Книга: Сын цирка
Назад: 18. ИСТОРИЯ, ЗАПУЩЕННАЯ ДЕВОЙ МАРИЕЙ
Дальше: 20. ВЗЯТКА

19. ПРЕСВЯТАЯ ДЕВА-ПОБЕДИТЕЛЬНИЦА

Другой автор в поисках окончания
Вторая миссис Догар также подозревала, что сексуальные интересы Дхара необычны. Бывшего Рахула потрясло, что Инспектора Дхара не заинтересовало внимание недавно вышедшей замуж женщины. Хотя осудивший ее поведение мистер Сетна и доктор Дарувалла заметили неудачный флирт миссис Догар, оба этих джентльмена не оценили до конца серьезность замыслов миссис Догар. Бывший Рахул очень тяжело переживал то, что его отвергли.
В то время, когда Фарук прилагал усилия, чтобы начать первый по-настоящему художественный сценарий, свою первую «качественную картину», миссис Догар тоже составляла план будущих действий. Она разрабатывала идею заговора. Прошлой ночью в клубе Дакуорт вторая миссис Догар громко осудила мужа за то, что он слишком много пьет. Супруг, который не превысил своей обычной нормы — рюмка виски и две кружки пива — очень удивился такому обвинению.
— Сегодня вечером твоя очередь вести машину, а моя очередь пить, — сказал мистер Догар.
Миссис Догар затеяла разбирательство в присутствии всегда недовольного мистера Сетны, одного официанта и водителя автобуса и выбрала время для нападок на мужа в перерыве, возникший в разговорах посетителей Дамского сада, где оставались обедать только безутешные супруги Баннерджи.
Эти двое старых членов клуба Дакуорт ужинали в мрачном настроении. Убийство мистера Лала так опечалило миссис Баннерджи, что она отказалась готовить ужин, а все ее рассуждения были направлены на то, как им успокоить вдову мистера Лала. Супруги даже не представляли, что взрыв грубости второй миссис Догар был хорошо спланирован, как и ее намерение вскоре превратиться в такую же безутешную вдову, как вдова мистера Лала. Рахул выходил замуж за мистера Догара, чтобы легко овдоветь.
— Мой дорогой мистер Сетна, не будете ли вы так любезны и не вызовите ли нам такси? Муж не в состоянии довезти нас до дома, — с дальним прицелом произнесла миссис Догар, повернувшись к старшему официанту.
— Промила, пожалуйста … — начал мистер Догар.
— Отдай мне ключи. Можешь ехать в такси вместе со мной или можешь вызвать себе другое такси, но ты не будешь вести машину, — подала команду миссис Догар.
Как трусливая овечка, муж вручил ей связку ключей.
— А теперь сиди здесь. Не вставай и не слоняйся вокруг. Жди меня, — повелительно бросила супруга посрамленному водителю.
Когда миссис Догар осталась одна, она посмотрела на чету Баннерджи, отвернувшуюся от нее. Даже официант не подымал глаз на опозоренного пьяницу, а водитель автобуса тут же смылся на круглую подъездную площадку, чтобы выкурить сигарету.
Рахул засекал время, которое потребуется для выполнения задуманного. Он, а быть может, она (если внешних анатомических признаков достаточно для определения пола) вошла в мужской туалет через дверь в фойе. Она знала, что там сейчас никого нет и не будет, поскольку обслуживающему персоналу запрещалось заходить туда и справлять нужду. За исключением мистера Сетны, который настолько осуждал мужчин, писавших в окружении готовых помочь им слуг, что он единственный пользовался писсуарами с надписью «Только для членов клуба». Пожилой старший официант гораздо больше заботился о клубе Дакуорт, чем любой из членов этого клуба. Однако миссис Догар сама отослала Сетну вызывать такси.
Со времени превращения в женщину, Догар не сожалела о том, что не ходит в мужской туалет клуба. Рисунок на его стенах нравился ей гораздо меньше, чем в женской комнате. Догар ненавидела обои мужского туалета, считая сцены охоты на тигра жестокими и глупыми.
Она прошла мимо писсуаров, стульчаков, раковин для бритья в темную раздевалку с индивидуальными шкафчиками, которая тянулась до хранилища клюшек для гольфа и стойки с клюшками. Этот спортивный инвентарь ночью никто не брал. Миссис Догар хотела удостовериться, что сможет пройти через эти комнаты ночью в темноте. Через большие окна из матового стекла проходил лунный свет, отражаясь от теннисных кортов и плавательного бассейна, который был на ремонте и не работал. Сейчас он представлял собой пустую зацементированную яму с кучей каких-то строительных приспособлений в самой глубокой части бассейна. Члены клуба уже заключали пари, что его не отремонтируют к жаркому сезону.
Лунного света для миссис Догар оказалось достаточно, чтобы открыть комнату, где хранились клюшки для гольфа. Нужный ключ она нашла тут же, и снова закрыла дверь, поскольку это была всего лишь тренировка. Она также нашла шкафчик мужа и тоже успешно открыла его самым маленьким ключикам на связке. Миссис Догар обнаружила, что легко может найти этот ключ ощупью и справиться с дверью шкафчика, хотя все было видно при свете луны. Но в нужную ночь луны может и не оказаться.
Рахул ясно различил, где на стене висят почетные старые гольфовые клюшки известных в прошлом игроков, а также некоторых здравствующих членов клуба, менее знаменитых либо уже прекративших активно играть в гольф. Миссис Догар следовало убедиться, что эти клюшки можно будет легко снять со стены. Ведь уже много времени Рахул не заходил в мужскую раздевалку — с тех пор, как он был еще мальчиком. Женщина с удовольствием повертела в руках несколько клюшек, затем, убедившись в том, что она одна, возвратилась в мужской туалет. Вторая миссис Догар знала, что муж не покинет стола в Дамском саду, поскольку он всегда делал то, что ему приказывали.
Догар благополучно возвратилась в Дамский сад и направилась прямо к столику четы Баннерджи. Хотя эти люди не состояли в приятельских отношениях с супругами Догар, она доверительно прошептала им:
— Я очень сожалею о том, что не смогла сдержаться. Но когда он напивается до такой степени, то становится настоящим младенцем. Муж настолько впадает в старческий маразм, что на него нельзя положиться. Это касается не только вождения машины. Однажды ночью после ужина я с трудом остановила его перед тем, как он хотел нырнуть в плавательный бассейн клуба в костюме, — шептала Догар.
— В бассейн без воды? — уточнил мистер Баннерджи.
— Мне очень приятно, что вы меня понимаете. Это именно то, о чем я говорю. Если не обращаться с ним как с ребенком, то он поранится! — ответила миссис Догар.
Затем она пошла к мужу, запечатлев в сознании четы Баннерджи, что мистер Догар впал в старческий маразм и может причинить себе какие-нибудь увечья. Это было частью планов второй миссис Догар, поскольку ее мужа найдут мертвым в глубокой части пустого клубного бассейна. Именно в таком направлении развития событий и трудилась миссис Догар. Сейчас она делала предварительную прорисовку сюжета, как поступает хороший писатель. Она представляла, что необходимо продумать другие варианты, и они уже роились в ее голове.
— Мне очень не нравится так обращаться с тобой, дорогой, но сиди смирно, а я пойду посмотрю такси, — сказала Догар мужу.
Супруг был очень озадачен. Хотя его молодой жене уже перевалило за сорок, однако она казалась молодой женщиной по сравнению с первой женой, к которой он привык. Старый джентльмен, которому уже исполнилось семьдесят, после смерти супруги последние десять лет жил один. Старик подумал, что такие резкие перемены настроения характерны для молодых женщин. Может быть, он действительно выпил слишком много? Помнится, новая жена потеряла брата, он погиб в Италии в автокатастрофе, но было ли опьянение причиной столкновения машин? Этого старый джентльмен сказать не мог.
Рахул подошел к мистеру Сетне и стал что-то шептать ему на ухо. Старший официант не одобрял, когда женщина шепчет мужчине, какова бы ни была причина таких действий.
— Мой дорогой мистер Сетна, я очень надеюсь, что вы простите мое агрессивное поведение, однако он даже не в состоянии ходить по клубу, не то чтобы водить машину. Уверена, муж именно тот человек, который губит цветы, — тихо говорила миссис Догар.
Мистера Сетну шокировало это заявление, однако он был склонен поверить в его истинность. Что-то или кто-то губил цветы. Болезнь неизвестного происхождения поразила кусты бугенвиллей. Главный садовник отчаялся найти выход из создавшегося положения. И вот наконец найден ответ: мистер Догар писает на цветы!
