подчинения по любому удобному случаю, углядит даже нарушение закона. На что Норберг лишь равнодушно пожал плечами и лениво обронил, что волноваться следует мне. Он-то выкрутится, да и не особо переживает по поводу своей репутации, которая и без того оставляет желать лучшего. А вот на торговле моего отца этот скандал наверняка поставит жирный крест, что впоследствии неминуемо приведет к разорению. Безрадостная перспектива, ничего не скажешь.
— Так что там насчет нашего брака? — терпеливо повторил Дариан, когда пауза чрезмерно затянулась.
Я досадливо поморщилась. Въедливый какой. Я-то надеялась, что он не станет настаивать на ответе.
— Виер Норберг обещал свою помощь в расторжении нашего брака, — сухо проговорила я. — По его словам, развод будет дан в кратчайшие сроки, и в высшем свете никто не узнает о нашей ошибке.
— Ты полагаешь, Ами будет молчать о том, как я ее якобы обманул? — Дариан скептически хмыкнул.
— Виер Норберг сказал, что поговорит с твоей бывшей невестой и убедит ее держать язык за зубами, — неохотно продолжила я. Обронила напоследок: — И я ему верю.
Дариан опустил глаза. Задумчиво провел пальцем по кромке хрустального бокала. Н-да, из таких фужеров только изысканное вино пить, а мы их под самогон приспособили.
И я осушила залпом очередную порцию крепкого алкоголя. Эх, хорошо пошла!
— Ты так хочешь развода? — негромко поинтересовался в этот момент Дариан, упорно не поднимая на меня взгляда.
Пришла моя очередь давиться и кашлять. Просто слишком неожиданно прозвучал вопрос. Точнее, даже не вопрос, а тон, которым он был произнесен, показался странным. Интересно, почему в его голосе мне почудилась затаенная обида? Или ему не понравилось, что я не обсудила столь важное решение с ним? Но зачем? По-моему, и без того понятно, что наш брак — это несусветная глупость и ошибка, совершенная в пьяном угаре. И чем быстрее она будет исправлена — тем лучше для всех.
— Ну, — наконец, сипло проговорила я, — понимаешь ли… Как сказать-то…
— Нет, я понимаю, что все произошло слишком внезапно, — не дал мне договорить Дариан, разлив по бокалам очередную порцию самогона. Поднял свой фужер и посмотрел на меня через чуть мутноватую жидкость, потом робко добавил: — Но… Может быть, не стоит рубить с плеча?
Я опять хотела закашляться от его предложения, но потом вспомнила, что еще не выпила, а потому это будет смотреться странно. Поспешно схватилась за бокал, едва не опрокинула его и осушила залпом, лишь бы не отвечать на вопрос Дариана.
Он, кстати, так и продолжал грустно взирать на меня, и даже ради приличия не мазнул губами по кромке бокала.
— То есть ты не хочешь разводиться? — наконец переспросила я, когда пауза стала просто невыносимой.
— Я не хочу делать это поспешно, — уточнил Дариан и смущенно улыбнулся. — Ты сказала, что к нашему знакомству и последующему свадебному обряду Норберг и его брат не имеют отношения. Мол, все произошло помимо их воли. А что, если это была воля богов? Вдруг мы далеко не случайно столкнулись в том трактире?
Я жадно посмотрела на свой бокал, но Дариан не торопился подливать. Видимо, он желал завершить этот разговор в твердом уме и трезвом рассудке.
— То есть ты не хочешь разводиться? — беспомощно повторила я предыдущий вопрос и тут же осеклась, осознав, насколько глупо это прозвучало.
Дариан ведь уже ответил. Правда, мне было совершенно непонятно, что делать с его откровенностью. Как-то все это… неожиданно. Если честно, я почти смирилась с мыслью, что вот-вот наши пути-дороги навсегда разойдутся. Не могу сказать, что это приводило меня в восторг, но и выдирать от отчаяния волосы на голове я не собиралась.
— А ты хочешь развестись? — в свою очередь спросил Дариан. Опустил злополучный бокал и взглянул на меня в упор.
Под его немного грустным взглядом мне невольно стало не по себе. Да что он ко мне привязался-то? Или влюбился? Да ну, бред! Я же знаю, что это абсолютно невозможно! Кому нужна жирная корова с кудряшками на голове?
— Мне кажется, что я знаю тебя целую вечность, — прошептал Дариан, вдруг протянул руку и ласково погладил тыльной стороной ладони по щеке.
Столь невинное проявление ласки смутило меня чуть ли не до слез. Почему-то вспомнился проклятый Фелан с его попытками соблазнить. А вдруг это еще одна проверка?
Я отпрянула и едва не свалилась с кресла. Делано рассмеялась, думая, что Дариан сейчас тоже начнет хохотать, а потом спросит: «Здорово я тебя разыграл?»
Но даже тень улыбки не коснулась его губ. Дариан продолжал смотреть на меня спокойно и серьезно, и я подавилась, на сей раз — своим смехом. Схватила со стола бутылку, щедро плеснула себе в бокал и одним глотком осушила его. Вот так будет лучше! Как-то не умею я вести подобные разговоры.
— Я тебе совсем не нравлюсь? — очень грустно спросил мой законный супруг.
— Нет, что ты! — возмутилась искренне. — Ты замечательный! Умный, добрый. И никакой не глист, как там тебя обозвала Ами, — икнула и неловко попыталась перейти на менее опасную тему: — Кстати, что между вами в спальне произошло? Почему она вопила, что ты жестокая и бессердечная сволочь?
— Она… — Дариан внезапно покраснел, словно безусый юнец, застигнутый строгими родителями во время подглядывания за симпатичной соседкой. — В общем, она…
После чего буквально вырвал бутылку из моих рук и сделал несколько хороших глотков прямо из горла. Выдохнул, промокнул губы рукавом и сипло сказал, не глядя на меня:
— Она, по всей видимости, неверно поняла мое поведение. Понимаешь, мне было ее искренне жаль, вот я и пытался поддержать ее всеми возможными способами. Я думал, что она сгорает от стыда и негодования. Полгода, целых полгода она была вынуждена не по своей воле терпеть объятия и поцелуи мужчины. А тут еще ты на нее насела со всякими каверзными вопросами. В общем, признаю: я немного перегнул палку с проявлением сочувствия. Ами решила, что я ее по-настоящему люблю, и пыталась меня соблазнить. Ну вроде как в качестве извинения за всю эту историю с Рикардо. При этом она хотела, чтобы все произошло не обычным способом, поскольку невинность надлежит сохранить до первой брачной ночи, а… — И Дариан замолчал, поскольку явно не в силах был договорить.
Я невольно вспомнила Фелана и его мерзкие откровения. Помнится, он тоже намекал на то, что развлекался с Ами не совсем традиционным способом. Эх, наверное, мне все же не суждено узнать, что под всем этим подразумевалось. Боюсь, если я стану настаивать на своем, Дариана хватит удар — вон, бедный, какой багровый сидит.
— А почему ты отказался? — полюбопытствовала я.
— Как это — почему? — Дариан воззрился на меня с таким неподдельным изумлением и ужасом в глазах, будто у меня вдруг выросла вторая голова. — Потому что! Вообще-то я женат, смею тебе напомнить! Да и потом, это так мерзко прозвучало. Мол, давай я тебя быстренько удовлетворю — и все вернется на круги своя. Знаешь, я слишком уважаю себя, поэтому не потерял голову от обещания минутного удовольствия.
Я немедленно растрогалась. Ох, какой же он все-таки милый и правильный!
По этому случаю надо было обязательно выпить, что мы немедленно и сделали.
А потом… Как-то вдруг нам захотелось потанцевать. Ради такого случая Дариан даже завел старый магический проигрыватель, разыскав кристалл со всевозможными вальсами. Привлеченный шумом, в дверь заглянул Гисберт, но при виде наших выкрутасов тут же удалился, загадочно улыбаясь.
