Книга: Проклятый лес
Назад: Глава 16
Дальше: Глава 18

Глава 17

Вышли рано утром, когда солнце ещё только готовилось распустить свои огненные волосы, а серое небо, прибираясь, прятало последние звезды. Первой, как всегда шла Юта, за ней Растус с необходимой поклажей, потом Туона, с семенящим рядом с ней волчонком. Мэриана и Айрок шли друг за другом, иногда оглядываясь на Александра, и тоже несли небольшие сумки. Александр шёл позади с небольшим отставанием, он все еще злился на себя за последний разговор, произошедший возле костра бывшего лагеря орков. Его раны не совсем затянулись, причиняя боль и ограничивая движения.
Вскоре они дошли до разрушенного лагеря студентов, откуда сбежал, благодаря погибшему профессору, Айрок. К их появлению, здесь уже всё давно было кончено. Оставив своих спутников рядом с лагерем, чтобы они немного отдохнули, Александр зашел на поляну. Пять тел лежали на, словно перепаханной, поляне. Только один мужчина погиб не от земляного голема, о чем говорила вошедшая в него стрела. Трое были знакомы Александру: это охранники жрецов, а еще одно тело принадлежало молодому парню, видимо, не успевшему убежать от земляного великана. То, что это был именно голем, Александр понял, прочитав руну на серебряном медальоне, найденном на земле.
Благодаря памяти старика-хранителя леса, он знал, что больше половины рун, используемых магами природы или, как их называет великое древо – хранителей, это переделанные, опытным путём, руны других стихий. Найдя в покинутом шатре блокнот какого-то студента и карандаш, в виде толстого грифеля, вставленного в кожаную оправу, Александр быстро перерисовал руну в блокнот и, спрятав медальон в карман, осмотрел лежавшего перед ним мужчину. Сняв с его шеи ещё два медальона, руны которых были ему неизвестны, он также убрал их в карман накидки. Переступив через тело изломанного лучника, Александр пошёл в сторону фиолетового шатра, который, судя по цвету, принадлежал жрецам и охранникам бога Таиса.
Сам шатёр был разделён на две неравные части. Одна, более комфортно обустроенная, принадлежала жрецам, вторая, поменьше – охранникам. В половине шатра, принадлежащей жрецам, стояли два небольших сундучка с личными вещами, в которых ничего интересного не было. Подняв с лежака книгу, с громким названием «Законы Таиса», Александр, быстро пролистав её, отбросил в сторону. Единственное, что он прихватил с собой, это три ножа, сделанные из добротной, качественной стали: такие пригодятся во время их нелёгкого путешествия. Уже выходя из шатра, Александр обратил внимание на стоящий около входа топор, напоминающий колун для дров, ручка которого была оплетена полосками кожи и была более короткая. Вспомнив Растуса, умеющего хорошо управляться с такими вещами, Александр прихватил и топор.
Повторно осмотрев студенческий шатёр, он нашёл рюкзак, с вышитым именем Айрока и с простой руной защиты, питавшейся от маленького камня, вшитого в горловину рюкзака. Немного поколебавшись, Александр стащил тела мужчины и парня-студента в яму, которая образовалась после создания голема и, немного присыпав их вспушенной землей, пошёл в лагерь. Молча, под удивленные взгляды, он отдал собранные трофеи и приказал выдвигаться.
Через два часа непрерывного движения, Туона начала выбиваться из сил, и Александр уже хотел объявить привал, но Растус, невзирая на свой возраст и загруженность тяжестью, усадил девочку на шею и их маленький отряд продолжил свой путь. До самого обеда никто так и не обмолвился словом, а когда сделали привал на несколько часов и разожгли небольшой костёр, к нему подошёл Айрок.