— Он делает это… неосознанно? — поинтересовался мистер Сетна.
— Ни в коем случае. Он делает это специально, — покачала головой миссис Догар.
— Он хочет уничтожить цветы? — спросил старший официант.
— Я рада, что вы поняли. Он такой бедняжка. Вполне естественно, он ходит там только с наступлением темноты. Как собака, он всегда приходит на старое место! — Миссис Догар взмахом руки указала на окружающие поля для игры в гольф.
— Да, это инстинктивная потребность метить территорию, — признал мистер Сетна.
— Я рада, что вы понимаете. Но где наше такси? — спросила миссис Догар.
В такси старый Догар выглядел так, будто не знал, следует ли ему просить прощения или необходимо жаловаться. Однако до того, как он принял решение, молодая жена еще раз его удивила.
— Дорогой, никогда больше не разрешай мне обращаться с тобой подобным образом. По крайней мере в общественном месте. Мне так стыдно. Люди думают, что я тебя третирую. Не надо позволять мне делать это. Если я когда-либо скажу, что ты не в состоянии водить машину, то сделай следующее… Ты слушаешь меня или слишком пьян? — спросила его миссис Догар.
— Нет… я имею в виду… да, я слушаю. Нет, я не слишком пьян, — заверил ее старик.
— Ты должен бросить ключи на пол и заставить меня поднять их, будто я твоя служанка, — сказала ему миссис Догар.
— Что? — спросил муж.
— Потом скажешь мне, что всегда носишь с собой запасной набор ключей и что поедешь на машине домой тогда, когда тебе этого захочется. Потом прикажешь мне убираться и скажешь, что не повезешь меня домой, даже если я буду просить об этом! — закричала миссис Догар.
— Но, Промила, я никогда не… — заговорил муж, однако жена резко его прервала.
— Обещай мне только одну вещь. Никогда не поворачивайся ко мне спиной, — сказала она мужу.
Жена взяла его лицо руками и поцеловала в губы.
— Во-первых, ты приказываешь мне заказать такси и продолжаешь сидеть за столом так, будто охвачен яростью. Потом ты должен пойти в туалетную комнату и вымыть лицо, — давала указания миссис Догар.
— Вымыть лицо? — удивился мистер Догар.
— Я не переношу, как пахнет едой от твоего лица, дорогой. Просто вымой лицо мылом и теплой водой, а потом приезжай домой. Я тебя буду ждать. Вот как бы мне хотелось, чтобы ты себя вел со мной. Только вначале ты должен вымыть лицо. Обещай мне, — давала указания миссис Догар.
Много лет старик не был так сильно взволнован. Пожалуй, никогда еще не чувствовал он себя настолько сбитым с толку. Немыслимо понять этих молодых женщин, однако дело стоит того.
Рахул чувствовал, что успокаивается: план ему удавался. В следующий раз мистер Догар сделает все так, как ему приказали. Он оскорбит ее и прикажет ей убираться. Однако на такси она доедет не дальше поворота к клубу Дакуорт. Быть может, проедет всего три четверти длины подъездной дороги к клубу, подальше от света фонарей. Потом попросит водителя подождать, будто забыла свою сумочку. Потом пересечет первое поле для гольфа и войдет в комнату для хранения клюшек через заднюю дверь, которую предварительно откроет. Снимет туфли, пройдет через раздевалку и затаится до тех пор, пока не услышит, как муж моет лицо. Она либо убьет его одним ударом исторической клюшки для игры в гольф, которую снимет со стены раздевалки, либо убьет его, взяв за волосы и ударив головой об раковину. Женщине больше нравился второй способ, если иметь в виду окончание истории, когда муж окажется в бассейне. Она аккуратно вымоет раковину, а потом потащит тело мужа через заднюю дверь комнаты для хранения клюшек и бросит его в глубокую часть пустого бассейна. Миссис Догар не заставит водителя долго ждать. Самое большое, минут десять.
Однако убить мужа клюшкой для гольфа, разумеется, проще. После смертельного удара она вставит в рот трупа банкноту достоинством в две рупии и закроет тело в его шкафчике. На банкноте — а ее миссис Догар уже носила в сумочке — на той стороне, где имелся серийный номер, было отпечатано послание:
«… ПОТОМУ ЧТО ДХАР ВСЕ ЕЩЕ ЧЛЕН КЛУБА».
Какое окончание истории выберет Рахул? Это была пока загадка для него. Случайная смерть в глубокой части пустого бассейна ему тоже нравилась, такая привлекающая к себе внимание смерть еще одного члена клуба Дакуорт из-за того обстоятельства, что Инспектор Дхар все еще состоит в нем. Вторая миссис Догар четко осознавала, что Дхар никогда не уйдет из клуба, пока очередное убийство не заставит его сделать это.
Как все случилось с мистером Лалом
На следующее утро еще до семи часов в клубе Дакуорт появился озабоченный мистер Догар, сильно напоминавший человека после основательной попойки. Однако его доконал отнюдь не алкоголь. Предыдущей ночью жена измучила его своей дикой любовной страстью. Она едва дождалась, пока такси отъехало по дорожке от их дома и пока мистер Догар открыл дверь, поскольку связку ключей жена ему уже вернула. Им повезло и слуги не приняли их за взломщиков, поскольку еще в передней миссис Догар набросилась на мужа. На первом этаже она сорвала одежду как с него, так и с себя, потом заставила старичка бежать по лестнице за собой и повалила его на полу спальни. Эта бестия не позволила ему проползти и нескольких сантиметров, чтобы они смогли делать это в постели. Ни разу она не уменьшила темп фрикций, находясь в позиции сверху мужа.
Разумеется, это был еще один вариант первоначального плана, по которому старый мистер Догар умирает от сердечной недостаточности по причине избытка любовных чувств Рахула. Однако вторая миссис Догар решила, что не станет в течение длинного года ждать такой «естественной» смерти — это слишком скучно. Лучше закончить все поскорее. Если дело станет затягиваться, всегда можно пустить в ход вариант окончания с клюшкой для гольфа и раздевалкой. Представляя его в деталях, миссис Догар веселилась, думая, как в итоге найдут труп.
Она заявит в полицию, что муж ночью не пришел домой. Его машину обнаружат на стоянке клуба Дакуорт. Официанты расскажут, что произошло после того, как супруги поужинали. Несомненно, мистер Сетна поведает более интимную информацию. Возможно, никому не придет в голову поискать мистера Догара в его шкафчике до тех пор, пока тело не начнет попахивать.
Однако хороша и версия с плавательным бассейном. Супруги Баннерджи поклянутся полиции, что старый дурак давно хотел нырнуть в бассейн.
— Я говорила вам об этом, — будет повторять миссис Догар.
В этой игре сложнее всего для Рахула сохранять правильное выражение лица. Кроме того, уже запущен слух о том, что старый мистер Догар мочился в цветы бугенвиллей.
Когда сгорающий от стыда мистер Догар появился в клубе Дакуорт, чтобы забрать машину, он извиняющимся тоном говорил с мистером Сетной, которому казалась отвратительной даже мысль о том, что можно помочиться на улице.
— Вам не показалось, что я очень сильно напился, мистер Сетна? Я действительно сожалею, если вел себя как невменяемый, — говорил мистер Догар почтенному старшему официанту.
— Ничего особенного не случилось, — холодно ответил ему мистер Сетна.
Старший официант уже рассказал главному садовнику о цветах бугенвиллей. Придурковатый садовник подтвердил: неизвестная болезнь цветов наблюдалась только в отдельных местах. Поражены были участки на площадках для гольфа между пятой и девятой лунками. Они не просматривались из столовой и комнаты для хранения клюшек для гольфа. Их также невозможно увидеть из Дамского сада. Что касается бугенвиллей вокруг Дамского сада, там имеется только одно такое место на клумбе. Весьма подозрительно, но оно также не просматривается ни из одного помещения клуба. Мистер Сетна высказал предположение, что эта информация делает правдоподобной сообщение миссис Догар о моче. Бедный старый мистер Догар все-таки мочился на цветы!
