Книга: Жрец Лейлы
Назад: Глава 8 Воссоединение
Дальше: Глава 2 Песня сирены

Часть пятая
Безумные битвы

Глава 1
Битва для катани

Калека смотрит в глаза маршала, струйка слюны стекает из уголка его рта.
— О, ты один… Из всех Катани лишь ты?
— Да. — Алан Удача склонил голову. — Я должен найти воина от нашей семьи.
— Иди по стопам воина Мирейи, — ухмыльнулся оракул. — Там найдешь того, кто тебе нужен. У него синие глаза и странная душа. В будущем ему предназначено слишком многое испытать для столь хрупкого тела. Он младший из пяти… Он Катани, но такой, о котором ты только мечтаешь, Удача. Ты сразу узнаешь его. Иди…
И маршал коротко поклонился и твердым шагом удалился, а оракул, задумчиво покачав головой, прошептал уже только для темноты:
— Катани для Катани… тяжелый путь и тяжелое испытание… для того, кто станет в итоге… — Он испуганно замолк, словно боясь того слова, что чуть не слетело с его губ.

 

Вокруг нас шумели деревья, которые лишь на первый взгляд выглядели дикими и лесными. Прямо под ноги ложилась аккуратная песчаная дорожка. Мы оба знали это место.
Сады Мирейи, прилегающие к королевскому дворцу.
Кир, у нас проблема,заметил я. Очень большая проблема.
Началась Битва?
Скорее всего, — согласился я. — Хотя я не понимаю чья: твоя или моя? Или нас с тобой кто-то шутя забросил в Мирейю.
Причем в наше время, — тихо резюмировал Кирилл, указывая на два склоненных дерева, знакомых нам с детства. Их сажала наша мать собственными руками.
Тогда там, — задумчиво посмотрел я по направлению дорожки, — наш фамильный склеп.
Кирилл кивнул и молча двинулся вперед. Я последовал за ним. Этот склеп построили за пятьсот лет до нашего с Кириллом рождения, и в нем покоилась королева Тамира, наша мать.
Саркофаг действительно оказался на месте, как и плита, которую положили, когда хоронили королеву. Только на этой плите… Я прищурился, чтобы прочитать выбитое имя, а Кир с приглушенным криком отшатнулся. Я едва успел схватить его за плечи и прижать к себе, но оба мы не в состоянии оторвать взгляда от надписи на надгробии: «Любимый сын и брат. Ты ушел слишком рано по воле Доэра Солнечного. Да пребудет с тобой Справедливость и Честь» — и далее: «Кирилл из семьи Катани, принц Мирейи».
— Что это? — испуганно прошептал мой брат. — Как?
Услышав чьи-то приближающиеся голоса, я подхватил оцепеневшего мальчика и скрылся за деревьями. Надо признать, вовремя.
Группа людей появилась из-за поворота. И тут уже оцепенел я. К склепу рука об руку шагали Регил и Тамира Катани. Лишь спустя какое-то мгновение я увидел за их спинами вторую пару…
Ли!..
— Тш-ш-ш, — сжал я его плечо. — Все очень странно. Взгляни на них всех повнимательнее, Кир.
Там, у склепа, замер Регил, которого я и мои братья ненавидели всей душой. Он, запутавшийся в тенетах безумия, насколько нам известно, был заключен в одну из башен королевского дворца. Однако тот, кто стоял сейчас перед нами, был совсем другим… Его окружала аура благородства и королевского величия. Это был действительно король, о котором мечтала наша Мирейя все годы правления Регила. Это был мужчина, которого любила его жена и королева. Я смотрел на цветущее лицо женщины с лицом моей матери и отмечал мысленно то, какой радостью светились ее глаза, когда она смотрела на своего спутника.
С величайшим трудом оторвав взгляд от этих двоих, я перевел его на вторую пару. Тихо выдохнул и начал разглядывать… принца Лилиана Катани, наследника престола. Этот Лилиан носил короткую стрижку. Его осанка, разворот плеч, манера держаться — все говорило о благородстве происхождения и будущем величии. Никакого макияжа и ни капли безумия, затаившегося в бездонной глубине глаз. Судя по амулету на шее, этот Лилиан поклоняется Доэру, как и положено наследнику престола из рода Катани. А в левом ухе у него качается свадебная красная серьга. Потрясенный, я посмотрел на его спутницу. Огненно-рыжие волосы горели на солнце, уложенные короной на ее гордой маленькой голове. Словно искры или капли воды, в прядях сияли бриллианты, оттеняя светло-серые огромные глаза на чистом, почти хрупком лице. Ее точеную фигуру облегало нежно-зеленое платье.
