Книга: По прозвищу Викинг
Назад: Глава 3. Особенности ловли на живца
Дальше: Глава 5. Хеппи, но еще не энд

Глава 4. Рано утром партизаны…

Знакомый ориентир – высокая пальма с двумя расходящимися верхушками – вынырнул из общей зеленой массы. Викинг сбросил обороты двигателя и на небольшой скорости направился к берегу. Осторожно проведя катер зигзагом между спускающимися до самой воды ветвями, он вошел в бухточку. Белоснежный собрат его судна, доставивший беглецов с острова, стоял, чуть покачиваясь, у деревянного причала. Приблизившись, Викинг заглушил мотор и аккуратно, накатом, притер катер к сваям. Ухватившись руками за бортик, он выпрыгнул на настил и, закрепив конец за торчащий из дерева крюк, двинулся к хижине.
Его несколько удивило отсутствие торжественной встречи, литавр, объятий, слез и гирлянд цветов, возложенных к ногам, но это можно было списать на усталость команды, дрыхнущей сейчас без задних ног после бессонной ночи. Викинг сам чувствовал, что сон глыбой наваливается на плечи, и был не против упасть и забыться на несколько часов. Голова гудела, мысли с трудом ворочались в ней.
Пройдя полтора десятка шагов по причалу, Викинг остановился. Окружающая тишина и спокойствие неожиданно перестали ему нравиться. То, что женщины и Дювалье с адвокатом могут сейчас отдыхать, – вполне естественно. А где же обещанная Руэнтосом охрана?
Он быстро окинул взглядом берега бухточки, замаскированную вышку. Никого. Вспомнил, что перед его отплытием Руэнтос не смог связаться со своими людьми, находившимися здесь. Усталость и расслабленность мгновенно слетели. Что-то тут не так! Куда двигаться? К домику и зарослям или назад к катеру? Наверно, все-таки вперед и пошустрее, чтобы убраться с открытого места.
Викинг стремительно двинулся с места, но не успел сделать и пары шагов, как резкий оклик: «Стой, стрелять буду!» – остановил его. Из кустов справа и слева от причала на божий свет выдвинулись две темные фигуры в камуфляже. Стволы автоматов, направленные на замершего Викинга, недвусмысленно указывали на серьезность намерений их владельцев. Вот, похоже, и охрана явилась. Он открыл рот, чтобы сообщить, кто он такой, но немедленно последовала команда:
– Молчать! Руки за голову! Шагай сюда!
Викинг безропотно подчинился. Подняв руки, он подошел к сходням с причала и остановился на очередной окрик «Стой!». Один из охранников осторожно приблизился к нему, обдав застоявшимся запахом пота, и, не снимая пальца со спускового крючка автомата, небрежно похлопал по груди и бедрам. Затем, взяв Викинга за плечо, грубо повернул и повторил ту же процедуру с тыла.
Оружия у него не было, и досмотр он перенес со спокойствием. Не стоило волновать служивых, они выполняли свою работу. Зная со слов полковника о нервозности его подчиненных и отсутствии комплексов при применении оружия, Викинг решил подождать, пока парни не удовлетворят свое любопытство и, убедившись в отсутствии колющих, режущих и прочих стреляющих предметов, немного успокоятся.
Закончив обыск, человек сделал несколько шагов назад и дал команду повернуться к ним лицом.
– Свяжитесь с полковником Руэнтосом, он подтвердит… – попытался наладить контакт Викинг, но в ответ услышал пожелание, высказанное в категоричной форме, чтобы придурок, под которым, без сомнения, нужно было подразумевать его самого, немедленно заткнулся. Возражать против сказанного и кричать, что он свой, буржуинский, Викинг посчитал излишним. Рядовому все равно, кто перед ним – свой, чужой, дядин, тетин… Ему сказали всех задерживать, вязать и не пущать, он так и поступает. Самым разумным было дождаться начальства.