Пожилому официанту никогда бы не пришло в голову, что преступником может быть женщина, даже такая вульгарная представительница этих тварей, как миссис Догар. Однако убийца имела опыт в деле предварительной подготовки плана. В течение месяцев она систематически уничтожала цветы бугенвиллей. Новая миссис Догар оценила достоинства женской одежды — в платье можно не носить трусиков. Потеряв пенис, Рахул сожалел только о том, что раньше было удобно мочиться на улице. Его склонность орошать мочой некоторые укромные места бугенвиллей не имела ничего общего с причудой. Занималась этим странным делом миссис Догар, думая о более значительной работе, которая предстояла в будущем. Она придумала план еще до того, как несчастный мистер Лал натолкнулся на нее, орошающую цветы бугенвиллей рядом с фатальной девятой лункой, которая давно стала для него местом возмездия.
Многие недели носила она в сумочке банкноту в две рупии с первым посланием членам клуба: «БУДУТ НОВЫЕ УБИЙСТВА, ЕСЛИ ДХАР ОСТАНЕТСЯ ЧЛЕНОМ КЛУБА». Она всегда предполагала, что придется убить того, кто обнаружит ее в укромном местечке, где она писала. И случится это в ночной темноте, только Догар представляла, что это будет более молодой член клуба, а не старый мистер Лал. Может быть, кто-то перепившийся пивом станет прогуливаться ночью по площадке для игры в гольф, движимый той же потребностью, которая привела туда и миссис Догар. Она рисовала в уме небольшой флирт, возможный в этом случае.
«Ага! Ты тоже должен пописать? Если скажешь мне, почему тебе нравится делать это на свежем воздухе, то я выскажу тебе свои соображения! » — мысленно говорила она.
Мог получиться и другой вариант.
«А что еще тебе нравится делать на свежем воздухе? » — спросила бы миссис Догар.
Она бы позволила поцеловать себя и немножко поласкать, потому что ей нравились ласки. Потом она убьет его, кем бы он ни был, и вставит в рот трупа приготовленную банкноту. Вообще-то она не убивала мужчин, но, имея такие сильные руки, могла не сомневаться, что сделает это. Ей никогда не нравилось убивать женщин. Больше всего она наслаждалась чистой силой удара острым оружием. Бестия даже мечтала убить мужчину, поскольку хотела убедиться в правдивости слухов о том, что после смертельного удара член у мужчин встает и происходит семяизвержение.
К сожалению, старый мистер Лал не предоставил миссис Догар возможности ни пофлиртовать, ни испытать новые чувства от убийства.
Рахул, как истинно ленивая женщина, редко готовил себе завтрак. Хотя его муж официально ушел на пенсию, однако он рано уезжал на службу в офис, и миссис Догар зачастую писала на поле для гольфа утром, пока самые фанатичные игроки еще только ехали в клуб. После чего женщина пила чай, ела фрукты в Дамском саду и отправлялась в спортивный клуб — поднимать гири и качать мускулы резиновым жгутом. Промила очень удивилась, когда старый мистер Лал ранним утром ворвался в цветы бугенвиллей рядом с девятой лункой.
Рахул только что закончил мочиться, поднялся из цветов и натолкнулся на старого тупицу, ломающего листья и продирающегося сквозь лианы. Мистер Лал искал то место в джунглях этих растений, где можно поставить неподвластный ему мяч для гольфа. Когда он поднял взгляд над цветами, вторая миссис Догар уже стояла напротив него. Она его настолько испугала, что на мгновение решила: убивать Лала совсем не потребуется. Старик схватился за сердце и, шатаясь, отступил на шаг назад.
— Миссис Догар! Что случилось? К вам кто-то… приставал? — воскликнул он.
Эти слова и натолкнули ее на мысль. Платье женщины все еще было задрано до бедер. Явно смущаясь, она одернула платье вниз. (На ленч она переоденется в сари.)
— О! Мистер Лал! Слава Богу, что это вы. Надо мной надругались! — закричала женщина.
— Что творится в этом мире, миссис Догар! Как мне вам помочь? Помогите! — закричал старик.
— О, нет, пожалуйста, не надо. Я не могу увидеть кого-нибудь еще. Мне так стыдно! — доверительно поведала ему дама.
— Но как я могу вам помочь, миссис Догар? — спросил мистер Лал.
— Мне больно идти. Они сделали мне больно, — призналась «потерпевшая».
— Они! — воскликнул старик.
— Может быть, если вы дадите мне одну из ваших клюшек… я смогу воспользоваться ею как тростью, предположила миссис Догар.
Мистер Лал хотел было дать ей свою металлическую клюшку под номером девять, но передумал.
— Больше подойдет короткая клюшка для гольфа! — заявил он.
Бедный мистер Лал совсем запыхался от короткой пробежки до своей сумки для гольфа. Спотыкаясь, он возвратился к ней через сплетение лиан и смятые цветы. Поскольку он был значительно ниже миссис Догар, она опустила свою большую руку ему на плечо. Другой рукой она держала короткую клюшку. Женщина взглянула поверх головы старика на площадку для игры в гольф и на дорогу — там было пусто.
— Вы можете передохнуть на поле, пока я привезу вам тележку для гольфа, — предложил мистер Лал.
— Да, да. Спасибо. Сделайте это, пожалуйста, — сказала женщина.
Старик озабоченно засеменил вперед, не зная, что у него за спиной. Еще до того, как он дошел до цели, она нанесла ему удар точно в область за ухом, и он упал без чувств. Второй удар пришелся ему в висок, в этот момент глаза старика были уже открыты и не двигались. Миссис Догар предположила, что убила его сразу.
Ей не составило труда найти в сумочке банкноту в две рупии. На протяжении двадцати лет она вставляла мелкие купюры в верхнюю часть серебряной шариковой ручки, украденной из коттеджа на побережье в Гоа. Этот зажим, «карманный зажим», как его называла тетушка Промила, продолжал отлично держать небольшое количество банкнот. Натертая до блеска верхняя часть серебряной ручки позволяла легко находить ее в сумочке. Ей очень не нравилось, когда мелкие вещи терялись в глубине сумочки.
Миссис Догар вставила банкноту в открытый рот мистера Лала. К ее удивлению, рот снова открылся, когда она пыталась прикрыть его. Никогда прежде ей не приходилось закрывать рот мертвеца. Она-то думала, что мертвецам легко придавать любое положение. Такое представление сложилось у нее, когда она манипулировала конечностями мертвецов: иногда рисовать на животе жертвы мешал локоть или колено, которые легко сдвигались в сторону.
Ее отвлек рот мистера Лала, и женщина потеряла бдительность. Она вернула в сумочку пачку банкнот, но не верхнюю часть много попутешествовавшей ручки. Должно быть, она упала в цветы бугенвиллей. Она так и не смогла найти ручку, но помнила, что именно в этих цветах в последний раз держала ее в руках. Миссис Догар повеселилась, представляя, как в полиции недоумевают по поводу верхней части ручки, так как с помощью миссис Лал выяснится, что она убитому не принадлежит.
Вряд ли ручка убедит полицейских в том, что виноват в убийстве кто-либо из членов клуба. То, что она сделана из настоящего серебра, как-то противоречило угловато написанным буквам «Индия». Рахул находил занятными вещички с бессмысленными надписями. Убийцу также развлекала мысль о том, насколько безрезультатны действия полиции. Миссис Догар верила, что в полиции эта половинка ручки окажется еще одним ничего не говорящим фактом.
Маленькая трагедия
После того, как мистер Догар извинился перед мистером Сетной и забрал свою машину со стоянки клуба Дакуорт, пожилому старшему официанту позвонила женщина.
— Мой муж все еще в клубе, я хотела напомнить ему о назначенной встрече. Он такой забывчивый, — произнесла миссис Догар.
— Он был здесь, но уже ушел, — проинформировал ее мистер Сетна.
— Он вспомнил о том, что надо отменить нашу заявку на ленч? Я думаю, что забыл. Как бы то ни было, мы не придем, — сообщил Рахул.
Мистер Сетна всегда гордился тем, что ежедневно помнил все заказы на ленч и ужин. Он знал, что сегодня никакого заказа у супругов Догар не было. Однако когда он сказал об этом факте миссис Догар, она его удивила.
— О, бедняга! Он забыл отменить заказ, но вчера ночью муж был настолько пьян, что забыл сделать первоначальный заказ. Это смешно, но это так, — сказала женщина.
— Я думаю… — начал Сетна.
Рахул уже понял, что добился поставленной цели. Однажды старший официант окажется свидетелем полной несостоятельности мистера Догара. И об этом нужно позаботиться заранее. Тогда Сетна не удивится, узнав, что мистер Догар стал жертвой убийства или несчастного случая и найден либо в раздевалке, либо в пустом бассейне.
