Книга: Распутья. Наследие Повелителя
Назад: ГЛАВА 4
Дальше: ГЛАВА 6

ГЛАВА 5

Все, шляпа, допрыгался? Никаких больше дискотек, только балет и керамика!
Масяня
— Это здесь? — уточнил Макс, с безнадежной тоской озирая небольшую полянку, на взгляд человека не искушенного в ботанике — абсолютно безобидную.
Амарго сурово уставился на королевских телохранителей, топтавшихся рядом с таким выражением лиц, словно их вот-вот должны были казнить в полном составе.
— Да, — жалобно подтвердил здоровенный детина в клепаной броне, нервно поправляя висящий на спине щит. — Вон там, под кустиком…
Почтенные мэтры приблизились, внимательно рассматривая россыпь крепеньких плотных шляпок, уже изрядно прореженную постоянным собирателем.
— Кто-то из вас присутствовал в тот момент, когда он это нашел? — продолжал расспрашивать Макс, не особенно надеясь выяснить что-то полезное.
— Наверняка, — безутешно вздохнул дон Аквилио. — Одного его бродить по лесу никогда не отпускали. Но о своей находке его величество ничего не сказал, а как он ее подобрал — никто не заметил.
Макс безнадежно выругался и рванул себя за косу. Каким же идиотом надо быть, чтобы тянуть в рот неизвестно что найденное неизвестно где! Ведь могли и действительно отравить, как предположил простодушный дон Аквилио! И сейчас вместо страдающего жестокой ломкой короля его бедные наставники имели бы на руках остывающий труп… Вернее, даже не сейчас, а намного раньше, ведь не сегодня же он эту пакость нашел.
— Он сказал, когда это было?
— Пару недель назад, — мрачно сообщил Амарго. — И я даже не берусь предположить, что именно это должно быть, чтобы за такое короткое время… Тем более эльфу… — Он оглянулся на хлюпающих носами охранников и махнул рукой. — Вы идите, нам с мэтром надо тут исследовать кое-что. И смотрите в оба, чтобы его величество ничего с собой не сделал и ни в коем случае не покинул помещение.
— Да, от обычной травки за две недели ничего бы не случилось, — тоскливо согласился Макс, когда они остались одни. — Даже если б он ухитрился извлечь из грибов активное вещество, до такого бы не дошло. Даже синтетика не всегда дает такое быстрое привыкание.
— И что с ним теперь делать?
— Ты меня спрашиваешь? Я такой же доктор, как и ты. Что-то из обезболивающих есть?
— Ничего. Ни здесь, ни на точке. Наверное, это у него не первый раз, успел все извести. А сказать побоялся. Или постеснялся.
— Или не успел… — проворчал Макс. — Давай так. Ты анализ взять догадался?
Мануэль молча кивнул и протянул флакончик.
— Сейчас я попробую перезвонить Дэну. Если повезет дозвониться, он мне что-нибудь посоветует. И Толика попытаюсь найти. А ты сбегай на другую точку, поищи, что там есть, и дай ему, чтобы продержался, пока мы будем разбираться.
— Думаете, это все-таки… чей-то умысел?
— Если это и вправду синтетика, то где бы он ее взял? Все, давай ищи, я побежал.
— А людям что сказать?
— Продолжай валить все на отравителей. Тем более что это скорей всего правда.
— А здесь что-то будем искать или бесполезно?
— Следов мы тут не найдем, за эти две недели тут несколько дождей прошло. По ауре тоже никакой эксперт не восстановит, слишком давно. Я попрошу Толика, пусть своей инспекторской властью проверит, кто кроме нас через эту кабину шастал, может, что и выясним, если не затерли. А дон Аквилио пусть расспросит ребят — вдруг здесь кого-то чужого видели. А может, и не чужого, может, и из своих кого использовали.
Амарго кивнул и без слов направился к кабине. Макс еще раз взглянул на королевскую заначку, в бессильной ярости пнул сапогом ближайший гриб и вдруг принялся остервенело топтать этот наркопритон матушки-природы, словно нашел наконец виноватого, на котором можно было с полным правом сорвать злость.
Когда от грибной полянки осталось только месиво раскрошенных шляпок, мысли стали немного яснее и четче.
«Зачем? — Он в последний раз подбросил носком сапога остатки раздавленных грибов и торопливо зашагал прочь, пытаясь составить хотя бы относительно внятную картину случившегося. — С какой целью? Проще ведь было действительно отравить, но нет, кому-то понадобилось именно то, что получилось. Наркоманом легко управлять, это вариант, но ведь он здесь не один, есть я, есть Мануэль, кто-то из нас обязательно заметил бы перемены в поведении. А стоило Орландо один раз не получить свою дозу, как все сразу же выплыло, неужели этого не учли? Или это подстава? Тогда в чем ее смысл? И не подставляюсь ли я как раз сейчас, собираясь звонить Дэну? Или через пару дней ко мне нагрянет какой-нибудь проверяющий пересчитать медикаменты? Или…»
Рельмо остановился у двери кабины и в бессильной ярости отшвырнул назад терзаемую косу. Вот на чем очень удобно можно подставить полевого агента, которому срочно надо спасать погибающего без дозы короля, позарез надо, кровь из носу, любой ценой. А самый простой способ — вот он, только руку протяни. Эльфы не бывают наркоманами. Даже просто маги, частенько пользуясь всякими нехорошими зельями, очень редко попадают в зависимость, и то это обычно зависимость психологическая. И Орландо, пока не потерял Силу, мог не беспокоиться, что его нездоровые наклонности когда-либо перерастут в проблему для здоровья и рассудка. Сейчас же, когда проблема все-таки возникла, ее можно быстро и безболезненно решить. Несколько сотен метров с грузом на плече, пара легких движений пальцев, одно т-перемещение — и непутевый страдалец в мгновение ока обретает Силу и избавляется от ломки.
А на следующий день агента, нарушившего особое распоряжение, на самом что ни на есть законном основании отстраняют от работы и, радостно потирая руки, увольняют.
Вот вам и вилка… Если, конечно, это она. Если он опять не принял за испытание богов обычную очередную человеческую пакость.
Но если все-таки да… то… что делать? Шла бы речь только о его личном благополучии, ни минуты не колебался бы, но как же сейчас бросить всех, кто на него рассчитывает, кому он нужен? Что будет с Мануэлем — ведь за него возьмутся следующим? Как попадет домой Виктор? Что будут делать без коллеги Макса придворные маги? Кто будет бегать между точками и связывать с севером мистралийских повстанцев, таккатских беженцев и даэн-рисское подполье? Чего на самом деле хотят боги, кого должен предать провинившийся посвященный, чтобы его выбор был правильным?
Дозвониться Толику всегда было проблемой. Дэн тоже не отвечал — или бродит в Лабиринте, или выключил телефон, общаясь с пациентом, — а ни с кем, кроме него, Макс не решился бы договариваться насчет анализов, без которых, в свою очередь, невозможно определить, чем страдальца лечить или хотя бы какой именно дряни так жаждет его организм. Поэтому Рельмо отправился не на базу, а в Поморье — вдруг удастся выхватить Истрана… то есть Вельмира… Или хотя бы Мафея… ну хоть кого-нибудь, кто окажется не занят в «секретной комнате для магических опытов». Угораздило же Орландо именно сейчас… Когда все более или менее сведущие в медицине маги заняты Шелларом…
Сказать об этом Амарго — решит, что и эти тоже братья.
Первым делом Макс решил забежать к Жаку. Хотя никаких надежд на то, что ему удалось перехитрить проклятые датчики, питать не следовало, все же первым делом надо проверить самый простой вариант. Ну а вдруг? Ну не могли же боги так поставить свою проклятую вилку, что оба варианта в ней окажутся гиблыми, и притом не для него, а для окружающих!
