Действие 5
Сперва я решил, что мне наконец-то приснился самый обычный сон. Ведь в первый раз за всё время я видел в нём самого себя. Но очень быстро откуда-то из глубины души пришло чёткое понимание того, что я вновь ошибся — это было очередное видение, а его содержание полностью подтвердило мои ощущения.
Я спустился со второго этажа Проклятого Дома в холл и присел на бортик миниатюрного бассейна. Медленно опустил пальцы правой руки в воду, потом немного подумал и наклонился к зеркальной поверхности Фонтана Судьбы, окунув в него лицо. Ну вот, сейчас я упаду в фонтан, — логично предположил я. Ан нет! Я поднялся на ноги и внимательно посмотрел на скульптуру дракона. По моему лицу стекали капли воды. Как странно, я одновременно ощущал их своей кожей и видел со стороны…
Где-то совсем рядом раздалось тихое пение… Нет, это я сам начал петь! Причём на совершенно незнакомом мне языке… Очень красивая тихая и мягкая мелодия будто обволакивала моё сознание. Под неё хотелось танцевать… и он затанцевал! Дракон на фонтане медленно расправил свои крылья и закружился в странном завораживающем танце. Он подпрыгивал, крутился волчком и даже дёргал тоненькими лапками в такт мелодии. В один момент миниатюрный дракончик подпрыгнул особенно высоко, расправил крылья и спланировал ко мне на плечо!
Следующая часть песни исполнялась в два голоса — дракончик подпевал мне на странном чирикающем языке. Я был уверен, что это именно язык, а не простое глупое птичье чириканье. По окончанию песни я бережно снял дракончика с плеча, подошёл к фонтану… и перешагнул через бортик! Бережно поставив дракончика на постамент, я закрыл глаза и медленно осел в воду.
Дракончик ещё немного повозился, устраиваясь поудобнее на постаменте и застыл.
* * *
Утром я проснулся от радостных криков Чеза. Он кричал так громко, что наверняка перебудил добрую половину города.
Открыв глаза, я некоторое время собирался с мыслями, переваривая последнее видение. Вопрос о его реальности даже не рассматривался. Я был совершенно точно уверен, что всё это было на самом деле. Более того, та песня на незнакомом языке засела в моей голове так же, как это всегда происходило с песнями из другого мира. Мне не требовалось напрягаться, чтобы хоть прямо сейчас воспроизвести её от начала и до конца. Мелодия была действительно очень интересная, такое не забывается. А как кружился в танце дракончик с фонтана?! Удивительно… и это я его пробудил, этой самой песней! Вот только откуда я её узнал? Окунув лицо в фонтан, я будто отключился и моим телом завладел кто-то другой. Иного объяснения я просто не вижу.
В дневнике сумасшедшего Ремесленника было упоминание каких-то забытых заклинаний, да и бывший библиотекарь тоже говорил о чём-то подобном. Выходит, я смог каким-то образом воспроизвести это заклинание? И что это дало? Я не думаю, что все свойства таинственного Фонтана Судьбы сводятся к оживающему дракончику, скорее всего, это просто дополнение или одно из проявлений его магии. И в раскрытии этой тайны мне уж точно никто помочь не сможет, раз даже сам бывший хозяин Проклятого Дома ничего об этом не знал.
Снизу вновь послышались крики Чеза.
Я временно отвлёкся от мыслей о видении и попытался понять, что же могло так обрадовать моего друга. До поступления в Академию, Чеза в этой жизни волновало всего три вещи: Ремесло, девушки и деньги. Ремеслом нас уже не удивишь, девушка у него вроде бы как уже есть (во всяком случае, он так искренне считает), остаются только деньги. Неужели пришёл ответ из Академии?
Я неторопливо оделся, постоянно мысленно возвращаясь к видению, и спустился вниз. В холле во всю бесновался мой рыжий друг.
— Я сделал это! — крикнул он мне вместо приветствия, потрясая скомканным белым конвертом.
— Кричать-то так зачем? — поморщился я. — Получил ответ из казначейства?
— Не просто ответ, ответище! — Чез аж подпрыгивал на месте от нетерпения.
