Книга: Огненный шар
Назад: Глава 13
Дальше: Глава15

Глава 14

– Вы знаете, про кого я сейчас вспомнил? – сказал Жан. – Про Егора. Помните, Егор сказал, что он и его друзья кадеты будут защищать Зимний. Он даже показал место, где они будут находиться в случае штурма. Они просто ненормальные… Это же грозит им смертью. Смотрите, сколько кругом солдат и матросов. Они готовы по команде все броситься, и что от этих защитников останется? – Жан задумчиво облокотился на гранитную плиту, что отделяла Дворцовую набережную от Невы, и сплюнул в воду. – Может, к нему?
– Ты с ума сошел, – тут же возразила Ин. – Смотри, что кругом творится. Все рожи полупьяные, подозрительные… А смотрят они как на нас? Так и готовы растерзать, хотя мы и похожи немного на революционеров.
– Здесь, в этом бардаке, сейчас находятся все, – объяснил Ник. – Анархисты, бандиты, меньшевики и все остальные. Ничего я и сам не понимаю… Как же Ленин будет руководить вооруженным восстанием?
– Зимний будут брать все, – сказала Ин. – Потом его начнут грабить и все добро тащить в разные стороны. Это я еще по истории знаю.
– А дальше?
– А вот дальше – сплошная неизвестность.
– Ленин разберется во всем происходящем? – спросила Лиза.
– Он-то разберется. Смотрите, опять корабль плывет.
Медленно по реке двигался корабль. Флаг его был приспущен, и во мраке трудно было разглядеть его принадлежность.
– Военный, – заметил Жан. – Вон на корме две пушки торчат.
– Эта груда железа еще и плавает? – спросила удивленная Лиза.
– Да, как видишь. Это же не во времена Петра Первого, когда он строил корабли из дерева, – пояснил Жан. – Ты замерзла? – Он взял озябшие нежные ладошки Лизы и поднес к своим губам, подышал на них.
– Я тебя только попрошу, – зашептала она. – Не лезь под пули. Эти революционеры готовы уничтожить абсолютно всех. Я не хочу опять тебя видеть забинтованным и в крови. Не для этого я просила свою тетушку, чтобы тебя каждый калечил.
– Хорошо, – тихо сказал Жан и улыбнулся. – Я так тебя люблю.
– Я тебя тоже. – Она взглянула на Ника и Ин, которые стояли в стороне и тоже о чем-то вели тихий разговор.
– Счастливые они, – заметила Лиза.
– А мы?
– Мы нет.
– Ну почему?
– Потому что мы совершенно из разного времени. Ты это прекрасно знаешь. Неужели тебе не понятно? Они могут встретиться там в двухтысячном в любое время, а мы – нет. Я же специально все устроила, чтобы встретиться всем вместе, а самое главное с тобой.
– Я знаю. Спасибо тебе. Ты поверь, у меня там, в моем времени, никого нет, – заверял Жан, не выпуская ее согретые его дыханием ладони. – Честное слово. Та наша первая встреча при царе Петре была у меня как во сне. Если бы ты не появилась сейчас, то я не знаю…
– Ты помнишь ее?
– Помню. Помню, как впервые забрался в ваш дом через окно, как мы с тобой провели ночь, ту самую, первую…
– Представляешь, каково мне было тогда.
– Это твоя тетка что-то недоделала в своих заклинаниях, – сделал вывод Жан. – А ты ведь не испугалась и пустила к себе в постель.
– Когда я к тебе прикоснулась, мое сердце так задрожало и рассудок помутнел, что я не знала, что творю.
– Я все помню.
– Мне тогда что-то подсказало, что ты красивый мальчишка. А когда я дотронулась до тебя, то вообще сошла с ума.
– Молодец все же твоя тетка. Она, наверное, все знает про нас?
– Знает. У меня был с ней разговор, и долгий. Она все убеждала меня забыть тебя, но я не смогла. Прошло немного времени, и в памяти наступил провал, все поплыло, сгладилось и стало забываться. Но когда я ложусь спать – возникает твой образ. Я тебя обнимаю, ласкаю и все что угодно делаю, чтобы тебе было только хорошо. В эти минуты я вижу твои глаза, чувствую твое тело, и меня начинает просто трясти от возбуждения. Тебе, Жан, этого не понять.
– А почему ты не спросишь меня? Почему ты такая уверенная, что я ничего не помню?
– Мне так кажется. Мужчины обычно черствые в отношениях.
– Я такой?
– Ты – нет. Но мне кажется…
– Когда кажется – тогда крестятся. Однажды я проснулся ночью и увидел в окне яркое зарево. Что-то шевельнулось во мне в тот момент. Значит, это ты меня искала?