Я прикусил нижнюю губу, не в силах оторвать от нее взгляда: что-то болезненное шевельнулось в глубине моего сердца.
Мама? — прошептал у меня под рукой Кирилл и с надрывом закричал уже во весь голос: — Мама!
Я не успел его удержать. Он, словно безумный, вылетел навстречу этим людям. Лишь оказавшись на открытом пространстве, лицом к лицу с двойником нашего отца, он опомнился. Но было слишком поздно. Я сжал пальцы в кулак, чувствуя, как ногти впиваются в ладонь до самой крови. Но я не двинулся с места.
Мой младший брат оглянулся, явно не понимая, что ему теперь делать.
И тут раздался душераздирающий женский крик:
Кирилл! Сыночек!
Королева бросилась к мальчику, но ее опередили несколько воинов, которые сопровождали венценосную семью. Регил мягко, но с силой удержал ее. А около Кирилла возник человек в одеждах мага. Несколько пассов — и на его лице появилось выражение искреннего потрясения.
Это настоящий принц, — ошалело отступил он на шаг. — Никаких сомнений. Живой и здоровый.
Но как?! — раздался изумленный крик короля. А женщина, выглядевшая как наша мать, наконец вырвалась из рук, удерживающих ее, и, растолкав стражу, упала на колени перед Кириллом и крепко-крепко его обняла.
Сын? — Регил подошел ближе, пытливо вглядываясь в лицо Кирилла. — Это действительно ты?
Я буквально физически чувствовал ужас брата, когда он смотрел на короля. Но я не зря всегда гордился своим младшим братишкой.
Н-наверное, — запинаясь, выдавил он.
Что ты помнишь? — Регил склонился над ним, и я чувствовал, как в кулаке потеплело от потекшей в ладонь крови.
Т-темноту… тебя… братьев… все так смутно, — пробормотал Кирилл. — Я… — Его глаза закатились, и, побледнев, он обмяк в руках королевы.
Я разжал кулак, успокаиваясь. Кирилл молодец. Обморок выглядел очень натурально.
Кирилл! — испуганно вскрикнула королева.
Он просто потерял сознание, ваше величество, — успокоил ее маг, наклоняясь к Кириллу. — С ним все в порядке.
Видимо, это был какой-то летаргический сон. — Я невольно вздрогнул, слыша свой собственный голос, но с абсолютно чужими интонациями.
Да. Но как он выбрался из могилы?
На крик примчались двое других моих братьев. Я всмотрелся в двойника Кириана, у которого нет седых прядей и лицо беззаботное, словно не было никаких опасностей и над ним не навис, как карающий меч, долг заботиться о своих подданных.
Видимо, ему кто-то помог. — Последний из моих братьев, точнее, его двойник, зеленоглазый Кристиан, задумчиво уставился на плиту.
Почему-то при взгляде на него меня охватила странная тревога, и мне это совсем не понравилось.
Помог ему кто-то или нет, — раздался девичий голосок, — мы знаем точно, что это настоящий Кирилл и ему нужна наша поддержка.
Лисиара права. — Мой двойник подошел к матери и аккуратно перехватил из ее рук безвольно тело. — Я отнесу его во дворец, мама.
Я пойду с тобой. — Королева резво вскочила на ноги, и только тут я увидел, что она беременна.
И эта неожиданность стала последней каплей, я отвернулся, хватаясь за ствол дерева.
Я не понимал замысла той силы, которая нас забросила сюда. Но это воистину Безумная битва.

 

Кирилл «пришел в себя» довольно быстро. И за это время я успел не раз поблагодарить Лейлу, пусть даже она не слышала меня, за встречу с Итулом и его уроки, благодаря которым я мог держать связь с братишкой. Вернемся домой — расцелую Лейлу… Итула — не рискну. Тем более мне не нравится то, как он чересчур благосклонно воспринимает посягательства на меня Таши, словно одобряет. Бр-р-р…
Эта Мирейя действительно была очень похожа на нашу родную, с некоторыми изменениями. Прежде всего я почти не чувствовал божественного присутствия: в этом мире любого из богов как бы не существовало. И это меня пугало.