Разумеется, как и положено в таких безнадежных ситуациях, в момент появления Рельмо Жак даже не занимался порученным ему делом. Этот паразит распивал чаи с доном Диего, который нашел для визитов ну прям самое подходящее время. Макс уж хотел было в сердцах высказать все, что он об этом думает, но в последний момент заметил третье присутствующее здесь лицо. Орать и ругаться в присутствии перманентно умирающего Шеллара не повернулся язык, поэтому Рельмо ограничился кратким приветствием и присел на свободный стул, пытаясь успокоиться и упорядочить мысли.
— Что случилось? — хором отозвались все трое, из чего Макс понял, что все невысказанные слова можно легко прочесть по его лицу.
— У нас проблема, — мрачно пояснил он. — Жак, у тебя что-нибудь получилось с этими проклятыми датчиками?
— Пока нет, — отчитался Жак. — Мы как раз все вместе над этим думаем. Если бы я мог общаться с его величеством без посредника, может, оно бы быстрее пошло, но уж как получается.
— А кто тебе виноват, что ты при виде его в обморок свалился? — ухмыльнулся Диего.
— По-твоему, я еще и виноват? — обиделся шут. — Как будто я нарочно!
— Перестаньте спорить, — оборвал их Шеллар, не сводя с гостя внимательного взгляда. — Мэтр Максимильяно, скажите же, что случилось?
Макс в двух словах объяснил ситуацию. Дорогой сыночек немедленно произнес вслух все то, что из последних остатков тактичности удержал в себе отец. Жак горестно ойкнул; король нахмурился, словно что-то торопливо обдумывая.
— Как вы полагаете, это было сделано с целью дискредитировать Орландо, оказывать на него влияние или поставить вас в безвыходное положение и вынудить нарушить инструкции, чтобы впоследствии получить возможности для шантажа или… кстати, что вам за это грозит?
— За постороннего в кабине — минимум отстранение до выяснения, максимум увольнение. Уголовного тут ничего нет. Ну разве что я помчусь добывать дозу для Орландо и попадусь с наркотиками. Тогда можно и криминал пришить. Я не знаю, на что точно рассчитывали. Вероятней всего, их устраивал любой вариант. Или несколько сразу, потому что Орландо уже опозорился дальше некуда, а мне еще предстоит что-то решать. И Дэну дозвониться не могу, вот ведь не везет. И у Жака результатов ноль.
Макс бросил взгляд на огорченного Диего и подумал, что все-таки это не «вилка». Опять ложная тревога. В случае чего задеть должно обоих, а в этой ситуации мальчишка ни при чем, никаким боком. Значит, не оно. Но выбор от этого ничуть не становится проще.
— Толику не звонили? — деловито продолжил расспросы Шеллар.
— Да звонил, конечно, сообщение оставил, но этот разгильдяй вечно свой телефон то посеет, то забудет. И Дэн не отвечает. Ну как сговорились все. Не с кем даже посоветоваться, что этому бедолаге можно, а что нет.
— А в сети поискать? — предложил Жак, наверное, в тайной надежде, что искать поручат ему.
— Мне сначала надо знать, что именно искать. Я же не знаю, чем он так угостился. Судя по тому, что с ним стало и как быстро, это должна быть какая-то дешевая убойная синтетика, но точно все равно не скажешь без анализа, а у него еще клиника может быть искажена из-за эльфийских особенностей. Хоть бы не свихнулся, пока мы будем разбираться… У вас хоть какие-то идеи есть?
— Насчет датчиков? К сожалению, пока нет… — задумчиво произнес король. — Что огорчает меня ничуть не меньше, чем вас. Орландо не помешал бы нам здесь, даже если бы с ним и не случилось несчастья. Мафей постоянно занят со мной, Толика пока доищешься… Приходится просить мэтрессу Алиенну всякий раз, как потребуется связаться с нашими людьми на Каппе, отрывать ее от основной работы… Еще один телепортист нам бы не помешал. Да и для самого Орландо так было бы лучше. Я уверен, утрата Силы сказалась на нем не лучшим образом. Возможно, на почве депрессии из-за собственного бессилия и бесполезности он и начал пить, потом дошло до наркотиков…
— Он просто привык, что ему это ничем особенным не грозит! — раздраженно отозвался Макс. — И не представлял себе, что в таких случаях происходит с обычными людьми.
— Остается надеяться, что печальный опыт его чему-то научит. — Шеллар явно пытался чем-то утешить расстроенного агента, но это у него не особенно получалось.
— Если переживет, — не удержался Макс и тут же, спохватившись, поторопился нейтрализовать возможный сглаз. Вечно его как нарочно кто-то за язык тянет!
— Существует реальная угроза жизни? — озаботился Шеллар.
— Жизни — не знаю, а рассудку — точно. Вы бы видели, что с ним делается, он же совершенно невменяем. Пришлось его связать и заткнуть рот. А что будет дальше — я даже боюсь представить.
— Если не придумаем ничего лучше… На самый крайний случай есть один способ, но очень рискованный, из-за чего мы с Жаком и не стали его подробно обдумывать…
— То есть какие-то идеи у вас были? — насторожился Макс. — И насколько это рискованно? Может, есть возможность что-то уточнить, добавить, принять меры предосторожности…
— Разумеется, меры принять надо, — согласился призрак. — И уточнить непременно. Я, например, мало знаком с техникой и не берусь точно определить, как среагируют ваши датчики на человека в состоянии клинической смерти. Воспримут ли его как живого или как неодушевленный предмет.
Диего едва не выронил чашку из рук.
— Вы рехнулись?
— Я же сказал — на крайний случай. И со всеми мерами предосторожности. Перемещение длится всего несколько секунд. Плюс еще несколько на внос-вынос тела. Если, к примеру, остановить сердце прямо у дверей передающей кабины, а у дверей принимающей поставить, скажем, мэтра Вельмира, чтобы тут же запустил…
— Нет, вы таки точно мозгами подвинулись, — убежденно подтвердил Диего. — Вот щас мэтр бросит все — в смысле вас — и побежит куда-то под дверь сердца запускать!
— Ничего со мной не случится за несколько минут, но я все равно рассуждаю лишь теоретически. Скорей всего до подобной крайности дело не дойдет, но вопрос интересен и с чисто познавательной точки зрения…
— Эй, подождите, — спохватился Жак. — Что вам втирает его величество? Он со мной посоветовался?
Макс вздохнул.
— Можно, я не буду тратить время на пересказы? Хорошо бы, конечно, чтобы ваша теория не понадобилась, но если ничего лучшего мы не придумаем?
— Почему нет? Вот, к примеру, вариант вывезти на драконе чем вас не устраивает?
— Во-первых, никто не знает, сколько времени это займет, а драконы могут в любой момент понадобиться для эвакуации наших королев. А во-вторых, не хватало, чтобы Орландо с этого дракона свалился!
— Ну что вы, конечно же одного его отправлять не следует. Да и Хрисс самостоятельно не найдет дорогу. Надо, чтобы с ним полетел человек.
— И кто, например? Вы же понимаете, что…
— Разумеется, я понимаю, что постороннего в тайну посвящать не следует, лично вы или мэтр Мануэль не можете себе позволить длительного отсутствия, Мафей занят, Ольга не справится с буйным спутником, ее очаровательный тролль попросту не найдет нужное место, Кантор плохо переносит полеты и к тому же нужен здесь, но разве, кроме всех упомянутых, больше некого снарядить в это путешествие?
— Скажите прямо, не виляйте! — зло перебил Диего, рассерженный унизительным замечанием о своей персоне. — Опять собрались полчаса издали подводить нас к нужной мысли, как будто у нас всех есть время!