Накружившись и насмеявшись вдоволь, я вдруг обнаружила, что музыка давно закончилась, а Дариан не торопится выпускать меня из своих объятий. Его губы были совсем рядом, такие мягкие и манящие.
Наш первый поцелуй получился очень нежным, почти невесомым. Все то время, пока он длился, я ожидала, что Дариан вот-вот одумается и отстранится, а потом попытается перевести все в шутку.
Но этого не произошло. Более того, его движения становились все более уверенными. Продолжая обнимать меня одной рукой, второй он провел по моей спине вниз, и я ощутила теплую тяжесть ладони чуть ниже поясницы.
Удивительное дело, в любом другом случае и с любым другим мужчиной я бы возмутилась такой бесцеремонности, возможно, оттолкнула бы наглеца и надавала ему пощечин. Но с Дарианом все было иначе. Все казалось таким… правильным, что ли. Правильным и очень своевременным. В конце концов, почему бы и нет? Мы ведь супруги.
От выпитого приятно шумело в голове. Нет, я не была пьяной. И я очень хотела, чтобы эти объятия и этот поцелуй никогда не заканчивались.
Но ничто не может длиться вечно. Вот и наступил тот момент, когда Дариан мягко прервал поцелуй. Правда, продолжил стоять так близко от меня, что я чувствовала его дыхание на своих губах.
— А сейчас? — вдруг спросил он. — Сейчас ты все еще хочешь развода?
Я невольно рассмеялась от этого вопроса. Какой он все-таки замечательный!
— Ну, стоит заметить, ты несколько пошатнул мою уверенность, — кокетливо проговорила я. — Но до окончательного решения…
Дариан не дал мне договорить и опять накрыл своими губами мои губы. Правда, теперь его поцелуй не был мягким и осторожным. В нем ощущались скрытая страсть и желание. И, неожиданно даже для себя, я начала отвечать ему. Со всей силой прильнула, но внезапно вскрикнула — серебряное шитье, которым были украшены лацканы его камзола, до крови оцарапало мне пальцы.
— Демоны! — пробормотал Дариан, оторвавшись на миг и мельком глянув на мои руки. Он скинул камзол и бросил куда подальше, оставшись в одной рубахе.
Наверное, я все-таки немного переборщила с выпивкой. Потому что некоторый промежуток времени выпал из моего сознания. Как-то вдруг оказалось, что мы уже не в кабинете, а в спальне, хотя я не помнила, чтобы мы шли сюда по коридору. Мелькнула было мысль, правильно ли я поступаю, но тут же погасла, когда я ощутила губы Дариана на своей груди. Интересно, когда я успела раздеться? И когда успел раздеться он? Да, впрочем, не все ли равно?
Волна наслаждения накрыла с головой, когда я ощутила Дариана внутри себя. Вот теперь мы по-настоящему стали супругами. И это было здорово!
Я стояла перед дверью своей старой маленькой квартирки, которую снимала в одном из доходных домов Гроштера, и никак не могла решиться войти.
Дариан очень не хотел отпускать меня сюда, тем более одну. Кстати, он, по всей видимости, не считал ошибкой проведенную совместно ночь. Признаюсь честно, я очень боялась, что, проснувшись и увидев меня рядом, он ужаснется и примется лепетать о вреде алкоголя. Мол, больше никогда и ни за что не буду пить. Но нет, этого не произошло. Даже более того, утром меня ожидала очередная порция объятий и поцелуев, после чего мы на трезвую голову с превеликими удовольствием и рвением закрепили наши семейные узы.
Мы завтракали, когда я сообщила Дариану о намерении наведаться к себе. Он долго молчал, после чего с нескрываемой обидой в голосе поинтересовался, зачем мне это. Неужели прошлая ночь ни о чем не сказала и я по-прежнему намерена в кратчайшие сроки разорвать наш брак?
Если честно, меня несколько озадачила такая интерпретация моего поведения — я просто хотела проверить, все ли у меня дома в порядке, не устроил ли Гровер на прощанье какую-нибудь великую гадость. С него станется, к примеру, от досады спалить дом. К тому же я желала поменять уже порядком опостылевшее платье. Не могу ведь я в одном и том же наряде разгуливать третий день подряд!
Все эти соображения немедленно выложила Дариану, который с явным облегчением перевел дух. Правда, тут же нахмурился и вкрадчиво поинтересовался, что я намерена делать, если обнаружу в квартире разъяренного Гровера, жаждущего поквитаться за собственное унижение.
Настала моя очередь озадаченно молчать. Нет, я не боялась мести бывшего жениха. Если говорить начистоту, я почему-то не воспринимала его всерьез. Хотя его недавняя выходка, когда он только благодаря своевременному вмешательству виера Норберга не сломал мне нос, доказывала, что на самом деле я очень мало о нем знаю. И все-таки не думала, что у Гровера хватит решимости остаться в квартире после всего произошедшего. Должен ведь у него быть хоть какой-то инстинкт самосохранения!
И это я тоже сказала Дариану. Тот скептически хмыкнул и ровным голосом сообщил, что он все равно отправится со мной. Так, на всякий случай. И потом, мне все равно будет нужна мужская помощь при перетаскивании вещей. Или я собираюсь каждый день бегать к себе за нарядами?
Я очень хотела спросить у него, означает ли это, что он предлагает мне совместное проживание под одной крышей? Но почему-то постеснялась. Однако отказываться от его предложения не стала. В самом деле, почему бы и нет?
И вот сейчас Дариан сопел за моей спиной, терпеливо дожидаясь, когда я наберусь решимости и открою-таки дверь.
— Прости, у меня, наверное, не убрано, — извиняющимся тоном проговорила я. Вздохнула и негромко добавила: — Даже страшно представить, что тут мог от злости натворить Гровер.
— Не беспокойся, — с усмешкой отозвался Дариан. — Переживу как-нибудь.
Я несколько раз глубоко вздохнула, затем набрала полную грудь воздуха и задержала дыхание. Вытащила из кармана платья ключ, но он не понадобился. Стоило мне только прикоснуться к ручке, как дверь бесшумно распахнулась.
Это еще что за дела? Я недоуменно поморщилась. Неужели Гровер, когда уходил, не удосужился запереть квартиру? Впрочем, с него бы сталось. Хорошо бы, чтобы его месть ограничилась лишь этим.
Подумав так, я покачнулась, намереваясь войти. Но тут же была властно отстранена Дарианом.
— Позволь мне, — обронил он и тут же сделал несколько шагов вперед, не дожидаясь моего решения.
Надо же, герой нашелся. Я насмешливо покачала головой, но не стала ничего говорить. Что скрывать очевидное, такое проявление заботы и предусмотрительности весьма мне понравилось. Все-таки очень приятно, когда кто-то о тебе беспокоится.
Правда, как только Дариан пересек порог, он тут же остановился, недоуменно повернулся ко мне и скривился от отвращения.
Мне не надо было спрашивать, что именно ему не понравилось. В нос ударила удушливая вонь разлагающегося мяса. Фу, мерзость какая! Такое чувство, будто тут кто-то за время моего отсутствия умер.
Неуемное воображение тут же нарисовало жуткую картину самоубийства Гровера. Вдруг в спальне я найду его хладное тело с прощальной запиской, в которой он заявил, что в его смерти повинна именно я? А что, подлости сделать так, чтобы всю оставшуюся жизнь я чувствовала себя виноватой, ему хватит.
Но я тут же замотала головой. Нет, чушь! Гровер слишком любит себя, чтобы пойти на такое.
— Может быть, уйдем и вызовем полицию? — предложил Дариан. — Как-то мне все это не нравится…
Я раздраженно покачала головой. Да ну, не верю я, что Гровер решился на что-нибудь серьезное. Он трус, подобные личности способны лишь гадить исподтишка.
С такими мыслями я смело нырнула мимо Дариана и распахнула дверь, ведущую в спальню.
— Стой, куда?! — выкрикнул супруг, явно не ожидавший от меня такой прыти. Кинулся за мной и тоже остолбенел.