Когда я был маленьким, я облазил весь дворец и нашел заброшенное крыло, где устроил себе подобие штаба. Потом это место мне не раз пригодилось, когда требовалось потренироваться в одиночестве или выплеснуть пар, чтобы раньше времени кого-нибудь не убить. Как оказалось, в этой странной Мирейе и в замке все было точно так же, и я в итоге мог держать Кирилла в поле зрения. Но соблюдать осторожность все же требовалось.
Кирилл удачно симулировал потерю памяти. Он успел выяснить, что его двойник здесь умер от отравления фруктами. И многие подробности наводили на мысль об умышленном убийстве. Ему напрямую этого никто не говорил, но Кирилл был умным мальчиком. К тому же в свое время ему пришлось выучить несколько уроков, чтобы остаться в живых. Так что в недомолвках и ядах он разбирался.
Проблема заключалась в другом. Если убийца узнает, что Кирилл неведомым образом выжил, то он попытается повторить попытку. Мне это не нравилось. И похоже, кому-то тоже. Регил приказал выставить дополнительную стражу.
Удивительно, но эта семья полностью отличалась от нашей. Она была любящей. О таком мы могли только мечтать…
Киру было сложно. Очень сложно. Он не привык к таким отношениям. Его считали тут младшим. О нем заботились, его оберегали… Но я чувствовал его непроизвольный ужас пополам с растерянностью, когда рука этого Регила ласково ложилась ему на макушку.
Неужели наша с братьями жизнь могла сложиться вот так вот? Если бы только Регил не был таким чудовищем, которое мы помнили, я бы вырос, не узнав страха и унижения, не стал бы жрецом Лейлы, женился бы на прекрасной Лисиаре? Не было бы Лейлы, Кэртиса? Странное чувство зависти и жалости я испытывал, когда вспоминал лицо моего двойника. С чем же нам предстоит столкнуться? И чей все-таки это бой?
Здешние люди оказались намного беззаботнее тех, которых я привык видеть в королевском дворце. Передвигаться по нему незамеченным было не так уж и трудно. Придворные чувствовали себя в безопасности при правлении сильного и мудрого короля. Удивительно…
Нечто подобное только-только начало проклевываться в подданных моего брата. Но до того состояния беспечности, что я наблюдал здесь, было еще далеко.
И я принял решение ночью отправиться в город. Мне нужно было посмотреть бедные районы. В свое время я выяснил странную закономерность: самые дикие слухи, которые передают друг другу люди, очень далекие от дворцовых интриг и вообще дворца, как такового, подчас имеют под собой весьма веские основания для существования.
Поэтому я собирался пообщаться с низами. За Кирилла я не сильно волновался. Я сам обучал братишку выживанию, а нам нужна была информация. Как можно больше информации.
Однако я помнил, что все равно надо быть начеку, и, наверное, даже больше, чем обычно. Это была не иллюзия, а настоящий мир. Я это чувствовал.

 

Что-то происходит с принцем Кириллом, — тихо заметил Рал, начальник личной стражи королевской семьи, капитан.
Фактически он был отравлен и умер, а после похорон смог выбраться из могилы совершенно непонятным способом и почти ничего не помнит. Как бы ты себя вел? — пожал плечами его собеседник.
Рал тряхнул короткими темными волосами с каким-то странным призрачно-голубоватым отливом. На вид ему было лет двадцать восемь, и он считался слишком молодым для своего ответственного поста. Глаза цвета морской волны всегда смотрели на мир с какой-то внутренней насмешкой и даже снисходительно, вгоняя собеседников в краску и недоумение, а его гибкое, сильное тело, веским дополнением к которому был высокий пост капитана, заставляло тревожно биться многие женские сердца. Офицер был завидной партией для любой, но, казалось, предпочитал только свою работу и долг. Хотя его попойки и настоящие оргии давно уже вошли в разряд легенд среди солдат. И многие знали, что он не видит особых различий между мужчинами и женщинами, одинаково соблазняя и тех и других.
Этого интересного человека привез принц Кириан, возвратившись из одного из своих путешествий. Поговаривали, что принц спас капитана от чего-то и тот поклялся ему в вечной верности.
А могилу проверили? — с интересом и привычной снисходительностью поинтересовался Рал.
Нет, — в голосе его собеседника мелькнула нешуточная тревога, — но маги подтвердили подлинность его крови.
Я бы все-таки проверил.
Что вызывает у тебя такие сомнения, Рал?
