Книга: Мисс Хаос
Назад: Глава 33
Дальше: Глава 35

Глава 34

В досуговый центр меня подвозили родители, а потому я воскликнула, обернувшись к Райану:

– Нужна тачка!

Он оцепенело уставился на меня, застыв в своей белой рубашке и брюках-хаки, и с болезненным выражением пробормотал:

– Я не думал, что все так обернется.

Я схватила его за грудки и заставила посмотреть мне в глаза.

– А вышло так! – рявкнула я. – И нам надо его сейчас же найти, пока не стало еще хуже!

Я вспомнила про обереги, которые Райан понаставил повсюду по просьбе Александра, чтобы Дэвид не сумел выбраться из черты города. Мы никогда раньше не пытались сломать оберег, и я даже сомневалась, что такое возможно. Но что, если именно этим сейчас занимается Дэвид?..

Издалека донеся громовой раскат, и мы с Райаном вздрогнули.

– У него не получается выйти из города, – произнесла я. – Все не так просто. Дэвид разве не потрудился вам это сообщить?

Райан посмотрел на меня как зачарованный и покачал головой.

– Он сказал, что ему придется уйти, и так будет лучше для всех.

Вдруг в его взгляде мелькнула искра мысли.

– Харпер, мне кажется, в ту ночь на поле для гольфа ему явилось нечто страшное – такое, что вышибло из него дух.

Я вспомнила свое видение в комнате смеха. Если Дэвид видел то же самое и если Александр заблуждается насчет того, что комната смеха – лишь отражение моих кошмаров, тогда…

– Нужно его догнать, – сказала я Райану, разжав ладони. – И…

Я недоговорила. А зачем надо его догонять? Если обереги не сработали, то он ушел, и ловить его дальше бессмысленно. Но у меня по-прежнему ломило грудь, а значит, ему все еще угрожает опасность. Мы просто обязаны попытаться.

– Зря убиваем время, – сказала я Райану, осматривая парковку. Из досугового центра выходили люди, до нас доносились их голоса, и я взмолилась небесам, чтобы уберегли моих родителей от излишних волнений.

Райан схватил меня под локоть и потащил к машине. Я прыгнула на пассажирское сиденье, и он взглянул на меня краем глаза.

– Би! – воскликнул он.

– Не до нее сейчас! – отмахнулась я. – Надо сперва…

– Она идет сюда. – Райан кивком указал на мое окно.

Я повернулась – и да, Би собственной персоной со здоровенным шишбаном на лбу, но в остальном целая и невредимая, направлялась к нам.

– Ей с нами нельзя, – возразила я, но Райан уже щелкнул кнопкой, открывая заднюю дверь. – Она попытается нам помешать, она…

– Не попытаюсь, – заверила Би, скользнув на заднее сиденье. Она посмотрела на меня с мольбой. – У меня не было выбора, Харпер, но раз теперь он ушел…

– Это еще бабушка надвое сказала, – огрызнулась я, хотя подруга, скорее всего, была права. Что бы они там ни запланировали, их замысел, видимо, удался.

– С чего думаешь начать? – спросил Райан.

Я закрыла глаза, сделав глубокий вдох, и попробовала представить, где теперь находится Дэвид. На самой окраине, еще достаточно близко. Я могла бы его найти, поговорить с ним, убедить в том, что бегство не выход.

– Двигайся к окраине города, – скомандовала я. – Он попытается выйти на трассу, там мы и перехватим.

Райан тронул зажигание, вырулил с парковки.

– Ну и когда же? – поинтересовалась я, едва мы отъехали от досугового центра. – Когда вы состряпали этот план?

Они замолчали и переглянулись в зеркале заднего вида.

– Четыре дня назад, – ответил Райан, и я попробовала вспомнить события тех дней.

«Что-нибудь придумаем», – сказал тогда Дэвид. Что ж, очевидно, придумал. Жаль только, меня забыл посвятить.

– То есть он приходит такой и просит помочь ему выйти из города? – уточнила я.

Би подалась вперед, просунув голову между нашими плечами.

– Как раз так и сказал. Дэвид выбрал именно конкурс, поскольку решил, что ты отвлечешься и не заметишь его исчезновения. Он не думал, что тебя так шарахнет.

Би взглянула на меня, и в темной машине сверкнули белки ее глаз.

– Он не думал, что это опасно.

Машина вырулила на площадь как раз в тот момент, когда Адулфус Бриджфорт взорвался снопом искр и осколков.

Мы инстинктивно пригнулись. Крупный кусок мрамора отскочил от капота, оставив здоровую вмятину, и Райан застонал.

Я хотела напомнить, что это их с Би вина, но потом решила, что не стоит сыпать соль на рану, – Райан очень дорожил своим внедорожником.

– Все ясно, – сказала я, стиснув зубы, и Райан испуганно покосился на меня.

– Ну что еще?

– Да эти руны твои, гений, которые Александр уломал тебя поставить. Либо Дэвид сотворил какое-то шизанутое заклятие, либо они так реагируют на снятие.

В данном случае и то и другое казалось вполне вероятным. И вдруг меня осенило.

Я прикрыла ладонью рот – меня выворачивало наизнанку.

– Ты поставил руны поверх старых, – продолжила я, обратившись к Райану.

Похоже, до него тоже начало доходить.

– Да там их штук сто в Магнолия-Хаус!

Я посмотрела на огромный особняк, где в свое время проходил Котильон, и увидела в небе светло-оранжевое свечение.

Не говоря ни слова, Райан развернул машину и помчался в его сторону.

Магнолия-Хаус стоял охваченный пламенем. Уж если Котильон не разрушил здание – хотя гибель была чертовски близка, – то этот пожар ему точно не пережить.

Мы немного посидели в машине, глядя, как языки пламени лижут окна здания, взбираясь по белому дереву и охватывая огромные колонны фасада.

– Как же так? – проронила Би.

– Александр наложил другие заклятья, – объяснила я, – чтобы удержать Дэвида в городе. Но они… не сработали. – Одно из верхних окон вдруг разлетелось стеклянными брызгами. Это была та самая спальня, где я впервые поцеловала Дэвида, когда наконец поняла, что связывало нас все эти годы.

– Надо найти Александра, – сказала я, хотя мне очень не хотелось произносить это вслух. – Может, хотя бы он остановит Дэвида.

Я и сама не верила, что эта затея выльется во что-нибудь путное. Я физически ощущала, как увеличивается между нами расстояние. Под ребрами, как второе сердце, стабильно пульсировала боль.

Я провалила свою задачу.

У меня была единственная миссия – оберегать Дэвида, а я не справилась. Хотя Сэйлор и предупреждала, что однажды мне придется спасать оракула от самого себя, я и понятия не имела, что получится именно так. Я представляла, как он изойдет пророчествами, которые спалят его разум, но никогда не думала, что он сбежит из города, сбежит от меня, оставив после себя такие разрушения.

В напряженном молчании мы выехали из города и свернули на проселочную дорогу – туда, где Александр устроил свою штаб-квартиру.

Я ждала, когда из темноты покажется тот самый дом с сияющими окнами. Мы подъезжали все ближе, и мрак становился все непрогляднее. Я нахмурилась и, подавшись вперед, начала пристально вглядываться в чернильную темень.

– Где же он? – пробормотала я, переведя взгляд на Райана. Тот ехал, крепко вцепившись в руль, и казалось, вот-вот его отломит. Вдруг Би судорожно вздохнула.

– Харпер, – прошептала она. – Смотри.

Назад: Глава 33
Дальше: Глава 35