А еще Викингу, при более внимательном рассмотрении, не очень, а вернее – совсем не понравился внешний вид и снаряжение задержавших его людей. Камуфляж был засален, щетина на щеках тянула минимум на недельную паузу в бритье, армейские ботинки стоптаны и разбиты, а у одного вместо шнурков вообще затянуты черным телефонным проводом. Что-то не тянули эти ребята на бравых коммандос полковника. Могло, конечно, оказаться, что для охраны второстепенного объекта привлекли каких-нибудь нестроевых из хозвзвода, причем – из подсобного хозяйства типа свинарника, но Викинг в этом сомневался. Как и в том, что в какой-то армии, помимо российской, существует такой анахронизм, как подсобное хозяйство.
Во-первых, объект был не совсем второстепенный, а во-вторых, вряд ли Руэнтос испытывал большой дефицит в людях. Оружие, правда, было однотипное – потертые «АК-47», но отсутствовали штык-ножи, а вместо них на поясе висели в самодельных ножнах разнокалиберные тесаки. Бронежилетов, которыми были экипированы все без исключения ребята полковника, также не наблюдалось.
Свои сомнения Викинг решил отставить до встречи с командирами, хотя бы уровня сержанта.
Ему приказали поднять руки за голову и следовать к хижине. Его подвели к крыльцу и скомандовали лечь на землю. Викинг выполнил и это. Внезапно один из охранников уперся коленом в его спину и начал заламывать назад руки. Эти манипуляции расстроили Викинга окончательно. Он начал было протестовать против творящегося беспредела, но дуло автомата, уткнувшееся в затылок, и довольно чувствительный пинок в бедро сломили все попытки сопротивления.
Кисти вывернутых рук надежно связали и после этого рывком, отозвавшимся болью в суставах, подняли на ноги. Озлобленный Викинг посмотрел на невозмутимые лица парней и еще раз попытался призвать их к благоразумию:
– Позовите ко мне своего командира, и пусть он свяжется с полковником Руэнтосом. Тот подтвердит, что я прибыл сюда по согласованию с ним.
– Скоро будет тебе и командир, и полковник, и все, кого ты пожелаешь, – иронично сказал один, выдыхая в лицо Викингу дым от только что прикуренной сигары. – Шагай в дом, там тебе уже подобралась неплохая компания.
Полумрак, царивший в хижине, на короткий миг лишил его способности видеть. Резкий удар прикладом в спину бросил Викинга вперед, и он, сделав по инерции шаг, споткнулся, натолкнувшись на мягкую живую преграду. Упав, он сильно ударился подбородком и грудью о протянувшиеся по полу чьи-то ноги. В голове мелькнула шальная мысль, что эти конечности принадлежат кому-то из его команды. Но оказалось, что на полу лежали четверо совершенно незнакомых связанных мужчин.
– Присоединяйся к своим друзьям. Отдыхайте пока, парни. Скоро на вас шеф приедет любоваться, – хохотнул все тот же голос. – Ох, не завидую я вам!
По полу застучали ботинки, и двое, задержавшие Викинга, вышли из хижины. Перевернувшись на бок, он отполз к стене и, упираясь в нее плечом, рывком сел. Сразу же с другого конца комнаты прозвучал громкий окрик: «Лежать!» Викинг медленно выполнил команду, успев пробежать взглядом вокруг. Кроме Викинга и четверых связанных, у противоположной стены, в знакомом еще по встрече с Домингосом плетеном кресле, сидел человек, держа на коленях автомат.
– Лежи спокойно и не двигайся, – сказал тот и для убедительности повел стволом в сторону Викинга. – Разговаривать тоже не рекомендую. Услышу слово, пересчитаю каблуками ребра.
Скосив глаза, Викинг осмотрел сначала соседа справа, затем – слева. После этого у него зародились весьма сильные подозрения, что люди, задержавшие его, не являются подчиненными Руэнтоса, так как под эту категорию более подходили товарищи по несчастью, лежащие рядом.
«Так, опять я куда-то вляпался, – с тоской констатировал Викинг. – Непонятно только: куда именно? Если парни с автоматами – не люди полковника, то какого рожна им нужно? Где Надежда, Христа и Дювалье? Кто такой этот пресловутый таинственный „шеф“? Что вообще здесь происходит?» – ответа на все эти вопросы не было.