– Искала и нашла. Вот ты теперь здесь со мной. Там, на квартире у Клавдии Петровны, когда мы были рядом, я просто боялась к тебе прикоснуться – все думала, что это только сон. Потом почувствовала твое тепло, тронула твое тело, и мне вспомнились те дни восемнадцатого века. Я же помню все до мелочей. Как ты и что ты…
Жан смущенно улыбнулся, приблизил свои губы к ее лицу и поцеловал в носик.
– Ты прости меня, но я хотела тебя спросить, пока мы вот так стоим одни. У нас еще будет с тобой секс? Я же баба, и я его всегда хочу.
– Ты девчонка, и все у нас будет обязательно. Будет такой крутой, что запомнится надолго.
– Я не хочу надолго, я хочу его всегда, – Лиза незаметно коснулась рукой Жана между ног. – Я хочу тебя просто проглотить, чтобы не достался никому. Это все мое, понимаешь, ты весь мой, до капли.
– Мы обязательно найдем удобное место и время, чтобы удовлетворить свои желания, – заверил Жан.
Лиза поцеловала молодого человека в щеку и взглянула на Неву.
– Как быстро вырос город. Я еще помню, что Петропавловская крепость только строится. Нет Адмиралтейства, а тем более этой красоты – Зимнего дворца. Здесь было просто пустое место. Представляешь, вернусь домой, посмотрю на это место, где мы сейчас стоим, а там поле или лес. Если скажу государю, что будет когда-то на самом деле, то он назовет меня ненормальной.
– Ну ты сама теперь видишь, каким станет тогдашний Петербург, а сегодня уже Петроград.
– Просто какая-то фантастика.
– Но мы ведь реальные люди?
– Мы – да, а время – нет.
Лиза взглянула на Ника и Ин.
– Скоро начнет светать, – сказал Жан. – Кто скажет, какое сегодня число?
– Двадцать третье октября.
– А ну-ка, академик, скажи еще раз, когда Зимний возьмем? – спросил Жан.
– Уточняю: с двадцать пятого на двадцать шестое октября, – ответил Ник. – У тебя с памятью проблемы?
– Сведения достоверные?
– Исторические.
– История, бывает, и заблуждается, – возразил Жан. – В прошлый раз, мне кажется, ты говорил другое число.
– Днем раньше, днем позже – для такого события это значения не имеет. Не беспокойся, один штурмовать Временное правительство не побежишь. Неправильно поймут, – сказал Ник. – Тем более у тебя оружия нет, если только то, что в штанах.
– Да иди ты, – обиделся Жан. – Лучше подумай, куда податься дальше.
– Скоро возьмем почтамты, банки вместе с большевиками, все остальные стратегические объекты. Затем свергнем правительство и расслабимся.
– Ну, это я уже слышал. Идемте к Клавдии Петровне, – предложил Жан. – Я так уже устал.
– Неудобно с пустыми руками, – сказал Ник.
– Значит, надо ускорить революционные события и взять магазин. Как известно, в революцию за мародерство не расстреливали. Я читал, что большевики брали продовольственные склады и тоже неплохо разживались. А вообще, где эти революционеры едят? Не голодные же они все тут?
– Вон видишь, стоит полевая кухня. Там их и кормят, – сказала Ин.
– Так в чем же дело?
– У нас мандатов нет.
– Не вопрос. За мной. – Жан направился к кучке солдат и матросов, которые окружили полевую кухню и тянули толстячку-повару свои миски.
– Куда лезешь? – толкнул его матрос, просовывая свою посуду повару.
Жан с ненавистью посмотрел на него, но сдержался.
– Вернись, Жан, – забеспокоилась Лиза. – Что за человек, так и лезет в самое пекло. Ник, забери его оттуда.
Жан настойчиво расталкивал локтями голодную солдатню и уже оказался у самого котла.
– Где миски для каши дают? – крикнул Жан.
– У каждого своя, – сказал матрос, снова отталкивая его в сторону. – Иди подальше.
– Ах ты, контра! – закипел Жан.
Он вскочил на подножку телеги, где стоял котел, и поднял руку вверх.
– Если вы сейчас же не прекратите этот базар, то через минуту здесь будет патруль, – надрывая связки, закричал Жан.
– А ты кто такой, салага? – спросил кто-то из толпы. – Ну-ка вали, пока не застрелил.
– Эй, ты, выходи сюда. Кто это сказал? Я жду.
Ник понял, что друга надо выручать.
– Это представитель новой власти, – крикнул Ник из толпы.
– У него мандат, подписанный Дзержинским, – поддержала Ин.
В толпе зашептались и притихли.
– Что, мандат вам показать? – спросил Жан, чувствуя поддержку своих друзей. Он сунул руку во внутренний карман, но снова выручил Ник.
– Не надо, верим, – кричал он. – Что хотел, говори?
