Книга: Хроники Вергилии. Владыки Севера
Назад: Глава 43 Дух соперничества
Дальше: Глава 45 Полукровка и полуправда

Глава 44
Уловки его величества Случая

Жадность и зависть – плохие советчики.
– Эрик, это плохой план!.. – сдавленно зашептала мне на ухо Светлика. – Вспомни, как опасно заключать Сделку с некромагом!
– А я и не заключаю с ним Сделку, – усмехнулся я. – Я просто хочу сыграть на его жадности…
– А если победит Мисерикордия? Она же макромант! – с ужасом проскулила магиня.
– Ну… – Я запнулся. Об этой возможности я как-то не подумал.
Но ответить мне помешали раздавшиеся во мраке шаги. Орсы расступились, и перед нами предстал Омен.
Я облегченно перевел дух.
– Ты убил Мисерикордию? – нарочито безразлично поинтересовался я.
– А тебе бы этого хотелось, да, южанин? – Некромант усмехнулся и щелкнул пальцами.
Только тут я увидел тянувшуюся из глума на его фесте черную дымную «веревку». К нам подплыла по воздуху крепко-накрепко связанная по рукам и ногам макромантесса. Ее рот был аккуратно зашит, как у орсов, и на подбородок струилась кровь из дюжины крохотных ран от иглы.
Омен сорвал с ее пояса мешочек с заветными камнями и швырнул его мне. Я вытащил части Ключа, а мешочек с двумя подобранными в Алмазном лесу алмазами повесил обратно на пояс.
– Пусть она снимет заклинание с орка, – потребовал я.
– Сначала твоя часть Ключа! – как я и ожидал, категорично возразил Омен.
Я выдержал для приличия паузу и, дождавшись, когда некромант начнет нетерпеливо притопывать ногой, протянул ему альвийское кольцо.
– Некромант Омен! Я… – торжественно начал говорить я.
– Нет, не мне! Ей! – И Омен указал на испуганно замычавшую что-то Мисерикордию.
А я усмехнулся, вспомнив, что сказал ей, будто хозяином обеих частей является Шактар. Не обращая внимания на завывания макромантессы, я покорно исправился:
– Некромант Мисерикордия! Я передаю эту часть Ключа тебе! – Высокопарная формулировка должна была придать моим словам еще больше веса.
Омен по локоть высвободил руку Мисерикордии от дымных пут и силой разжал ей ладонь. Я вложил серебристое кольцо в пальцы макромантессы. Как и следовало ожидать, ничего плохого не произошло.
Мисерикордия облегченно обмякла в своих путах. Омен довольно оскалился и протянул руку, намереваясь сцапать заветную реликвию, но я поспешно воскликнул:
– Стой!
Некромант вздрогнул и отдернул пальцы, так и не коснувшись кольца.
– Что еще? – неприязненно осведомился он.
– Северяне могут быть лишь временными владельцами реликвии. Я передал ее Мисерикордии, но это не значит, что теперь ее можешь взять ты.
Не знаю, насколько справедливы были мои слова, но некромант купился.
– Так отдай ее мне! – нетерпеливо потребовал он.
– Не спеши, – угрюмо усмехнулся я. – Сначала выполни свою часть договора. Убей Мисерикордию!
Макромантесса взвыла от ужаса. Я смерил ее презрительным взглядом и с иронией бросил:
– Я же сказал, что отомщу тебе. Не стоило тебе избавляться от нашей Сделки.
Омен задумчиво сощурил глаза. На его лице отразилась борьба чувств: с одной стороны, ему не хотелось идти на поводу у южанина, с другой – ему не терпелось заполучить заветную реликвию.
– Ты же не хочешь, чтобы она рассказала обо всем князю Нихиллусу? – помог ему принять верное решение я.
– Ладно, – тряхнул головой Омен. – В конце концов, мне все равно пришлось бы избавиться от нее…
И он щелкнул пальцами. Ближайший орс пришел в движение. Ирато закрыла лицо ладонями и опустила голову.
Удерживавшее Мисерикордию заклятие рассеялось. Но не успело тело макромантессы коснуться земли, как ее схватил орс. Он повалил Мисерикордию на землю и разорвал на ней одежду. Мелькнуло обнаженное тело. Макромантесса завизжала от ужаса и попыталась вырваться, но орс положил ей на лоб ладонь, и макромантессу сковал паралич. Она могла лишь кричать.
– Ты знаешь, что нужно сделать, чтобы некромаг не возродился? – задумчиво следя за ними взглядом, спросил меня Омен.
Я отрицательно качнул головой.
– Нужно выдрать ему внутренности, не повредив оболочку тела, а потом зашить особым заклинанием все отверстия и сжечь его некросом. Тогда некромаг навеки останется пленником собственного праха. Ужасно, не правда ли?.. А знаешь, кто первым обнаружил этот любопытный факт? Князь Нихиллус… Причем совершенно случайно. Видишь ли, он любит… экспериментировать.
