Книга: Мисс Хаос
Назад: Глава 34
Дальше: Глава 36

Глава 35

Эти руины уже нельзя было назвать жилищем.

Они больше смахивали на то, о чем рассказывал Райан в ту первую ночь. Обугленный дымоход в высокой траве да несколько шлакоблоков, разбросанных посреди пустого поля.

На одном из блоков сидел Александр, уныло подперев ладонью подбородок. На голове у него был бардак, в руках болтался нарядный галстук, и, кажется, он где-то успел опалить рукав пиджака.

– Ни хрена себе, – проронил Райан, заглушив мотор, и я придержала его за рубашку.

– Давай я схожу? – Мне отчего-то казалось, что это касается только нас с Александром.

Я готова была отстаивать свою точку зрения, но ни Би, ни Райан не проронили ни слова. Я отворила дверь и вышла из машины на подгибающихся ногах.

Под каблуками хрустели камни и битое стекло, платье цеплялось за колючки травы, но я упорно шла вперед. Луна еще не взошла, хотя небо было сплошь усыпано звездами.

И еще в нем витал дым. Не сказать, что много дыма, – мы достаточно отдалились от города. На горизонте маячило яркое зарево, и я грустно вздохнула при мысли о Магнолия-Хаус.

Родители, скорее всего, сбились с ног, разыскивая меня.

При моем приближении Александр приподнял голову, и на его лице проступила смертная тоска. Его глаза были налиты кровью и терялись под сетью морщин. Он улыбнулся, и на лице возникло одно из самых пугающих выражений, что мне доводилось видеть.

– Ну что, ты этого добивалась? – хрипло спросил он. В груди все болело и ныло – лишнее свидетельство того, что, где бы Дэвид ни находился, ему угрожала опасность. Я отрицательно качнула головой. Мне не хотелось отдавать его эфорам, но чтобы он сгинул – да так?.. Ах, если б он знал…

Может, именно это он увидел в ночь на поле для гольфа? Как пылает наш город, и я стою на покинутом поле и говорю с Александром? Кто ж его знает.

– Можете мне не верить, но я не имею к этому никакого отношения, – произнесла я, встав напротив. – Это дело рук Дэвида. Он… Он не хотел идти с вами, но и остаться не мог. – Слова застревали в горле. Произнося их, я поняла, что Дэвид поступил как надо. Во всяком случае, он выбрал лучшее из того, что могло прийти ему в голову.

Все быстротечно, и это пройдет.

Взглянув сверху вниз на понурого Александра, я сказала:

– Так что, вы доложите об этом остальным? Его приведут назад?

– Нет никаких остальных, – устало ответил Александр. – Я остался один.

Никогда не думала, что удивление напоминает пинок под зад, но я действительно чуть не свалилась на своих каблуках.

– Что?

Не поднимая глаз, он скомкал свой несчастный галстук.

– Мне лестно знать, что я одурачил тебя, Харпер Прайс. – Он безрадостно усмехнулся. Взгляд был опустошен, но глаза ясны. – Каким ты могла бы стать паладином…

– Я и так паладин, – без долгих раздумий отозвалась я, и он вновь улыбнулся, с нежностью взглянув на меня. Это было страшно. Даже страшнее, чем мысль, что он ломает комедию на пороге смерти.

Александр перевел взгляд на галстук и тяжело вздохнул.

– Видишь ли, мы не можем существовать без оракула. Его силы подпитывают нас. Все мы очень стары, невзирая на внешний лоск. – Он показал на себя, и я решила, что будет не слишком учтиво упоминать при данных обстоятельствах, что на элегантного повесу он уже не тянет.

– Без оракула мы увядаем, гибнем. Потому и стремились так страстно его найти.

Би с Райаном все это время стояли у машины и наблюдали за нами. Дав знак, что у меня все в порядке, я села на шлакобетон рядом с Александром и, не сводя с него взгляда, спросила:

– А как же ваш периазм?

Он вздохнул и потер глаза.

– Если бы ты прошла испытания, твои силы бы возросли, и тогда при необходимости я мог бы тебя использовать. По большей части эфоры получают энергию от магии оракула, но и паладин с алхимиком сгодятся на крайний случай. Их недостаточно, конечно, но уже кое-что.

Я перевела дух.

– Вы поэтому отобрали у Райана чары? Не из-за меня? Вы иссушили его источник, испили волшебную силу?

Александр невесело усмехнулся.

– Так и есть. У меня был план. Я тщательно все просчитал и продумал, я смог бы поддерживать жизнь, но… – Он выпрямился и положил руки на колени. В свете фар блеснуло крупное золотое кольцо. – Все обернулось иначе.

– Так, значит, и дом был лишь мороком? – спросила я, и Александр покачал головой.

– Нет, дом был достаточно реален. Пусть созданный магией, но все же настоящий.

У меня раскалывалась голова, ныло сердце и, кажется, болела душа.

– Если вы умирали или… угасали, то как нашли силы построить такое?

Александр потупил взгляд. Неизменно блестящие туфли были покрыты слоем пыли. Он поддел носком валявшийся под ногами булыжник.

– Эта Блайз хоть на что-то сгодилась.

От его бесхитростных слов меня как морозом сковало. Блайз никогда мне особо не нравилась – она похитила Би, – но при мысли, что Александр убил ее, чтобы забрать магию…

Он качнул головой, и из его губ вырвался смешок.

– Господи, что за бардак. Мы всего лишь хотели вернуть испытанный тысячелетиями порядок; иметь при себе сильного оракула, храброго паладина и искусного алхимика, а оказались у разбитого корыта…

Стояла теплая ночь, но я зябко поежилась, не в силах согреться.

– Вы попытаетесь его догнать? – спросила я, и Александр устремил взгляд за горизонт. Наверное, это лишь игра воображения, но я была готова поклясться, что с момента нашего разговора у него сильнее запали щеки и углубились морщины.

– Не вижу смысла, – ответил он. – Я столько не продержусь. То, что он сделал, отняло у меня последние силы. Вы видите, мисс Прайс? – горько усмехнулся эфор. – Теперь я – лишь дряхлый печальный старик, а вы – лишь смазливая девушка в шелковом платье, а ваши друзья – это просто друзья и не больше. Вы не сразу лишитесь силы, она угаснет со временем, и все у вас будет как раньше. – Тут он обозлился, и лицо превратилось в гримасу. – Не этого вам так хотелось?

Да, только раньше. Все это время я мечтала вернуть свою прежнюю жизнь, надеялась, что сумею совместить паладина и активистку, оракула и парня, семью и долг. И вот получила желаемое, только с бонусами: болью в груди и волнением о Дэвиде, мчащемся куда-то в непроглядную даль, – не слишком ли высока цена?..

Опершись о колени, Александр кое-как поднялся, ощутимо хрустнув костями.

– Похоже, меня вызывают к финалу, – сказал он, и я поднялась вместе с ним.

– Харпер? – окликнула Би.

– Значит, все погибло? – спросила я у Александра. – А способности? Они исчезнут сами собой? И у Би, и у Райана?

– Да, это все, – заверил Александр. – Все кончено. И для тебя, и для твоих друзей, и для Дэвида… И уж точно все кончено для меня.

С этими словами он рухнул наземь, с широко раскрытыми глазами.

Назад: Глава 34
Дальше: Глава 36