Глава 34
Я надеялся, что нам на закупки не понадобится более трех дней. Так оно и вышло. В результате из Субарака мы вышли всего лишь через день после окончания ремонта корабля.
Мой замысел включал в себя содействие как моих магов (Сарата и Шахура), так и военнослужащих. Сам я предпочел оставаться до поры до времени в тени.
На разгрузку и на распределение привезенного ушел целый день. Зато потом ребята начали действовать по плану: собирать небольшие группки, человек восемь, и вести агитацию. Везде звучали разговоры вроде:
- ...и совершенно не обязательно, чтобы маг был начальником. Вот Кимира вы все знаете?
- Ясно, что знаем.
- Конечно, знаем.
- Вот про него командир как раз и сказал: Кимира, дескать, я бы с удовольствием видел старостой всего поселения...
- ...так какой же начальник из того, кто читать-писать не умеет?
- Вот! Правильные слова! Поэтому как раз и предусмотрено, что читать, писать и считать будут учить всех. Детей в первую очередь.
- С магическими способностями?
- Я же сказал: всех. И взрослых тоже. И тебя.
- Меня-а-а?!!
- Ты что, не слышал? Всех будут учить...
- ...а кто тогда пахать будет?
- Тот, кто умеет и хочет. Но грамотность обязательна. А иначе как ты прочтешь, к примеру, руководство: как сеять, что сеять, когда сеять. Там земля неплохая, но все ж не такая, как здешняя...
- ...ну а как с кристаллами?
- Если сам найдешь - продашь за ту цену, о которой сговоришься. А вообще-то это и не обязательно. Искать кристаллы будут те, кто умеет это делать.
- Я, выходит, не умею?
- По правде говоря, даже я - и то слабоват по этому делу. Вот командир - тот да, умеет. И ежели кто захочет, он его и научит. Ну, тут книги читать придется, это верно...
- ...вы сами, достопочтенный, при ленте. Кто ж, выходит, начальник?
- Я точно не начальник. Даже если бы командир мне предложил, и то бы сразу отказался.
- Так сам командир такой и есть.
- Ну да, как же! Ты его хоть раз с лентой видал? А? И не увидишь. У него, если хочешь знать, вообще магического образования нет. Никакого.
- Врешь небось.
- И не вру. Мы его слушаемся не потому, что он маг или не маг. Просто он знает много того, чего мы не знаем, и умеет тоже много, а главное: он нас столько раз выручал (и не только нас), что лучшего командира даже искать не стоит. Все равно не найдем.
- Раз он не маг, то, выходит, он и лечить не может?
- Не-а. Он даже сам себя лечить не может. Его только жена и может лечить, она травница.
- А вы сами на что?
- Мне не положено, я не доктор магии жизни. Ну разве какую мелочь...
- ...как же с оружием быть?
- Оружие будет для каждого. И для женщин тоже. И заметь: его тебе даже покупать не надо: дадим так. Я сам буду учить с ним обращаться. Возможно, придется отбиваться от диких зверей: командир говорит, там есть опасные. Или даже от магов. Будьте уверены: если Гильдия магов узнает о вас, всенепременно попытается прибрать поселения к рукам...
Я сам хитрым образом улизнул от этих бесед на восьми лошадиных ногах: одвуконь объезжал границы, расширяя территорию Новой Земли. Пара вечеров ушла на продолжение курса лекций для мастера Валада и его подмастерьев. Конечно, для курса металловедения и термической обработки этого все еще было недостаточно, но продолжение числилось в планах. Еще я попытался получить ответы на вопросы в части культурных растений Юга, но потерпел неудачу. Обладая не такой уж плохой квалификацией, дикие маги просто ничего не знали о флоре Юга. Видимо, сказался скудный доступ к литературе.
* * *
(сцена, которую я видеть никак не мог)
Маги жизни, специализирующиеся на выведении сортов растений и пород домашнего скота, находились на особом положении в Гильдии. Они редко оставались без работы, поскольку поддержание нужных видовых особенностей требовало постоянного внимания. С другой стороны, эта работа не требовала высокой квалификации, а выведение новых сортов или новых пород было не таким уж из ряда вон выходящим событием; оно приносило уважение, но отнюдь не богатство. По означенным причинам докторов магии по этой специальности на всю страну было ровно две штуки. Или две головы, если хотите. Отчасти такая ситуация зародилась через бюрократию: успешная защита докторской была возможна c условием, что исходный материал являлся принципиально новым видом. Вторым условием для защиты был коммерческий успех выведенного сорта (породы). Эти пункты устава сохранились с незапамятных времен. Тогда они появились как средство отсекания пустопорожних диссертаций и оказались более чем успешными. Возможно, даже чрезмерно эффективными.