Шеллар снисходительно пожал плечами — дескать, ну если вам неинтересно самим думать… и кратко сообщил:
— Предложите это Александру.
На этом месте обоих дель Кастельмарра одновременно переклинило, и недоуменная пауза в разговоре не повисла лишь из-за Жака, который бросился выяснять, что же его величество сказал и почему это так всех шокировало.
— Так это вы… — наконец выговорил задыхающийся от возмущения Диего. — Это по вашему мудрому совету Ольга полдня морила нас сказкой про безногого летчика? Решили подбросить Александру новое увлечение?
— Во-первых, — педантично принялся возражать неисправимый Шеллар. — Ольга не может меня видеть, следовательно, никаких советов я ей давать не в состоянии. Во-вторых, эту историю я и сам слышал в первый раз. В-третьих, это вовсе не сказка, а повествование, основанное на реальных фактах, и ты должен бы знать, ибо Ольга об этом сказала. Но при всем том я полагаю, что не по собственному выбору она остановилась именно на этой истории. Если вы понимаете, о чем я. И если это так…
— Не хватало еще, чтобы это новое увлечение стало для Александра последним! — охнул Макс, сообразив, к чему он клонит. — Дракон, знаете ли, не колесница, падать высоко!
— С чего бы взрослый сильный мужчина должен упасть с дракона, на котором без проблем удержались беременная женщина и неуклюжий тролль?
Возражений у Макса было предостаточно, но, в очередной раз поймав себя на раздирании косы, он заодно вспомнил, что споры с его величеством — занятие долгое, унылое и практически безнадежное, а у него времени нет.
— Не будем спорить, — перебил он сына, который этого еще не сообразил и как раз намеревался что-то возразить. — Я попытаюсь выловить мэтра Вельмира и посоветоваться с ним, а вы не отвлекайтесь от работы. Оба ваши предложения я буду иметь в виду, но лучше всего будет, если вы все же придумаете что-нибудь насчет этих проклятых датчиков. И поскорее, потому что времени у Орландо не так много, а у вашего величества и того меньше — как только старания целителей дадут хоть минимальный эффект, вы утратите все преимущества призрачного состояния. Кстати, насколько заняты с вами специалисты пятой стихии? Возможно ли кого-то из них отвлечь или они вас держат постоянно?
— Не знаю, — честно отозвался король. — Они запретили мне там появляться. Я их нервирую.
— А у них хоть что-то получается?
— Сегодня рано утром, похоже, что-то получилось. Я на несколько часов вышел из теперешнего состояния и посетил, как мне кажется, ту самую бредовую реальность, где мы с вами встречались в конце Голубой луны. На этот раз там было невыносимо жарко, как на эгинском пляже, и какие-то хищные животные то и дело пытались отъесть мне ногу. Крайне неприятное ощущение, хотя рассудком я понимаю, что это объективно лучше, чем болтаться на грани, как сейчас.
— Подождите, вот когда вы в сознание придете, тогда и увидите, что такое «неприятное ощущение», — проворчал Диего.
— Спасибо, Кантор, — нашел в себе силы на иронию его величество. — Я приму это к сведению. А сейчас, пока я еще здесь, скажи Жаку, что мы возвращаемся к обсуждению возможных способов изоляции, ибо мэтр прав — нам не стоит терять времени. Мы закончили на том, что накрывать сам датчик бесполезно — это легко обнаружить. Итак, чем можно изолировать пассажира?
Макс кивком попрощался, чтобы не отвлекать людей от важного дела, и направился на поиски хоть кого-нибудь не столь занятого.

 

После целого дня, убитого на беседы с разнообразными идиотами, жлобами, подлецами, фанатиками и просто моральными уродами, Кайден чувствовал себя выпитым насухо рабом из «кормушки». Сил не было даже на ужин, не то что на размышления и раскладывание по полочкам полученных впечатлений. Зато как-то само собой пришло понимание, почему Харган так привязался к советнику и с каждым вопросом неизменно бегал к нему. В этой крысиной стае Шеллар был самым приличным человеком, при всей несомненной пакостности своей натуры.
Засыпая на ходу и с трудом вспоминая дорогу, Кайден добрался до спальни и из последних сил заставил себя снять хотя бы обувь. Уснул он, кажется, раньше, чем его голова коснулась подушки.
Снилась ему разная дребедень — то королевские гробы, то сегодняшние собеседники в крысином гнезде, то комары-убийцы, которые гонялись за ним по болоту. В какой-то момент приснилось даже, будто наместник-упырь на самом деле вовсе не умер, а только прикидывался, чтобы ловчее разоблачить предателя Кайдена. И в тот страшный миг, когда он уже докладывал Нимшасту все в подробностях (почему-то на вчерашней кухне), из-под лестницы вдруг появился узколицый мистралиец — который младший — и нахально прошествовал на середину кухни, взирая на присутствующих так, словно они были статуями на гробнице Ушеба.
— А, вот ты где, — довольно ухмыльнулся он и прицельным пинком отправил ожившего упыря прямо в печку. — Брысь, дохлятина. И ты тоже.
Нимшаст прыгнул сам, не дожидаясь пинка, и оба исчезли в огне, словно телепортировались куда-то. Мистралиец преспокойно уселся за стол и подмигнул кухарке.
— А что у нас есть вкусненького?
Необъятная тетка отреагировала на его зазывную улыбку точно так же, как девушки из поселка: расцвела и резво пошуршала юбками куда-то, наверное, искать вкусненького.
— Хвала небу, хоть не в Лабиринте, — уже серьезно произнес мистралиец, переводя взгляд на растерянного Кайдена. — Что с тобой случилось?
— Ничего… — отозвался тот, не вполне понимая, в чем дело.
— Так, давай по порядку. — В голосе гостя послышались усталые нотки, словно ему приходилось в сотый раз объяснять общеизвестное бестолковому ученику. — Ты спишь, и я тебе снюсь. Меня послали найти тебя и узнать, почему ты вчера не вернулся в поселок и что с тобой случилось.
Кайден вспомнил наконец, что таким образом почтенные мэтры связывались со своим шпионом, и понял, что происходит.
— Вот ведь скотина Нимшаст! Я же его просил отбить радиограмму в поселок! Забыл, страдалец!
— Ты что, просто остался там ночевать?.. Постой, я помню это местечко и эту кухарку! Это же черная кухня королевского дворца в Даэн-Риссе.
— Вот именно, — сердито перебил его Кайден. — Там я и нахожусь. То есть не в кухне, а во дворце. Нимшаста в очередной раз перемкнуло, и он решил, что мне надо съездить сюда лично, во всем разобраться и назначить нового наместника.
— Вот зараза! — восхищенно прищелкнул пальцами мистралиец. — Представляешь, он это выставил вторым по вероятности вариантом!
— Кто? — мрачно отозвался Кайден, ничуть не разделяя его восторгов.
— Шеллар. Вчера был сеанс в пять вечера, и он сразу сообразил, что их зелье наконец сработало и твоему шефу привезли то, что осталось от наместника. Правда, Шеллар думал, что тебя на его место назначили с концами, но тут уж он промахнулся. Ты же вернешься?
— А вам меня так не хватает? — зло огрызнулся Кайден. — Особенно тебе.
— Ты еще кусаться начни, — вмиг ощетинился сновидец. — Я-то тебе что сделал? Подумаешь, развлек немного твою невесту. Можно подумать, она от тебя куда-то денется. Она же тебя любит, придурок. А у меня дома жена и почти ребенок. Собственно, на кой я тебе это все объясняю, меня не за этим послали, и я не для того пробирался в твой сон, чтобы отношения выяснять, — кстати, чтобы сюда пролезть, только что не наизнанку вывернуться пришлось. Рассказывай, что там и как, а потом я тебе передам инструкции.
