Глава IX
ВСЕ-ТАКИ ЭТОТ ДОМ ОЧЕНЬ СТРАННЫЙ
Сад оказался даже более необычным, чем думала Мэри. Высокие стены были сплошь покрыты стеблями ползучих роз. Несмотря на то что стебли были сейчас совсем голыми, Мэри их сразу узнала — в Индии росли всякие розы. Из высокой пожухшей травы торчали кусты. Приглядевшись к ним, Мэри решила, что это, скорее всего, тоже розы. Росло тут и несколько штамбовых роз, и они напоминали маленькие деревья. Просто деревья тут тоже были. Выглядели они очень таинственно. Их стволы и ветви густо увили ползучие розы. Они перекидывались узкими мостиками с одного дерева на другое. Словно какой-то огромный паук из сказки опутал весь сад паутиной.
— Как же здесь тихо. Как тихо, — глядя вокруг, зачарованно шептала девочка.
Даже Робин взлетел на вершину своего любимого дерева и затих. Будто бы выжидал, как Мэри поведет себя дальше?
«Тут и должно быть тихо, — тем временем размышляла она. — Потому что за много лет я первый человек в этом саду». Стараясь как можно тише ступать, Мэри пошла в глубь сада. Она тут же убедилась, что пожухшая трава очень мягкая и идти по ней можно совсем бесшумно. Один из мостиков, который образовали ползучие розы, привлек внимание Мэри. Остановившись, она задрала голову вверх. Смогут или не смогут эти розы зацвести с приходом весны? Окажись на ее месте Бен Уэзерстафф, он определил бы с первого взгляда. Но Мэри ничего не смыслила в садоводстве, и ей лишь оставалось надеяться, что розы все-таки оживут. Впрочем, даже если и окажется, что они погибли, она не станет слишком расстраиваться. Главное, ей удалось найти Таинственный сад, и теперь у нее появился свой мир, в котором она сделает все, как захочет.
Даже солнце тут, казалось, светило ярче, чем за оградой. Самец малиновки перелетел с одного дерева на другое, потом — на третье и так углублялся все дальше и дальше в сад, словно показывал Мэри свои владения. Чем больше они отдалялись от входа, тем становилось тише, словно они с Робином ушли на самый край света. Но, как ни странно, Мэри совсем не чувствовала себя одинокой или потерянной. Она лишь продолжала размышлять, сможет ли хоть что-нибудь расцвести в этом саду весной? Ну, если не розы, то какие-нибудь другие цветы…
Прыгалки Мэри перекинула через руку. Немного побродив по саду, она о них вспомнила и решила дальше скакать. Если ее что-то заинтересует, она остановится, как следует разглядит, а потом снова возьмется за прыгалки. Поначалу ей попадались только дорожки, густо затянутые травой. Потом она увидела две беседки с каменными скамьями и покрытыми мхом цветочными вазами. Возле второй беседки Мэри остановилась. Рядом была большая цветочная клумба. Там из черной земли пробивались маленькие нежно-зеленые побеги. Мэри тут же вспомнила, что говорил ей по этому поводу старый Бен Уэзерстафф, и, опустившись на корточки, стала разглядывать.
— Определенно, тут что-то растет, — через некоторое время прошептала она. — Крокусы, подснежники, а может быть, даже нарциссы…
Склонившись еще ниже, она с удовольствием вдохнула запах свежей сырой земли. «А вдруг в саду еще что-то есть? — с надеждой подумала Мэри. — Пойду-ка взгляну». Теперь она оставила прыгалки в покое. Медленно двигаясь вперед, она внимательно оглядывала старые клумбы, заросшие лужайки между деревьями и даже края дорожек, ведь вдоль них миссис Крейвен могла тоже что-нибудь посадить. К своей радости, Мэри заметила еще много зеленых ростков.
— Нет, этот сад не погиб! — с волнением проговорила она. — И весной тут, наверное, много всего распустится.