Мне уже даже стало интересно, что же такое ему ответили. И само главное…
— Где деньги-то?
— В банке. — Чез посмотрел на меня как на умалишённого. — А ты думал, они нам мешок монет пришлют?
Ну, если честно, именно так я и думал. Да и не знал я, что в Крайдолле есть такое достижение цивилизации, как банк.
— И на какую сумму нам прислали чек?
— Догадайся.
Чез спрятал конверт за спину. Можно подумать, я умею видеть сквозь бумагу, чего прятать-то?
— Тебе что, ответить сложно?
— Ну, хотя бы предположи…
Я начал злиться.
— Не беси меня.
— Ладно, — неожиданно легко сдался Чез и очень веско произнёс: — Нам прислали вполне достаточно!
Да я уже сам как-то догадался. Стал бы ты просто так с ума сходить.
— Сколько?
— Тысячу империалов!
Совсем неплохо. Если учесть, что в Приграничье империалы стоят почти в два раза дороже, чем в столице. Те же низшие вампиры у нас на жаловании в три империала в неделю. Так что, пока продержимся. Только чего Чез-то так радуется? Не такая уж и гигантская сумма…
— Радуешься, что, наконец, подарок девушке купишь? — неожиданно догадался я.
— Дурак, — буркнул мой друг, мигом растеряв всё хорошее настроение. — Какой к дракону подарок?!
— Ты же хотел… — удивлённо начал я, но Чез меня перебил:
— Нам нужно заплатить вампирам, а у нас их, между прочим, уже два десятка состоит на жаловании. Потом необходимо заплатить друидам за лечение…
— Друидам-то зачем? — не понял я. — Они же нас вроде бы бесплатно лечат.
Я точно помню, что Мелиссия говорила о чём-то подобном.
— Нас — может быть, но вчера им пришлось лечить ещё четверых вампиров, да и мало ли, сколько ещё придётся… дружба дружбой, а наглеть не стоит. — Чез явно уже успел обо всём подумать, потому что перечислял расходы без единой запинки: — Заработная плата вампиров на пару месяцев вперёд, лечение у друидов, питание, оплата услуг местного техномага, мелкие расходы… мы в нуле.
А Крайдолл-то, оказывается, не такой уж и дешёвый город.
— Так чего же ты тогда радуешься, раз мы в нуле? — резонно спросил я друга.
— А ты подумай, что бы было, если бы нам вообще не прислали этих денег.
Я послушно подумал и оценил:
— Ура, нам прислали деньги!
Со второго этажа раздался раздражённый крик Алисы:
— Чего орёте?!
Вампирша стояла на самой верхней ступеньке и смотрела на нас свысока, как в прямом, так и в переносном смысле.
— Нам деньги прислали, — пояснил я.
Алиса очень выразительно, как умеет делать только она, повертела пальцем у виска.
— Я уже догадалась. Хватит орать!
Мы с Чезом в два голоса объяснили вампирше причину нашей радости. Кричать вместе с нами она, конечно, не стала, но смысл уловила.
— Отлично, — сдержано согласилась она. — Теперь мы можем подумать о более важных проблемах. Вы в курсе, что этой ночью на Проклятый Дом никто не нападал?
Чез с разбегу рухнул в кресло и закинул ноги на стол.
— Так это же хорошо… нет?
— Нет, — коротко ответила Алиса и пояснила: — Если крысы не нападали на нас, то они могли нападать на простых людей… или ещё на кого-нибудь.
— А, может быть, они все сдохли при попытке нападения на Проклятый Дом и общину друидов ещё в прошлую ночь? — предположил я. — Да и мы с Невилом, между прочим, убили не одну сотню серых гадов.
Алиса села в кресло напротив Чеза, а я как-то автоматически пристроился рядом с ней.
— Не знаю, — честно ответила вампирша, — но мне не нравится эта ситуация. Мы сидим тут, в безопасности, оставив жителей города на растерзание Твари и паразитам.
— Да что мы можем сделать?! — неожиданно вскричал Чез. — Ей, видите ли, не нравится эта ситуация. Так предложи решение! Что ты всё ноешь тут над душой?!