Кайден вздохнул.
— Конечно же этот недоутопленник свято убежден, что именно его инструкций мне не хватает!
— Можно подумать, ты без него догадаешься, что делать. Спорим, ты даже представления не имеешь, кого назначить наместником.
— А это важно? Они все одинаково неприятные людишки. Можно смело выбирать по внешней привлекательности, тогда хоть Нимшаст будет доволен.
— Вот и оставляй таких пофигистов без инструкций! Думаешь, если тебе не важно, то и для дела никакого значения не имеет? Завтра ничего им не говори, скажи, тебе еще надо подумать. А я спрошу Шеллара и следующей ночью назову тебе точно, кого выбрать. А то ты и в самом деле додумаешься сделать приятное этому самому Нимшасту. Рассказывай давай.
Кайден послушно изложил все, что счел достойным упоминания, наблюдая, как нежданный гость уплетает принесенное кухаркой «вкусненькое» — что-то белое в вазочке, политое фруктовым сиропом. Самому ему не хотелось даже смотреть на еду — наверное, первая часть сна надолго испортила аппетит.
— Так, я все запомнил, — сообщил мистралиец, когда рассказ Кайдена и содержимое вазочки одновременно подошли к концу. — Теперь слушай инструкции. Завтра, когда тебя поведут знакомиться с этими «партнерами», постарайся выпотрошить их по максимуму.
— В каком смысле? — устало уточнил Кайден. На самом деле он догадывался, но уточнить стоило — мало ли что подразумевает под потрошением внучатый племянник мистралийского короля. Может, он такие вещи только в прямом смысле рассматривает.
— В профессиональном. Ты же память читаешь, верно?
— Что конкретно нужно? Ты представляешь себе полный объем памяти взрослого человека? Чтобы прочесть ее полностью, полжизни потребуется. Что попало хватать — тоже неэффективно, вряд ли Шеллару интересны их детские воспоминания или интимные подробности об их женщинах. Поэтому мне нужны более или менее точные ориентиры, на чем именно следует сосредоточиться. Ключевые слова, зрительные образы, временные отрезки, что-нибудь конкретное.
— Понял. Тогда так: сосредоточься на здоровом. У него надо узнать: планы дальнейших действий, имена и фамилии тех, кто за ним стоит, и пароль к сети т-кабин.
— Я не имею представления, что собой представляет последнее.
— Поищи по ключевому слову. Это может быть слово, число или произвольный набор незнакомых тебе символов. В любом случае постарайся запомнить. Это важно. Если останется время на одноглазого — тоже попробуй выяснить его планы, они могут не совпадать с планами его подельника. Все понятно?
— Понятно.
— А морда чего такая кислая?
— А ты сам подумай, — ворчливо откликнулся Кайден. — Если так интересно. Не додумаешься — спроси Шеллара. Он, между прочим, никогда не задавал мне таких глупых вопросов, всегда сам догадывался.
— Инструкции не понравились, что ли? Ну мало ли что кому не нравится, мне тоже иногда такое приказывали, что готов был показать два пальца и послать подальше, но, если надо, — что поделаешь.
— В том-то и дело, что мне это все надо, как таракану ботинки.
— Ах вот в чем дело… — ухмыльнулся мистралиец. — Ты до сих пор не успокоишься, что так и не прикончил Шеллара, а он тебе еще и указания раздает. Есть от чего кукситься, это верно. Только знаешь… он, конечно, зараза та еще, мне самому его не раз прибить хотелось, но уж если он что-то советует или приказывает — лучше так и сделать. Сто раз на своей шкуре убеждался. Он всегда знает, что делает.
— Ты серьезно?
— А что, сам до сих пор не убедился?
— Нет, насчет прибить. Я же видел… тебя в его памяти… Не похоже было. Скорее наоборот.
— Вот потому и наоборот, что я понимаю, чего он стоит. А ты на своем зациклился, и хоть кол тебе на голове теши.
— Ты бы не зациклился? Он моего брата убил!
— Твой брат пусть радуется, что мне не попался! Я б ему припомнил и голову в Лабиринте, и все прочие художества! Ты со своим благородным негодованием всех затрахал уже! Твой брат ушел завоевывать чужой мир, ты знал об этом или думал, что там курорт — достопримечательности-ресторан-бордель и домой с сувенирами? Там война. На войне убивают. И тем, кого вы пришли поиметь, трижды начхать, кто из вас чей брат! Сами пришли — получите и не жалуйтесь! А то развесил тут сопли — что ж такое, мы их со всей душой завоевывать пришли, а они нас неблагодарно по морде дубиной! Тьфу! Вроде и взрослый человек, и жизнь повидал, а суждения — как у благородной девицы, которую впервые в жизни из дому выпустили! Ты еще Орландо что-то подобное скажи, представляю, что будет!
Продолжая ругаться, браниться и плеваться, нервный связной выскочил из-за стола и удалился. Дверь за ним хлопнула так, что штукатурка посыпалась, и уже из-за двери приглушенно долетело:
— Интересно, у советника Блая не осталось таких же пристукнутых братьев?

 

Кто бы сомневался, что первым делом пришедший в себя Орландо бурно и безутешно разрыдается и несколько минут от него внятного слова добиться будет невозможно. Макс иного и не ожидал, поэтому заранее пристроился у стола с телефоном — почитать почту, пока его величество не успокоится. Амарго тоже не стал терять времени, а отправился утешить перепуганных подданных и принести пострадавшему чего-нибудь поесть. Оставшийся не у дел Толик забрался на хозяйский табурет и ровно через двадцать секунд заскучал.
— Макс, ты слышал, что к вам на базу какого-то ревизора из «Альфы» прислали?
— Вот как раз об этом пытаюсь прочесть, — недовольно отозвался Макс.
— Да я тебе и так скажу, понятнее и подробнее, чем там написано. Я с ним виделся сегодня. Знаешь, чем он интересовался?
— Неужели мною? — по инерции съязвил Макс, а в голове у него уже начали складываться версии.
— Нет, прямым текстом он тебя не поминал. Но очень интересовался моим мнением: не сложилось ли у меня впечатления, что некоторые агенты превышают свои служебные полномочия по личным мотивам, активно вмешиваются в происходящее, чего им, агентам, не положено, и, более того, используют в своих противоречащих уставу деяниях ресурсы и возможности агентства. Ты понял намек?
— Еще бы я не понял! И что ты ему ответил?
— Ну я живо представил на своем месте моего обожаемого начальника и ответствовал в его излюбленной манере. Дескать, во-первых, ситуация сложилась нештатная, уставом не предусмотренная, а во-вторых, в данном вопросе все зависит от легенды. Каждый агент в такой ситуации должен поступать так, как поступал бы тот теоретический местный житель, коего он тут изображает. Если, например, агент скрывается под личиной простого горожанина, то и вести себя он должен как простой горожанин — то есть забиться в свою норку и сидеть, как мышь под веником. Если он, допустим, военный — то обязан делать то, что делает все остальное его подразделение согласно приказам командиров. А если он, так уж получилось, придворный маг — то и поступать ему приходится так, как поступал бы настоящий местный маг и как поступают все остальные его коллеги. Закопаться и отказаться участвовать в общей борьбе, когда тут такое варится, кипит и булькает, — так и легенду недолго запороть. А то и хуже — могут ведь и в измене заподозрить.
Макс со вздохом отключил телефон и развернулся к собеседнику.
— Понятно, позицию Темной Канцелярии в этом вопросе ты ему изложил вплоть до подробностей. А ты уверен, что следовало?