– Можно присесть? – спросил он, и дождавшись утвердительного кивка, присел на землю рядом с Александром. Обхватив руками свои колени, он, как и Александр, посмотрел, как Растус начал быстро разворачивать временный лагерь. – У них нет обиды на твои слова…
Александр промолчал, понимающе взглянув на парня. Прислонившись к дереву, он прикрыл глаза, пытаясь расслабиться и немного подремать: дорога по лесу с незажившими ранами основательно его вымотало. Уже засыпая, он почувствовал, как рядом с ним умостился маленький Ворк. Прижавшись к ноге Александра, он тяжело вздохнул и затих. Александр улыбнулся, чувствуя тепло, исходившее от волчонка, и даже не заметил, как провалился в сон…
Стоя на вершине какого-то холма, он смотрел, как горит большая деревня, расположенная прямо у подножья высокой горы. Яркие языки красно-оранжевого пламени, взметнувшиеся в темное небо, разогнали ночную тьму, открыв Александру картину жестокой битвы, произошедшей у раскрытых ворот деревни. Тела, как минимум, трёх десятков людей человеческим ковром устилали землю. Между горящими домами метались испуганные люди.
Сердце бешено застучало, когда его взгляд остановился на теле Туоны. Почти рядом с ней лежала волчица, а недалеко, не добежав до них несколько метров, лежала Мэриана. Растус, одетый в кожаные доспехи, сидел на земле, прислонившись спиной к сараю, к которому уже начал подбираться прожорливый огонь: из его груди торчало около десятка стрел. Он так и не бросил свой меч, до конца защищая девочку и её мать. Александр заметил, как из-за горящего дома, пошатываясь, медленно вышел Айрок. Не успел он сделать и десятка шагов, как получил в спину чёрную стрелу…
От громкого взрыва холм вздрогнул и, Александр увидел, как из храма богини Арсеи начал вырываться густой чёрный дым, столбом уходя высоко в небо. Громкий смех прокатился над горящей деревней, заставив языки пламени вздрогнуть и заплясать с новой силой. Вдруг кто-то осторожно коснулся его правой руки. Быстро повернувшись, Александр увидел улыбающуюся Туону, державшую его за руку.
– Где я? – спросил он, посмотрев на девочку.
– Это мой дар от богини Арсеи. – ответила она и посмотрела в сторону горящей деревни.
– Это будущее? – спросил Александр, начиная понимать происходящее.
– Это только одна из ветвей нашего будущего. – ответила Туона, не отрывая своего взгляда от горящей деревни.
– А где – я? – быстро спросил Александр. Он увидел смерть всех, но так и не увидел среди них своего тела. Немного помолчав, Туона грустно взглянула на него и сказала:
– А ты ушёл…
– Александр? – кто-то легонько тормошил его за плечо. Перед ним на корточках сидела Мэриана, держа в руке глиняную посуду с дымящейся кашей, в которой были видны маленькие кусочки вяленого мяса. Увидев, что он, наконец, проснулся, она протянула ему тарелку и, улыбнувшись, сказала. – Вам надо поесть.
– Спасибо. – ответил Александр, принимая тарелку и, когда девушка уже собралась уйти, он, придержав её руку, сказал. – Простите меня за необдуманные слова…
– Всё хорошо, Александр… – ответила она и, быстро развернувшись, убежала.
Мэриана разбудила дочь и вручила ей такую же тарелку. Немного поковырявшись в своей посуде, Туона посмотрела на Александра и, вздохнув, отправила первую ложку в рот. Александр, размышляя, последовал её примеру, пытаясь снять прилипшую кашу с деревянной ложки. Только что Туона показала ему одну из версий их будущего, то, что ждёт их впереди. Александр сильно сомневался в том, что, если он останется, то сможет как-то на это повлиять. Возможно, он сможет уничтожить немного больше врагов, но, в итоге, его тело будет тоже лежать у ворот горящей деревни…
– Поживём, увидим. – задумавшись, негромко сказал Александр, вспомнив слова своего отца.
Подойдя к неторопливо жующему Александру, рядом села Юта, делая вид, что пришла проверить спящего, возле его ног, волчонка. И как это, маленький Ворк вдруг проспал прием пищи? Усмехнувшись, он протянул Юте свою тарелку и поставил перед лапами. Проведя рукой по жесткой шерсти, Александр сказал:
– Ты, выполняя свой долг, остаешься преданным, верным другом. – и, легонько потрепав за холку, добавил. – Ешь, Юта, у нас впереди еще трудная дорога.
Назад: Глава 16
Дальше: Глава 18