Я думал Алиса сейчас бросится на Чеза с кулаками, уж больно часто в последнее время у нас стало доходить до рукоприкладства. Честное слово, у меня даже была мысль поставить между ними Воздушный Щит, но вампирша, вопреки моим опасениям, тоскливо вздохнула и виновато потупилась.
— Простите, просто мне очень тяжело… ощущать свою беспомощность.
— Да мы понимаем, — вновь вернулся к обычной манере разговора Чез. — Тяжеловато, конечно, но у нас есть хоть какая-то сила и возможность изменить нынешнее положение вещей. Представь, каково остальным жителям города. Пусть они ничего не знают о паразитах, но жить с вечной боязнью вампиров, которые преспокойно гуляют по городу — это просто ужасно. Конечно, они пытаются защищаться, а иногда даже нападать на незваных гостей, но очень редко из этого что-либо выходит. Стража тоже ничего не может с этим поделать… Только у нас есть реальный шанс изменить жизнь города в лучшую сторону.
Вот от него я такого не ожидал. Я-то думал, что моего рыжего друга интересует только справочник заклинаний, да предстоящая встреча с «любимой девушкой», которую он, к слову, и видел-то всего один раз. А тут он выдаёт такую речь, будто его всерьёз волнуют все эти вопросы.
— Да уж… — только и смог выдавить я из себя. — Кстати о жителях города, а где Наив?
Чез зевнул.
— Он не спал всю ночь, когда сидел с братом. Пусть пока отдохнёт.
Я смотрю, весь завод у моего рыжего друга уже кончился. Удивляюсь я ему — встал раньше меня, успел письмо получить…
— Ладно, какие у нас планы на сегодня? — спросила у меня Алиса.
Ну, конечно, я же здесь за главного. По крайней мере, номинально…
— Давайте подумаем… — с важным видом протянул я. — Сегодня у нас по плану…
В закрытую часть холла вбежал низший вампир. Как всегда, во всём чёрном, с закрытым кожаной маской лицом.
— Доброе утро! — чётко протараторил он.
Мы почти синхронно поморщились. Чересчур бодрый голос младшего работника Огненного Патруля бил по усталым мозгам похлеще гипно-атаки.
— Ты по делу, или просто поиздеваться? — поинтересовался Чез. — В такую рань нельзя лучиться оптимизмом…
Кто бы говорил, всего пару минут назад орал и прыгал как сумасшедший.
— Не буду, — важно кивнул вампир. — К вам посетитель — госпожа Мелиссия.
Госпожа… просто мажордом какой-то — принимаем важных гостей.
— Зови, — махнула рукой Алиса. — Наверное, что-то серьёзное узнала, раз в такую рань пришла… — она нахмурилась. — Или с Невилом что-то случилось?
Радостное выражение лица вошедшей друидки развеяло все её подозрения.
— Доброе утро. Я не слишком рано?
В этот раз она была одета в официальную друидскую одежду зелёного цвета. Возможно, у них принято выходить из общины только в ней? Не знаю, в любом случае, зелёный цвет ей действительно идёт — очень хорошо очерчивает фигуру и гармонирует с ярко-зелёными глазами.
— Если есть хорошие новости, то очень даже вовремя, — ответил Чез, вскакивая с кресла. — Присаживайся, а я сейчас вернусь.
— Чез, ты куда?! — крикнул я ему вслед, но он уже скрылся на втором этаже.
Странный он какой-то сегодня, нервный. Да все мы в последнее время нервничаем сверх всякой меры, потому и Чезу постоянно достаётся.
— Как там Невил? — первым делом спросила Алиса.
— С ним всё замечательно, — улыбнулась друидка. — Правда, мне пришлось его усыпить, чтобы он не сбежал раньше времени. Физически Невил совершенно здоров, но вот способности к направлению энергии пока так и не вернулись.
Дракон меня подери… Выходит, из-за той мерзкой Твари Невил действительно «перегорел»? И как долго может продлиться его бессилие?
Последний вопрос я задал Мелиссии.
— Неизвестно. В любом случае, я пока ещё не хочу его отпускать. Если крысы, как ты говоришь, охотятся на вас двоих, то без магических способностей он слишком уязвим.