Теперь мне стала понятна причина дурного запаха. Показалось, будто на какой-то миг мое сердце перестало биться. То, что я увидела, просто не поддавалось осмыслению. О да, Гровер оказался способен только на пакость, но эту пакость он решил сделать поистине масштабной и запоминающейся.
Пол, стены и вся мебель в спальне оказались залиты бурой жидкостью, имеющей весьма определенный запах. О небо, откуда он набрал столько фекалий? Неужели ведрами из сточных канав таскал? Хотела бы я на это посмотреть!
— Это то, о чем я подумал? — брезгливо осведомился Дариан, прикрыв рукавом лицо и старательно дыша через рог.
Вместо ответа я повернулась и осторожно закрыла дверь. Тут же стало легче дышать — все-таки не зря я не так давно потратилась на охранные заклинания. Оказывается, помимо обычных функций они еще неплохо справляются со столь экзотическими, как нейтрализация неприятного запаха. Н-да, соседи должны сказать за это огромное спасибо.
Мой кабинет! От этой мысли сердце опять перестало биться. Да демоны с этой спальней и моими нарядами, главное — то, что хранится в моем кабинете! Там инструменты мага-артефактника, там книги, которые я начала собирать еще студенткой. Там все, без чего я не смогу работать.
— Что с тобой? — обеспокоенно спросил Дариан. — Ты так резко побледнела…
Я глянула на него и ринулась в следующую комнату. О боги, лишь бы Гровер тут не похозяйничал! Должен ведь он понимать, что есть нечто, чего нельзя делать!
Увы, именно здесь он похозяйничал в полную силу. Мои колени постыдно задрожали, когда я увидела, что он натворил в кабинете. Одними фекалиями тут не обошлось. На полу виднелся прожженный круг, засыпанный пеплом и обгоревшими клочками страниц. Чудо, что не сгорела вся квартира! То, что нельзя было сломать, Гровер, по всей видимости, унес с собой. А что, за инструменты ему дадут не плохие деньги. Получается, он все-таки получит свою компенсацию за бесцельно прожитый со мной год.
Дариан бережно взял меня за локоть, видимо, испугавшись, что в противном случае я упаду в обморок. Он молчал, но его глаза потемнели от бешенства, а на лице грозно играли желваки.
— Быть может, все-таки обратимся в полицию? — спросил он и осторожно захлопнул дверь. — Алекса, то, что натворил этот негодяй, — не шутки! Он обязан заплатить тебе компенсацию!
— Демоны с ним, — хрипло проговорила я, чувствуя, как глаза начинает щипать от злых слез обиды. — Я не хочу выставлять себя на посмешище. Представляешь, как повеселятся стражи правопорядка, вынужденные расследовать дело о мести за неверность? Гровер — тот еще болтун. Не сомневаюсь, что он такого про меня наговорит! В итоге окажется, что это он жертва, а я — неверная жестокая обманщица, растоптавшая его чувства.
— Но это же не так! — возмутился Дариан. — Неужели ты хочешь, чтобы все это сошло ему с рук?
— Да плевать мне на него! — Я пожала плечами. — И вообще, я верю в принцип высшей справедливости. Ему все равно воздастся по заслугам.
— Ну да, конечно, — с явным скепсисом протянул Дариан. — Если бы этот принцип существовал на самом деле, то в нашем мире просто не совершалось бы преступлений.
Я не настроена была вести столь сложный философский спор. Поэтому глубоко вздохнула, развернулась и вышла из квартиры. Вот и перевернулась еще одна страница моей жизни. Ладно, будем надеяться, что на столь дурно пахнущей ноте я рассталась с Гровером навсегда. Однако интуиция подсказывала, что рано радоваться. Почему-то я подумала, что вскоре увижу его вновь.
Чем меньше времени оставалось до королевского маскарада, тем сильнее я нервничала. Понятия не имела, что за задание приготовил для меня виер Норберг. И вообще, почему именно я должна была сопровождать его брата на столь значимое мероприятие? Маг из меня не ахти, ментальные способности тоже оставляют желать лучшего, про внешность вообще промолчу.
Хотя, не буду скрывать, моя самооценка, сильно упавшая после происшествия с Гровером и тех оскорблений, которыми он меня с таким сладострастием осыпал, в последние дни немного поднялась. И немаловажную роль в этом сыграл Дариан. Поистине, у нас сейчас начался самый настоящий медовый месяц. Мы много дурачились, веселились, а ночи неизменно проводили вместе. Дариан даже пригласил моего отца на общий ужин. Правда, попытка примирения вышла так себе. Отец почти все время молчал, без малейшего аппетита ковыряясь в яствах, и налегал на алкоголь. Он так усердствовал с вином, что я испугалась — не приведет ли все это к некрасивому пьяному скандалу? Однако ошиблась. Отец сумел сдержать эмоции и даже пожал Дариану руку на прощанье. Правда, при этом злым свистящим шепотом добавил, что если тот осмелится когда-нибудь обидеть меня, то пусть пеняет на себя. А после произошло немыслимое: отец с великой неохотой выдавил из себя, что тоже будет рад видеть нас на ужине. И поспешно покинул дом, не дожидаясь, когда опешивший Дариан ответит на приглашение.
Наконец, наступил канун маскарада. Я не находила себе места, но ничего не происходило. И вот в тот самый момент, когда я робко поверила в чудо и в то, что виер Норберг просто зло пошутил надо мной, а на самом деле мне не надо будет никуда идти и ничего делать, раздалась громкая трель входных чар.
Мы с Дарианом как раз были в гостиной. Он читал какую-то книгу, а я задумчиво наблюдала за танцем иллюзорного заклинания в камине.
При этом звуке мое сердце мгновенно рухнуло в пятки, потом подскочило к горлу, где отчаянно затрепыхалось.
Краем глаза я заметила, что Дариан тоже напрягся и отложил книгу. Замер, выжидающе уставившись на дверь.
Спустя неполную минуту на пороге появился Гисберг. Седовласый дворецкий откашлялся и важно заявил:
— К вам виер Норберг с сопровождающим. Прикажете провести сюда?
Дариан беспомощно посмотрел на меня. Я в ответ пожала плечами и вновь с преувеличенным вниманием уставилась в камин, хотя иллюзорное пламя мгновенно перестало меня интересовать. Конечно, я очень хотела попросить Дариана не впускать виера Норберга с его сопровождающим, кем бы он ни являлся. Но я понимала, что это просто глупо. Предположим, о разводе я больше не мечтаю. Но тем не менее у декана факультета ментальной магии осталось одно верное средство воздействия на меня. Как ни крути, но мой отец совершил преступление. Да, я уверена, что Дариан не будет предъявлять ему никаких обвинений, но по большому счету это ничего не значит. Преступления в данной сфере всегда считались наиболее серьезными, поскольку были направлены против свободы личности. Даже если повезет и мой отец не угодит на рудники или в темницу, то почти наверняка лишится всего своего состояния. Промолчу о позоре и общественном порицании, которые обрушатся на него. Хоть говорят, что за грехи родителей дети не отвечают, но вряд ли мое имя останется незапятнанным. И это тоже, в свою очередь, повлечет за собой массу проблем.
— Господин? — с удивленной вопросительной интонацией протянул Гисберт, когда пауза затянулась сверх всякой меры.
— Пусть войдет, — с тяжелым вздохом отозвался Дариан. После чего встал и подошел ближе, остановившись за спинкой моего кресла.
Такое проявление заботы даже немного растрогало меня. Надо же, он ведь прекрасно понимал, что не маг и не может ничего противопоставить этому проклятому Норбергу, а все равно попытался показать, что не оставит меня один на один с проблемами.
Едва дверь захлопнулась за Гисбертом, как тут же распахнулась вновь, и на пороге предстал уже сам виер Норберг вместе со своим братом. Я недовольно хмыкнула при виде лучезарной улыбки, словно приклеенной к губам декана. Ну надо же! Такое чувство, будто он караулил в коридоре, дожидаясь, когда Дариан примет решение.