— Можно подумать, никто без меня не догадывался, какая у нашей конторы позиция в этом вопросе. А что до тебя, мне показалось правильным осадить его заранее, чем ждать, пока он чего-нибудь накопает. Оно, знаешь ли, здорово смахивало бы на оправдания, если бы это начал объяснять ты после того, как тебе предъявят претензии.
— Тоже верно… Как тебе показалось, он приехал лично под меня копать или повлиять на ситуацию в целом?
— Не могу сказать… Думаешь, это их человек? В координационном центре? Не больно ли круто?
— Почему нет? Судя по результатам прошлой чистки, у них наверняка был кто-то еще, и очень высоко. Либо в нашем руководстве, либо в «Альфе».
— И это он, по-твоему, лично к нам явился с ревизией?
— Или да, или послал подчиненного, соответственно его настроив. Чтобы понять точнее, мне надо на него самому взглянуть. Вот рано или поздно вызовет он меня, тогда и проверю.
— Только не забудь вернуть на место все те медикаменты, которые Мануэль на другой точке спрятал. До того, как вызовут и спросят, где казенные зелья и почему не на месте. А то после ревизии будет поздновато оправдываться, да и не скажешь же ты им правду.
— Верну, разумеется, — поморщился Макс. — Да и не столь важно, сам ли приехал или подчиненного послал. Плохо другое. Наш «лагерь беженцев» в Таккате придется все-таки прикрыть в самое ближайшее время. Как верно догадался Шеллар, их вычислят, стоит кому-то внимательно проанализировать мои перемещения. У тебя есть знакомые в отделе обслуживания т-сети?
— Вряд ли…
— Тогда я тебя познакомлю с Кариной. Во-первых, официально затребуешь с нее перемещения по этой кабине… для верности — за месяц. А во-вторых, в частном порядке попросим ее, чтобы просигналила, если этот ревизор затребует сведения о трафике.
— Это… это все из-за меня, да? — робко всхлипнули рядом, и почтенные мэтры вспомнили о рыдающем свидетеле их разговора, временно позабытом из-за других важных проблем.
— Если ты уже наплакался вдоволь, прекращай хлюпать, утрись и приготовься к серьезному разговору, — строго сказал Макс, прерывая обсуждение. — И если тебе так уж интересно, то не из-за тебя. Верней будет сказать, что и ты, и этот внезапный ревизор — просто части одного плана. Ты действительно нашел эту гадость на своей грибной полянке? Ты не соврал Амарго по каким-либо причинам, и мы не зря тут собрались перемещения отслеживать?
— Это правда… — шмыгая носом, подтвердил Орландо. — Я эту полянку еще пару лун назад присмотрел… Если аккуратно пользоваться, на весь сезон хватило бы… Я туда регулярно наведывался. И однажды нашел там коробочку… Прямо среди грибов валялась… И взял ее. На вид вроде обычная «пудра», но, когда попробовал, меня так вставило…
— Упаковка сохранилась? — перебил Макс.
— Да, а зачем тебе?
— Давай сюда. Хоть ты ее и перелапал со всех сторон, может, еще какие-то следы остались, — пояснил Макс. — Ты соображаешь, что натворил?
— Но я же не знал!
— Придурок! — ругнулся Толик. — Как это не знал? Я тебе еще когда рассказывал! Думаешь, если бы там была в самом деле обычная «пудра», то вышло бы иначе? Ну, может, не так быстро, но все равно подсел бы! Вот же послали высшие силы идиота, что ни найдет — всем вмазаться норовит! А дядя Толик потом на старости лет вынужден наркокурьером подрабатывать!
Вошел Амарго с котелком и попросил не орать так громко — за дверью слышно.
— Подождите… — почти шепотом ужаснулся Орландо. — Так, значит… То, что вы мне дали…
— А ты думал, у нас там есть волшебные средства, от которых нарики мгновенно исцеляются? Я тебе привез очередную дозу, только и всего. Чтобы ты очухался и смог хотя бы объяснить, как это у тебя получилось. Ты что, по ощущениям не просек?
— Значит… это опять… начнется?
— А ты как думал?
— Помолчите минутку, — поморщился Макс. — Орландо, ты сейчас поешь, а я объясню ситуацию. Итак, некто — мы не знаем, кто именно, — пробрался на твою «грибную полянку» и подбросил тебе мощный синтетический наркотик под видом легкого местного. Кто-то, кто знал, что ты его обязательно попробуешь. Целую упаковку для верности, а то вдруг с одной дозы не дойдешь до нужного состояния. Уж не знаю, что они на самом деле хотели — подсадить тебя или убить. Второе тоже вполне возможно за счет разницы в дозировке, вопрос только в том, правильно ли они ее рассчитали. В любом случае ты благополучно на это клюнул, чем здорово помог нашим врагам и подставил всех, кого только можно. И себя, и меня, и Амарго с Толиком, и как бы не весь этот мир, если мы не сумеем выпутаться. Лечить тебя обычным способом у нас нет ни средств, ни условий, ни времени, даже если допустить, что это вообще получится. Тащить тебя через кабину на север нельзя, именно этого от нас и ждут. Везти на лошадях — слишком долго и опасно. На драконе — тоже неизвестно, сколько времени займет гулянье по порталам, а дракон может в любой момент срочно понадобиться для эвакуации наших королев из Такката. Да и не хватало еще, чтобы ты с него сверзился, если тебе вдруг станет плохо. Ты представляешь, в какую задницу ты загнал нас всех, включая себя?
Его величество быстро-быстро заморгал, и в котелок капнула одинокая слезинка.
— Ну… тогда… я не знаю… Привяжите меня опять… Я потерплю… когда-то же оно должно пройти…
Рельмо в который раз вздохнул.
— Теоретически — должно, а практически — не все до этого доживают. Ты, может, и выдержишь, эльфы действительно живучие, но что от тебя останется после этого?.. Можно частично облегчить процесс, накачав тебя обезболивающими, а с рассудком что делать? «Штопор» дает кошмарные последствия для психики; если ты и не сойдешь с ума, какие-то расстройства все равно появятся. И все это ты нам устроил именно сейчас, когда ты срочно нужен на севере!
— Зачем? А как же… здесь?
— Затем, что в мире всего четыре — на пальцах показываю, четыре! — телепортиста-полуэльфа. Толик, у которого инспекция. Мэтресса Алиенна, глава самой крупной школы на континенте. Мафей, который сейчас почти круглосуточно занят Шелларом. И ты, раздолбай, которому нечего делать и который от безделья и скуки сам себя практически угробил! И это сейчас, когда нам нужна постоянная связь с Каппой!
— Жак так и не придумал, как обмануть датчики? — угрюмо поинтересовался Амарго.
— Нет. Пока в нашем распоряжении нет ничего лучше того, что предложил Шеллар. К счастью, Аррау искренне жаждет сделать что-нибудь для «смешного человека Плаксы», а Александр с восторгом воспринял идею полетать над континентом. Я объяснил им по карте, куда направляться, но, как и в случае с Ольгой, летать они могут от пары дней до недели. Второй предложенный вариант я даже проверять не рискну.
— Какой? — заинтересовался Орландо, поднимая голову от котелка.
— Остановить тебе сердце, чтобы протащить через кабину, минуя датчики. Так же, как мы Блая таскали.
— Я согласен, — быстро выговорил его величество. — Так будет быстрее, а мне ничего не сделается. Эльфы живучие.
— Тебя никто не спрашивал! — рявкнул Толик. — Чтоб решать подобные вопросы, надо быть хотя бы дееспособным!
— А что сказал Шеллар, который в любом состоянии дееспособнее вас всех? — огрызнулся уязвленный король Мистралии.
Рельмо сунул в карман телефон и поднялся.