Надо же, а она действительно заботится о нём. Интересно, это простая забота о подопечном, или у Невила действительно есть реальный шанс на взаимность? Кто бы мог подумать…
— Несу!
Чез буквально скатился с лестницы, каким-то чудом не уронив поднос с четырьмя чашками. Хитрюга, наверняка использовал телекинез… хотя, он же вроде бы не слишком в этом силён.
— Угощайтесь, — гордо улыбнулся Чез, ставя перед нами на стол поднос.
Алиса наклонилась к чашке и подозрительно принюхалась.
— Что-то знакомое… но так сразу и не определишь…
— Отравить нас решил, — предположил я. — Чтобы все деньги себе забрать.
— Да ну вас, — насупился мой друг. — Попробуйте сначала.
Мы опасливо смотрели друг на друга, ожидая, кто же первый попробует подозрительно варево. Насколько я понял, Чез когда-то успел найти в саду дерево «као» и попробовал сварить самый популярный в Лите напиток. Вот только что у него получилось?
— Ладно, я как единственный здесь специалист по ядам, попробую первой, — с совершенно серьёзным выражением лица сказала Мелиссия.
На бедного Чеза было жалко смотреть.
— Ну вы… просто слов нет…
Мелиссия немного пригубила напиток.
— А что, очень даже. Правда, на «као» не похоже даже близко, но довольно вкусно.
Мы с Алисой, всё ещё с лёгкой опаской, отведали произведение Чеза.
— Неплохо, — согласилась Алиса. — Но чего-то не хватает. Знаешь что, ты попробуй поговорить с Велесом, да, да, тем самым грязным стариком. Он знает сотни рецептов старого времени и наверняка среди них есть какой-нибудь подходящий.
Я был не столь оптимистично настроен. С огромным трудом проглотив невероятно крепкое варево и сдержав выступившие на глазах слёзы, я невольно поразился выносливости девушек.
— Полностью согласен с Алисой, — наконец сказал я. — Неплохо, но чего-то не хватает…
Чез засиял.
— Подождите, я вам сейчас ещё один вариант принесу!
Он схватил поднос и убежал за следующей порцией.
— Это точно не ядовито? — быстро спросила Алиса у друидки, едва Чез скрылся на втором этаже.
— Точно, — успокоила нас Мелиссия. — Просто он немного переборщил с концентрацией…
Опробовав вторую порцию того, что Чез гордо и совершенно незаслуженно называл «као», мы приступили к делу, точнее, к нему приступила Мелиссия:
— Я всю ночь потратила на исследование паразитов, которые жили в крысах и людях. Оказывается, в них вселились разные виды паразитов! Мозг простых существ взять под контроль гораздо проще человеческого и паразиты в них вселяются более «простые». Помните, у вас была мысль о том, что Тварь убивает в день определённое количество людей? Скорее всего, это обусловлено тем, что она может вырабатывать лишь определённое количество «сложных» паразитов, способных управлять человеческим телом.
— А крысы?
— В крыс вселяются «простые» паразиты, которых Тварь вырабатывает гораздо больше. Именно поэтому по городу бегает множество заражённых крыс, а вот людей почти нет.
— Этого мы точно знать не можем, — заметил я.
— Согласна. Более того, человека заражённого «сложным» паразитом очень трудно отличить от обычного… — друидка замялась, — по идее. Захватив человека, паразит может полностью имитировать его поведение.
— Я бы не сказал, что те двое, когда ожили, походили на обычных людей, — не согласился я. — Скорее наоборот, вели себя как какие-то марионетки.
— Просто паразитам требуется время, чтобы полностью взять под контроль человека. Обвыкнутся в новом доме, так сказать.
Что ж, это действительно многое объясняет.
— А почему заражённые сгорают на солнце так же, как и обычные вампиры? — спросил Чез.
— Сам механизм сгорания вам известен?
— Нет, — ответили мы с Чезом, а Алиса промолчала — уж ей-то известно о вампирах почти всё.
— Вампиры не могут переносить энергию солнца. Чёрная душа разрушается под воздействием чистой энергии, а вместе с ней и само тело, — объяснила нам Мелиссия.