Рахул вдохновенно разрабатывал подготовительную часть убийства, считал ее важнейшим элементом всего будущего сценария. В первой части у тебя много возможностей, гораздо больше вариантов, чем окажется в финальном акте. Лишь в подготовительной фазе ты видишь, как много возможностей содержит сценарий происходящего. В конце все завершается слишком быстро: если все подготовлено, нельзя затягивать действие.
— Бедняга! — повторила миссис Догар, обращаясь к пожилому официанту.
Мистер Сетна подумал, что этот старик на самом деле бедняга, и решил, что с такой женой, как миссис Догар, мужу лучше всего одной ногой уже стоять в могиле.
Не успел пожилой официант повесить трубку, как в клуб Дакуорт позвонил доктор Дарувалла, чтобы сделать заказ. Он предупредил мистера Сетну, что на ленче будут четыре человека и он надеется, что ему достанется любимый столик в Дамском саду. Свободных мест было предостаточно, однако Сетна не одобрял того, что столик для ленча заказывается утром этого же дня. Не стоит надеяться на те планы, которые возникают в голове так скоропалительно.
— Вам повезло. У меня только что сняли предварительный заказ, — сообщил старший официант доктору
— Можно зарезервировать столик на двенадцать часов — спросил Фарук.
— Лучше сделать заказ на час дня, — посоветовал ему мистер Сетна, который также не одобрял склонность доктора к раннему ленчу. Из-за этого, считал пожилой официант, доктор и набрал излишний вес. А для такого маленького мужчины 1шеть излишний вес очень некрасиво
Как только доктор Дарувалла повесил трубку, ему позвонил доктор Тата. Фарук сразу же вспомнил, о чем он хотел спросить Тата номер два.
— Ты помнишь тетушку Пролому и ее племянника Ра хула Рая?
— Разве их можно забыть — ответил Тата.
— У меня чисто профессиональный вопрос. Думаю, твой отец осматривал Рахула, когда тому исполнилось двенадцать или тринадцать лет. Это было в 1949 году. Мой отец консультировал его в восемь лет. Он делал это по просьбе тетушки Промилы, которую очень заботило отсутствие волос у племянника. Мой отец сказал, что ее тревога не имеет основания Интересно, обратилась ли Промила к твоему отцу с тем же самым вопросом об отсутствии волос? — сказал доктор Дарувалла.
— Зачем кому бы то ни было идти на прием к твоему отцу или к моему отцу и консультироваться по поводу отсутствия волос? — задал вопрос доктор Тата.
— Вот в этом-то и заключается проблема. Думаю, в действительности ее заботил вопрос о половых признаках Рахула. Возможно, она просила о проведении операции по изменению пола, — рассуждал доктор Дарувалла.
— Мой отец не делал операций по изменению пола. Он был гинекологом и акушером, — напомнил Тата номер два.
— Я знаю, кем он работал. Но, может быть, его попросили уточнить диагноз… Я говорю о половых органах Рахула. Было ли в них что-нибудь особенное, наводящее на мысль о проведении операции по изменению пола. По крайней мере, может об этом думал сам мальчик или его тетка. Сохраняешь ли ты медицинские диагнозы своего отца? Записи моего отца я храню, — произнес доктор Дарувалла.
— Разумеется, я тоже их храню. Мистер Сабхаш может положить их мне на стол за две минуты. Через пять минут я тебе перезвоню, — пообещал доктор Тата.
Итак, даже сам Тата номер два назвал своего медицинского секретаря «мистер». Может быть, как и Ранджит, Сабхаш являлся медицинским секретарем в этой семье уже не один десяток лет. Судя по голосу в телефонной трубке, мистеру Сабхашу вот-вот должно исполниться восемьдесят лет!
Через десять минут, когда Тата номер два так и не перезвонил, Фарук подумал о том, что в этих записях должен быть невообразимый хаос. Скорее всего медицинскую книжку Рахула, составленную старшим Татой, медицинский секретарь ищет с большим трудом. Или Тата номер два не согласен с медицинским диагнозом, поставленным Рахулу? Независимо от причины задержки, Фарук дал указание Ранджиту не соединять его ни с кем, кроме доктора Тата.
У Фарука помимо давно ожидаемого ленча в клубе Дакуорт была запланирована еще одна встреча в офисе — с доктором Десаи, приехавшим из Лондона. Находившийся сейчас в Бомбее доктор Десаи в свободное от хирургической практики время занимался конструированием искусственных суставов. О чем бы ни говорил этот человек, он возвращался к одной излюбленной теме, касавшейся замены суставов. Когда доктор Дарувалла приглашал доктора Десаи в клуб Дакуорт, это общение Джулия переносила с трудом.
— Следует ли фиксировать имплантируемый сустав специальным костным цементом или надо использовать метод биологической фиксации? — Эту фразу Десаи говорил вместо обычного вопроса о здоровье жены и детей.
Легче оказалось вести с ним дела в офисе. А теперь Фарук приказал Ранджиту отменить встречу, что казалось Дарувалле равносильным тому, чтобы признать отсутствие у себя интереса к собственной профессии ортопеда.
Фарук сидел за своим рабочим столом, поставив стул с противоположного его конца. Он переменил место, чтобы не видеть обычной картины — госпитального дворика для прогулок детей-калек. Трудно было не замечать, как занимались физиотерапией некоторые прооперированные пациенты. Даруваллу больше увлекал мир его фантазий, чем тот мир, в котором он жил.
Чаще всего создатель Инспектора Дхара не замечал вокруг реальных жизненных явлений. Бедняжка Нэнси с глазами, как у енота, одевалась, чтобы понравиться Инспектору Дхару. А он, даже не находясь на сцене и не стоя перед кинокамерой, продолжал исполнять роль. Мистер Сетна, неодобрительно относившийся ко всему на свете, к своему глубочайшему отвращению обнаружил, что человеческая моча убивает цветы бугенвиллей. И это было не единственное убийство в клубе Дакуорт, поскольку Рахул уже видел себя вдовой мистера Догара. Но Даруваллу не касались реальные трагедии. Призывая вдохновение, он пристально всматривался в цирковую фотографию, стоявшую у него на столе.
Там он видел прекрасную Суман, артистку, исполнявшую номер «хождение по воздуху». В последний раз, когда доктор ее видел, артистка еще не вышла замуж. Эта 29-летняя звезда цирка была идолом всех детей-акробатов. Но Фарук считал, что в ее возрасте Суман пора выйти замуж и заняться иными делами, чем хождение вверх ногами под куполом основного шатра цирка на высоте примерно 27 метров без страховочной сетки. Такая красивая женщина, как Суман, обязательно должна иметь семью, думал сценарист. Она ведь акробатка, а не актриса.
Доктор мечтал написать своим любимцам из цирка такие роли, чтобы они не требовали актерского таланта. Мальчик Ганеша должен быть артистом, но его сестра Пинки будет настоящей и реальной Пинки из «Большого Королевского цирка». Пинки будет выступать в роли акробатки и ей совсем не требуется произносить реплики. Создатель сценариев подумал, что сведет их к минимуму.
В своих мечтах Фарук зашел слишком далеко, уже выбирая актеров на роли. В фильме ему еще надо придумать, как он устроит детей в цирк. Именно в этот момент доктор Дарувалла подумал о новом миссионере. В кино доктор не станет называть его Мартином Миллсом, потому что эта фамилия слишком распространена. Сценарист назовет его просто «мистер Мартин». Иезуитская миссия станет заботиться о детях, поскольку их мать погибла в храме Святого Игнатия. Разумеется, миссия возьмет на себя ответственность за случившееся. Итак, все получится так, что детей сумеет взять с собой правильный лимузин Вайнода. Этот карлик в роли доброго самаритянина получит разрешение иезуитской миссии на то, чтобы отвезти детей в цирк. Доктор Дарувалла подумал, как это великолепно. Именно там и встретятся Суман и мистер Мартин. Вечно озабоченный вопросами морали и нравственности миссионер привозит детей в цирк. Олух влюбляется в актрису, которая ходит вверх ногами под куполом цирка!
А почему бы и нет? Иезуит вскоре станет думать, что Суман гораздо лучше, чем выполнение обета о целомудрии. Придуманный им мистер Мартин должен быть очень тренированным актером. Сценарист придаст этому персонажу более выигрышные черты характера, чем они есть у реального Мартина Миллса. В фильме сексуальное удовлетворение мистера Мартина явится историей его перехода в другую веру. Следующая идея сценариста имела изрядную дозу озорства, поскольку положительного мистера Мартина должен сыграть Джон Д. Как счастлив он будет. , в другой роли!