Он начал прикидывать, кому могло понадобиться нападать на беглецов и охрану Руэнтоса, если валяющиеся на полу собратья по несчастью были именно они. Версий могло быть сколько угодно – от контроперации Идальго и козней Домингоса, знавшего примерные планы Викинга, до случайного налета каких-нибудь окрестных бандитов. После недолгих раздумий эти варианты Викинг отбросил.
Идальго вряд ли мог так быстро среагировать на нападение, да и его воины-«интернационалисты» отличались от этих людей с ярко выраженной внешностью аборигенов. Осторожному Домингосу не было никакого резона ввязываться в чужую опасную игру с властями, у него вполне хватало своих проблем и забот. Да и местному криминальному элементу сейчас не до активности. Они, без всякого сомнения, отсиживаются в глубоком подполье, прячясь от «гребенки», устроенной Руэнтосом по всей стране.
Выходило, что наиболее заинтересованы в этом захвате две стороны: расстроенный папаша Арриан и его племянничек Хервасио. Типы, захватившие здесь власть, походили по фактуре и хамству и на боевиков местного магната, и на «пламенных» герильеро. Если бы где-то рядом находилась Христа, второй вариант был бы, конечно, предпочтительнее – она могла замолвить за него словечко, но ее не было. Кстати, так и непонятно, куда запрятали женщин и Дювалье с адвокатом, да и парень Домингоса с ними должен быть.
Встреча с людьми Эрнандо Арриана ничего хорошего принести тем более не могла. Если они просчитали, кто виновник их последних несчастий, а в этом можно не сомневаться, то не спасут его ни заслуги перед отечеством Сьерра-Марино, ни иностранное подданство.
«Что полковник говорил по поводу сдирания с него, живого, кожи? Б-р-р, довольно неприятная экзекуция… И сам Руэнтос сейчас занят, развлекает министра и журналистов. Видимо, в ближайшее время на его помощь рассчитывать не стоит».
Викинг прикинул расстояние до сидящего охранника и сразу же отказался от мысли напасть на него. Пока он будет извиваться между соседями с завязанными за спиной руками, пытаясь подняться на ноги, а потом еще и скакать добрых четыре метра до цели, этот «мучачо» в перерывах между затяжками вонючей сигареты запросто успеет выпустить в него весь магазин с патронами. Викинг попробовал освободить руки. Нет, связаны крепко, ничего не получится. Везде сплошной облом…
На душе стало тоскливо и мутороно, но особой тревоги, тряски, не было. Кажется, он уже достиг той крайней точки замотанности, когда начинают отмирать все эмоции. Раздумывая над очередной навалившейся на него напастью, Викинг устало прикрыл глаза и совершенно неожиданно для себя заснул.
Сон был тягучий и бестолковый, как всегда бывает после тяжелой работы, и более походил на бред. Где-то рядом, в клубящемся сером тумане, мелькали грустные глаза Надежды. Викинг понимал, кого она ищет и не находит, и звал ее. А женщина, не слыша призыва, растерянно шарила невидящим взглядом по его лицу, не замечая, что он, Вадим, стоит рядом – достаточно лишь протянуть руку. Надежда сначала шепотом, а потом все громче и громче повторяла: «Покажите мне его. Я хочу видеть этого человека…» В голове лениво мелькнуло: «Я уже где-то слышал такие слова… а-а, кажется, Хлопуша… Пугачев… Есенин… как же приятно спать… Почему опять крик?… Чей такой знакомый голос?… Это уже не Надежда, а кто-то совсем другой говорит: „Покажите мне его…“ Но отчего же она спрашивает по-испански?… Хлопуша говорит на испанском языке? Странно… Зачем этот крик?… Господи, как хочется спать, а они так громко орут!»
Рядом за стенкой действительно кричали, это ему не снилось. Голос Христы звонко и настойчиво твердил: «Я хочу видеть этого человека! Покажите его немедленно…»
«Так вот кто у нас Хлопушей работает», – подумал Викинг, окончательно приходя в себя и прислушиваясь к ее крикам и глухому, неразборчивому мужскому голосу, успокаивающему девушку.