Поэтому нет ничего удивительного, что в кабинет академика Тофар-уна попал всего лишь магистр магии жизни по этой специальности. Этот ранг, впрочем, не помешал вошедшему держаться весьма уверенно и даже независимо.
- Доброго вам дня, почтеннейший.
- И вам, весьма почтенный. Мне понадобилась ваша консультация вот по какому вопросу...
В течение четверти часа Тофар пересказал то, что сам услышал от Моаны. Однако о планах Професа не было сказано ни слова. В заключение прозвучало:
- ...и вот каким будет мой вопрос: что известно о наличии таких растений?
Против ожиданий, магистр и секунды не думал над ответом:
- Почтеннейший, вы не получите никакой определенной информации на этот счет.
Ни в форме, ни в содержании фразы не чувствовалось ни малейшего пиетета.
- Вы позволите разъяснить мою точку зрения?
- Разумеется. Сделайте это, прошу вас.
- Это произошло как раз перед тем, как решением Академии были созданы Черные земли. Только окончилась война, и практически все библиотеки погибли. В частности, сгорели все книги, карты и справочники, касающиеся флоры Юга. Группа магов жизни - моих коллег - внесла предложение организовать экспедицию на Юг с целью восстановления, хотя бы частично, этих пробелов. Они получили отказ, мотивированный как недостатком средств, так и необходимостью как можно быстрее установить черный барьер. Как легко понять, все растения на крайнем Юге были уничтожены. Соответственно, вся информация о них исчезла безвозвратно. Даже если допустить, что некий маг жизни нашел древние книги на эту тему, остальные узнали бы об этом очень быстро. Нам же ничего неизвестно.
Академик сочувственно покивал.
- Крайне прискорбное стечение обстоятельств. Если я правильно вас понял, опрос остальных магов жизни на эту тему бесполезен, не так ли?
- Совершенно верно, почтеннейший. Ну разве что на такую литературу мог наткнуться... скажем, собиратель раритетов, который вовсе не намерен ни продавать ее, ни использовать по назначению. Иначе говоря, полный невежда. Но с таким же успехом эта книга могла бы вовсе не существовать.
- Благодарю вас, я узнал все, что хотел. Всего вам Пресветлого.
- И вам, почтеннейший.
Стратегические угрозы тут явно не просматривались. Поэтому напоминание о конфиденциальности разговора не прозвучало. Магистр удалился, а начальник аналитической службы решил все же пройтись по логическим цепочкам.
Не подлежит сомнению: Профес как раз нашел старые книги на эту тему. А поскольку это не первый случай, то возникает резонный вопрос: случайные ли это находки? Древняя уцелевшая библиотека? Раскопки в пещерах Старого Орта поставлены под строгий контроль... а достаточно ли строгий?Пожалуй, вполне адекватный, если учесть, что не только маги разума контролируют персонал, но также маги земли проверяют ход раскопок. Нет, те пещеры можно отбросить... А другие? Ведь Профес посещал не одну и даже не три. Теоретически - да, мог он наткнуться на древнюю библиотеку в сундуке. А практически? Книги тех времен - это не студенческая тетрадь, которую можно вынести за пазухой. Вес! Объем! Этакий сундук и вдвоем-то утащить проблемно. А ведь никто не видел этого любителя древностей выходящим из пещеры с грузом... да хоть с каким-то серьезным грузом. Тогда единственным вариантом для аналитической группы остается поиск среди таких же тронутых умом поклонников древностей. Впрочем, нет, на это не удастся выбить людей и средства. Да и не нужно: пусть этот любитель растений пытается привезти нечто ценное. Во всяком случае, ни малейшей стратегической угрозы в таком деле не углядеть.
Этот вывод лишь подтвердил то, что и раньше было известно.
* * *
'Болезнь красных глаз' - вовсе не то, что под этим подрузмевают китайцы, и возникает она не от зависти, но от чрезмерного усердия в работе, осложненного недостатком сна. Именно этот диагноз я поставил Сарату и Шахуру, после чего принялся за лечение. Сафар как лицо заинтересованное тоже участвовал.