Какой исключительный сценарий должен получиться! Как хорошо он исправит и дополнит реальность! В этот момент Дарувалла подумал, что ничего не мешает ему придумать роль в картине и для себя. Роль не героическую. Возможно, ему подойдет эпизодический персонаж с прекрасными намерениями. Однако как себя описать? Симпатичный? Нет, он не считал себя таким. Высокоинтеллигентный? Это неприлично. Вообще в фильмах нужно описывать только как выглядит герой.
В офисе доктора не было зеркала, поэтому он представил себя таким, каким видел в зеркале клуба Дакуорт: элегантный джентльмен в стиле этого клуба. Такому доктору-джентльмену можно дать маленькую, но центральную роль в сценарии, поскольку творящий добро миссионер, разумеется, будет одержим идеей того, что можно вылечить уродливую ногу Ганеши. В идеале персонаж, представленный мистером Мартином, должен привести мальчишку на прием только к доктору Дарувалле. Тогда врач объявит ужасную правду о том, что имеются упражнения, которые может делать Ганеша и которые укрепят его конечности, включая и покалеченную ногу. Однако мальчик навсегда останется хромым. Сценарист полагал, что парочка сцен, когда мальчик-калека будет мужественно выполнять эти упражнения, помогут возбудить симпатии зрителей.
Как и Рахул, доктор Дарувалла наслаждался этой фазой сочинения истории. Составляя план, он испытывал нервное возбуждение, продумывая варианты развития событий. В начале истории всегда много таких вариантов.
Однако эйфория — вещь ненадежная, она быстро улетучивается как при убийстве, так и при написании сценария. Фарук стал беспокоиться о том, что его шедевр уже сократился до уровня романтической комедии. Двое детей скрылись в правильном лимузине. Их спасение — цирк. Суман перестает ходить под куполом цирка, чтобы выйти замуж за миссионера, который порывает с религией. Даже создатель образа Инспектора Дхара подозревал, что такой конец слишком счастливый. Сценарист подумал, что обязательно должно случиться какое-то несчастье.
Так доктор размышлял, сидя в госпитале для детей-калек, повернувшись спиной к дворику для прогулок, в самом центре трагического. Было ли ему стыдно из-за того, что он хотел выдумать какую-нибудь трагедию?
Неромантическая комедия
Предположение Рахула не подтвердилось, поскольку полиция не нашла половинку серебряной ручки с надписью «Индия». Колпачок для зажима денежных купюр уже не валялся в кустах, когда заместитель комиссара полиции осматривал тело убитого мистера Лала. Блеск серебра в лучах утреннего солнца заметил глаз вороны. Она подлетела к серебряному предмету и первой обнаружила труп. Ворона начала с того, что стала выклевывать глаз мистера Лала. Птица была занята, отрывая куски мяса в районе открытой раны за ухом и на виске мистера Лала, когда первый стервятник приземлился около девятой лунки на поле для гольфа. Ворона сражалась за свою добычу до тех пор, пока не прилетели другие стервятники. Перед тем, как улететь, птица схватила серебряный колпачок шариковой ручки, поскольку вороны любят блестящие предметы. Однако птица потеряла свою находку в потолочном вентиляторе, расположенном в обеденном зале клуба Дакуорт. Это не была какая-то сверхинтеллигентная ворона — просто лопасть вентилятора в то утро ярко сверкала, отражая солнечный свет, и привлекла внимание острых глаз птицы. Однако потолочный вентилятор оказался явно неподходящим местом отдыха, и официант грубо согнал гадящую сверху птицу.
Что же касается вещественного доказательства в ее клюве, то блестящий объект остался лежать там, где на некоторое время он помешал работе механизма вращения вентилятора. Доктор Дарувалла обратил внимание на этот скрип. Он также видел, как испражнявшаяся ворона оказалась на потолочном вентиляторе. Таким образом, колпачок серебряной ручки существовал теперь лишь в переполненной впечатлениями памяти доктора Даруваллы, который уже забыл о том, что вторая миссис Догар ему напоминает кого-то, похожего на кинозвезду из старого фильма. Фарук также забыл боль от столкновения с миссис Догар в фойе клуба Дакуорт. Эта блестящая штучка, которую вначале потеряла Нэнси, затем — Рахул и после него — ворона, могла теперь потеряться навеки, поскольку возможность ее обнаружения находилась лишь в пределах ограниченных способностей доктора Даруваллы. Говоря по правде, и память и наблюдательность тайного сценариста оставляли желать лучшего. С гораздо большим основанием можно было надеяться на то, что механизм потолочного вентилятора вытолкнет верхнюю половинку шариковой ручки, и она как чудо явится детективу Пателу или Нэнси.
Такое невероятное чудо, связывающее воедино различные случайности, как раз и требовалось, чтобы спасти Мартина Миллса, поскольку месса началась слишком поздно и не могла увести миссионера от худших его воспоминаний. В былые времена каждый храм напоминал Мартину о Пресвятой Деве-победительнице. Когда его мать приезжала в Бостон, Мартин всегда посещал мессу в храме Пресвятой Девы-победительницы на Изабель-стрит, поскольку от отеля «Ритц» до него можно дойти пешком за восемь минут. В то воскресное утро длинной недели Благодарения молодой Мартин тихонько выскользнул из спальни, где спал его товарищ по девятому классу Ариф Кома, не разбудив его. В гостиной их номера с двумя спальнями Мартин заметил, что дверь в спальню его матери не прикрыта. Мальчик увидел в этом показатель беспечности Веры. Он хотел прикрыть дверь перед тем, как выйти из номера и идти на мессу, но услышал, что его позвала мать.
— Это ты, Мартин? Иди поцелуй меня и пожелай доброго утра, — сказала Вера.
Мартин с готовностью подошел к ней, хотя испытывал ненависть при виде матери, лежащей в пахнувшем духами будуаре. К его удивлению, и мать и ее постель выглядели опрятно. У него сложилось впечатление, что она уже приняла ванну, почистила зубы и расчесала волосы. Простыни выглядели не как обычно, словно после кошмарных снов. Ночная рубашка Веры казалась такой милой, будто была надета на девушке. В вырезе просматривалась драматическая грудь актрисы, однако сейчас этот вырез не достигал огромных размеров, какие всегда нравились матери. Мартин осторожно поцеловал ее в щеку.
— Идешь в храм? — спросила его мать.
— Да, на мессу, — ответил Мартин.
— Ариф все еще спит? — поинтересовалась Вера.
— Да, думаю, что спит.
Имя соседа по комнате, произнесенное матерью, напомнило мальчику о неприятных ощущениях, испытанных им предыдущим вечером.
— Не думаю, что тебе следует спрашивать Арифа о таких… интимных вещах, — внезапно сказал Мартин.
— Интимных? Ты имеешь в виду сексуальных? Говоря по правде, Мартин, мальчик, вероятно, очень хочет поделиться с кем-нибудь своими впечатлениями об ужасном обрезании. Не будь таким ханжой! — упрекнула его Вера.
— Думаю, Ариф очень скрытный человек. А кроме того, мне кажется, он немного встревожен, — не согласился с ней Мартин.
Вера села в постели, проявляя заинтересованность.
— Он сексуально встревожен? Что заставляет тебя так думать? — спросила она сына.
В то время это не казалось ему предательством. Он думал, что рассказывает это матери, желая защитить Арифа.
— Он занимается онанизмом, — тихо сказал Мартин.
— О Боже! Ну и пусть делает это! Надеюсь, что ты тоже этим занимаешься! — воскликнула Вера.
Мартин не заглотнул наживку.
— Я имею в виду, что он мастурбирует очень много. Почти каждую ночь, — ответил Мартин.
— Бедный мальчик! Но ты говоришь так, будто его не одобряешь, Мартин, — заметила Вера.
— Думаю, это он делает сверх всякой нормы, — отозвался ее сын.
— Мне кажется, мальчикам твоего возраста мастурбация полезна для здоровья. Ты обсуждал проблему онанизма с отцом? — спросила его Вера.
«Обсуждал»? Это было совсем не то слово. Мартин слушал, как Дэнни говорил и говорил в одобрительном тоне о всех желаниях, которые, как ему казалось, должен испытывать Мартин. О том, что все они совершенно естественны. Вот о чем говорил Дэнни.
— Да, папа считает, что мастурбация… естественна, — сказал Мартин матери.
— Ну, вот видишь. Тебе понятно? Если даже такой святой человек, как твой отец, говорит, что это естественно, тогда мы все должны попробовать позаниматься онанизмом, — саркастическим тоном сказала Вера.