Старая трава показалась Мэри слишком густой. Она не знала, как ухаживать за садом. Просто ей стало жаль эти зеленые ростки, которым так трудно пробиться сквозь траву, и она решила хоть как-то помочь. Отыскав палочку с острым концом, Мэри подкопала ею землю и один за другим выполола сорняки вокруг какого-то маленького ростка. Потом она перешла к следующему ростку, и еще к одному, и еще, пока не выполола всю клумбу.
— Теперь вам, наверное, будет полегче, — с удовлетворением разглядывая свою работу, сказала она. — А вы не расстраивайтесь, — поглядела она на соседнюю клумбу. — Сейчас вами тоже займусь.
Несколько раз глубоко вздохнув, она принялась полоть дальше. Она переходила от клумбы к клумбе и каждый раз с радостью оглядывала результаты своего труда. Через некоторое время ей стало жарко, и она сбросила сначала пальто, потом шляпку. Работа в саду полностью захватила девочку. Ее радовали и зеленые ростки, и земля, и деревья, и вообще все, что таилось за этой оградой.
Робин тоже был явно доволен. Он просто не понимал, почему старый Бен никогда не работает тут? Ведь стоило Мэри немного взрыхлить землю, как на поверхности появилось много личинок и червяков, и они ничем не уступали по вкусу тем, с огородов старого Бена.
За работой Мэри и не заметила, как пролетело время, и была очень удивлена, когда из дома послышался звонок к обеду.
— Поем и опять приду, — пообещала птице и саду Мэри.
Она перекинула прыгалки через руку, открыла старую дверь и заторопилась домой.
Во время обеда Марта просто нарадоваться на нее не могла. Глаза Мэри сияли, щеки разрумянились, как никогда. К тому же она столько съела, что даже братья и сестры Марты, пожалуй, больше бы не осилили.
— Два куска мяса и две порции рисового пудинга! — в полном восторге подвела итог Марта. — Да ты у меня прямо молодчина, мисс Мэри! Обязательно скажу матушке, как действуют на тебя ее прыгалки.
Тут Мэри вспомнила про какую-то белую луковицу, которую выкопала вместе с сорняками. Она не знала, что это такое, но, подумав, вырыла ямку, положила туда луковицу и присыпала сверху землей.
— Слушай, Марта, а от чего бывают такие вот белые луковицы? — спросила она.
— От цветов, — с уверенностью отозвалась девушка. — Весной много чего из луковиц вырастает. Самые мелкие луковицы у крокусов и подснежников. Из тех, что побольше, растут всякие разные нарциссы. А самые большие луковицы у лилий и гладиолусов. Ух, и красивые они тут! Дикен их много в нашем палисаднике насадил.
— Значит, Дикен твой и в цветах понимает? — с надеждой спросила Мэри.
— Понимает! — с гордостью отозвалась Марта. — Да посади наш Дикен кирпич, он и то у него даст побеги. Матушка так прямо и говорит ему: «Ты, Дикен, будто вышептываешь цветы из земли».
Тут Мэри одолели сомнения.
— Марта, а если луковица много лет пролежит в земле и никакой садовник за ней не будет ухаживать? — с тревогой за свою белую луковицу спросила она.
— Ну и что? — пожала плечами горничная. — Эти луковицы сами умеют о себе позаботиться. Потому даже бедные люди без никакого садовника их могут позволить у себя в палисаднике. Сидит себе такая луковица в земле, мисс Мэри, и дает цветы, когда надо. А если ее не тревожить, так еще и новые луковицы распространит под землей. Вон у вас в парке есть место. Там столько подснежников развелось. Никто не знает, когда они там первый раз зародились, но только лучше их во всем Йоркшире не сыщешь. И помощи от садовников им не надо.
Выслушав это, Мэри облегченно вздохнула. Но теперь ей хотелось быстрее увидеть подснежники.