— Добрый вечер! — поздоровался Норберг, адресуя это сразу всем присутствующим. Мазнул быстрым безразличным взглядом по Дариану и тут же уставился на меня.
— Добрый, — хмуро отозвался мой супруг и положил руки мне на плечи.
Я предпочла промолчать, с интересом наблюдая за Феланом. Тот в отличие от своего брата не стал здороваться. Вместо этого сразу же отправился к столику с напитками, без спроса выбрал бутылку вина, откупорил ее и налил себе целый бокал. Одним махом осушил его, довольно крякнул и потянулся за новой порцией. При этом вид он имел довольно помятый: под глазами залегли темные круги, волосы взъерошены.
— Простите, виера, — пробурчал, почувствовав мой интерес, а скорее всего, по привычке самым наглым образом прочитав мысли. — Эта неделя выдалась сложной. Вы себе представить не можете, сколько было дам, желающих отправиться со мной на маскарад.
— И что? — Я недоуменно пожала плечами. — Вы не похожи на человека, который стесняется отказывать.
— А я и не отказывал. — Фелан как-то странно хмыкнул. — По крайней мере сразу. Поэтому, собственно, настолько устал за неделю. Пытался получить максимум от каждой, жаждущей моего общения. — После чего он препротивно ухмыльнулся и многозначительно добавил: — Ну, вы догадываетесь, о чем я.
Я почувствовала, как потяжелели руки Дариана на моих плечах. Супруг непроизвольно стиснул пальцы, но тут же, опомнившись, расслабил их, видимо, испугавшись, что сделал мне больно. И я прекрасно понимала его чувства. Чем дольше я общалась с Феланом, тем больше он мне не нравится. Как, ну как можно быть настолько отвратительным типом? А я ведь еще не рассказывала Дариану про те попытки соблазнить меня, которые он предпринял. Слишком стыдно про это вспоминать.
— Фелан, — укоризненно протянул Норберг. — Ну что ты, право слово. Не забывай, что находишься в приличном обществе.
Правда, при этом на самом дне зрачков декана тлели насмешливые искорки, доказывающие, что он не видит ничего страшного или недопустимого в поведении брата.
— Сколько вы хотите денег? — вдруг совершенно по-деловому произнес Дариан.
Это прозвучало настолько неожиданно, что Фелан даже подавился, поскольку как раз делал очередной глоток вина. Сдавленно закашлялся и торопливо прикрыл рот салфеткой, после чего изумленно воззрился на моего супруга.
А вот Норберг даже бровью не повел, словно ожидал услышать что-нибудь подобное. Он бухнулся в кресло, стоящее напротив моего, расслабленно откинулся на спинку и улыбнулся. Правда, его глаза при этом оставались на удивление ледяными и серьезными.
— Я хочу заплатить вам за то, чтобы вы оставили Алексу в покое, — спокойно продолжил Дариан. — Поэтому спрашиваю — сколько? Поверьте, я готов отдать хоть все свое состояние. Деньги — это пыль. Заработаю еще.
— Очень трогательно, — фыркнул Фелан. — Насколько я понимаю, сладкая парочка уже не желает разводиться?
— А я никогда этого и не хотел, — парировал Дариан. — Да, сам факт нашего брака был весьма… хм… внезапен. Но достаточно скоро я понял, что мне повезло. Судьба и боги все решили за меня. И я доволен этим выбором.
Я прикусила губу, чувствуя, как начинаю краснеть. Нет, какой он все-таки милый! А еще говорят, что приключения на пьяную голову обычно ничем хорошим не заканчиваются!
— Все это, конечно, очень трогательно, — Норберг пренебрежительно фыркнул и тем самым мгновенно вернул меня с небес на грешную землю, — но, увы, я вынужден отказать вам, виер Дариан. Я скажу честно, мне нравится то, что вы желаете биться за свое счастье. Но, поверьте, вашей жене ничего не угрожает.
— Почти ничего, — не утерпев, влез в разговор Фелан. Искоса глянул на меня и вдруг послал воздушный поцелуй, обронив с ехидцей. — Не могу гарантировать, что останусь морально стоек, если виера Алекса переберет спиртного и начнет ко мне приставать. Она, правда, не совсем в моем вкусе, но я люблю и чту женскую красоту в любых ее проявлениях.
Я услышала, как Дариан со свистом втянул в себя воздух. Впрочем, я и сама готова была взорваться от негодования. Да что этот Фелан себе позволяет?! Тоже мне, сердцеед и неотразимый красавец нашелся! Говоря откровенно, более омерзительного типа я вообще в своей жизни не встречала.
— Будьте аккуратнее в своих эмоциях, виера. — Фелан негромко рассмеялся, подслушав мои мысли, но не обиделся на меня. — Как говорится, если от любви до ненависти — один шаг, то в обратном направлении это расстояние зачастую бывает еще меньше.
— Ну, хватит! — неожиданно рявкнул Дариан, которого явно не привел в восторг весь этот разговор. — Итак, я еще раз повторяю: сколько мне вам заплатить, чтобы вы оставили Алексу и ее отца в покое?
— А вы, стало быть, не держите обиды на виера Грэга? — невежливо, вопросом на вопрос, ответил Норберг, который по-прежнему расслабленно сидел в кресле и с легкой усмешкой наблюдал со стороны за развязным поведением своего братца, не делая ни малейшей попытки его урезонить.
— Я готов его простить, — лаконично проговорил Дариан.
— О, как много изменилось в этом доме со времени моего последнего визита! — Норберг насмешливо покачал головой, в упор глядя на меня. — Виера Алекса, искренне восхищаюсь вами! Сдается, ваш муж за столь короткий срок окончательно и бесповоротно влюбился в вас, раз готов забыть о том, что ваш отец вообще-то желал превратить его в марионетку, безвольного раба без намека на собственное мнение.
Я не видела сейчас лица Дариана, а встать и обернуться к нему было неловко. А жаль. Я бы многое отдала, чтобы увидеть его реакцию. Слишком неприятные вещи говорил виер Норберг. И я не сомневалась, что все это делается специально. Он хочет нас поссорить? Но зачем?
— Желаете, чтобы я оскорбился и устроил скандал своей супруге? — вдруг проговорил Дариан, словно на какой-то миг подслушал мои мысли. — Зря. Виер Норберг, не теряйте время понапрасну. Я не буду ругаться с Алексой по поводу того, что сделал ее отец. Я прекрасно знаю, что она была не в курсе всей этой ситуации и сейчас не одобряет поведение отца. И мне этого достаточно.
— Ну что же…
Виер Норберг склонил голову, показывая тем самым, что услышал Дариана. Затем опять поднял на нас глаза, и я подивилась тому, какими ледяными за столь короткий промежуток они стали. Опять почему-то показалось, будто на меня глянул дикий зверь. Совершенно равнодушный к тому, останусь я жить или нет. Просто нельзя вставать на его пути, если не хочешь быстрой смерти.
— Никаких сделок не будет, — между тем отчеканил Норберг. — Вы слышите меня, виер Дариан? Ни-ка-ких! Ваша жена, конечно, может отказать мне. Но тогда пусть не обижается, если ее отцу придется ответить за свое преступление. Сама виера Алекса, понятное дело, совершенно чиста перед законом, поэтому ей ничего не грозит. Пусть решает сама, как поступить. На чашу весов поставлено благополучие, а возможно, и свобода ее отца. И, прошу заметить, я не требую от нее ничего невозможного! Один вечер в компании с моим братом. Разве это что-то из разряда невыполнимого или ужасного? Обещаю, что он будет держать себя в рамках приличий.
— По крайней мере, постараюсь, — мрачно подтвердил Фелан и налил себе уже третий бокал вина.
— И что именно я должна делать на королевском маскараде? — полюбопытствовала я.