Почему он всегда вздрагивает при появлении короля? — медленно начал задавать вопросы тот. — Принц смотрит на него с недоумением, как будто не привык к нему. С ее величеством принц то ласков, то избегает ее. Но больше всего он сторонится наследного принца, словно тот какой-то ущербный человек.
И кстати, ты когда-нибудь замечал у него такой расчетливый, оценивающий взгляд? Так смотрят воины, которые привыкли быть настороже и ожидают подвоха от каждого. Раньше мальчик был ласков и любил игры. Сейчас это настоящий принц, который очень рано стал взрослым. Ты бы видел, с какой снисходительностью он наблюдает затренировками своихсверстников, словно опытный боец за новичками. Раньше его нельзя было выставить с этихплощадок, сейчас от одного предложения он увиливает с ловкостью лиса, словно боится показать что-то. — В глазах Рала внезапно исчез зрачок, и казалось, из них смотрела сама морская глубина.
Принц Кириан, который внимательно его слушал, вздрогнул. Он знал этот взгляд.
Маги тщательно проверили его. Это Кирилл, медленно проговорил он.
Это-то меня и тревожит больше всего. — Рал сверху вниз посмотрел на более низкорослого принца, прижатого к стене комнаты. Это действительно он. Его рука коснулась черных прядей Кириана и погрузилась в них. Но только кажется, будто это Кирилл, проживший совсем другую жизнь. Эта загадка мучает меня.
— Так вот почему ты такой погруженный в себя все последние дни. — Кириан вздохнул, чуть наклоняя голову. Так, чтобы удобнее было перебирать его волосы. — А во дворце все судачат и спорят: в кого же наконец влюбился капитан Рал?
Воин тихо рассмеялся завораживающим смехом:
— Я не могу в кого-то влюбиться, Риан. То странное заклинание крепко нас связало. Не стоило тебе охотиться за старыми сокровищами. Ты попал в ловушку сирен и теперь навеки принадлежишь мне.
Он наклонился, еще крепче прижимая принца к стене и не давая тому вырваться.
Ну почему мне не досталась ловушка с женщиной-сиреной? — мученически выдохнул Кириан.
Тебе мало того, что я не стал делать тебя своей игрушкой? — удивился капитан. — И последовал за тобой во дворец, а не оставил с собой в том гроте?
Да нет, — вздохнул принц. — Я прекрасно все помню и понимаю… И я… благодарен тебе за это. Просто мне до сих пор не по себе от всего случившегося.
Смирись, — усмехнулся сирена. — Ты человек, я сирена, и ты ничего не можешь противопоставить мне. Так что ты мой, Риан. И только мой. Я согласился подождать, пока ты не достигнешь своего совершеннолетия, чтобы ты смог покинуть дворец навсегда, когда отправлялся с тобой в это глупое, но весьма удобное для меня паломничество, не опозорив свою семью. Но не более того. Я все-таки сирена. Все эти оргии — их недостаточно, однако заклинание, связывающее нас, помогает мне держать себя в руках и контролировать, изображая человека. Вот только для этого мне мало просто твоей энергии, мне нужно больше.
И Кириан закусил губу, понимая, что сейчас произойдет. Сирены умеют манипулировать людьми и изменять мысли своих подопечных.
Внезапно Рал замер, словно к чему-то прислушивался. Кириан посмотрел на него с некоторым недоумением, а потом тоже услышал сдавленные рыдания.
За стеной чей-то знакомый голос с совершенно неузнаваемыми интонациями произнес:
Все в порядке, Кир. Все будет в порядке.
Две пары глаз уставились друг на друга. Губы Рала вывели беззвучное:
Кир?
Они абсолютно бесшумно и синхронно отпрянули друг от друга, и Кириан кивнул на довольно пыльный гобелен, прикрывающий стену. Под ним располагалась ниша, в которой весьма удобно могли разместиться двое человек, чтобы наблюдать за соседней комнатой.
У Кириана дрогнул уголок губ, когда он увидел своего младшего брата Кирилла, который стоял, уткнувшись в темные одежды какого-то незнакомца, нижнюю половину лица которого скрывала темная ткань шарфа. Этот человек обнимал плачущего мальчика за плечи и тихо говорил что-то утешающее.
Рал нахмурился, что-то в этом типе казалось ему знакомым и незнакомым одновременно.
Кирилл к тому времени уже просто всхлипывал. Наконец он успокоился и немного отстранился от своего утешителя. С первых же его слов у Кириана похолодело на сердце.