— Жалко, весна все никак не приходит, — с тоской поглядела она на Марту. — Так хочется посмотреть, что растет у вас в Англии.
После обеда Мэри села на коврик перед камином. Горничная опустилась рядом. Так они делали каждый раз, когда им хотелось чуть-чуть побеседовать.
— И почему у меня только нет никакой лопатки! — с досадой проговорила Мэри.
— Ну, мисс Мэри, это уж для меня совсем новость, — всплеснула руками Марта. — Ты, значит, копать собралась?
Мэри не торопилась с ответом. Конечно, Марте она доверяла, но вдруг та расскажет кому-нибудь о Таинственном саде? Если мистер Крейвен узнает, он, наверное, испугается и велит сделать новый замок. И тогда у Мэри снова не будет Своего Мира. Этого она не переживет. Вот почему, задумчиво поглядев на огонь, она решила, что скажет правду, но так, чтобы Марта ничего не узнала про сад.
— Тут очень просторно и одиноко, — начала жаловаться она. — И в доме нечего делать, и в парке, и в саду. И столько всего разного заперто. И ходить нельзя почти во все комнаты. Вообще-то и в Индии ничего веселого не было. Но там я все время на что-то смотрела, и Айя мне сказки рассказывала. А здесь, кроме тебя и Бена Уэзерстаффа, даже поговорить не с кем. Но ты ведь почти всегда занята, и Бен — тоже. А если бы у меня была хоть самая маленькая лопатка, я смогла бы тоже работать в саду. Вдруг у меня своя клумба получится?
— И то правда, — поддержала девушка. — Клумба не клумба, а вот матушка моя, как узнает, уж точно зарадуется. Уж я ей непременно скажу про твое желание. Ты ведь прямо как мысли ее читаешь. Она мне про то и твердила. Если, говорит, твоя индийская девочка обучится в огороде сажать петрушку или редиску, она наверняка себя счастливой почувствует.
— Неужели она так и сказала, Марта? — удивилась Мэри. — Какая же у тебя мама умная!
— А то! — гордо тряхнула головой горничная. — Я и сама каждый раз удивляюсь, как это она про самые разные вещи знает? А матушка однажды мне объяснила: «Тот, кто растит двенадцать детей, будто науки все выучил. Так и запомни, Марта».
— Наверное, твоя мама даже знает, за сколько можно купить маленькую лопатку, — с надеждой сказала девочка. — Ты спросишь у нее, да?
— Ну, уж тут матушкиного ума не потребуется, — отозвалась Марта. — Про лопатку я и сама тебе прямо сейчас доложу. Есть у нас в Туэйте один такой магазинчик. Там как раз твоя лопатка лежит. А к ней еще грабли и вилы. Все вместе — за два шиллинга. И по росту тебе подойдет, и сделано крепко, не поломается.
— Два шиллинга! — принялась Мэри прыгать вокруг ковра. — У меня в кошельке куда больше есть. Миссис Моррисон, с которой я вместе на пароходе была, мне оставила денег, и миссис Мэдлок тоже все время дает мне деньги от мистера Крейвена.
— Да ну? — опешила Марта. — Никак, мистер Крейвен о тебе помнит?
— Наверное, — пожала плечами девочка. — Миссис Мэдлок сказала, что он ей велел каждую неделю выдавать мне шиллинг на личные расходы. Но у меня тут совсем никаких личных расходов нет.
— И она еще беспокоится, хватит ли ей на лопатку! — выпалила в полном смятении Марта. — Да у тебя же настоящее богатство скопилось, мисс Мэри! С такими деньжищами можно себе позволить что хочешь!
Она тоже вскочила с ковра и, уперев руки в бока, продолжала:
— По-моему, я знаю, как поступить.
— Ты знаешь? — пристально посмотрела на нее Мэри.