— Да ничего. — Виер Норберг равнодушно пожал плечами. — Гуляйте, развлекайтесь. Постарайтесь не отходить далеко от Фелана. Кстати, над вашей внешностью завтра немного поработают. Ничего особенного, всего лишь добавим капельку иллюзорных чар. Думаю, это пойдет вам во благо. Вы ведь не хотите, чтобы потом по высшему свету Гроштера пошли слухи, что молодая супруга виера Дариана начала ему изменять уже во время медового месяца? А представят вас обществу под именем…
На неуловимый промежуток времени виер Норберг запнулся и взглянул на брата. Тот опять подлил себе вина и сделал вид, что задумался.
— Ну, предположим, виерисса Лоренсия Вийс, — наконец, вынес он свой вердикт.
Я скептически хмыкнула. Сыграно так себе, если честно. Норберг и его брат желали убедить меня, будто выбрали первое пришедшее на ум имя. Но я точно знала, что это не так. Интересно, существует ли эта Лоренсия на самом деле?
И опять глаза Норберга опасно заледенели. Он искоса глянул на меня, и в голове словно сам собою родился предупреждающий шепоток.
«Не копайте эту тему, виера, — прошипел он. — Не стоит».
Естественно, после столь недвусмысленного предупреждения мой интерес возрос многократно. Но я лишь смиренно склонила голову. Что же, буду играть по предложенным правилам. А там посмотрим.
Виер Норберг наверняка услышал мои мысли по этому поводу. Но ничего не сказал, лишь раздраженно дернул щекой, будто прогонял надоедливого комара.
— В общем-то на этом все, — проговорил он и поднялся. — Наш сегодняшний визит был посвящен одной цели — показать, что договоренность в силе. Завтра, виера, не разлеживайтесь в кровати. С самого раннего утра начнем готовить вас к маскараду.
После чего развернулся и неспешно направился к выходу.
Фелан посмотрел ему вслед, затем перевел взгляд на бокал в своих руках, где еще плескались остатки вина. Торопливо осушил его и двинулся вслед за братом, не забыв прихватить с собой початую бутылку. Правда, на самом пороге чуть притормозил, озорно глянул на меня через плечо и опять послал воздушный поцелуй.
Я услышала, как Дариан заскрежетал зубами от столь вопиющего проявления наглости. Да мне и самой не понравилась эта выходка. Впрочем, мне вообще ничего не нравилось в Фелане. Однако это не изменяло того печального обстоятельства, что весь завтрашний вечер и большую часть ночи я буду вынуждена провести в его компании.
— Фелан! — послышался повелительный оклик из коридора, и нахал моментально скрылся из комнаты.
— Как же мне все это не нравится! — тоскливо простонал Дариан, едва услышал мелодичный перезвон входных чар, доказывающий, что незваные гости наконец-то покинули дом. — Алекса, ты себе представить не можешь!..
— Ну почему же, очень даже могу, — хмуро возразила я.
В свою очередь, встала и отправилась к столику с напитками, чтобы щедро плеснуть себе ягодной наливки. Надеюсь, сладкий вкус этого алкогольного напитка позволит мне избавиться от дурного привкуса желчи, который появился во рту после визита двух братьев.
Дариан между тем медленно опустился в кресло, из которого я только что встала, и принялся с задумчивым видом растирать лоб.
— Виерисса Лоренсия, — медленно повторил он то имя, которое назвал Норберг. — Лоренсия Вийс. Почему у меня такое чувство, что я о ней что-то слышал?
Я пожала плечами, но Дариан даже не обратил на мою реакцию внимания. Он неожиданно выпрямился, положил руки на подлокотники и надолго замер, вперившись отсутствующим взглядом в самый дальний угол гостиной.
На всякий случай я тоже посмотрела туда. Мало ли что Норберг или Фелан могли подкинуть перед своим уходом? Все-таки личности они более чем своеобразные. Но ничего не увидела.
— Иди отдыхать! — вдруг жестко приказал Дариан и встал.
Ой, а почему он начал так командовать? Никогда прежде не слышала от него настолько непререкаемого тона!
— Иди отдыхать, Алекса, — уже мягче повторил Дариан, видимо, осознав, что малость перегнул палку. — Тебе завтра предстоит весьма непростой день, который закончится далеко за полночь. Тебе надо выспаться. А я пойду прогуляюсь.
Мои брови полезли на лоб. Нет, не так я представляла наш последний совместный вечер перед загадочным мероприятием. Впору обидеться. Кто знает, какие опасности меня завтра поджидают, а любимый супруг даже не желает посидеть со мной!
— Заодно я загляну к кое-каким друзьям, — совсем уж таинственно продолжил Дариан. — Поспрашиваю кое-что. Авось и разберусь в происходящем.
После чего, не прощаясь, буквально выбежал из комнаты. Видимо, испугался, что, если немного замешкает, я засыплю его целым ворохом вопросов и не дам уйти.
— Не жди меня, если я вдруг задержусь, — раздался его голос из прихожей, затем мелодичный перелив входных чар доказал, что и он покинул дом.
Я в очередной раз осталась одна.
Легко сказать — постарайся выспаться! Нет, я честно легла пораньше, намереваясь послушно выполнить совет Дариана. Но шелковые простыни жгли мне кожу, словно раскаленные угли. Я долго ворочалась, прислушиваясь к каждому звуку большого старого дома, который жил своей собственной ночной жизнью. Увы, прихода Дариана так и не дождалась. Я задремала лишь на рассвете, когда лиловый мрак в моей комнате начал неспешно сереть, будто в крепкий кофе кто-то медленной струйкой вливал молоко. К этому моменту Дариан так и не вернулся.
Но стоило мне только закрыть глаза, как меня разбудило осторожное покашливание.
— Уходите, — простонала я и попыталась спрятать голову под подушку.
— Простите, госпожа, — вежливо и непреклонно возразила мне Лалия, а это именно она потревожила мой покой в столь ранний час. — Но к нам гости. И они требуют вашего появления.
Я прекрасно понимала, о ком речь. Наверняка пожаловали Норберг и его отвратительный братец. Но кто бы знал, как мне не хотелось покидать теплую уютную постельку и отправляться на встречу с этой парочкой! Тем более грызли меня смутные сомнения, что все не так просто с их поручением, а следовательно, я вполне рискую заплатить своей жизнью за глупость, совершенную отцом.
— А где Дариан? — поинтересовалась; лелея надежду, что мой супруг нашел-таки за прошедшую ночь выход из этой безвыходной ситуации.
— Извините, но я не знаю! — В голосе служанки послышалась искренняя обеспокоенность. — У меня такое чувство, что он не ночевал дома и еще не вернулся.
Дариан еще не вернулся? Остатки дремы мгновенно слетели с меня, и я села, откинув одеяло. Но тогда где он? Не случилось ли с моим супругом чего-нибудь страшного? Все-таки он выбрал далеко не лучшее время для прогулки в одиночестве. Мало ли что с ним могло приключиться!
— Глубокоуважаемая виера Алекса! — послышался в этот момент знакомый насмешливый голос Норберга. Мужчина пока оставался в коридоре, но я не сомневалась, что при желании он без особых проблем зайдет, не дожидаясь моего на то позволения. И дальнейшие его слова только подтвердили это. Норберг внушительно кашлянул и добавил с легким намеком на угрозу: — Если вы немедленно не перестанете игнорировать наш визит, то я лично вытащу вас из постели. И мне абсолютно плевать, одеты вы или предпочитаете спать голышом.
Лалия, явно не ожидавшая такой наглости от гостя, испуганно охнула и возмущенно округлила глаза. Легкая краска гнева окрасила ее щеки, и она горделиво подбоченилась.
— Быть может, пригласить Гисберта? — нарочито громко осведомилась она, явно желая, чтобы это услышал Норберг, который все еще стоял за дверью.
В ответ, как и следовало ожидать, раздался язвительный смешок. Норберга вряд ли впечатлила столь наивная угроза.