— Дело не в том, что этот вариант опасен для тебя, а в том, что никто не знает точно, сработает ли он. И Шеллар тоже не знает. Поэтому проверять его идею, рискуя попасться в случае неудачи, я не стану. Сиди и жди Аррау. Того, что привез Толик, тебе должно хватить дня на четыре. Надо будет — еще привезет.
— А если бы вы точно знали, что сработает, как бы вы практически остановили мне сердце? — не унимался Орландо, которого проблема уже заинтересовала с чисто научной точки зрения.
— Да так, взял бы и остановил. Руками, — огрызнулся Макс и, отбросив за спину измочаленную косу, вышел вон.

 

Честно признаться, Кайден слегка побаивался встречаться с бывшим заместителем покойного брата Чаня, занимающим нынче должность начальника разведки, или как оно там у них называлось. Он давно успел убедиться, что люди, подобные мороженому наместнику, обладают способностями и навыками, позволяющими докопаться до истины и без применения магии. И у него все просто холодело внутри, когда он представлял себе, что кто-то умный и квалифицированный догадается, кого покойный имел в виду, говоря о «предателях». Но деваться было некуда, и оставалось лишь надеяться, что никому все же не придет в голову связать последние слова брата Чаня с ближайшим окружением Повелителя.
Глава департамента брат Эдвард, как он сам себя отрекомендовал, оказался совершенно не похож на предшественника: крупный, плотно сбитый блондин с голубыми глазами; как и большинство местных, навязчиво похожий на дикаря. Единственным сходством, которое удалось обнаружить, была прохладная сдержанность, но до пугающей вечной мерзлоты брата Чаня этому было еще далеко.
— К сожалению, — с явно видимым и вполне человеческим огорчением признался брат Эдвард, — ничего более конкретного выяснить не удалось. Перед смертью брат Чань успел еще подтвердить, что люди, с которыми он встречался, ничего ему не сделали. Во всяком случае, я не могу иначе истолковать четкий жест отрицания в ответ на конкретный вопрос. Но больше я ничего спросить не успел. Дать точное истолкование его последним словам о болоте, комарах, Шелларе и предателях я не в состоянии. Только версии, увы.
— Я помню, — Кайден старательно изобразил сочувствие, — его здорово покусали комары на болоте, где он встречался с призраком Шеллара. Но хотя наши комары — те еще твари, они неядовиты и уж тем более не способны вызвать трансмутацию. Призрак тоже не в состоянии причинить живому человеку реальный вред. Меня он преследовал почти две недели, но все, чего смог добиться, — заставил нервничать, и только. Может быть, Повелитель сумеет разобраться в этой загадке, когда вернется.
— Возможно… — со вздохом согласился глава департамента. — Какие будут указания до тех пор?
— Хороните, — разрешил Кайден. — После трансмутации выделить из крови уже сработавший эликсир невозможно, так что тело нам ничего больше не поведает. А сейчас я попросил бы вас сопроводить меня в то место, где все случилось.
— Хотите поговорить с теми людьми? — заинтересовался брат Эдвард. — Вы подозреваете, что брат Чань мог что-то упустить?
— Говорить с ними будете вы, — веско изрек Кайден, награждая собеседника многозначительным взглядом. — Представите меня как доверенное лицо Повелителя, но говорить будете сами. Задавайте им вопросы, вовлекайте в рассуждения, интересуйтесь их мнением, словом, ведите разговор как сочтете нужным. Мне требуется только время и возможность для сосредоточения. Я тоже не особенно верю в их виновность, но Повелитель еще до своего отбытия высказывал пожелание узнать, кто эти господа, что у них на уме и честны ли они с нами в торговых вопросах.
— Понял, — коротко кивнул глава департамента. Ни уточнений, ни дополнительных разъяснений ему не потребовалось. Как хорошо все-таки, когда магия в мире обычное явление и людям не нужно объяснять, что такое маг-менталист и как он работает…
Условные названия, которые дал таинственным торговцам мистралиец из сна, оказались поразительно точными: «одноглазый» в самом деле таковым являлся, а «здоровый», хоть и недотягивал до гороподобного избранника нимфы, действительно был крупным, мускулистым, похожим больше на солдата, чем на торговца.
Исполнительный брат Эдвард немедленно завел стандартные расспросы о случившемся, а Кайден, не слушая ответов и сосредоточившись на ключевых словах, окунулся в память «господина Санчеса», который, разумеется, никаким Санчесом не был и, как и подозревал сообразительный Чань, только и думал, как бы партнеров половчее облапошить.
— Поверьте, мы сами глубоко шокированы случившимся и не можем понять, что именно произошло с глубокоуважаемым наместником…
Да, они и в самом деле ни в чем не виноваты, и по крайней мере один из них уж точно «глубоко шокирован», впервые в жизни воочию увидев процесс трансмутации живого человека в упыря. Но при всем том в глубине души просто счастлив избавиться от слишком сообразительного Чаня и очень надеется, что следующий наместник окажется доверчивым лопухом. Ведь у них свои интересы, и в них совсем не входит установление власти ордена и Повелителя в этом мире. У хозяев «Санчеса» свои виды на этот красивый и богатый мир, они хотели бы править им сами. Для того и нужны им излучатели — господам очень мешают местные маги. Особенно один… странно, почему именно он?..
Кайден потянул за цепочку воспоминаний, связанных с придворным магом Мистралии, и чуть не выпал из сосредоточения, силясь удержать в горле возглас изумления, а на лице — непроницаемое выражение.
Кто бы мог предположить!
Да у них тут клубок почище чем в руководстве ордена…

 

Общение с «бойцовыми котами» явно сказалось на манерах ее величества не лучшим образом. Во всяком случае, именно так подумал Макс, услышав категоричное заявление, что он «хрень какую-то несет», и непочтительный вопрос: «Кто этот бред придумал?»
Прежде чем он успел высказать свое возмущение, королева наставительно постучала пальцем по шлему и добавила:
— Вы что, в самом деле собрались посадить Эльвиру верхом на дракона и пустить летать где попало? И всерьез решили, что я улечу отсюда, бросив солдат?
Если по второму вопросу еще можно было поспорить, то первый уж точно убедительно доказывал, что почтенный мэтр, мягко говоря, упустил некоторые важные моменты. А проще выражаясь… ну, в целом ее величество уже выразилась.
— У вас есть идеи получше? — огрызнулся он, уже воображая себе, как упирающуюся и визжащую Эльвиру пытаются взгромоздить на дракона.
— Я отправлюсь маршем вместе с солдатами, — не допускающим возражений тоном сообщила Кира. — Преподобный Чен, мэтресса Стелла и Тереза высказали желание ехать с нами. Уж пару лошадей и одну повозку для полевого госпиталя Дана нам выделит. Вам остается забрать только Эльвиру и… Кстати, мэтр, вы можете мне так, между нами, объяснить, как этого мальчишку на самом деле зовут?
Макс невольно усмехнулся. Помимо того что Мануэль и Стелла за последние десять лет так и не пришли к согласию в вопросе подходящего имени для ребенка, бедняге за свою жизнь пришлось сменить еще с полдесятка фальшивых имен и фамилий в придачу к двум настоящим, из-за чего он покладисто откликался на любое из семи. И представиться тоже мог любым — которое ему на момент вопроса более подходило под настроение.
— Я сам не знаю, — признался он. — Даже родители путаются. Да любое сгодится, тут не в этом проблема…
— Согласна, Эльвира — это проблема, — кивнула Кира. — Ну что ж, придется за ней прислать такую же делегацию, какую вы за Александром присылали. А что делать? Она, конечно, не такая уж трусиха, но дракон для нее будет слишком.
— Эльвира — не главная проблема. В конце концов, за ней действительно можно будет прислать делегацию или просто усадить ее в вашу повозку. А проблема в том, что вы, ваше величество, всех пересчитали и пристроили, а о собственном ребенке даже не вспомнили.