Христа бурей ворвалась в комнату и остановилась на пороге, всматриваясь в полумрак. Через несколько мгновений ее зрение привыкло к темноте, и она, шагнув вперед, увидела Викинга. Счастливо взвизгнув, так, что окружающим заложило уши, девушка бросилась к нему, споткнулась, свалилась сверху, потом, встав на колени, попыталась вытащить его из ряда лежащих и снова упала. Чьи-то сильные руки подхватили Христу и поставили на ноги. Повернувшись к стоящему рядом человеку, она заколотила ручками в затянутую камуфляжем грудь, неистово крича:
– Немедленно освободите его. Что эти идиоты с ним сделали?
Мужчина, повернув голову, негромко и властно бросил через плечо:
– Развяжите…
Викинга осторожно подняли, поставили на ноги и ножом разрезали веревки, стягивающие за спиной руки. Человек – надо думать, это и был пресловутый «шеф» – обратился к Христе:
– Больше тебе здесь никто не нужен? Тогда пошли отсюда.
Яркий свет заставил Викинга на мгновение прищуриться. Размяв затекшие кисти, он поднял взгляд и внимательно огляделся. На площадке перед хижиной полукругом стоял с десяток вооруженных людей. Рядом с ними, на веранде, Христа, ухватившись обеими руками за локоть мужчины, переводила счастливые глаза со своего спутника на Викинга и обратно.
Теперь уже нетрудно было догадаться: этот человек не кто иной, как ее суженый Хервасио Арриан. Кажется, узел интриги развязывался, и вариант лично для Викинга высвечивался не самый худший. Появлялась надежда, что его шкура на ближайшее время останется нетронутой.
Пламенный революционер также внимательно оглядывал недавнего узника. Похоже, беглый внешний осмотр Викинга удовлетворил героя-партизана. Хервасио, освободившись от рук Христы, кивнул ему и коротко бросил:
– Отойдем в сторонку. Нам нужно обсудить кое-какие вопросы, – и не дожидаясь ответа, остановив небрежным взмахом руки рванувшихся следом двух парней, надо полагать, телохранителей, размашистым шагом двинулся к берегу. Под деревьями, в тени, лежали короткие отесаные бревнышки. Хервасио, опустившись на одно, жестом пригласил Викинга присесть напротив. Он стащил с головы черный берет и тряхнул головой, расправляя густую шевелюру. Их взгляды остро и оценивающе встретились.
Разговор начался издалека и крайне политизированно.
– Ты правда русский? – спросил Хервасио.
– Правда, – ответил Викинг.
– Знаешь, еще совсем недавно я ненавидел вас, – задумчиво сказал Хервасио. – Вы потеряли и разрушили идею, которой я посвятил себя. Семьдесят лет жизни России пошли насмарку. Вы опять вернулись в прошлое, и причем к нулю, а может, и минусу. Жаль…
Викинг расстроился. Он терпеть не мог политспоров и разглагольствований по поводу потерянного соцрая. Еще бы поднять вопрос о праве наций на самоопределение – и можно идти топиться, благо вода рядом. Но разговор быстро свернул в деловое русло, и он так и не понял, зачем Хервасио поднимал эту тему.
– Ты не слишком обиделся, что мои люди грубо обошлись с тобой?
– Я редко на кого обижаюсь. Удивляюсь, что они меня сразу не прикончили, услышав о полковнике Руэнтосе и моей связи с ним, – усмехнулся Викинг.
– Этого не могло произойти. Я их проинструктировал, чтобы ни один человек, находящийся здесь, не пострадал.
– Мелкие травмы учитываются? – спросил Викинг, потирая бедро.
– Издержки могут быть в любой работе, – парировал Хервасио. – Если хочешь, я представлю тебе возможность сатисфакции за нанесенный здоровью ущерб. А лучше перейдем к делу. Ты сможешь говорить со мной откровенно или мы ограничимся светской беседой?
– В каких вопросах требуется моя откровенность?
– Ты можешь не разговаривать со мной вообще, и я не обижусь. Христа, хотя и очень сумбурно, рассказала, что ты для нее сделал, и я за это тебе очень благодарен. В любой момент можешь встать и уйти, и я не стану мешать. Но все же прошу мне помочь.
– Какая помощь тебе требуется? – удивился Викинг.