Никогда не мог понять этой глупости. «Чёрная душа», как же. И в чём же это проявляется? Несмотря на определённую неадекватность, многие знакомые мне вампиры весьма неплохие люди… Тфу, глупость какая. Вампиры — хорошие люди. Нужно обязательно Чезу рассказать, вот он посмеётся. Нет, серьёзно, не вижу я в них особой черноты. Да, они любят свободу и независимость, да, запросто могут убить любого, кто им не понравится. Но очень многие люди ведут себя ничуть не лучше, а то и хуже! Получается, у некоторых вампиров душа чернее, чем у других? Вряд ли. Мне почему-то кажется, что все эти объяснения по поводу «души» глупость, скрывающая отсутствие знаний. Наверняка здесь имеется более адекватное объяснение. Просто, мы его ещё не знаем…
— Ладно, а при чём тут паразиты? — прервал мои размышления Чез.
— Видимо, Мелиссия хочет нам сказать, что у паразитов тоже есть души, — усмехнулся я.
Друидка удивлённо посмотрела на меня.
— Именно это я и собиралась сказать.
Глупость какая. Нет, по возвращению в Академию, я обязательно поищу литературу на эту тему. Нельзя все непонятные процессы сваливать в одну кучу и ставить в зависимость от какой-то там «души». Нет, я вовсе не считаю, что её не существует, напротив, это доказанный факт, но нельзя же всегда и во всём ссылаться на эфемерную сущность! Тот же процесс заражения вампиризмом… я сильно сомневаюсь, что он зависит именно от свойств души. Дескать, кто-то смог устоять перед чёрной заразой, а у кого-то вдруг взяла и «почернела душа». Возможно, изучив этот вопрос, можно будет помочь низшим вампирам?
— Бред, — не выдержал я. — Других вариантов объяснений нет?
— Других и не нужно, — уверенно ответила друидка.
Ах да, друиды же все сторонники классических мировоззрений. Этих так просто не переубедишь.
— Хорошо, покамест сделаем вид, что это объяснение нас удовлетворяет, — вздохнул я и поймал удивлённый взгляд Алисы, она явно не понимала, почему я стал спорить с Мелиссией из-за какого-то пустяка. Нет, дорогуша, это не пустяк, и когда-нибудь я это докажу. — А что там с обнаружением паразитов?
Друидка явно не поняла моего недовольства, так же как и Алиса.
— Обнаружение… — Мелиссии потребовалось некоторое время, чтобы собраться с мыслями — я со своими дурацкими вопросами явно выбил её из колеи. — С этим всё просто замечательно. «Простых» паразитов мы можем обнаружить в радиусе сотни шагов, а вот со «сложными» всё гораздо сложнее. Наверное, их можно будет определить шагов с десяти.
Даже и не знаешь, радоваться или нет. С одной стороны, мы их хотя бы можем определить в принципе, а с другой… сколько же нам придётся обследовать домов и подвалов?
— И с помощью чего их можно отыскать? — нетерпеливо спросил Чез.
— Да вот… — друидка вытащила непонятно откуда, одежда-то обтягивающая, целый ворох непонятных предметов. — Эти браслеты из древесной коры вам помогут.
Мы взяли каждый по браслету.
— И как это действует? — спросил я, вертя в руках непонятную штуковину.
— Очень просто: одеваете на запястье и в том случае если в радиусе действия браслета окажется паразит, он среагирует. Не паразит, а браслет, конечно же.
Да уж надеюсь. Вот было бы забавно, если бы всё было наоборот.
Чез надел браслет на запястье и повертел рукой.
— Вообще-то не мой фасон, но ладно уж, сойдёт. А как он реагировать-то будет?
Мелиссия слегка смутилась.
— Извините, конечно, но лёгким покалыванием.
— Здорово, — восхитилась Алиса. — Магия на грани мастерства. Более приятных вариантов оповещения придумать нельзя было?
— За одну ночь — нет, — честно ответила Мелиссия. — Кроме того, в зависимости от того, в какой стороне от вас находятся паразиты, браслет колет в разных местах… ну, вы сами с этим быстро разберётесь, когда почувствуете.