- Так, силачи в магии, для начала вы доложите о том, каких кристаллов вам не хватило, причем укажете, ЗАЧЕМ они нужны. Шахур, тебе слово.
Наверное, опыт работы над магистерской сказался. Парень с плохо скрытой гордостью положил на стол аккуратную стопку листов, на которой аккуратным почерком в аккуратные таблицы были аккуратно сведены все данные. Но начальники большей частью народ ушлый и хитросделанный. Вот почему я со всей въедливостью стал выяснять:
- Так, по пиритам ситуация ясна. Запас по движкам... по оружию... тут даже можно уменьшить. Допустим. А с Хоротом согласовано?
- Да, и тоже с запасом.
- Где у нас кристаллы связи? Ага, вот они... А почему такие мелкие? Других нету? Ладно, подумаем на эту тему. Пока что принимается. Как насчет кристаллов телепортации?
- Я их снес на тот лист, где оружие...
- Почти правильно, но не совсем. Ведь они не только оружие.
- ?
- А как насчет срезать... ну хотя бы кусок валуна? С целью посмотреть, что там внутри. Тот самый случай, когда добавить надо. Пусть немного: пару, скажем. Запиши. Теперь ты, Сарат.
К моему удивлению, этот разгильдяй также проявил некоторую долю педантичности. Я урезал его аппетиты в части танзанитов (в планы не входило идти по штормовому морю всю дорогу до Юга), но добавил пару гроссуляров ('А вдруг удастся привлечь мага жизни?').
- И еще деталь. Не исключаю, что мы столкнемся с аборигенами. В этом случае очень небольшие кварцы с нашей огранкой (несложной) послужат прекрасным подарком. Или, того лучше, товаром на обмен. Немного: штуки четыре, не больше. А если есть готовые, так с радостью возьму, но, повторяю, небольшие. Сафар, ты знаешь, что делать. И еще, пожалуй, кварц с приличными приоодными гранями, столько же.
- Сроки?
- К концу сезоны зимних штормов прибавь месяц. Скажем так: отсчитай месяц с момента, когда установится хорошая теплая весенняя погода - понятно? Сарат, ты обещал подумать насчет новых магов.
- Не только подумал, но и нашел. Магистр магии земли. Диссертация на немодную тему: строительство новых дорог.
Я откровенно удивился, но тут же получил объяснения:
- Все дело в том, командир, что новые дороги, считай, вовсе не строят. Старые чинить - другое дело, тут работы в достаче. Но на этом докторскую не защитить...
Ну да, стабильное общество, не нуждающееся во вложении ресурсов в новую инфраструктуру...
- ...однако имей в виду, у этой кандидатуры есть еще недостаток... э-э-э... видишь ли, он, собственно, не он, а она.
Пришлось еще раз удивиться.
- Женщина?
- Ага.
- И в сообществе магов считается, что женщины могут чего-то достичь лишь в магии жизни и разума, верно?
- Точно. Хотя вслух это не декларируется.
- И у нее нет влиятельного покровителя?
- Существуй такой, она была бы доктором.
- В таком случае это еще более подходящая для нас кандидатура, чем я думал.
На этот раз сказано было хором:
- Почему?
- К ней придирались в университете. Ее третировали, когда она была бакалавром и лиценциатом. Диссертация далась ей с большим трудом, чем обычному соискателю-мужчине. И все же она магистр. Значит, есть знания и характер. А к этому мы добавим надежду.
Маги переглянулись. Сафар многозначительно хмыкнул.
- Единственное 'но' я вижу в твоей жене, друг. Сам понимаешь, собеседование с кандидатом было бы очень желательно.
- Во-первых, постараюсь ее уговорить...
Питая глубочайшие сомнения в успехе подобного предприятия, я все же умудрился не выразить это ни мимикой, ни голосом.
- ...во-вторых, не кандидата, а кандидатов.
- С этого места, будь любезен, подробнее.
- Мы с женой были на собрании Гильдии...
* * *
(еще одна сцена, которую я видеть никак не мог)
На этот раз все внимание досталось Моане. Новый кандидат в академики из магов жизни! Некоторые также поздравляли с рождением двоих детей, но таких было меньшинство. Продвижение по академической лестнице считалось куда более важным поводом для восторгов.