И Омен угрожающе рассмеялся. Тем временем орс раздвинул Мисерикордии ноги, сложил пальцы лодочкой и…
Я отвернулся, не в силах смотреть на этот кровавый ужас. Но безумные крики Мисерикордии продолжали терзать мою душу. Я хотел зажать уши руками, но понял, что от ужаса и омерзения не могу даже пошевелиться.
– Ну что ты, южанин, наслаждайся! Разве ты не этого хотел? – вновь рассмеялся Омен.
– Достаточно было, чтобы ты просто ее убил!.. – процедил сквозь стиснутые зубы я.
– О, она достаточно могущественный макромант для того, чтобы однажды вернуться из изнанки и отомстить мне. А так будет наверняка.
– А я думал, вернуться могут только хуфу… – пытаясь хоть как-то отвлечься от терзающих слух воплей Мисерикордии, пробормотал я.
– О нет, это может сделать любой достаточно сильный некромаг… даже я. Так что учти это, если решишь обмануть меня. – И Омен рассмеялся своей шутке.
Вскоре крики макромантессы стихли, но я каким-то образом знал, что страшная магия орсов удерживает жизнь в ее теле. Омен присел рядом с Мисерикордией и, отогнув лацкан своего «халата», вытащил из него изогнутую иглу. Небрежно сжав в ладони фест, он негромко провозгласил:
– Ассу́ру ату́м!
Из посеревшего глума вытянулся кончик толстой черной нити. Омен закатал рукава и, вправив нитку в иголку, взялся за кровавое шитье…
Я против воли почувствовал, что не могу оторвать взгляда от этого ужасного зрелища. Когда все было кончено, Омен поднялся на ноги и, направив глум на Мисерикордию, отрывисто воскликнул:
– Арде́ре!
Тело макромантессы охватил черный огонь, в мгновение ока превративший его в пепел. Омен нагнулся и поднял из него какую-то знакомо блеснувшую в свете звезд штучку. Амулет Светлики!
Некромант приблизился к нам и протянул цацку законной владелице.
– Моя миля леди, не окажете ли вы мне честь? – глумливо поинтересовался он, взмахом руки указав на пепел Мисерикордии.
Светлика изумленно переглянулась со мной. Я неопределенно округлил глаза. Магиня мгновение помедлила и осторожно взяла протянутый некромантом медальон. Повесив его себе на шею, Светлика облизала губы и прошептала:
– Стихия воздуха! Воздушный удар!
Налетевший порыв ветра развеял прах Мисерикордии.
– Чудно, – ощерил зубы в довольной усмешке Омен и все тем же издевательски-вежливым тоном попросил: – А теперь не соблаговолите ли вы вернуть его мне?..
Светлика вздрогнула и поспешно сорвала амулет с шеи, словно опасаясь, что некромант может принять малейшую задержку за отказ. Омен сунул магическую побрякушку в карман, и тут его взгляд упал на оставшийся лежать на том месте, где был прах Мисерикордии, предмет.
– А это что?.. – Некромант поднял с земли и с любопытством повертел в руках мой трезубец. – Хвост виверны, м-да? Интересный выбор…
– Это мой, – счел за лучшее сказать я и удостоился еще одного заинтересованного взгляда.
– Ладно, теперь твоя очередь. Отдавай часть Ключа, – вытянув руку, потребовал некромант.
Я посмотрел на Шактара. Как только Омен сжег Мисерикордию, заклятие багрового тумана рассеялось, и орк повалился на землю. Я не знал, жив ли он еще или нет, но искренне надеялся, что да. Без него нам с некромантом не справиться. Я запоздало подумал, что, наверное, надо было назвать хозяином второй части кого-то другого, но я побоялся, что тогда Омен не станет убивать Мисерикордию. А так ему все равно пришлось бы это сделать, чтобы развеять наложенное ею на Шактара заклятие.
– Некромант Омен! Я передаю эту часть Ключа тебе! – И я протянул ему серебристо поблескивающее кольцо альвов.
Некромант нетерпеливо впился в него тонкими пальцами.
– Хорошо, теперь твой друг! Отдай ему его часть Ключа.
Я покорно подчинился. Приблизившись к Шактару, я присел рядом с ним на корточки и осторожно перевернул его на спину. К счастью, орк был еще жив, но выглядел он, прямо скажем, неважно. Лицо искажено судорогой боли, покрытая потом кожа посерела, дыхание рваное, неглубокое.
– Ты как, Шактар? – сочувственно спросил я.
– Бывало и лучше, – кисло улыбнулся орк.
– Вот, отдай это ему. – Я кивком головы указал на подошедшего к нам некроманта. – Ты же знаешь, что говорить: «Некромант Омен! Я передаю эту часть Ключа тебе…»
И я многозначительно посмотрел на орка. На мгновение я испугался, что боль притупила разум Шактара, и он начнет возражать. Но то ли орк все понял, то ли ему было слишком плохо, чтобы спорить. Он взял у меня из рук хрустальный полумесяц и, хрипло повторив сказанные мною слова, протянул его Омену.