Надеюсь, это не очень больно. А то придётся весь день ходить по городу с постоянной болью в руке.
— Зато, мы сделали вполне достаточное количество браслетов, чтобы вы могли раздать их всем вампирам и тем, кто будет вам помогать, — попыталась оправдаться друидка.
— И то хорошо, — признал я.
Мы ещё немного обсудили предстоящую охоту на паразитов и начали собираться. Мелиссия горела желанием продолжить изучение наших мерзких врагов, Чезу предстоял визит в банк, а нам с Алисой и Наивом нужно было наведаться во второе отделение Патруля Крайдолла. В связи с предстоящей охотой, нам понадобятся все силы, какие мы сможем собрать. Кроме того, Чез обещал сразу же заскочить в лавку техномагии, чтобы получить медальоны и очки для визуализации энергетических потоков.
— Кстати, Зак, возьми на всякий случай медальон Огненного Патруля. — Чез вручил мне кругляшек с изображением дракона. — Если случится что-нибудь серьёзное, то мы сможем тебя найти.
Я не стал ему говорить, что если со мной случится что-нибудь серьёзное, то целым меня они уже вряд ли найдут. Зачем нагнетать и без того не слишком оптимистичную атмосферу?
Перед выходом мы разбудили Викерса-младшего и клятвенно пообещали ему на обратном пути зайти в лавку Грома, чтобы позавтракать, потому что времени на еду уже совсем не оставалось.
У самого выхода, я неожиданно вспомнил о записи в дневнике сумасшедшего Ремесленника. Если вдруг кто-то из нас встретится с Тварью, то необходима защита от гипно-атаки! Хотя, конечно, эта защита вряд ли поможет убить Тварь, но хотя бы какое-то подспорье…
Пришлось мне потратить добрых полчаса, чтобы рассказать друзьям о том, как я узнал о чудесных свойствах фонтана. В результате я уже сам потерял нить повествования, завравшись окончательно, но умыться в фонтане всё-таки заставил всех, даже низших вампиров, которые как раз к этому времени прибыли в полном составе — у них начинался рабочий день. Правда, для этого я вынужден был снять с фонтана иллюзию, заменив кактус на упрощённую версию Фонтана Судьбы — без дракона и красивых узоров.
Вампиры подчинились беспрекословно, они вообще не переставали меня удивлять. Возможно, это было связанно с тем, что Даркин выбирал только самых толковых из них, тех, чья «душа» почернела не окончательно… Тфу, как противно даже думать об этом бреде.
Кстати, той заносчивой девушки, что пыталась напасть на меня в переулке возле управления стражи, Даркин в команду Огненного Патруля не взял. Это выглядело довольно странно, ведь даже мой абсолютно ненамётанный на эти дела глаз смог заметить связывающие их отношения. Впрочем, это сугубо его личное дело…
Низшие вампиры очень кстати взяли на себя всю деятельность Огненного Патруля, связанную с принятием и рассмотрением жалоб. И что бы мы делали без них? Боюсь себе даже представить. Впрочем, на сегодня работу с жалобами им придётся отложить, потому что после обеда нам предстоит охота, в которой они примут самое непосредственное участие.
* * *
Наив, ставший нашим проводником, уверенно вёл меня и Алису к месту расположения штаба второго Патруля. Теперь, когда у нас появились указатели для поиска паразитов, нам действительно требовалась помощь. Вряд ли низшие вампиры смогут справиться с крысами, если их окажется слишком много, при условии, что вампиры вообще смогут справиться хотя бы с одной серой тварью. Тут без магии никак не обойтись, а нас всего четверо, не считая временно (я надеюсь) выбывшего из наших рядов Невила.
— Вот говорите что хотите, а мне «воздушники» совершенно не нравятся, — заявила Алиса. — Сами посудите, их не видно и не слышно. За всё это время мы с ними даже ни разу не встречались. Тоже мне, патрульные…
— А может быть, они целыми днями принимают жалобы? — предположил я. — Вот им и некогда… У нас, когда мы уходили, вон какая очередь выстроилась.
Наив хлопнул своей лапищей меня по плечу.