– В первую очередь меня интересует, что сейчас творится в Сьерра-Марино. Меня совершенно выбило из колеи исчезновение Христы. Я включился в поиски, и сначала было понятно, что ее ищут официальные структуры и люди отца. Сутки назад внезапно поиски прекратились и все силы были стянуты к побережью. По масштабам то, что происходило, больше смахивало на войсковую операцию по отражению агрессии вторгшегося в страну противника, но это было просто смешно и нереально. Никаких серьезных отрядов герильерос в этом районе также никогда не базировалось, и бросать сюда серьезные части и подразделения для их подавления просто бессмысленно. Сегодня рано утром совершенно неожиданно прошел сигнал от Христы. Мне сообщили, где она находится. Неподалеку отсюда была поисковая команда, и я приказал ей двигаться сюда. Здесь оказались коммандос полковника, и их, естественно, пришлось нейтрализовать. Остальное ты знаешь сам.
– Где сейчас люди, находившиеся здесь с Христой? – задал Викинг волнующий его вопрос.
– В лесу, примерно в километре отсюда. Они в безопасности, под надежной охраной.
Викинг на секунду задумался. Тон разговора и поведение Хервасио ему начинали нравиться. Он уже не казался таким страшным.
– Знаешь, я не сторонник обещаний и клятв в преданности и дружбе, но у меня к тебе также будут вопросы и просьбы, – сказал Викинг.
Информация о случившемся много времени не заняла. В подробности он особенно не вдавался, акцентируя внимание только на ключевых событиях.
Закончив рассказ, Викинг вопросительно взглянул на Хервасио. Тот несколько секунд сидел молча, потом коротко сказал:
– Спасибо за информацию, – и поднялся с бревна.
Он отошел на несколько шагов и остановился у самой кромки воды, осторожно лизнувшей носки его ботинок. Викинг не мог знать, о чем думает этот человек, хотя это ему было очень интересно, ведь сейчас запросто могла решаться судьба его самого, Надежды и Дювалье. А еще хотелось курить.
Он оглянулся на хижину и стоящих рядом с ней людей. Увидев одного, дымившего сигаретой, знаком попросил закурить. Встав навстречу, взял у него из кожаного портсигара тонкую черную сигарную самокрутку, прикурил и опять опустился на бревно.
Табак был крепким и предельно вонючим. Вдыхая дым маленькими порциями, чтобы не закашляться, Викинг наблюдал за Хервасио. Тот стоял спиной к нему, засунув руки в карманы. О чем он думает, понять было невозможно.
Викинг докурил сигарету и бросил окурок в ямку под бревно, присыпав песком. Пауза начинала затягиваться. Послышались легкие осторожные шаги. Подошла Христа и присела рядом. Она вопросительно взглянула на Викинга, но он только пожал плечами. Она понимающе кивнула, взяла с бревна берет Хервасио, положила его себе на колени и бережно, по-женски ласково, разгладила невидимые складки.
Хервасио повернулся к Викингу:
– Мы можем сейчас связаться с Руэнтосом? Я хочу с ним побеседовать.
– Если есть желание, думаю, сумеем, – сказал удивленный таким поворотом событий Викинг. – У охранников была радиостанция, если ее твои случайно не разбомбили.
Хервасио дал знак, к нему подскочил его человек и, выслушав распоряжение, убежал. Он скоро вернулся, неся небольшую рацию в брезентовом чехле.
– Свяжись, пожалуйста, с полковником и передай, что мне нужно с ним переговорить, – сказал Хервасио.
Викинг включил станцию, проверил настройку и начал вызывать Руэнтоса. Через минуту из наушника донесся громкий голос полковника:
– Одиннадцатый, это ты? Как у тебя дела? Как добрался? Я уже начал беспокоиться, что нет связи. У нас здесь все в порядке. Ты пока отдыхай, скоро вас оттуда заберут.
В голосе полковника звучали довольные нотки. Похоже, встреча министра и прессы прошла успешно. Ну что же, пора ему испортить настроение.
– Отдыхать не придется, – сухо сообщил Викинг. – Тут появились кое-какие сложности. С тобой хочет переговорить один очень хороший знакомый.
– Какие сложности? – взорвались громом наушники. – Какой еще знакомый? Опять что-то крутить начал? Как же ты, парень, меня достал!