— Я опоздаю к мессе, — произнес Мартин.
— Тогда беги, — ответила мать.
Мартин собирался закрыть дверь в спальню, когда мать послала вдогонку ему последний выстрел.
— Говоря между нами, дорогой, думаю, что мастурбация гораздо полезней для тебя, чем месса. И, пожалуйста, оставь дверь открытой. Мне так нравится, — сказала мать.
Мальчик помнил, что взял ключ от номера на случай, если Ариф все еще будет спать, когда он вернется с мессы, а его мать в этот момент будет мыться в ванной или говорить по телефону.
Когда месса закончилась, он немного задержался, чтобы посмотреть в витринах магазина «Брукс бразерс» выставку мужских костюмов. На манекенах появились галстуки с изображением новогодней елочки. Мартина поразила гладкость их кожи. Манекены напомнили ему о прекрасной коже Арифа и он заторопился в отель «Ритц». Открывая дверь номера, Мартин порадовался, что взял с собой ключ, и подумал, что мать говорит по телефону. Разговор был односторонний, поскольку говорила только Вера. До него не сразу дошел ужасный смысл ее слов.
— Я хочу заставить тебя кончить опять. Точно знаю, что ты сможешь кончить. Я чувствую это. Ты сейчас быстро кончишь, правда? Кончишь? — говорила его мать.
Дверь в ее спальню все еще была приоткрыта — немного сильнее, чем всегда нравилось Вере. Мартин Миллс смог увидеть ее голую спину, бедра и разлом красивого зада. Мать ехала верхом на Арифе Коме, который молча лежал под ней. Мартин обрадовался, что не смог увидеть лица товарища по комнате.
Очень тихо он выскользнул из номера, пока мать продолжала требовать, чтобы Ариф кончил. Возвращаясь на Изабель-стрит, Мартин раздумывал, не послужила ли тайная склонность Арифа к мастурбации, о чем он рассказал, тем толчком, который вдохновил мать? Вероятно, мамаша прикинула, как удовлетворить Кому, а история о мастурбации придала ей большую энергию.
Как истукан, сидел Мартин Миллс в храме Пресвятой Девы-победительницы, как он сидел теперь, ожидая мессы в храме Святого Игнатия. Брат Габриэль очень за него переживал. Его настораживала молитва поздней ночью: «Я закажу индюшку, я закажу индюшку», а кроме того уже после завершения мессы миссионер стал коленями на подставку для коленопреклонения, будто ожидал следующей мессы. Именно так он и сделал в Храме Пресвятой Девы-победительницы на улице Изабель-стрит — остался ждать второй мессы, как будто одной мессы ему оказалось недостаточно.
Брата Габриэля также заботили кровавые пятна на опухших кулаках миссионера. Старик не мог ничего знать о носе Мартина, поскольку рана закрылась, на ноздре осталась небольшая засохшая корочка крови. Однако брат Габриэль думал о кровавых носках, которые Мартин Миллс сжимал в руках. Кровь уже засохла между костяшками пальцев и под ногтями. Старик боялся, что кровь капает из ладоней нового миссионера. Это как раз то, подумал брат Габриэль, что требуется для юбилея миссии. Им только не доставало стигматов!
Позднее, когда Мартин пошел утром на занятия, он, как говорят, встал на свои рельсы: живо общался с учащимися, почтительно обращался к преподавателям, хотя имел гораздо больше педагогической практики, чем многие работавшие в колледже Святого Игнатия. Наблюдая за общением схоластика с учениками и преподавателями, отец-ректор отказался от своих прежних опасений, будто американец может быть сумасшедшим фанатиком. А отец Сесил нашел, что Мартин Миллс просто обаятелен и предан своему делу, как он и предполагал.
Брат Габриэль оставил при себе наблюдение о молитвах в честь индюшек и о кровавых носках. Однако он отметил какое-то подобие улыбки, которая временами набегала на обычно постное лицо миссионера. Мартин, казалось, поражен неким воспоминанием, возможно, под влиянием какого-то похожего лица среди мальчиков старшего класса. Будто гладкая и темная кожа одного из пятнадцатилетних мальчиков заставила его вспомнить того, кого он однажды знал. Так предполагал брат Габриэль. Он думал, что улыбка казалась невинной и даже слишком дружеской.
Мартин Миллс просто вспоминал. Возвратясь в школу после длинной недели Благодарения, он подождал, пока выключат ночью свет, и только тогда сказал то, что ему хотелось.
— Ёбарь, — тихо произнес Мартин.
— Что это такое? — спросил его Ариф.
— Я сказал «ёбарь» или «мамаёб», — ответил Мартин.
— Это что, игра? — снова спросил Ариф после долгой паузы.
— Ты понимаешь, что я имею в виду: ты — мамаёб, — произнес Мартин Миллс.
— Она заставила меня сделать это. Так получилось, — сказал Ариф после очередной долгой паузы.
— Ты, наверное, заболеешь, — произнес Мартин, обращаясь к товарищу по комнате.
Мартин на самом деле не имел в виду какую-то заразную болезнь. Он бы не говорил так, если бы ему показалось, что Ариф может влюбиться в Веру. Он сильно удивился, когда Ариф набросился на него и стал бить по лицу.
— Никогда не говори так о… своей матери! Только не о своей матери! Она красивая! — заорал турок.
Их битву прекратил мистер Вимс, дежуривший по спальному корпусу. Все обошлось благополучно, бойцы они были не тренированные и никто из них не получил повреждений. Мистер Вимс вел себя очень дружелюбно. С более грубыми мальчишками он справиться бы не мог — он преподавал музыку. Вид его наводил на мысль, что скорее всего мистер Вимс — гомосексуалист. Однако так думали о нем только работавшие на факультете женщины, которые относились к тем особам женского пола, которые любого неженатого мужчину в возрасте старше тридцати лет считают «голубым». Ученики любили мистера Вимса, но им не нравилась его отстраненность от занятий атлетизмом, культивировавшихся в школе В своем рапорте в дисциплинарный комитет дежурный по спальному корпусу описал размолвку между Мартином и Арифом, как «небольшую потасовку». Неудачно выбранное слово привело к неблагоприятным последствиям.
Позже, когда Арифу Коме поставили диагноз «гонорея» и когда он отказался сообщить школьному врачу, где он заразился этой болезнью, подозрение пало на Мартина Миллса. Слово «потасовка» наводило на мысль о размолвке между любовниками. По крайней мере так думали мужчины, входившие в дисциплинарный комитет школы. Мистеру Вимсу поручили узнать у мальчиков, не являются ли они гомиками и не занимались ли они мужеложством. Дежурный по спальному корпусу с гораздо большей симпатией относился к мужеложству, чем все эти придурки на факультете.
— Если вы любили друг друга, то тебе, Мартин, тоже нужно обратиться к доктору, — объяснил мистер Вимс.
— Скажи ему! — потребовал от Арифа Мартин.
— Мы — не любовники! — произнес Ариф.
— Правильно, мы — не любовники, но говори дальше. Я тебе разрешаю, — повторил Мартин.
— О чем ты хочешь мне сказать? — спросил дежурный по спальному корпусу.
— Он ненавидит свою мать. Он хочет сказать вам, что я заразился от его матери. Вот как сильно он ее ненавидит, — объяснил Кома.
Мистер Вимс видел Веру, поэтому он мог понять причину ненависти.
— Он трахал мою мать. Нет, скорее всего она трахала его, — сказал Мартин мистеру Вимсу.
— Теперь вы поняли, что я имел в виду? — спросил Ариф Кома.
Педагогический коллектив большинства частных учебных заведений состоит из поистине святых преподавателей и некомпетентных страшилищ. Мартину и Арифу повезло: их дежурный по спальному корпусу входил в категорию святых. Однако мистер Вимс оказался настолько правильным человеком, что замечал несправедливость меньше, чем обычный человек.
— Пожалуйста, Мартин. В мужском колледже-пансионате нельзя умалчивать о такой серьезной вещи, как болезнь, передающаяся только половым путем. Какими бы ни были твои чувства к матери, мы здесь надеемся узнать правду не для того, чтобы тебя наказать, а чтобы дать тебе совет. Как можно тебе советовать, как мы сможем высказать свое мнение, если не знаем правду? — сказал дежурный по спальному корпусу.
— Моя мать трахала его, думая, что я присутствую в это время на мессе, — поведал Мартин мистеру Вимсу.
Учитель закрыл глаза и стал улыбаться. Он делал так, когда считал про себя, чтобы успокоиться.