— Ну да, знаю, мисс Мэри. В этом магазинчике, кроме твоих лопаток, продаются еще семена цветов. А Дикен наш знает, какие цветы самые лучшие и как их выращивать — тоже. И в Туэйт он частенько наведывается. Просто так, ради собственного развлечения. Ты по-печатному умеешь писать?
— Нет, — покачала головой Мэри. — Я пишу по-нормальному.
— Не пойдет, — огорчилась девушка. — Наш Дикен только по-печатному сможет прочесть. Вот если бы тебе все-таки удалось написать такими буквами, как ему требуются, мы бы ему сообщили про лопатку, грабли и вилы, а заодно и про семена. А он бы пошел в Туэйт и купил.
— О, Марта, какая же ты хорошая! — воскликнула Мэри. — Я и не думала, что такие бывают!
Она на мгновение задумалась. Прикинув свои возможности, она в конце концов пришла к выводу, что если очень постарается, то, пожалуй, сможет писать вполне хорошими печатными буквами.
— Давай попросим у миссис Мэдлок чернил и бумаги, — сказала она Марте. — Попытаюсь написать так, как Дикену надо.
— Не будем мы у миссис Мэдлок просить ничего, — запротестовала горничная. — У меня есть своя бумага с чернилами. Я, как сюда нанялась, все купила, чтобы писать матушке по воскресеньям. Сейчас принесу.
Она выбежала из комнаты, а Мэри, расхаживая из угла в угол от нетерпения, проговорила:
— Если у меня будет лопата, я там выполю все сорняки и вскопаю всю землю. А если Дикен купит еще и семян, сад совсем оживет.
В тот день ей так и не удалось второй раз попасть в сад, потому что письмо Дикену заняло много времени. Сначала Марта ходила за пером, чернилами и бумагой. Потом понесла грязную посуду на кухню. На кухне ее уже поджидала миссис Мэдлок с новым поручением по хозяйству. Мэри пришлось изрядно помучиться, пока Марта вернулась. А потом они вдвоем очень долго сочиняли письмо.
Вы, наверное, помните, что Мэри очень плохо обращалась со своими гувернантками. Каждая из них задерживалась лишь ненадолго, и потому Мэри писала не слишком уверенно. Но сейчас она очень старалась и неожиданно для себя обнаружила, что получается вполне сносно. Наконец у них с Мартой вышло такое письмо:
«МОЙ ДОРОГОЙ ДИКЕН!
НАДЕЮСЬ, МОЕ ПИСЬМО ЗАСТАНЕТ ТЕБЯ В ТАКОМ ЖЕ ПРЕКРАСНОМ ЗДОРОВЬЕ, КАК У МЕНЯ САМОЙ. У МИСС МЭРИ ОКАЗАЛОСЬ ДЕНЕГ ПРОСТО ПОЛНО. КУПИ ЕЙ В ТУЭЙТЕ ИНВЕНТАРЬ ДЛЯ САДОВОЙ КЛУМБЫ И САМЫЕ КРАСИВЫЕ СЕМЕНА ДЛЯ ЦВЕТОВ. ВЫБЕРИ, КАКИЕ ПОЛЕГЧЕ РАСТИТЬ. МИСС МЭРИ РАНЬШЕ НИЧЕГО НЕ САЖАЛА И ВООБЩЕ ЖИЛА В ИНДИИ. ПЕРЕДАЙ ПОКЛОН МАТУШКЕ, А ВСЕХ ОСТАЛЬНЫХ ВАС ЦЕЛУЮ. МИСС МЭРИ МНЕ ЕЩЕ НАРАССКАЖЕТ ВСЯКОГО, И В БУДУЩИЙ ВЫХОДНОЙ УЗНАЕТЕ МНОГО ЧЕГО ДРУГОГО ПРО СЛОНОВ, ВЕРБЛЮДОВ И ОФИЦЕРОВ, КОТОРЫЕ НА ТИГРОВ ОХОТЯТСЯ.