— Тут ты не прав, вон дом, в котором их поселили. Никакой очереди не наблюдается.
Действительно, двухэтажное здание, на которое показывал Наив, как будто бы даже пустовало — ну, не выглядело оно живым. Не ощущалось в сереньком особнячке того жизненного свечения, которое исходит от домов, в которых живут люди. Совершенно мёртвый дом. Так же выглядел наш теперь уже почти родной Проклятый Дом, когда мы его увидели в первый раз.
— Ты смотри, их тоже в помойку поселили, — удивился я. — Если, конечно, ты не ошибся. Дом выглядит так, как будто в нём не жили уже очень давно.
Наив что-то прикинул в уме.
— Нет, дом точно этот.
— Что ж, возможно, они просто очень плохие хозяева, — предположил я.
— Вот в это я охотно поверю, — согласилась Алиса. — И патрульные из них по ходу дела тоже никакие.
Я смотрю, у неё с самого утра настроение не заладилось — сплошные перепады от плохого до просто ужасного. А сказывается это, главным образом на окружающих, то есть на нас.
— Проверим, — предложил я, — может, их там и в помине нет.
Мы приблизились к обветшавшему строению.
— Смотри, довольно свежие следы, — заметила Алиса.
Она была права. Во дворе явно кто-то ходил, причём совсем недавно: бурно разросшаяся трава была сильно примята, да и на пыльном крыльце отчётливо виднелись следы ботинок.
— Нужно проверить дом на паразитов, — предложил Наив. — Вдруг они там… того… прячутся. Раз уж паразиты боятся света, значит, наверняка пережидают день в каких-нибудь подвалах, канализации…
Ты смотри, как Викерс-младший заговорил. Это у него, наверное, с голоду. Выходит, стоит его денька два не покормить и он вообще гением станет? Нужно будет как-нибудь обязательно попробовать.
— Даже и не знаю, к чему это архитектурное чудо можно отнести, — хмыкнула Алиса. — Скорее всего, всё-таки к канализации.
— Кто-нибудь из вас чувствует покалывание? — поинтересовался я.
Мои спутники синхронно пожали плечами.
— Значит, паразитов здесь быть не должно, — не очень уверенно предположил я. — Давайте что ли зайдём…
По негласному соглашению мы по самые уши закрылись щитами. Как воздушными, так и энергетическими. События последних дней вынудили нас быть очень осторожными. Правда, всё это время основные опасности почему-то доставались только на мою долю…
Старая, слегка покосившаяся дверь открылась с жутким скрипом, который, будто испугавшись незваных гостей, убежал куда-то в глубь дома. Как человек, официально назначенный главным, я вошёл первым.
— Эй! Есть здесь кто-нибудь?!
Ответом мне было лишь эхо.
— Давайте осмотримся, — предложил я, изо всех сил стараясь придать своему голосу ту самую уверенность, с которой всегда говорит мой дядя Ромиус.
Возможно, лучше бы нам было сразу уйти отсюда, потому что в доме явно никого нет. Но что-то остановило меня.
Планировка дома напоминала Проклятый Дом, но была и некоторая разница: лестница, ведущая на второй этаж, занимала добрую половину холла. Похоже, когда-то здесь устраивали настоящие званные вечера и по ступенькам, покрытым выцветшим от времени ковром, спускались в зал блистательные хозяева дома. А потом начинались танцы… Так, что-то я размечтался и расслабился! Нужно быть серьёзнее.
Мы разбрелись по холлу, оставаясь в пределах видимости друг друга. Всё вокруг выглядело так, будто здесь недавно была начата уборка, но так и не завершена. Мусор был собран в аккуратные кучки, но так и не вынесен. С части старинной мебели была аккуратно стёрта пыль, но кое-где виднелись настоящие её залежи, толщиной с палец. Впрочем, этот дом был не таким старым, как наш, поскольку мебель сохранилась очень неплохо. Если вспомнить, как в Проклятом Доме всё разваливалось в труху от одного прикосновения, то о разнице и говорить нечего.
— Здесь кто-то недавно начал убираться, — озвучила мои предположения Алиса. — Но так и не закончил.