Кира нахмурилась.
— Отлично я о нем помню. Кстати, вы были правы, он правда делается симпатичнее и уже не напоминает обезьянку, а чем дальше, тем больше походит не то на моего батюшку, не то на покойных кузенов Шеллара. Я не сказала о нем потому, что сама еще не решила, как правильнее с ним поступить, и хотела посоветоваться с вами. Я… боюсь за него. Вспоминаю, как меня пытались похитить, и страшно делается, как подумаю, что это может повториться, и не со мной, а с беспомощным младенцем. Его надо спрятать. Надежно спрятать, чтобы я могла спокойно воевать, не переживая о ребенке.
— Постойте, — спохватился Макс. — Где это и с кем вы собрались воевать?
— Как будто не с кем, — мрачно огрызнулась королева. — Не думаете же вы, что я намерена спрятаться где-нибудь на севере и сидеть там до конца войны? Не беспокойтесь, штурмовать храм Белого Паука с двумя сотнями человек я не собираюсь, но пора уже начинать делать хоть что-то. Поэтому на север с Эльвирой я не поеду, как бы ни хотелось мне увидеть Шеллара… Кстати, что думает об этом он сам?
— Что еще рано, — устало повторил Макс уже сто раз сказанные и со всех сторон обмусоленные слова. — И коль уж зашла речь о его величестве… не знаю насчет преподобного, а вот Стелла точно нужна будет там. Сейчас, пока речь идет только о том, чтобы вытащить Шеллара с того света, мы еще можем без нее обойтись, но потом, когда он немного поправится, ему понадобится хороший хирург. Самый лучший, какого мы сможем найти, и к тому же… как бы это поточнее выразиться… из близкого окружения.
— В чем дело? — Кира заметно встревожилась. — С ним что-то не так? Я имею в виду, кроме того, что вы мне рассказали?
— Да нет, дело как раз в той самой ране… Просто обработать ее мэтры и сами сумели, залечить можно магией, но чтобы после этого Шеллар смог более или менее нормально ходить, потребуется еще несколько операций. А поскольку мы старательно скрываем, что он жив, кому попало эту работу не доверишь.
Королева нахмурилась еще сильнее и проворчала:
— Тоже не самая удачная идея…
— Я понимаю, вам сложно притворяться и изображать безутешную вдову, но обстоятельства…
— Да к демонам рогатым ваши обстоятельства! Я могу и не притворяться вовсе, никто не скажет «что-то мало она страдает», скажут скорее «хорошо держится, молодец». Но ведь мне уже предложения делать начали! И это здесь-то, где всего три несчастных офицера! Мне страшно представить, что учинит цвет нашего дворянства!
— Не переживайте, к тому времени, как вы встретитесь с этим цветом, Шеллар уже объявится. Но на всякий случай я бы вам посоветовал внимательно выслушивать все предложения — не исключено, что среди них попадутся достойные пристального внимания.
— Я правильно догадываюсь, — криво усмехнулась Кира, — речь идет не о выборе женихов, а о выявлении изменников?
— Совершенно верно. Внимание следует обращать не на кавалеров, а на то, что они пообещают к своим рукам и сердцам приложить. И, разумеется, распугивать их прямыми отказами не стоит — вам ведь понадобится «время на размышление».
— Буду иметь в виду. Но все же как мне поступить с ребенком?
— Я подумаю, — пообещал Макс. Как будто ему не о чем больше думать… Надо Шеллара подключить, пусть пошевелит мозгами, это его ребенок, в конце концов. — А вы, если так уж твердо намерены не расставаться с обретенным войском, можете потихоньку собираться, но не на юг и не на восток, а на север. Там вас ждет подкрепление, с которым вам предстоит соединиться, прежде чем начинать боевые действия…
— Какое именно? — Кира подозрительно сощурилась. — Количество, род войск, уровень подготовки, подчинение?
— Варвары с Ледяных островов. Насчет всего, что вы сейчас спросили, разберетесь сами. Вы меня перебили… Так вот, кроме подкрепления есть и другие причины, по которым вам следует двигаться на север.
— Мне или всем?
— Вам. Не знаю, может быть, вы и правда готовы пожертвовать возможностью увидеться с мужем ради возможности повоевать, но Шеллар очень хотел бы увидеть вас. И мне кажется, для него это важно. Для него сейчас важно все, что может придать ему сил жить. Даже самая незначительная мелочь.
Королева молча выпрямилась и коротким кивком выразила согласие.
«Хвала богам, — устало подумал Макс, — хоть одну проблему из навалившейся кучи удалось решить. Правда, на ее месте тут же возникла другая, но, честное слово, проще самому спрятать этого несчастного младенца, чем присматривать за воинственной королевой».

 

Домой Кайден попал почти к полуночи — сеанс портала сегодня выпадал на одиннадцать часов, потом еще пришлось отчитаться перед Нимшастом, потом отвести домой Хуму и выслушать благодарности его родителей… К моменту завершения своей миссии Кайден чувствовал себя настолько уставшим, что хотел лишь спать и искренне надеялся, что союзнички как-нибудь потерпят до завтра. Ну не обвалится же небо, если он доложит им о результатах не прямо сейчас, а утром!
Грака линялого. У почтенных мэтров, похоже, было на этот счет другое мнение, потому что вернувшегося из опасной поездки уставшего и замученного Кайдена поджидали прямо у порога его дома.
В первый момент он решил было, что стряслось нечто ужасное, заставившее Нимшаста лично явиться в поселок в компании изрядно позеленевшего зомби. Затем, разглядев гостей внимательнее, — что переутомление последних дней не прошло бесследно для его психики. Только услышав вместо приветствия несколько ругательств, вышедших из употребления лет восемьсот назад, он сообразил, что это вовсе не Нимшаст и не привидевшийся Повелитель, а почтенный Ушеб, о котором Кайден уже слышал, но встретиться лично пока не успел.
— Ой, ну ладно вам ругаться, — миролюбиво улыбнулся зеленокожий эльф, которого Кайден издали принял за зомби. — Привет. Что так долго? Макс уже всю косицу на себе измочалил. Пошли, он ждет тебя в Доме Совета.
Кайден покорно поплелся за двумя чудаками, которые, словно тут же забыв о его присутствии, продолжили прерванный разговор. Веселый эльф рассказывал какую-то байку — наверное, смешную, но Кайден не уловил юмора, — а легендарный маг империи внимательно слушал, время от времени что-то переспрашивая. Говорили они на разных языках, при этом прекрасно друг друга понимая, но Кайден давно устал удивляться подобным мелочам.
Кроме мистралийца, который действительно истрепал свою косу до состояния мочалки, в Доме Совета сидели еще два эльфа, которых Кайден прежде не видел. Откуда они берутся в таких количествах? Ну одного из гробницы достали, а еще один?
— Ну наконец-то! — измученно выдохнул мэтр Максимильяно, и Кайден вдруг понял, что маг не просто устал ждать, а не меньше его самого утомлен, издерган и измотан кучей проблем, между которыми разрывается, не успевая справляться со всеми одновременно.
— Раньше никак не получалось. Нимшаст тоже срочно хотел выслушать отчет, а перечить ему — себе дороже.
— Ничего страшного, — мягко произнес один из эльфов, одетый почему-то в поношенный мундир Конфедерации. — Главное — с вами ничего не случилось и мы вас все-таки дождались. Хотите чаю?
— Спасибо, не откажусь, — вздохнул Кайден, присаживаясь к столу. Ему было приятно, что хоть кто-то о нем заботится, и абсолютно безразлично, каким образом этот чай будет готовиться в помещении, где нет не только печки, а даже розеток.