– Передаю трубку, – спокойно сказал Викинг.
Хервасио нажал тангенту и спокойно, словно разговаривая с приятелем, с которым последний раз виделся не позднее вчерашнего вечера, поздоровался:
– Алессандро, здравствуй, это Хервасио… Не беспокойся, все в порядке, люди живы. Хочу тебя попросить об одной небольшой услуге. Я сейчас вместе с Христой отправляюсь к Эрнандо, чтобы передать ему дочь с рук на руки. Если можно, пусть твои люди организуют мне охрану и сопровождение до асиенды Арриана. Я опасаюсь, что его парни сдуру налетят и устроят какую-нибудь пакость… Да, согласен. На посту рядом с мостом. Много не надо, достаточно одной, максимум двух машин. Мы будем на джипе. Нет, никого из моих не беру, я еду один… Хорошо, я не против. Не знаю только, есть ли смысл в твоем присутствии? Это мои проблемы. Понимай как знаешь. Можешь оценить это именно так. До встречи!
Закончив говорить, он глубоко, Викингу даже показалось, облегченно, вздохнул. Молчавшая до этого времени Христа внезапно всхлипнула и отчаянно бросилась жениху на грудь.
– Что ты задумал? Отец убьет тебя. Ты сам понимаешь, что делаешь? – закричала она.
Хервасио прижал к себе Христу, а потом осторожно расцепил ее руки и усадил на бревно.
– Я устал! Просто устал от всего. Мне надоело скрываться, прятаться. Хотел забыться в политике, но сам себя завел в тупик. В самом начале я сказал, что раньше ненавидел вас, русских, за то, что вы потеряли великую страну, предали идеи социализма, равенства. А сейчас понимаю, что вы, как нация, тоже устали. Устали тянуть к счастливому будущему тех, кто не хочет туда идти, устали обманывать умных и талантливых, внушая, что они ничем не лучше люмпена, не желающего работать, но старающегося урвать себе лучший кусок. Вы устали корчить из себя доброго и радушного старшего брата, отрывающего от себя последнее, чтобы накормить мнимого страждущего, тайком предающего вас. И, может быть, именно этим и подтвердили, что вы великая нация, великая страна, которая смогла сбросить с себя оковы.
Когда я это понял, то оглянулся и посмотрел вокруг. И что же увидел? Все то же самое. Думаете, им необходима идея равенства, братства? – Хервасио кивнул головой в сторону своих людей. – Нет, им нужна пища, чтобы покрепче набить желудок, женщина, чтобы излить в нее семя, и все… Понимаете, и это – ВСЕ! И за это они готовы загрызть, растоптать кого угодно – свое дитя, отца, мать…
Хервасио замолчал, глядя куда-то далеко в пространство. Христа со страхом и растерянностью снизу вверх смотрела на жениха. Викинг стоял молча, слушая исповедь герильеро. Он не знал Хервасио и опасался, что эта речь может вполне перейти в истерику с непредсказуемыми последствиями. Мало ли примеров, когда полубезумные вожди доводили до сумасшествия целые народы, нравственно и физически калеча себя, своих подданных и будущие поколения, устраивая бойни и массовые самоубийства. Чего уж тут говорить об обиженном на весь мир Хервасио. Распалит себя этими исповедями, вытянет шпалер, да и начнет косить всех подряд с целью успокоения души. Но нет, взгляд пока еще осмысленный, адекватный, и дрожания рук не наблюдается.
– Вот поэтому я и хочу остановиться, пока еще есть такая возможность, – продолжил Хервасио. – Руэнтос неоднократно обращался ко мне, предлагая сложить оружие, обещая амнистию. Думаю, что сейчас самое время вернуться от иллюзий к реальности. Тем более что эта история с Идальго позволит властям более мягко взглянуть на мои проказы.
Хервасио перевел тяжелый взгляд на Христу.
– Извини, любимая, но я решил также покончить с горькой неопределенностью в наших отношениях. Мы сейчас отправимся к твоему отцу и окончательно все выясним. Плевать, что моей жизни может угрожать опасность. Пусть сегодня решится наша судьба. Я хочу разрубить этот узел.