Лалия покраснела еще сильнее и посмотрела на меня, желая услышать приказ вышвырнуть настырного гостя из дома.
— Помоги мне одеться, — с усталым вздохом попросила я. Потом чуть повысила голос, обращаясь к Норбергу: — Глубокоуважаемый виер, а вас попрошу вернуться в гостиную. Через пять минут я к вам присоединюсь.
— Я засек время, — холодно проговорил тот. — И если через шесть минут этого знаменательного события не произойдет, я выполню-таки свою угрозу. Ясно?
Куда уж яснее. Я опять вздохнула. Ох, и послали же мне боги столь самоуверенного, наглого и беспринципного типа!
И опять ответом стал неприятный сухой смешок. Норберг, по всей видимости, воспринял мои мысли как комплимент. Но почти сразу раздались быстро удаляющиеся шаги. Что же, хоть под дверью дышать не будет и тем самым меня нервировать.
Одеваться тем не менее пришлось в темпе. Я не сомневалась, кто-кто, а Норберг без проблем выполнит свое предупреждение и пинками отправит меня в гостиную, не посмотрев при этом на то, одета я или нет.
Умница Лалия не отвлекала меня ненужными вопросами и жалобами на бесцеремонных гостей. Она поняла, что дела обстоят серьезно, поэтому помогала по мере сил и возможностей.
Когда я сбежала по лестнице и ворвалась в гостиную, Норберг, с интересом изучающий коллекцию книг Дариана, одарил меня ленивым взглядом. Покачал головой и обронил:
— Поздравляю, вы успели. Еще немного — и я отправился бы за вами.
Я сипло хватала открытым ртом воздух, силясь отдышаться после стремительного броска от моей спальни до гостиной. Затем повела головой из стороны в сторону. Любопытно, а Фелан где?
— Он присоединится к нам чуть позже, — проговорил Норберг, по своему обыкновению ответив на мои мысли.
Вот ведь нахал! Я досадливо поморщилась, в очередной раз не ощутив особого восторга от того, как легко и непринужденно он копался в моей голове. Многое бы отдала, чтобы это исправить…
Хм… Я нахмурилась, увлеченная одной идеей. Ментальная магия — это все-таки магия, то бишь наверняка существуют способы ее заблокировать. Любопытно, возможно ли создание такого амулета, который полностью закрывал бы его обладателя от воздействия чужой воли? Задача сложная, но, по-моему, выполнимая.
— Виера Алекса! — укоризненно проговорил в этот момент Норберг, тем самым прервав мои размышления. — Пожалуй, вы самая невыносимая особа из всех, кого я только знаю. Ваши идеи и планы заставляют нервничать, а это делает меня злым. Пожалуйста, не надо. Будьте хорошей девушкой.
Я скрипнула зубами, но не рискнула огрызаться. Да ну его. С таким негодяем связываться — себя не уважать. Ладно, буду надеяться, что наше вынужденное сотрудничество как можно быстрее подойдет к финалу и больше декан факультета ментальной магии не будет надоедать мне своими визитами.
Глаза Норберга весело блеснули, он открыл было рот, намереваясь что-то сказать, но не успел.
— Ох, согласитесь, виера, он такой сексуальный, когда играет роль плохого мальчика, — прервал томный женский голос.
Я невольно поежилась. Было такое чувство, будто меня только что приласкали — с таким чувственным возбуждающим грассированием говорила незнакомка.
Я посмотрела в ту сторону, откуда послышалось замечание, и увидела женщину. Она была настолько худенькой и изящной, что почти утонула в кресле. Ее скромный темный наряд почти целиком сливался с обивкой мебели. Наверное, именно поэтому я ее и не заметила.
Незнакомка улыбнулась, и я вдруг поняла, что улыбаюсь ей в ответ. Интересно, кто она? И какая красавица! Вроде бы ничего особенного во внешности нет, но хочется смотреть на нее и смотреть. А ведь ей явно больше тридцати, но я уверена, что никакая юная прелестница не способна составить ей конкуренцию.
Женщина поставила на подлокотник бокал, к которому, по всей видимости, не притронулась, и встала. Я с трудом сдержала вздох восхищения. Ах, была бы мужчиной — бросила бы к ее ногам весь мир! Темные блестящие волосы уложены в высокую сложную прическу, алые губы приоткрыты, словно в ожидании поцелуя, а глаза такие голубые, будто смотришь в весеннее небо.
— Виерисса Лоренсия Вийс, — представилась мне женщина. Сделала несколько шагов навстречу и протянула узкую изящную ладонь, затянутую в черную кожу перчатки.
Я машинально ответила на рукопожатие и только потом сообразила, что уже слышала это имя. Демоны, так ведь это ее роль я должна буду играть на королевском маскараде!
— Вы издеваетесь? — прошипела я и гневно глянула на Норберга, который невозмутимо вернулся к изучению коллекции книг.
— Что именно дало вам повод заподозрить меня в подобном? — вежливо отозвался он, ни на миг не отрывая взгляда от корешков книг.
— И я должна буду представляться ее именем? — возмущенно ткнула в сторону Лоренсии, которая спокойно улыбалась, будто вся эта ситуация забавляла ее. — Нет, вы точно издеваетесь!
Виер Норберг неохотно отвлекся от своего занятия и посмотрел на меня. Выжидающе изогнул бровь, молча требуя дальнейших объяснений.
— Да я же вешу раза в два больше, чем она! — взвыла, оскорбленная тем, что надлежит объяснять настолько очевидные вещи. — И мы совершенно разные! Она самая настоящая красавица, а я… — И я удрученно махнула рукой, не желая лишний раз признаваться в собственном уродстве.
— Н-да, — фыркнул Норберг и укоризненно покачал головой. — Сколько же у вас комплексов, виера! Желаете сказать, что ваш супруг живет с настоящим чудовищем лишь по доброте душевной? И в одну постель с вами, стало быть, он ложится лишь из-за нежелания вас обидеть?
Я в очередной раз залилась краской смущения. Весомый аргумент, ничего не скажешь. Однако стоит признать один очень неприятный факт: Норберг слишком много знает о моей супружеской жизни!
— Я вообще много о чем осведомлен, — отрезал он. — Род деятельности обязывает, знаете ли.
Ой, о чем это он? Но Норберг уже повернулся ко мне спиной, вновь сосредоточив все свое внимание на книгах и таким образом показав мне, что разговор окончен.
— Не переживай, лапушка, — мягко проговорила Лоренсия. Странное дело, она так легко и непринужденно отказалась от официального тона, а я почему-то не почувствовала себя уязвленной. Напротив, это мгновенно отрезвило меня и уняло злость, которой я в буквальном смысле захлебывалась. Между тем Лоренсия так же вкрадчиво продолжила: — Во-первых, ты не урод. Во-вторых, мы одинакового роста, и это самое главное. Комплекция не так важна. Любая из нас может поправиться или похудеть. Как говорится, такова жизнь. А в-третьих, ты представить себе не можешь, на что способны иллюзорные чары.
— Быть может, ты заодно будешь настолько добра, что объяснишь мне, зачем понадобился весь этот маскарад? — ворчливо спросила я, в свою очередь отказавшись от чрезмерной вежливости.
— Прости, не могу. — Лоренсия всплеснула руками. — Норберг, наверное, объяснил тебе, что ты рискуешь подвергнуться чужому ментальному воздействию. Тогда получается, что все, что ты знаешь, станет известно и нашему противнику. Это слишком опасно!
— Лоренсия, — буркнул себе под нос Норберг. — Ты слишком много болтаешь. С этой особой, уж поверь моему печальному опыту, надо быть очень осторожным в словах и тщательно дозировать информацию, а еще лучше — вообще ничего не говорить.
Лоренсия изумленно вскинула брови и с невольным уважением посмотрела на меня.
— То есть ты вообще ей ничего не рассказал о том, что будет происходить на королевском маскараде? — спросила она с легкой ноткой осуждения.