— И мне, если можно, — устало попросил мистралиец.
Эльф скромно кивнул и, подняв со стола холодный чайник, поставил просто на ладонь. Его второй собрат пристально изучал Кайдена, не говоря ни слова и не шевельнув ни единым мускулом на размалеванном лице. К счастью, эти двое хоть не были зелеными…
— Я совершенно не помню, с кем вы знакомы, а с кем нет… — продолжил мэтр Максимильяно. — На всякий случай: это — мэтр Ушеб, это — мэтр Феандилль, этот раздолбай — Таэль-Глеанн, а это — господин Раэл… Это, соответственно, мэтр Кайден, которому мы частично обязаны изрядной долей наших проблем. Слушаю вас, мэтр.
— С чего начать?
— С самого начала. С сеанса связи, после которого вы пропали. Что там случилось?
Пока Кайден объяснял, чайник вскипел, и заботливый эльф принялся заваривать чай, а его зеленый приятель — доставать прямо из воздуха огромные чашки с забавными рисунками. Мистралийца известия об успешном упокоении наместника ничуть не утешили, даже, кажется, огорчили — он помрачнел еще сильнее и выругался вполголоса.
— Макс, да ладно тебе, будто ты и не рад, — одернул его зеленый.
Маг сердито рванул себя за косу.
— А чему радоваться? Мы так рассчитывали на конфликт, а этих сволочей даже не заподозрили, только проверили для порядку. И стоило трехэтажную комбинацию вертеть!
— Ну кто ж знал, что этот Чань таким крепким окажется! — Похоже, Таэль-Глеанн видел смысл жизни в том, чтобы утешить и развеселить всех вокруг себя. — Да ладно, не получилось — и не получилось, по крайней мере избавились от него. Вот сейчас нам почтенный мэтр еще расскажет, чего интересного наловил в памяти бывшего агента Сидоренко, и у нас вообще наступят мир, и счастье, и всеобщая любовь.
Видимо, на этот раз у Кайдена не получилось не удивляться, и все, что он подумал, немедленно отразилось на его лице, потому что все четверо собеседников тут же заулыбались. Мистралиец — укоризненно, мэтр Феандилль — сочувственно, раскрашенный — ехидно, а зеленый — просто так, кажется, он вообще находил смешным все на свете.
— А вы что же, думали, что узнали великую тайну? — с откровенной издевкой произнес вредный господин Раэл. — Может быть, даже надеялись сообразить небольшой шантаж?
— А что, по-вашему, запугивать и шантажировать можно только меня? — огрызнулся Кайден. — Еще и издеваетесь!
— Я издеваюсь? — Эльф изящно изогнул подведенную бровь. — Разве? Вот если бы Таэль-Глеанн немного придержал свой болтливый язык, я бы с величайшим удовольствием полюбовался на вашу попытку. И уж это было бы действительно достойное издевательство.
— Ну перестаньте же, господа. — Перед Кайденом словно по волшебству возникла исходящая умопомрачительным ароматом чашка с забавным зверьком на боку, напоминающим поросенка, только зеленым, как болтливый Таэль-Глеанн. — Не обижайтесь, мэтр. Я уверен, что никто не стал бы принуждать вас к сотрудничеству, если бы вы проявили хоть малую толику понимания и сочувствия. К тому же если вы немного подумаете и разберетесь в себе, то поймете, что давно уже действуете добровольно. Не потому, что боитесь мести, — вы ведь умный человек и успели понять, что мы не злодеи и не заставим невинных людей расплачиваться за вашу ошибку. А потому, что поняли ситуацию и в душе согласились с нашими доводами.
Мэтр Максимильяно отхлебнул из своей чашки, украшенной веселыми пухлыми крокодильчиками всевозможных цветов, в том числе в горошек и в крапинку, и устало прикрыл глаза.
— Мы вас внимательно слушаем.
— А записывать не будете? — проворчал Кайден.
— Разговор пишется, — невозмутимо сообщил Раэл. — Но если код вы запомнили зрительно, могу дать вам бумагу.
— Не надо. — Кайден тоже попробовал чай — на вкус он оказался еще божественнее, чем на запах, — и пояснил: — Он не помнит все эти коды на память. Они у него где-то записаны. В какой-то папке. Я не совсем понял. Имена людей, с которыми он контактирует, тоже ему неизвестны. То есть они как-то себя называют, но он уверен, что это не настоящие имена.
— Но зрительно вы их запомнили?
— Да, хотя вряд ли мне их кто-то предъявит для опознания.
— Нет нужды, — подал голос Раэл. На этот раз серьезно и деловито, без тени насмешки. — Я просмотрю образы непосредственно из вашей памяти.
— И вы даже не сомневаетесь, что я вас туда пущу… — Кайден пытался придать своему голосу необходимую степень язвительности, но получилось горько и обреченно, ибо он и сам не очень-то сомневался. Какой бы разрисованной куклой ни смотрелся этот высокомерный эльф, а мощь и квалификацию никуда не спрячешь. Коллега-менталист, ступени на четыре выше и вдвое сильнее.
— Разумеется, — подтвердил Раэл. — Мне ведь потом нужно будет еще кое-что там подчистить.
— Это для вашего же блага, — вставил мистралиец, прежде чем Кайден успел возразить или возмутиться. — Вы сами должны понимать, что подобное знание опасно в первую очередь для вас. Если ваша излишняя осведомленность всплывет, руководство нашей лавочки непременно пожелает пресечь возможную утечку информации. Радикально.
— А она с очень большой вероятностью всплывет, когда этих вредителей будут брать за задницу, — поддакнул зеленый весельчак. — Так что лучше вам довериться Раэлу и дать нам возможность потом отчитаться, что утечку мы пресекли сами, гуманно и безболезненно.
— Можете не бояться, ничего лишнего я вам подсаживать не стану, — с едва уловимой иронией добавил накрашенный менталист, и Кайден понял, что теперь его до конца жизни будут преследовать обиженные друзья и родственники проклятого недобитого шпиона. Они будут появляться из самых неожиданных мест, ими будут оказываться люди и нелюди всех возможных разновидностей, включая тех, кого на первый взгляд нипочем не заподозришь в симпатиях к подобному выродку, и они обязательно, непременно будут выражать свое никому не интересное мнение — ненавидящими взглядами, укоризненными замечаниями или, как этот, тонкими издевательскими намеками.
Он нашел в себе силы выдержать прямой взгляд в глаза и ухмыльнуться в ответ.
— Может, я и не смог бы успешно сопротивляться, если бы вы попытались, но уж отличить свои воспоминания от подсаженных сумел бы точно, невзирая на нашу разницу в четыре ступени.
Эльф снисходительно хмыкнул.
— Еще бы. Шеллар это проделал при разнице в восемь без всякой магии.
— Господа, — чуть ли не взмолился его добросердечный соплеменник, — ну сколько можно ворошить былые обиды? Мы все на одной стороне, и давно пора простить друг другу все, что было сделано плохого.
— Причем взаимно, — вежливо отозвался красавчик, неуловимо напомнив при этом мороженого наместника.
— Хватит вам цапаться, — сердито рыкнул мистралиец. — Я зверски устал и хочу спать, и мэтр Кайден тоже того и гляди свалится. Давайте быстро с этим закончим и разойдемся наконец по домам. Сначала послушаем все то, что можно рассказать словами, а потом займетесь ковырянием в памяти. Что-нибудь об их дальнейших планах выяснить удалось?
Кайден постарался отогнать лишние мысли и сосредоточиться на деле, чтобы ничего не пропустить и не перепутать в сложных сплетениях коварных замыслов и непроизносимых имен и названий.
Назад: ГЛАВА 4
Дальше: ГЛАВА 6