— Я хотел спасти себя, Мартин, но понимаю, насколько это бесполезно, — сказал Ариф Кома.
— Пожалуйста, мальчики… один из вас говорит неправду, — укорил их дежурный по спальному корпусу.
— Ладно, давай скажем ему. Ты согласен? — спросил Ариф у соседа по комнате.
— Ладно, — согласился Мартин.
Он знал, что любит Арифа, поскольку тот в течение трех лет был его единственным другом. Если Ариф хотел сказать, что они — любовники, тогда почему бы не подтвердить это? Никому бы другому Мартин не хотел доставить такого удовольствия, только Арифу.
— Ладно, — повторил Мартин.
— Что ладно? — спросил мистер Вимс.
— Ладно, мы — любовники, — сказал Мартин Миллс.
— Не понимаю, почему у него нет этой болезни. У него она должна быть. Может быть, у Мартина иммунитет? — стал объяснять Ариф.
— Нас выгонят из школы? — спросил Мартин дежурного по спальному корпусу.
Мартин надеялся, что так и случится. Он думал, это может чему-то научить его мать. В свои пятнадцать лет мальчик полагал, что Веру еще можно чему-нибудь научить.
— Мы только попробовали, но нам не понравилось, — стал объяснять Кома.
— И больше делать не будем, — добавил Мартин. В первый и последний раз в жизни он солгал и голова у него закружилась, как у пьяного.
— Но один из вас должен был получить болезнь от кого-то еще. Я имею в виду, она не могла здесь появиться у вас… если каждый не имел других половых контактов, — продолжал объяснять мистер Вимс.
Мартин Миллс знал, что Кома звонил Вере, но она не разговаривала с турком. Ему также было известно, что Кома написал ей письмо, но она не ответила на него. Однако лишь теперь Мартин обнаружил, насколько далеко может зайти его друг, защищая Веру. Он, должно быть, совершенно от нее без ума.
— Я заплатил проститутке. Я заразился от шлюхи, — поведал Ариф мистера Вимсу.
— А где ты видел шлюху, Ариф? — спросил дежурный по спальному корпусу.
— Вы знаете Бостон? Я остановился с Мартином и его матерью в отеле «Ритц». Когда они заснули, я попросил швейцара вызвать такси. Потом я попросил водителя такси отвезти меня к проститутке. Так это делают и в Нью-Йорке, по крайней мере это единственный известный мне способ, — объяснял Кома.
Таким образом Ариф Кома оказался изгнан из школы «Фессенден» за то, что заразился венерической болезнью от проститутки. Школьный устав включал положение о том, что поступки, связанные с морально распущенным поведением в отношении женщин и девушек, наказываются исключением из школы. Исходя из этого положения, члены дисциплинарного комитета, несмотря на протесты мистера Вимса, выгнали
Арифа. Сексуальная связь с проституткой была ими расценена, как «поступок, связанный с морально распущенным поведением в отношении женщин и девушек».
Когда разбирали Мартина, мистер Вимс также выступил на его стороне, доказывая, что его гомосексуальный опыт сводится лишь к единственному эпизоду, в силу чего об этом инциденте следует забыть. Однако члены дисциплинарного комитета считали нужным поставить в известность Дэнни и Веру. Мать повторила, что для мальчиков в возрасте Мартина мастурбация является более здоровым занятием. Сын сказал мамаше всего несколько слов, разумеется, тогда, когда этого не слышал Дэнни.
— Ариф также заразился гонореей, как и ты. Арифа так спешно отослали домой, что они не успели поговорить. На прощание Мартин попросил его только об одном:
— Не причиняй себе вреда, стараясь защитить мою мать.
— Но я люблю и твоего отца тоже, — стал объяснять Ариф.
Второй раз Вера избежала ответственности за убийство, поскольку никто не хотел травмировать Дэнни.
Предсмертное письмо Арифа оказалось в почтовом ящике в «Фессендене» лишь через два дня после того, как мальчик выпрыгнул из окна квартиры на десятом этаже, которую его родители снимали на Парк-авеню. Письмо состояло всего из нескольких слов: «Опозорил свою семью». Мартин вспомнил: чтобы не опозорить родителей и не запятнать семейную репутацию, Ариф не пролил ни единой слезинки во время обряда обрезания.
Веру за случившееся никто не осуждал, но она завела разговор на эту тему в первый же раз, когда они остались с сыном наедине.
— Даже не думай говорить, что это моя вина, дорогой. Ты мне рассказывал, что он встревожен, я имею в виду — сексуально встревожен. Так ты сам выразился. А кроме того, ты ведь не хочешь ничего сделать, что могло бы травмировать твоего отца, не так ли? — спросила Вера.
Но сам Дэнни оказался и без того серьезно травмирован, узнав об опыте гомосексуального поведения сына, даже если такой случай и был единственным. Мартин заверил отца, что он только попробовал и что ему это не понравилось. Однако младший Миллс понял, что у отца имелось лишь одно представление о его сексуальности: он изнасиловал своего турка-соседа по комнате, когда обоим мальчикам исполнилось только по пятнадцать лет. Мартину Миллсу никогда не пришло в голову, что правда о его сексуальности могла травмировать Дэнни еще больше. Оказывается, в свои тридцать девять лет его сын девственник и никогда в жизни не занимался даже онанизмом. Также Мартин никогда бы не думал, что мог любить Арифа Кому. Разумеется, такие чувства были более естественными и обоснованными, чем любовь Арифа к Вере.
Сейчас доктор Дарувалла «придумывал» миссионера по имени мистер Мартин. Сценарист понимал: ему следует представить мотивы, по которым мистер Мартин решил стать священником. Даже в кинофильме требовалось дать хоть какое-нибудь объяснение обету воздержания. Если бы сценарист знал Веру, знал истинные мотивы поведения реального миссионера, принявшего обет целомудрия и решившего стать священником, он бы понял — они явно не годятся для сочинения романтической комедии.
Убедительная смерть и настоящие дети
У сценариста имелось достаточно опыта, чтобы это понять — он достиг критической точки. Проблема заключалась в том, кто должен умереть? В реальной жизни доктор надеялся, что Мадху и Ганеша будут спасены цирком. Но не в сценарии. История стала бы более правдоподобной, если бы только один из детей остался в живых. Пинки? Она была акробаткой и звездой цирка. Калека Ганеша? Там он мог исполнять обязанности помощника повара, прислужника или уборщика мусора. Без сомнения, в цирке его начнут использовать на самых грязных работах — соскребать слоновье дерьмо и смывать со стоек тигриную мочу. После такого «дерьмового» начала Ганеша окажется счастлив, когда его переведут на работу в палатку поваров. Приготовление еды или обслуживание артистов в столовой явится одной из форм повышения по службе, может быть, наибольшего повышения, на которое мог рассчитывать мальчик-калека. Доктор Дарувалла видел в этом реализм, поскольку такое развитие событий подходило и реальному Ганеше, и персонажу в сценарии.
Сценарист решил, что умереть следует Пинки. Только из-за нее администрация цирка приняла на работу мальчика-калеку. Брат являлся частью сделки: с ним цирк хотел получить его талантливую сестру. Такой представлялась Фа руку завязка сюжета. Однако если Пинки была обречена на смерть, тогда почему бы цирку не избавиться от Ганеши? Какая ему польза от калеки? Все эти вопросы привели к тому, что основное внимание внезапно переместилось на калеку. Ганеша должен сделать нечто такое, чтобы цирк продолжал платить ему за службу. Ведь нормальный мальчик может убирать слоновье дерьмо гораздо быстрее, чем он. Трагедия сценариста состояла в том, что он всегда излишне торопился. Перед тем как придумать, чем станет заниматься Ганеша в цирке, следовало определить, как погибнет Пинки. Доктор предварительно решил, что девушка-акробатка всегда может упасть. Может быть, она тренируется у Суман хождению вверх ногами под куполом цирка и просто падает. Но реальная Пинки не станет так тренироваться в главном шатре цирка. В «Большом Королевском цирке» Пратап Сингх всегда обучал хождению вверх ногами в семейной палатке. Здесь перевернутая вверх ногами артистка висела над полом на высоте 30 — 60 сантиметров, а не на высоте 27 метров, как в цирке. Если Фарук хочет брать за основу «Большой Королевский цирк» (что он и делает) и если он хочет использовать настоящих известных актеров Пинки, Суман и Пратапа Сингха, тогда нельзя причиной смерти делать какую-то беспечность либо какой-то небольшой инцидент. Фарук намеревался воздать хвалу «Большому Королевскому цирку» и царившим в нем порядкам, он вовсе не хотел их осуждать. Нет, смерть Пинки не может случиться по вине людей из цирка, это нереально.