— Я посоветовал ей не отходить от Фелана, не налегать на алкоголь и внимательно прислушиваться к своим внутренним ощущениям. — Норберг равнодушно пожал плечами. — У виеры Алексы есть определенные способности к ментальной магии. Если против нее будут применены чары подчинения, она обязательно это почувствует.
— И все? — Брови Лоренсии от удивления поднялись еще выше. Она кашлянула и недоверчиво переспросила: — Это все, что ты ей рассказал?
— Там будет Фелан. — Норберг почему-то выглядел смущенным. — В случае чего он придет к ней на помощь.
Что-то мне очень не нравился весь этот разговор. Мои подозрения, что поручение Норберга на самом деле является куда опаснее, чем он пытался меня убедить, стали еще сильнее. Да что там, я была в этом практически убеждена!
Лоренсия недовольно покачала головой. С нескрываемым сочувствием посмотрела на меня, открыла было рот — и тут же закрыла его, словно получила мысленный приказ помалкивать. Впрочем, почему «словно»? Наверняка так оно и было.
— Все хорошо, — с нажимом повторил Норберг. — Ни я, ни Фелан не заинтересованы в том, чтобы с виерой Алексой случилась какая-нибудь беда. Брат обещал, что глаз с нее не спустит. Так что не переживай, Лорри.
Лорри? Теперь уже мои брови поползли вверх. Как интересно! Такое чувство, будто виериссу Лоренсию и Норберга связывало давнее знакомство, если не сказать больше — дружба. А возможно, и любовь. Хотя нет, последнее вряд ли. Влюбленную пару всегда можно отличить в толпе. Влюбленные совершенно по-особенному смотрят друг на друга. Будто в мире больше никого нет. И у них глаза горят очень теплым и приятным светом. А в случае с Лоренсией и Норбергом этого не было.
— Ну, как знаешь, — все с той же недоверчивой интонацией протянула Лоренсия. Тряхнула головой и вернулась к креслу, однако садиться не стала, лишь оперлась на спинку и о чем-то глубоко задумалась.
Я не могла отказать себе в удовольствии немного понаблюдать за ней. Как человек, всю жизнь искренне считавший себя некрасивым, я всегда восхищалась теми, кого судьба и боги наградили привлекательностью. А Лоренсии небеса отмерили полной мерой. А еще было в ней что-то неуловимое и очень притягательное. Когда она улыбалась — я улыбалась в ответ, хотя мое настроение сейчас было далеко от радужного. А сейчас она нахмурилась — и мои брови сами собой сурово сдвинулись. Поистине это великий дар…
Хм… И я споткнулась на этом месте своих размышлений. Дар? Сдается мне, я некогда читала о чем-то похожем. Как же это называется? Эмпатия вроде бы. То бишь Лоренсия, осознанно или нет — не суть важно, но обладает способностью передавать окружающим свое эмоциональное состояние. Скорее всего, она так же может воспринимать настроение и чувства других. Это наверняка имеет отношение к ментальной магии.
— Виера Алекса, как же вы меня утомили! — пожаловался в этот момент Норберг, страдальчески скривившись. — Прошу вас в последний раз — угомонитесь. Подумайте о чем-нибудь другом. О погоде, к примеру. О вашем супруге и счастливой совместной жизни, которая вас наверняка ожидает в будущем.
— Норберг, не язви, — опять заступилась за меня Лоренсия. — Ты слишком жесток к девочке.
— Девочка три года назад не захотела поступить на мой факультет, — парировал Норберг. — А сейчас постоянно демонстрирует мне, как я сглупил тогда. Надо было вцепиться старику Санфорду в горло, но не отпускать ее! — И Норберг с откровенной досадой цокнул языком.
Я вскинулась было что-то ему сказать, но не успела. В этот момент в гостиную без предупреждения, горделиво и явно красуясь собой, вошел Фелан.
При виде братца Норберга мне как-то сразу стало не до споров. Сказать, что он был красив в этот момент, — значит, ничего не сказать. Кто-кто, а Фелан точно провел немало времени, готовясь к маскараду.
Ослепительно-белый камзол, расшитый множеством драгоценных камней, которые ярко сверкали. Белые перчатки из тончайшей кожи. Демоны, да у него даже сапоги были белыми! Интересно, как он умудрился добраться сюда и не запылить при этом обувь? Ну ладно, до самого дома, предположим, его доставила карета. Но ведь надо было как-то преодолеть расстояние между каретой и крыльцом… Не перелетел же он по воздуху!
Удивленно хмыкнув, я подняла голову и вновь обмерла. По сравнению с внешностью Фелана его наряд явно мерк.
Светлые длинные волосы волной падали на плечи, а на лбу были перехвачены тонким кожаным шнурком. Глаза настолько зеленые, что невольно рождали ассоциации с дикой кошкой, следящей за тобой из лесной чащи.
Фелан улыбнулся, явно позабавившись моим мысленным сравнением, и мое сердце невольно пропустило удар, а затем забилось вдвое, а то и втрое чаще. От него исходили такая властность и уверенность человека, которому позволено практически все, что я даже не знала, ужасаться этому или восхищаться. Одно я понимала точно: ни за что нельзя быть врагом этих братьев! Что Норберг, что Фелан — одного поля ягодки. Как говорится, мягко стелят, да жестко спать. Хотя нет, неправильно. Особой обходительностью и вежливостью они тоже не страдали. От таких людей надо держаться как можно дальше. Пока ты полезна им, они, так и быть, мирятся с твоим присутствием. Возможно, даже станут шутить и пытаться заигрывать с тобой. Но как только перестанешь быть нужной — они выкинут тебя, как надоевшую сломанную игрушку. И благодари богов, если сохранят при этом жизнь.
— Сдается, мы совсем запугали нашу крошку, — фыркнул Фелан.
Норберг как-то странно усмехнулся, открыл было рот, желая что-то добавить, но в последний момент передумал.
— Не будем терять время, — вместо этого проговорил он. — Итак, Фелан, ты готов?
Тот кивнул и нарочито медленно стащил перчатки. Затем кивком указал мне на кресло, стоящее практически в центре комнаты.
— А это твой трон, голубушка, — сказал он. — Занимай его. И постарайся не отвлекать меня своими глупыми мыслями! Ближайший час мне придется весьма и весьма сильно потрудиться над твоей внешностью.
Я, не особенно вдохновленная его словами, кисло поморщилась, но послушалась. Опустилась в кресло и напряженно замерла, вцепившись в подлокотники с такой силой, что даже костяшки пальцев побелели.
Фелан обошел меня кругом, что-то бурча себе под нос. Затем кивком указал Лоренсии на соседнее кресло, и она послушно заняла его.
— Приступим, пожалуй, — сказал он, неприятно хрустнув пальцами.
Обошел меня со спины и опустил руки на мои плечи.
Я прикусила губу, почувствовав приятное расслабляющее тепло, исходящее от его ладоней. Как-то некстати вспомнилась сцена, когда он пытался соблазнить меня. Волнующая тяжесть его тела, жаркое дыхание, щекотавшее мою шею, ожидание неминуемого проникновения, от которого накатывал сладкий ужас…
Фелан неожиданно издал сдавленный смешок, и я мгновенно очнулась. Естественно, тут же рассердилась на себя из-за столь недостойных фантазий и с такой силой стиснула зубы, пытаясь сдержать невольный стон досады и раздражения, что опомнилась, лишь ощутив солоноватый привкус крови во рту. Тьфу ты, сволочи они все-таки! Что Фелан, что этот Норберг! Нет, решено: если я благополучно выберусь из этой передряги, то обязательно начну производство амулетов, защищающих от чужого проникновения в мысли! Полагаю, они будут пользоваться огромной популярностью среди высшего света!
— Еще немного таких мыслей, и никакого «если» не будет, — прошептал мне на ухо Фелан.
Я уныло вздохнула. Ну да, ну да, что и требовалось доказать. Что один брат, что другой. Хлебом не корми, дай поугрожать всласть.