Я так больше не могу, Ли. Это тяжело. Почти невыносимо… Я знаю, что мама умерла, но она вот — стоит прямо передо мной и носит под сердцем моего брата или сестру, которых я никогда не видел. И обнимает меня. Я никогда не видел ее такой счастливой…
Понимаю, — тихо заметил его собеседник и сел прямо на пол. Снова что-то знакомое проявилось в этих гибких движениях. И где-то уже встречались эти глубокие сапфировые глаза.
Юный принц снова уткнулся в плечо незнакомца.
Понимаешь, я всегда мечтал, чтобы наш отец был именно таким… Но когда он касается меня, я вспоминаю нашего отца и то, что он сделал! Это ненормально видеть тебя совсем другим. Ты знаешь, что этот Лилиан не любит кровь? И он женат!
Было видно, как дрожит мальчик.
То, что он женат, тебя возмущает больше всего? — Незнакомец вздохнул. Голос его звучал почти грустно.
Нет, что ты! — Мальчик вскинул голову. — Просто… это так непривычно! И остальные…
Что с остальными не так?
Кириан… Он такой веселый, беззаботный. И… от него пахнет морем.
Еще бы! — раздался тихий смешок. — В этом мире ему не надо заботиться о стране, которая свалилась ему на плечи тяжелым бременем, миновав меня и Мейдока. Да и если слухи верны, то он связался с сиренами. Так что надолго его дворец не удержит…
Вот именно! — вздрогнул Кирилл. — Здесь все шиворот-навыворот! И Крис…
Что с ним? — явно настораживается незнакомец.
Я его боюсь, — прозвучал тихий и неожиданный ответ.
Кирилл, а теперь выслушай меня… — Его собеседник отстраняется так, чтобы видеть лицо принца, и стянул шарф со своего лица.
Кириан едва удержался от вскрика, но помог Рал, который накрыл его рот ладонью. Лилиан! Точнее, это парень выглядел близнецом Лилиана. Но его брат никогда не носил таких длинных волос и не был так шокирующее почти безжалостно красив, словно его отметила печать чего-то сверхъестественного. У этого хищная грация и почти нечеловеческая гибкость и где-то в глубине глаз без дна тлеет искра безумия.
Твоего двойника действительно убили. Отравили. Причем выбрали именно то блюдо, которое точно было бы съедено принцем без остатка. Я хочу, чтобы ты был предельно осторожен, так как твое появление спутало отравителю какие-то планы.
И… кто под подозрением? — Похоже, мальчик совершенно успокоился и сейчас был полностью погружен в новую ситуацию.
Есть две версии. И обе касаются религиозных культов. Оба тебе знакомы не понаслышке. Последователи Роя и последователи Лейлы. Правда, все извращено так, что, наверное, боги бы ну Лейла уж точно — сильно удивились. Ее последователи весьма обижены на династию Катани, так как ее культ запрещен дедом нынешнего короля.
А культ Роя? — Тон маленького принца был деловым, такого Кириан никогда не замечал в голосе своего настоящего брата.
Он официально не запрещен, но не приветствуется, так как его жрецы занимаются жертвоприношениями. Но пока они не переходили пределов допустимого, и их терпят. Однако… в их среде принято для поднятия на высокую ступень в служении Рою приносить в жертву своих близких родственников.
Почему ты не допускаешь политических мотивов отравления?
Принц Кирилл здесь только четвертый претендент на трон. Он мало кому интересен. Для этого нужно сначала убрать троих стоящих перед тобой.
Понятно… — Кирилл задумался. — Значит, культы Роя или Лейлы. Все повторяется? Но должен быть кто-то близкий к королевской семье или…
Из них, — закончил за него двойник Лилиана. — В нашей семье мы всегда знали, с какой стороны ждать удара, здесь же только ты сам можешь разобраться, Кир.
Так все-таки это… моя битва?
Похоже, что так. — Кривая, почти болезненная улыбка появилась на его лице. — Меня просто зачем-то зацепило…
Ли, — голос Кирилла стал серьезным, — ты никого не убивал? В городе?
Взгляд его собеседника казался смущенным:
А что?
А то, — передразнивал его мальчик.Вся стража в городе на ушах стоит из-за какого-то неуловимого убийцы.
Они ко мне приставали, — грустно признался он.
Ну так наказал бы их, но не убивал, — возмутился Кирилл.
Нет уж. Они видели мое лицо. И знаешь, последний мне рассказал массу интересного… Откуда, ты думаешь, у меня информация?