– Я требую, чтобы вы прекратили этот базар и все встали в очередь. Я хоть и молодой, но у меня много полномочий. Смотрите, не залетите в КПЗ в столь ответственные дни для государства.
– Куда-куда? – кто-то не понял выражение «КПЗ».
– В Кресты не загреми, деревня, – спохватился Жан. – Я думаю, что тебе известен этот курорт.
– Так бы и сказал.
У котла стала выстраиваться очередь.
– Всем каша раздается один раз, – объявил Жан. – А ты смотри внимательно, тоже мне, кашевар нашелся.
Толстый повар закивал головой.
– Где еще эти чертовы миски? Почему мало?
– Осталось несколько, – сказал удивленный повар.
– Давай сюда. У кого нет? А у вас, молодые люди? Надо поддерживать детей революции. – Положи им каши, как полагается, – уже командовал Жан.
Когда полные миски были переданы, Жан спрыгнул на землю.
– Каша съедобная? – спросил он у одного из солдат. – Сейчас под шумок варят что попало.
– Есть можно, сынок, – сказал старый солдат.
– Ну-ка, наложи мне, я попробую. – Жан протянул свою миску повару.
– Посуду не воровать и возвращать обратно, – предупредил Жан и отошел в сторону. – У революционеров и так расходы большие на предстоящее мероприятие.
Толпа уже забыла про молодого человека и снова окружила котел.
Лиза потащила Жана в сторону.
– Слушай, ты, представитель новой власти, – сказала она. – Хорошо, что попались какие-то деревенские. Городские бы тебя вычислили сразу и самого сдали куда положено. Ты вообще думаешь, что делаешь?
– Каша вкусная? – спросил Жан.
– Каша пойдет… Идем отсюда быстрее, вон уже патруль идет.
Она схватила Жана за руку и потащила в сторону.
– Я знала, что ты сумасшедший, – Голос Лизы дрожал. – Но не до такой же степени? Я так за тебя переживала. Они же могли тебя схватить и самого сдать куда положено. Молодец Ник, выручил.
– Зато будем сытые, – ответил Жан и взглянул на патруль, который остановился у толпы и стал наводить порядок. – Надо же кому-то держать в боевой готовности защитников революции. Вот я этим и занялся.
– Ты не обижайся, – виновато сказала Лиза. – Я правда за тебя переволновалась.
– Жан, спасибо за кашу, – поблагодарила Ин.
– Ты у нас непредсказуемый парень, – восхищался Ник, доедая и облизывая ложку. – Как ты там сказал, посуду не воровать. Значит, надо ее вернуть.
Жан заметил, что патруль обратил на них внимание, а один из матросов что-то им говорит, показывая в их сторону.
– Сейчас начнется, – догадался Жан.
Патруль направился прямо к ним. Он состоял из двух матросов и солдата.
– Кто такие? – спросил старший.
– Бойцы революции, – громко ответил Жан.
– Документы есть?
– В Смольном на регистрации.
– Какой еще регистрации? – не понял старший. – Вам придется пройти с нами в штаб.
Жан растерялся, а Лиза сжала его руку и уже не отпустила.
– Все следуйте за нами.
Солдат скинул с плеча винтовку и взял ее наизготовку.
– Да убери ты свою палку, – сказал Ник. – Куда идти?
– В штаб.
– Так веди, чего стоишь?
– Отпусти ты их. Может, и правда документы в Смольном, – сказал второй матрос.
– Надо выяснить их личности.
– Тут все с подозрительными личностями, – сказала Ин. – Лучше б хулиганов да анархистов ловили.
– Отпусти ты, чего к молодежи привязался, – уже попросил солдат.
– Ладно, идите, – согласился старший.
Патруль пошел своей дорогой, а Жан нервно сжал кулаки.
– Въехал бы я ему в рыло, – прошипел он. – Контра недобитая, да воспитание не позволяет.
– Ну хватит, – остановила пыл Жана Ин. – Лиза, идем к Клавдии Петровне. Нам всем надо отдохнуть.

 

Жан долго еще не мог успокоиться, – все оглядывался на патрульных.
– Я никогда не видела тебя таким злым, – нежным голосом сказала Лиза. – Неужели ты умеешь злиться?
– Еще как умею, – ответил Жан. – Лучше меня не трогать. Эти твари по две-три миски каши жрут, а остальные голодные. Нет, так нам Зимний не взять. Ник, что там в истории написано? Революционеры голодные были во время штурма?
– И голодные, а половина – пьяные.
– Да? Тогда надо зайти к соседке Клавдии Петровны. Та ключница самогон хороший гонит.
– Успокойся, Жан, – попросила Лиза. – Сейчас придем – и ложись отдохни.
Назад: Глава 13
Дальше: Глава15