И я насупилась, вспоминая все детские считалочки, которые когда-либо знала. Пусть это послужит своеобразной защитой, а то шастают тут в моих мыслях всякие… нехорошие личности.
Впрочем, практически сразу мне стало не до этого. Я ощутила, как Фелан легонько пощекотал подушечками больших пальцев мою шею, затем резко нажал на нее.
Нет, это было не больно и даже не особенно страшно. Зашумело в ушах, перед глазами все побелело, как перед обмороком. Мне отчаянно не хватало воздуха, но почему-то я не страдала от удушья. Напротив, казалось, будто моя душа вот-вот оторвется от тела и воспарит ввысь. Накатила такая сладкая истома, что я непроизвольно выгнулась. О, еще никогда в жизни мне не было настолько хорошо! От мысли, что моя жизнь сейчас принадлежит другому человеку и только он решает, жить мне или умереть, хотелось плакать и кричать, но не от страха, а от непонятного восторга.
— А представь, что ты будешь чувствовать, если совместить все это с сексом? — дразняще шепнул Фелан, чуть ослабив нажим своих пальцев.
Я захлебнулась от избытка воздуха, но почти сразу маг вновь сомкнул пальцы на моей шее.
Понятия не имею, сколько длилась эта своеобразная пытка. Фелан не позволял мне потерять сознание, но в то же время я не могу сказать, что полностью осознавала происходящее. Скорее балансировала на тонкой грани между явью и небытием. Наверное, прошел тот час, о котором говорил Фелан в начале, но для меня он продлился целую вечность.
Я была настолько сосредоточена на новых для себя впечатлениях, что не сразу почувствовала неладное. Нет, это не было магией в прямом смысле слова. Я словно ощутила легчайшее дуновение ветерка, проникшего в мое сознание. Он быстро, ловко и очень осторожно переворошил все мои воспоминания, а затем исчез, словно только привиделся. И почему-то при этом я вспомнила Лоренсию. Пожалуй, из всех присутствующих здесь только она могла действовать настолько аккуратно и незаметно. Тот же Норберг или тем более Фелан не стали бы переживать из-за возможных неприятных ощущений, которые я испытала бы при этом, и уж точно не захотели бы тратить время и силы на то, чтобы минимизировать их.
— Ну, вот и все, — вдруг услышала я, и Фелан убрал свои пальцы с моей многострадальной шеи.
Несколько минут я сидела, опасаясь даже вздохнуть полной грудью — а то вдруг он передумает и начнет все сначала. Затем подняла дрожащие руки и принялась неверяще ощупывать себя.
— Не бойся, синяков я не оставил, — с насмешкой заверил Фелан, который все еще стоял за моей спиной. Потом он нагнулся и жарко выдохнул мне в ухо: — Поверь, я знаю, где заканчивается наслаждение и начинается мука.
Краснеть от высказываний этого невыносимого типа я устала, поэтому пропустила его бахвальство мимо ушей. Да ну его, в самом деле! Наверное, впервые в жизни встречаю такого хвастуна.
— Взгляни в зеркало, — подала голос Лоренсия, которая все так же сидела в своем кресле.
Я с невольной завистью покосилась на нее, продолжая растирать шею, которая еще помнила прикосновения пальцев Фелана. Хорошо ей, ее-то никто не душил. После чего со старческим кряхтеньем поднялась на ноги.
Точнее, постаралась это сделать. В последнее мгновение перед глазами опасно потемнело, и я едва не осела. Понятное дело, такие долгие игры с удушением до добра не доводят.
Однако Фелан успел меня подхватить. С негромким смешком прижал к себе, словно не замечая моих попыток освободиться.
— Пустите! — прошипела, отчаянно борясь с желанием вцепиться ногтями в его самодовольную ухмыляющуюся физиономию.
— Значит, так, красавица моя, — ответил он, даже не подумав разжать стальную хватку своих рук на моей талии. — Запомни, сегодня вечером мы — пара. И не просто пара, но любовники. Поэтому постарайся не шарахаться от меня. А со своей стороны обещаю, что не буду слишком уж откровенно тебя домогаться.
Я посмотрела на Лоренсию, желая узнать, как она отреагирует на слова менталиста. Ведь если мне сегодня предстоит играть ее роль, то, получается, что именно она — любовница Фелана. Но женщина спокойно улыбалась, словно не видела в происходящем ничего возмутительного. Странно как-то. Если бы на моих глазах тот же Дариан принялся вдруг любезничать с кем-нибудь и делать всякие пошлые намеки, то мне бы это явно не понравилось.
— Фелан, — коротко обронил Норберг, и мужчина тут же отпустил меня.
И еще одна странность. Не так давно Норберг признался, что Фелан старше его. Пусть на месяц, а все-таки. Но тем не менее Фелан по отношению к младшему брату занимал явно подчиненное положение.
— Лучше посмотри на себя, любительница порассуждать о том, во что ей лезть не следует, — пробурчал Фелан и за плечи развернул меня к зеркалу.
Я онемела. Из зеркала на меня смотрела Лоренсия. Пусть поправившаяся и раздавшаяся в бедрах, но Лоренсия. Ее улыбка, полная спокойного превосходства, ее глаза, в которых мерцала затаенная насмешка, ее блестящие темные волосы.
— Мы произведем фурор, — проговорил Фелан и легонько чмокнул меня в плечо.
Точнее, он только сделал вид, будто хочет меня поцеловать. Его губы остановились на столь мизерном расстоянии, что по коже пробежала теплая дрожь. И я увидела, как весело сверкнули его глаза от предвкушения моей неминуемой реакции.
Это было очень тяжело, но я сдержалась. Нет, я больше не доставлю ему такого удовольствия и не буду выплескивать свои эмоции на всеобщее обозрение. Понятное дело, если он вдруг вздумает взять меня насильно, я стану кричать, царапаться и возмущаться изо всех сил…
— Не станешь, — шепнул на ухо Фелан. — Поверь мне — не станешь. У тебя даже не возникнет мысли о сопротивлении, если вдруг я захочу заняться тобой всерьез.
Я просто поразилась своей выдержке, но смолчала и на этот раз. Ох, отец, если бы ты знал, что мне приходится терпеть из-за твоей глупости! Если после этого ты не сделаешь и попытки помириться с Дарианом, я точно устрою громогласный скандал с битьем посуды и топаньем ногами.
— А душить меня обязательно было? — ворчливо осведомилась, в очередной раз потерев шею.
Однако стоило признать очевидный факт: никаких следов на моей коже Фелан действительно не оставил. Ни намека на синяки. Хоть какая-то радость!
— Если честно, обязательно, — ради разнообразия ответил мне Норберг. — Понимаешь ли, иллюзорные чары не так просты, как о них думают окружающие. Да, конечно, можно воспользоваться элементарными, и тогда любой человек, обладающий хотя бы зачатками магического дара, поймет, что перед ним лишь фальшивая личина. Маска, скрывающая иную личность. Чары же более высокого порядка должны в буквальном смысле срастись с твоей кожей. Лучше всего это происходит в тот момент, когда сознание балансирует на самой грани между бытием и небытием.
— Могли бы и предупредить, — заметила я.
Как и следовало ожидать, братья сделали вид, что не услышали моих претензий. Лишь переглянулись и в унисон пожали плечами, как бы удивляясь тому, что я смею быть недовольной.
— Ну что же, дело за платьем — и можно отправляться на маскарад. — Фелан наконец-то отстранился от меня, и я с нескрываемым облегчением перевела дыхание. А он между тем продолжил, подойдя к брату: — Пожалуй, оставим девушек одних, Норберг. Обсудим последние детали. Никогда не любил всей этой возни с тряпками и побрякушками.
— Оно и видно, — не удержалась я от язвительного замечания и намекнула на его белоснежный наряд, который был явно не куплен в лавке, а сшит на заказ.
Фелан проигнорировал мое высказывание. Миг, другой — и они с Норбергом вышли, оставив меня наедине с Лоренсией.