Мальчик вздохнул:
Понятно… Просто как раз из-за последнего все и стоят на ушах. Он сынок какого-то виконта и был среди придворной свиты короля.
Все правильно, — кивнул его старший брат. Думай, братишка, и решай. И помни, я всегда рядом. Только позови…
Ли…
Да? — Он уже собирался подняться на ноги.
Если бы ты встретил леди Лисиару…
Не знаю, Кирилл, — после непродолжительного молчания ответил он. — Не знаю. Я ведь ее не встретил, не так ли? Моей страстью стала другая женщина. И ее имя Лейла.
Любить богиню, — покачал головой мальчик, — по-моему, это глупость… Все равно что полюбить сирену.
Плечи Рала рядом с Кирианом затряслись в приступе беззвучного смеха, а глаза собеседника юного принца лукаво улыбнулись.
Вернемся домой, я познакомлю тебя с Сиганом и его «спутницей по волне», тогда посмотрим, что ты скажешь насчет любви человека и сирены. И, малыш, тебе все же пора идти. Тебя могут искать, а у меня неприятное чувство, будто за нами наблюдает чужой взгляд.
Будем надеяться, что это только чувство, — огляделся мальчик и отряхнул от пыли одежду. — Что-нибудь на прощание?
Было заметно, что он окончательно успокоился.
Есть тут одна мысль, но она требует проверки.
Значит, сейчас не скажешь. — Кирилл наклонился и обнял сидящего на полу человека. — Будь осторожен, брат. Пожалуйста.
Обязательно, — усмехнулся тот. — Мне еще надо проследить, чтобы нормально вернулся, а то Кириан, наш Кириан, с горя отправится завоевывать соседние государства. И если он привлечет Мейдока, то у них вполне может получиться организовать империю. Представляешь, сколько головной боли они себе заработают на этом поприще? Оба еще толком пожить-то не успели.
Кирилл хихикнул:
— Знаешь, на самом деле он тут очень похож на себя, хотя и выглядит таким легкомысленным и беззаботным. А как выкинет что-нибудь… К примеру, вдруг окажется, что они с капитаном Ралом на самом деле любовники?
Кириан покраснел под рукой Рала, а тот, едва успокоившись, опять затрясся в беззвучном хохоте.
Кирилл ушел, а его собеседник упал на спину и простонал:
О Лейла, великая и ужасная! Как же тут пригодились бы Сиган и Кэртис. — Внезапно его лицо стало серьезным. Он резко сел, губы скривились в полубезумной улыбке. — Что ж, теперь осталось проверить, куда это здешний Кристиан таскается почти каждую ночь. Про нашего я бы сказал, что если не по бабам, то по казармам с проверками и выпивкой. Но этот… Он совсем не похож на нашего Бешеного Криса. Ну добраться бы мне до того, кто это все придумал! Не Безумная битва, а сумасшедший дом какой-то. Он поднялся на ноги, натягивая на лицо шарф. А потом бесшумно растворился в тенях.
Спустя минуту Кириан выкарабкался из ниши и без сил опустился на пол. Рядом присел Рал.
Ты понял, о чем они говорили?
Да уж, — мотнул головой Кириан. — Если я все правильно понял, то это действительно мой брат… Точнее, они оба мои братья. Только прожившие совсем другую жизнь.
Ты когда-нибудь слышал о других мирах, Риан?
О боги! — прошептал принц.
Надо приглядеть за мальчишкой, — задумчиво заметил сирена. — Эти двое попали сюда явно неслучайно. Они не принесут вреда. Скорее, именно они должны разобраться в том, что творится в твоей семье последние годы, Кириан.
Ты предлагаешь поговорить с ними?
Нет, — покачал головой Рал, — не стоит. Не прямо сейчас.
Кириан кивнул, и внезапно его затрясло.
Значит, Кира все-таки убили, — тихо произнес он, закусив губу.
Капитан обнял его за плечи. Но юноша не собирался плакать. Он свое по Кириллу уже отгоревал. Просто тяжело было терять брата во второй раз.
Ты… слышал? Кажется, у них там я король, — наконец произнес он. — Интересно, как я обскакал Лилиана?
А ты не понял? — усмехнулся сирена. — Жрецу Лейлы королевский трон совсем ни к чему.
Лилиан — жрец Лейлы? — Смех принца был почти истеричным. Вот это шутка так шутка!
Назад: Глава 8 Воссоединение
Дальше: Глава 2 Песня сирены