Любой из присутствующих мысленно отмечал праздничность настроения, выражавшуюся во всех деталях поведения виновницы торжества. На ней было новое платье с новыми украшениями. Она успевала перекинуться репликами со всеми, нимало не чинясь новым рангом. Она отвечала на шутки и запускала в ответ свои. Короче, она сверкала и блистала. Единственным, кто на этот счет придерживался иного мнения, был муж высокопочтенной. Он занимался тем же, чем и она: с улыбкой счастья на лице внимательно вслушивался в разговоры вокруг себя.
- ...положим, наша Моана несколько нарушила традиции. Ей бы книгу написать. Как подтверждение кандидатских заслуг.
- Насколько знаю, у нее вышла одна.
- А, та, давняя? Ее не считаю. По тем временам хорошее исследование, вполне докторского уровня, но уж никак не...
- ...согласитесь, что как практик Моана вполне на уровне кандидата. Да взять хотя бы ее нынешнего мужа. Она ведь поставила его на ноги - и это после 'Ледяного клинка'... или 'Ледяной плети', точно не помню. Во всяком случае, Намира говорила, что беднягу чуть ли не пополам разорвало.
- Так они вдвоем...
- Отнюдь. Это она целиком сама...
- ...и ты знаешь, что почтеннейшего Тофар-уна заинтересовало? Те древние растения, что погибли под 'Черным пятном'! Есть ли, мол, шансы, что они сохранились, а если да, то где? И нет ли их описания?
При этих словах Сарат чуть повернул голову и постарался запомнить говорящего.
- Так все знают, что нет, нет и нет.
-Это мы знаем. Но не Тофар.
- Интересно, зачем бы ему понадобилось?
- Вот и мне интересно. Но ставлю кувшин этой новомодной водки против наперстка колодезной воды: его любопытство не праздное...
Личность наметилась. Теперь надлежало проверить, является ли она кандидатом.
* * *
- ...то есть вот тебе ситуация. Синит-уш его зовут. Я потом подкатился и вызнал подробности. Он не знает о наших планах - это проверено. А они могут быть для него крайне интересными: и в части науки, и по карьере. Новый вид одомашненных растений - да это непробиваемая докторская.
Наш главный критикан Шахур перехватил инициативу:
- Это вы все о медовом печенье рассказываете. Давайте подумаем о пчелах. Ну-ка, в чем для него риск? Я перечислю. Главный риск: мы можем вообще не найти такие растения. Что скажете?
Неохотное согласие.
- Далее: не факт, что даже если эти растения и существуют, удастся добыть нечто пользительное. Семена там, листики-корешки... Ну представьте: мы прибудем в период цветения, а о плодах в это время и речи нет. Не станем же мы торчать в тех краях лишние месяцы? Как вам такой риск?
Возражений не было.
- Еще: даже если удастся получить в наше распоряжение семена или там плоды - совершенно не очевидно, что на Маэре найдутся места, где они приживутся. Есть риск, я спрашиваю?
Ответ был очевиден.
- Наконец: он лишится магической силы. Пусть даже этот Синит в конечном счете станет более сильным магом, но зависимость от наших кристаллов никуда не денется. Еще какой риск!
Все верно, но не в моих обычаях сдаваться без боя:
- Начнем с того, что совершенно не обязательно давать этому Синиту полноправное место в команде. Он может пока что побыть в положении Тугура. И еще соображение: если в будущем сезоне нам предстоит отправиться за Великий океан, то в течение путешествия, а также на том материке без мага жизни нам не обойтись. Все те риски, что ты описал, имеются. Допустим, ты прав, Шахур: нам не удастся получить что-то путное из тех мест. Но мы можем подстраховать этого магистра: уговориться, что даже если его услуги останутся совершенно невостребованными, он получит точно такое же вознаграждение, что получал здесь за свою работу. Иначе говоря, даже при наихудшем исходе он ничего не теряет. А приобрести может очень многое.
- Ты хочешь сказать, что о путешествии за Великий океан...
- ...он пока что знать не должен.
- Я его завтра же разыщу. А что по магу земли?
- Другой случай. В путешествии на Юг она вообще не нужна. Зато ее услуги... хотя нет, сделаем лучше. Обставим все как консультацию. Сафар, у нас найдется железный брус... скажем, вот такого размера?