Именно тогда доктор Дарувалла подумал о мистере Гарге как реальном варианте Кислотного человека. В конце концов, по сценарию Кислотный человек — просто законченный негодяй. Почему бы им не воспользоваться? (В моменты, когда творческие мысли бьют ключом, угроза возбуждения судебного иска выглядит несколько отстраненной!) Кислотного человека может настолько поразить красота и талант Пинки, что он не сможет вынести роста ее популярности или того, что ей удалось избежать его специального наказания — обливания кислотой. Потеряв Пинки, убежавшую от него в «Большой Королевский цирк», враг проникает туда. Он выливает кислоту на одного львенка или, допустим, на одного из клоунов-карликов. Бедняжка Пинки оказывается убитой львом, который убегает из клетки, потому что Кислотный человек сломал замок.
— Великолепный материал! — похвалил себя сценарист.
По иронии судьбы, от него ускользнувшей, доктор, который придумывал смерть Пинки, в то же самое время ждал реальные результаты анализов Мадху на СПИД. Фарук снова излишне поторопился, придумывая, что может предпринять Ганеша, став в цирке незаменимым. Он всего лишь обыкновенный калека и попрошайка. Он неуклюж и всегда будет хромать. Единственный номер в его виртуозном исполнении — номер с птичьим дерьмом. Сценарист торопливо запоминал, что в сюжет следовало ввести этот трюк. Требовалось больше комических эпизодов, смягчающих трагическую часть, когда Пинки должен убить лев.
В этот момент Ранджит соединил Фарука с доктором Татой, прервав ход его мысли, зато прибавив новых волнений вследствие полученной информации.
— Мой милый, милый старый папочка! Боюсь, этот диагноз он запорол! — сказал Тата номер два.
Доктора Даруваллу не удивило бы ничего, даже если бы он узнал, что старший Тата запорол много диагнозов. В конце концов, старый дурак вплоть до самых родов не знал, что у Веры двойня. Что же случилось на этот раз?
— Итак, он все же обследовал Рахула? — вежливо осведомился доктор Дарувалла.
— Да, так оно и было! Должно быть, это оказалось интереснейшее обследование. Промила заявляла, что мальчик продемонстрировал импотенцию в одном случае с проституткой. Но подозреваю, что диагноз оказался излишне преждевременным, — сказал доктор Тата.
— А каким был диагноз? — спросил Фарук.
— Евнухоидизм! Сейчас бы мы использовали другой термин — «гипогонадизм». Однако можно называть это как угодно, поскольку данное явление — всего лишь симптом или синдром с несколькими возможными причинами. Напоминает синдром головной боли или сумасшествия, — начал возбужденно объяснять доктор Тата.
— Да, да, — нетерпеливо произнес доктор Дарувалла.
Он подумал, что второй Тата сделал какие-то исследования либо переговорил с более профессиональным врачом-гинекологом. Большинство занимающихся гинекологией и акушерством врачей понимают значительно больше в этих вещах, чем обычные врачи. Вероятно оттого, что они лучше изучают гормоны.
— Что заставило тебя заподозрить здесь гипогонадизм? — спросил Фарук второго Тату.
— Длинные конечности и большой размах рук. Если я встречаю мальчика или мужчину с руками более чем на пять сантиметров больше его роста, у меня есть основание для такого диагноза. Кроме того, учитывается расстояние от его лобка до пола — оно больше, чем расстояние от лобка до макушки, — ответил доктор Тата.
Фарук предположил, что у гинеколога, должно быть, перед глазами текст из книги.
— У такого мальчика или мужчины также отсутствуют вторичные половые признаки… Ты знаешь, это тембр голоса, развитие мышц, развитие полового члена, рост волос дорожкой с лобка в сторону пупка.. , — продолжал объяснять второй Тата.
— Однако как можно оценить подобные вторичные половые признаки и сказать, что они неполные, если мальчику нет еще и пятнадцати лет? — спросил доктор Дарувалла.
— Ну, в этом-то и заключается проблема, в этом возрасте такое заключение невозможно, — сказал Тата номер два.
— Рахулу в 1949 году исполнилось всего двенадцать или тринадцать лет! — воскликнул Фарук. — Какое безрассудство! Промила говорила об импотенции мальчика, потому что у него не происходила эрекция или потому, что он не мог длительное время сохранять эрекцию с проституткой. И старый Тата поверил ей!
— Ну, это я и имел в виду, когда сказал, что диагноз несколько преждевременный. Превращение в мужчину начинается в 11 или 12 лет с того, что яички становятся более твердыми. Этот процесс обычно завершается за пять лет, хотя другие его признаки, например, появление волос на груди, могут развиваться еще десять лет, — объяснял Тата номер два.
Теперь доктор Дарувалла был совершенно уверен, что младший Тата пользовался текстом из книги.
— Иначе говоря, ты имеешь в виду, что рост волос на лобке у Рахула мог оказаться замедленным. Его слишком рано было называть каким-то евнухом! — воскликнул Фарук.
— Ну, понимаешь, сказать «евнухоидизм» — это совсем не значит, что кого-то назвать «евнухом», — стал объяснять доктор Тата.
— Двенадцатилетнему или тринадцатилетнему мальчику ставить подобный диагноз рановато, согласен? — спросил Дарувалла.
— Да, правильно. Такой диагноз более подходит восемнадцатилетнему парню с микроскопическим членом, — согласился доктор Тата.
— Боже мой! — воскликнул Фарук.
— Ну, не забывай, все члены семьи Рай довольно странные, — стал объяснять Тата.
— Да, она предоставляет хорошую возможность поставить наибольшее число неправильных диагнозов, — продолжил Дарувалла.
— Я бы не стал называть это «неправильным диагнозом». Просто нельзя заранее знать такие вещи наверняка, — защищался доктор Тата.
Фарук понял, почему после этого его собеседник захотел сменить тему разговора.
— Готов ответ относительно девочки. Мистер Сабхаш передал мне твое желание, чтобы анализ сделали побыстрее, — сказал Тата.
На самом деле мистер Сабхаш сообщил Дарувалле, что тест на СПИД займет по крайней мере два дня или больше, если первая фаза анализов даст положительные результаты.
— Во всяком случае, с ней все нормально. Анализ отрицательный, — произнес доктор Тата.
— Быстро сделали. Это результаты анализа девочки Мадху? Ее имя — Мадху? — в ответ спросил Дарувалла.
— Да, да. Я как раз смотрю эти результаты. Написано имя Мадху. Тест отрицательный. Мистер Сабхаш только сейчас положил результаты на мой стол, — сказал Тата. Теперь пришла его очередь проявлять нетерпение.
«Сколько лет мистеру Сабхашу? » — захотел спросить Дарувалла, однако у него за один разговор оказалось много проблем. По крайней мере теперь можно увезти девочку из города. Фарук поблагодарил Тату номер два и повесил трубку. Он хотел вернуться к сценарию, но вначале позвонил в офис Ранджиту: пусть секретарь сообщит мистеру Гаргу, что анализ у Мадху на СПИД не подтвердился. Доктор не хотел говорить Гаргу такие вещи, которые могли бы доставить ему удовольствие.
— Быстро сделали анализы, — сказал Ранджит, возвращая Даруваллу к действительности.
Почти все внимание доктора занимали мысли о сценарии. В таком состоянии его гораздо больше волновали те дети, которые требовали его забот.
Доктор помнил, что попросил Ранджита позвонить жене карлика и сообщить, что Мадху и Ганеша приедут в цирк. Доктору надо было узнать, где в штате Гуджарат сейчас находился цирк. Фаруку следовало позвонить также новому миссионеру и предупредить иезуита о том, что уик-энд они проведут в поездке с детьми в цирк. Однако доктора манил к себе сценарий и вымышленный мистер Мартин оказался более желанным существом для Фа рука, чем Мартин Миллс.
К сожалению, чем более яркими были его воспоминания и чем красочнее описывал он номера «Большого Королевского цирка», тем больше возникала и крепла в нем убежденность: в «Большом Голубом Ниле», куда они с Мартином Миллсом доставят настоящих детей, их ждет большое разочарование.

 

Назад: 18. ИСТОРИЯ, ЗАПУЩЕННАЯ ДЕВОЙ МАРИЕЙ
Дальше: 20. ВЗЯТКА