Христа начала всхлипывать еще громче и жалостнее, а Викинг, удовлетворенно ухмыльнувшись, отметил, что этот парень начинает ему нравиться все больше. В Хервасио гармонично сочетались холодный расчет и природная страсть. Как он четко просчитал ситуацию! После поимки негодяя Идальго и блестяще проведенной операции по разгрому гнезда международных террористов совершенно неожиданно на голову власть имущих выливается еще один ушат бальзама – сдается доморощенный фармазон. Естественно, более важное событие сводит на нет все грешки Хервасио, и размягченные победами и мировым признанием правители прощают неразумного отрока, возвращая его в лоно цивилизации. Классный хеппи-энд!
Правда, это не совсем совпадало с планами Викинга, хотя, надо думать, связи со своими людьми Хервасио сразу не потеряет и сможет прокачать Хосе Диоса, замешанного в деле Осколовых. А только он может раскрыть тайну взрыва.
Романтическая часть истории Хервасио волновала Викинга, пожалуй, больше, чем намерение герильеро закончить свою карьеру вольнодумца. Он всей душой был бы рад соединению влюбленных сердец. За время странствий Викинг немного узнал девушку, и она ему нравилась своим жизнерадостным характером и живой, почти детской, непосредственностью. Несмотря на аристократическое происхождение и свободный образ жизни, Христа, по его наблюдениям, не стала капризным и донельзя избалованным ребенком. Он всем сердцем желал ей и Хервасио счастья, но от него ничего не зависело. Эрнандо Арриан – папаша крутой, и как он отнесется сегодня к нему, одному богу известно. Ежели Христа рыдает во весь голос, а сам Хервасио собирается к планируемому тестю, словно на Голгофу, ситуация действительно тяжелая.
Викинг шагнул к скорбящей паре и, подмигнув Хервасио, оттер его от Христы. Он легонько тряхнул девушку за плечи и сделал зверское лицо.
– Ты что ноешь? – свирепо процедил он сквозь зубы. – Когда под пулями бегала и ночью в засаде сидела, то не боялась? А сейчас испугалась родного отца. Ты за свое счастье борешься и должна сделать так, чтобы он сам тебя боялся. Или ты все теряешь, расстилая перед ним слезы и сопли, или, наоборот, обретаешь семью и уважение, настаивая на своем. Поняла меня, «новья» – невеста?
Христа от неожиданности прекратила плакать и только редко всхлипывала, глядя широко открытыми глазами на Викинга. До нее медленно, но все же доходило, что в предстоящей баталии с отцом она должна сыграть роль артиллерии большого калибра. Преображение образа страждущей в «рыкающую львицу» произошло так быстро, что Викинг аж диву дался. Девушка повела плечами, стряхивая с себя его руки, и отвернулась, вытирая слезы. Когда она снова обратилась к ним лицом, это уже был совершенно другой человек – решительный и целеустремленный.
– Что ты стоишь? Быстро собираемся и едем, – властно сказала она оторопевшему от такой резкой перемены Хервасио, добавив с долей ехидства: – Думаю, папенька нас заждался!
Через десять минут прямо к хижине подогнали семиместный открытый армейский джип. Еще через пятнадцать минут на площадку перед домиком вышла немногочисленная процессия, уже реально подтверждающая статус инвалидной команды. Под охраной двух людей Хервасио брели четыре знакомые фигуры. Впереди ковылял, опираясь одной рукой на палку, а другой – на плечо Надежды, парень-рулевой Домингоса. Как потом выяснилось, он растянул себе сухожилие, пытаясь ускользнуть от напавших на них герильеро. Следом за ними Дювалье тащил на себе сэра Патрика Элиаса. Старик, кажется, совсем расклеился. Да и сам Жак выглядел неважно!
Одна Надежда выглядела относительно бодро. Увидев Викинга, они остановились. Викинг понимал, как много пришлось им пережить. После всех перипетий на проклятом острове, преследований, побега можно было бы прийти в себя, но новый плен, похоже, начал ломать их волю и самообладание.
Викинг подошел к ним и ободряюще улыбнулся.
– Как ты? – обратился он к Надежде.
– Пока держусь. Насколько меня еще хватит – не знаю. Что это за люди? И где сейчас Христа? Мы находились все вместе, но потом ее увели.