ТВОЯ ЛЮБЯЩАЯ СЕСТРА
МАРТА ФЕБА СОУЭРБИ».
— Ну а теперь, мисс Мэри, — принимая из рук у девочки исписанный листок, сказала Марта, — неси сюда деньги. Вложим их вместе с письмом в конверт. Скоро сюда пожалует мальчик-посыльный из мясной лавки. Это закадычный друг Дикена. Он и доставит ему наше письмо.
— А то, что он купит, как нам получить? — забеспокоилась Мэри.
— Как купит, так сам принесет, — объяснила Марта. — Дикен любит хаживать в эти места.
— Значит, я его наконец-то увижу! — воскликнула девочка. — Я даже не надеялась, что выйдет так быстро!
— Так ты хочешь его увидеть? — улыбнулась горничная.
— Ужасно, ужасно хочу! Его лисы с воронами любят! И мне очень надо с ним познакомиться! — с жаром проговорила Мэри.
— Ой, забыла совсем! — с досадой хлопнула себя по лбу Марта. — А ведь собиралась тебе первым делом сказать. Я же все с матушкой обсудила, и она обещала сама попросить миссис Мэдлок.
— Попросить миссис Мэдлок? — удивленно взглянула на Марту девочка. — О чем попросить?
— Как о чем? — с укором отозвалась Марта. — А я думала, тебе и впрямь хочется пойти к нам и отведать матушкиного овсяного пирога с молоком.
— Ну да, очень хочется, — кивнула Мэри, которая наконец вспомнила. — Только, боюсь, миссис Мэдлок все равно меня не отпустит.
— Так я о том тебе и толкую, — продолжала Марта. — Если ты сама отпрашиваться начнешь, миссис Мэдлок, наверное, откажет. Но с матушкой дело другое. Миссис Мэдлок ведь знает, какая она аккуратная и коттедж в большой чистоте содержит.
— И тогда мне удастся пойти в ваш коттедж? — не веря такому счастью, спросила Мэри.
— Матушка полагает, что да, — важно ответила горничная. — А она у меня уж если за что возьмется, всегда в свою сторону перетянет.
Мэри пристально поглядела на Марту.
— Твоя мама совсем не похожа на мам из Индии, — тихо проговорила она. — По-моему, тебе с ней повезло.
— А я о чем! — засмеялась девушка.
Потом они довольно долго сидели рядышком на ковре и просто молчали. Этот день принес множество новостей, и Мэри надо было помолчать и подумать. Только когда Марта собралась уходить, она вдруг спросила:
— А что, у этой судомойки опять зуб разболелся?
Марта почему-то вздрогнула.
— С чего ты взяла?
— Потому что я ждала-ждала, пока ты вернешься с чернилами, а потом приоткрыла дверь, — принялась объяснять девочка. — Мне хотелось послушать, идешь ты уже или нет? И тут вдалеке опять кто-то плакать начал. В точности как в тот вечер. Но сегодня ветра-то нет. Значит, мне не могло послышаться.
— Ну вот что, — испуганно прошептала горничная. — Тебе никак нельзя слоняться по коридорам и там подслушивать. А то мистер Крейвен прознает и жутко рассердится.
— Я не слоняюсь и ничего не подслушиваю, — обиделась Мэри. — Я просто тебя ждала. Может быть, мне и ждать тут нельзя никого? — с вызовом спросила она.
— Нет, ждать, наверное, можно, — смущенно ответила Марта.
— Вот я и ждала и не просила, чтобы кто-нибудь начинал плакать. Но где-то все-таки плакали.
Марта хотела ответить, но тут снизу послышался звон колокольчика.
— Миссис Мэдлок! Миссис Мэдлок меня зовет! — запричитала она и кинулась вон из комнаты.
Оставшись в одиночестве, девочка свернулась в широком кресле и устроила голову на подлокотник.
— Все-таки этот дом очень странный, — зевая, проговорила она.
Пару минут спустя она уже крепко спала.