— Не нравится мне здесь, — тоскливо протянул Наив. — Противно как-то…
— Ты просто не видел, как выглядел Проклятый Дом до генеральной уборки, которую вы с братом, между прочим, благополучно пропустили, — не удержался я от подколки. — Впрочем, атмосфера действительно какая-то нездоровая…
Да уж, как-то неуютно. И не только из-за конкретного бардака и запаха затхлости. Есть что-то ещё…
— Браслеты не колются? — на всякий случай уточнил я.
Мой браслет таинственно молчал, но вдруг у меня пониженная чувствительность или бракованный артефакт?
— Нет, — коротко ответила Алиса. — Обойдём остальные помещения?
Наив глубоко вздохнул и закашлялся.
— Кхе… а может, не надо? Нету же никого, пойдём отсюда.
Алиса показала клыки в насмешливой улыбке.
— Если никого нет, чего же ты боишься?
— Я не боюсь, — обиженно буркнул Наив.
Раз обиделся, значит, вампирша, как обычно, попала точно в цель.
Первым по скрипучей лестнице, ясное дело, поднялся я. Беглый осмотр второго этажа тут же показал, что до нас сюда поднимались всего несколько раз — вереница путанных следов отчётливо метила весь путь наших предшественников.
— Куда же они могли деться? — спросила Алиса. — Вроде бы начали уборку… обошли весь дом, а потом куда-то пропали.
Мы не торопясь вернулись на первый этаж.
— Смотрите, следы ведут туда!
Наив показал пальцем на вереницу следов, ведущую к небольшой дверце сбоку от лестницы.
— Подвал? — предположила Алиса.
— Нет уж, — тут же среагировал я. — Хватит с меня подвалов, я туда не пойду.
— Испугался? — уколола меня Алиса.
Я?! Да я участвовал в каждой стычке! Да я с Тварью дрался… да я мертвецов одной левой!
— Ну-ка отойди! — велел я.
Подойдя к двери, я сплёл Воздушный Кулак.
— Я, испугался?!
Ударив по двери заклинанием, я наблюдал за тем, как по холлу разлетаются щепки — остатки того, что ещё недавно было дверью.
— Не отставайте.
До меня не сразу дошло, что я в очередной раз купился на простую подначку вампирши, а потом стало слишком стыдно, чтобы останавливаться. Тоже мне, герой. Всего одно слово и я делаю то, что она от меня хочет. Какой позор!
— А может, не будем торопиться? — неуверенно спросила Алиса, но я уже не слушал её и поспешно заглянул в проем.
Внутри было темно, хоть глаз выколи. Я запустил пару Огненных Шаров и сразу стало значительно светлее. Они осветили небольшое помещение, заставленное старой мебелью, коробками и прочей всячиной.
— Никого? — сказала мне прямо в ухо Алиса.
Я чуть не подпрыгнул от неожиданности.
— Да, вроде бы пусто, — ответил я, немного переведя дух.
Алиса облокотилась мне на плечо и заглянула внутрь. Она была так близко, что я чувствовал её дыхание на своей щеке…
Идиллию испортил Наив.
— Ой, здесь есть ещё одна комната!
Алиса моментально отстранилась от меня.
— Подожди, не нужно входить туда без нас!
Естественно, он её не послушал.
— Смотрите!
В следующий момент раздался жуткий треск: Наив, пролетев через весь холл, ударился о стену и рухнул на антикварный стол, благополучно его проломив. Алиса среагировала мгновенно и прыгнула под прикрытие лестницы, в которую тут же ударил невидимый простому глазу Воздушный Кулак. Похоже, вернулись патрульные с Воздушного Факультета.
Я торопливо сплёл Универсальную Стену, в который раз удивившись той лёгкости, с которой у меня стало получаться это заклинание. Всего-то и нужно было — как следует испугаться.
— Эй, мы же свои! — крикнул я, выглянув из-за лестницы.
Универсальная Стена перед моим лицом тут же осветилась несколькими вспышками, попавших в неё заклинаний. В нескольких шагах от меня стояла пятёрка «воздушников» с накинутыми по самый нос капюшонами.
Алиса схватила меня за руку.
— Зак, браслеты!