Пальцы некроманта сомкнулись на заветной реликвии, и в ту же секунду его охватил огонь Всемогущего. Омен заорал от боли и шарахнулся назад, в ужасе глядя на свою превращавшуюся в пепел руку.
– Что ты сделал со мной?! – в ярости вскричал он и взмахнул фестом. – Дум спиро сперо!
Из глума вырвался тугой скрученный поток серого дыма и ударил в меня. Но за мгновение до того, как заклятие некромага поразило свою цель, меня что-то оттолкнуло в сторону.
– Эрик!!
– Изгой! – донеслись до меня сквозь шум в ушах взволнованные крики друзей.
Меня придавила к земле какая-то тяжесть. Повернув голову, я увидел навалившегося на меня Шактара. Изо рта орка на подбородок стекала кровь.
– Зачем?.. – только и сумел выдохнуть я.
– Мне все равно конец… – криво усмехнулся орк, тяжело опускаясь на землю. – А ты должен добраться до Кана… Помоги… помоги мне… уйти.
– Эрик, освободи нас! – нетерпеливо потребовал Далар.
Но я, не слушая его, поднялся с земли и на нетвердых ногах приблизился к пеплу Омена. Порывшись в нем, я извлек свой трезубец и, перерезав им сковывающие мои руки черные путы, вернулся у Шактару.
– Хар… ар… таш… – едва слышно прошептал он.
– Агхар ар таш, тор! – глухо повторил ритуальную фразу я и одним движением перерезал умирающему орку горло.
Оторвав кусок от рубашки, я прижал ее к стекающей из страшной раны крови и торжественно проговорил:
– Хаташ кне, хаташ, анагх так Тел Риза, ангхор орикс Шактар!
Аккуратно сложив обагренную в крови ткань, я убрал ее в карман штанов и подошел к друзьям. Когда Мисерикордия погибла, созданная ею черная «веревка» исчезла, но связывавшая их руки гадость орсов по-прежнему оставалась на месте. Как и сами неподвижно замершие вокруг нас орсы. Я опасливо покосился на чудовищ, но, убедившись, что они не выказывают никакого желания нападать, перевел взгляд на пленников Омена. Они были полностью свободны, но бежать не спешили. Наоборот, люди сбились в кучку и напуганно перешептывались, взирая на нас с друзьями с откровенным ужасом. Ирис и Табан сделали неуверенный шаг вперед, глядя то на меня, то на Ирато.
Я несколькими взмахами трезубца разрезал сковывавшую руки моих спутников черную массу, к счастью, к костяному лезвию трезубца она не липла.
– Ритуал Шактара должен был провести я! – глухо буркнул Далар, счищая с запястья остатки липкой массы.
– Он спас мне жизнь, – не глядя на него, проговорил я и обратился к северянам: – Вы свободны!
Ирис и ее брат бухнулись на колени. Мгновение помедлив, их примеру последовали и остальные.
– Адориа господарэ! – пронесся над толпой шорох их голосов.
О смысле их слов догадаться было нетрудно. Я хмыкнул. Ну да, их освободил я, а слава господаре.
Ирато выступила вперед и проникновенно заговорила на северном языке.
Дидра покопалась в прахе Омена и что-то из него достала.
– Держи и больше не теряй. – Мою щеку овеяло теплое дыхание изгойки, и ее ловкие пальчики повесили на мой пояс мешочек с частями Ключа.
Я машинально ощупал его ладонью и изумленно воззрился на Дидру.
– Как ты?.. – я бы мог поклясться, что, прежде чем отдать реликвии Омену, повесил мешочек с двумя оставшимися в нем алмазами себе на пояс, но он каким-то образом оказался у Дидры.
– Мастерство не пропьешь, – ухмыльнулась изгойка, пошевелив перед собой пальчиками.
До того как мы встретились, она промышляла кражами в воровской гильдии Алориэля. Никогда не считал себя ротозеем, но изгойка сработала виртуозно. Я снова ощупал пальцами мешочек, гладя через тонкую ткань характерные обводы хрустальных реликвий.
Ирато закончила говорить, и бывшие пленники Омена поднялись на ноги.
– Адориа господарэ! – с еще большим энтузиазмом проскандировали Ирис и Табал, и остальные подхватили их клич.
– Интересно, что она им говорит? – побормотал Далар.
– Наверное, обещает, что вернет себе власть и все будет в порядке, – предположил Эль.
– А почему же орсы не нападают? – Светлика опасливо взглянула на окружавшие нас неподвижные фигуры в черном.
– Кто знает? – пожал плечами я.
– Эти безмозглые болваны могут лишь выполнять приказы тех, кто связан с ними заклятием, – пренебрежительно откликнулась Дидра.
– Жалко Шактара… – погрустнела Светлика.
Ирато продолжала говорить. Неожиданно ее пламенную речь прервали сухие размеренные хлопки. Повисшую тишину разорвал властный, холодный, полный иронии голос:
– Гратулари, миа господарэ. Нихил плас аффлатус эго этиам вита дисаудире!..
Назад: Глава 43 Дух соперничества
Дальше: Глава 45 Полукровка и полуправда