- У старшины есть. Приготовлены в качестве платы вождю Тхрару.
- Даже если форму одного или двух испортим - беда не велика, железо никуда не уйдет. Сарат, Шахур - вам придется присутствовать, как и Тороту. Мне нельзя, сами знаете почему. Хотя очень хочется... Возьмете хороший темно-желтый спессартин, я точно знаю, что такой у нас есть. Для магии земли самое то, верно?
Полное согласие.
- Сафар, ты можешь идти, тут речь пойдет о чистой магии. Сарат, поставишь перед весьма почтенной вот какую задачу...
Через полчаса яростных споров пришли к выводу, что без Торота поставить задачу не получится. Еще через час задача приобрела четкие очертания, мы с Саратом и Шахуром охрипли, а Торот был к тому весьма близок. Еще через четверть часа условились, что завтра в середине дня в поместье устроят эту 'консультацию', а ближе к вечеру Сарат поедет в город договариваться с магистром магии жизни.
* * *
(и еще одна сцена, которую я видеть никак не мог)
Глядя на весьма почтенную Хафизу-цха, Шахур и Торот испытали несколько двойственные чувства - Сарат не в счет, потому что он видел эту даму раньше. Судя по имени, она была южанкой. Внешность полностью опровергала этот вывод: госпожа магистр отличалась волосами русовато-седоватого цвета, тонкими губами, пронзительными глазками, острым носом и, похоже, столь же острым характером. На вид ей было лет пятьдесят или чуть меньше - явное свидетельство недостаточного веса кошелька.
После обмена привествиями Сарат начал объяснять задачу:
- Весьма почтенная, мы хотим попробовать применить магию земли к вот этому бруску железа. Цель: изменить его форму. Скажем, пусть вместо бруска появится пластина. Полагаем, что наилучшим способом будет создание соответствующего поля внутри этого бруска, и изменение такового... ну, сами знаете, как.
- Очень умная идея. Кто же ее автор?
Комплиментарность слов вопиющим образом противоречила глубоко ироничному тону сказанного.
- Не мы. Это наш командир. Он же предлагает вам использовать этот кристалл...
На стол лег темно-желтый гранат с изумительно ровными гранями.
- ...который, кстати, добыл он сам...
- ...с нашей помощью.
- Да, мы участвовали. Но это не так важно. Важнее другое: преобразование пойдет только от кристалла, причем до и после опыта вы должны оценить интегральную магоемкость по Ромену.
И без того маленькие глазки госпожи магистра, казалось, обратились в свеженаточенные тонкие сверла.
- Молодые люди...
Подобное обращение к магам, хотя бы и младшего ранга, считалось не очень-то вежливым, но мужчины этим пренебрегли.
- ...должна предупредить, что если ваш замысел будет хоть в какой-то степени успешным, то этот опыт может стать превосходной основой для докторской диссертации. В первую очередь имею в виду вас, достопочтенный Сарат-ир: ведь вы универсал.
- Вы правы, весьма почтенная Хафиза-цха, я действительно универсал, но моя магистерская диссертация на тему... не относящуюся к магии земли, практически готова, и наметки на докторскую тоже имеются. Тем не менее мы все приветствуем вашу щепетильность в делах.
Дружный наклон голов.
- Есть еще обстоятельство, о котором вам, весьма почтенная, надлежит знать. В случае успеха, а также при наличии вашего на то желания вы можете стать членом нашей команды. Это определяет командир, разумеется. Хочу добавить, что при положительном решении этот кристалл и другие, еще лучшие, станут вашими.
Ответом был кинжально-острый взгляд.
Опыт начался.
Через двадцать минут бесстрастный голос Сарата возгласил:
- Очень хорошо, весьма почтенная. С вашего позволения, я возьму кристалл, чтобы оценить разницу в магоемкости. Не возражаете? Шахур, измерь размеры пластины. Торот, твоя очередь. Вот брусок. Работай со своим кристаллом. Напоминаю, пластина должна получиться такой же.
Магистр магии трансформации достал черный кристалл неизвестного вида со столь же гладкими гранями (хотя и с другой формой). Такое совпадение в свойствах само по себе было веской причиной для усиленных размышлений. Но госпожа маг земли решила пристально следить за экспериментом, не отвлекаясь на анализ, который мог и подождать.
* * *