– Не переживайте. Это люди Хервасио Арриана, ее жениха, и за Христу не надо беспокоиться. Мы все сейчас отправляемся в город. Кажется, наши странствия близятся к завершению.
Викинг обратился к парню Домингоса, сидевшему с тоскливой миной на лице и поглаживающему больную ногу.
– Как ты себя чувствуешь? – спросил он.
– Да, ничего, как-нибудь пройдет, – морщась ответил парень.
– Поедешь с нами в город? Все вопросы решены, ты совершенно свободен.
– Нет, спасибо, останусь пока здесь. Бабушка поможет мне горючее перелить из катера в катер, и завтра доберусь своим ходом.
– Какая бабушка? – удивился Викинг.
– Моя, родная. Это же ее домик.
– А-а-а, понял, о ком ты говоришь, – вспомнил Викинг про хозяйку этой хижины. – Тогда никаких проблем. Спасибо тебе за помощь и бабушке тоже. Она, наверное, поволновалась в этой передряге?
– Вряд ли, – с ухмылкой сказал парень. – И не в таких бывала. Я тебя попрошу об одном: позвони сегодня Домингосу и сообщи, что все в порядке. У моего телефона сел аккумулятор, а он, наверное, тревожится.
Теперь было надо думать, что делать с Дювалье. Тащить его за собой никакого смысла нет, хотя, если он захочет, можно и забрать. Было такое предчувствие, что Руэнтос не оставит их компанию без внимания, а нужна ли эта встреча Жаку или нет, должен сказать он сам.
– Ты с нами поедешь в город? – спросил его Викинг.
– Да, непременно, – сказал Дювалье. – Только мне нужно обязательно забрать с собой адвоката. Можете нас высадить у ближайшего полицейского участка или поста. Меня это вполне устроит. Это возможно?
– Хорошо, думаю, место для него найдется, – устало сказал Викинг. Он не стал задавать Жаку никаких вопросов. Ему уже до чертиков надоели чужие тайны и интриги.
Насколько он понял, Хервасио никого из своих людей брать не собирался, следовательно, его джипа для путешествия в город вполне хватит. Всего набиралось шесть человек: сам Арриан, Христа, Викинг, Надежда и Дювалье с адвокатом. О последних, правда, надо еще договориться с Хервасио.
Викинг побрел к домику. Хервасио уже закончил свои дела.
Его люди потянулись цепочкой в лес, а он, ожидая Христу, присел на ступеньку веранды. Лицо герильеро было совершенно спокойным и непроницаемым, хотя Викинг и мог представить, какие тревоги и волнения бушуют у того в душе. Он присел рядом.
– Мы возьмем с собой вон тех двоих? Их надо подвезти до ближайшего полицейского поста, – кивнул Викинг на Дювалье и адвоката.
– Возьмем… – безразличным тоном произнес Хервасио.
«Все понятно, – констатировал Викинг. – Эмоции берут верх над рассудком. Как бы этот рассудок восстановить, чтобы он не уехал в ненужном направлении?»
– Когда отправляемся?
– Мы с Христой уже готовы, – коротко сказал Хервасио. – Поехали…
– С этими что собираешься делать? – показал Викинг на четверку охранников Руэнтоса, уныло стоящих в сторонке.
– Ничего. Мне они не нужны. Их оружие мои люди на всякий случай забрали, – пожал тот плечами. – Пускай идут, куда хотят.
– Хорошо, раз так обстоит дело, я им сам поставлю задачу.
Викинг подошел к охранникам и выбрал одного, на узких погонах которого виднелась ярко-оранжевая галочка. Значок указывал, что этот воин был сержантом или каким-нибудь капралом – он не очень разбирался в знаках различия местных нижних чинов.
– Оставайтесь здесь, – приказал ему Викинг. – Вон там, на бревнах лежит ваша радиостанция. Свяжитесь с полковником Руэнтосом и передайте, что мы выехали в город, – пускай нас ждут. Когда и как вас заберут, не знаю, разбирайтесь сами. Здесь еще останутся вот тот парень и его бабушка, здешняя хозяйка. Проследите, чтобы с ними ничего не случилось. Все понятно?
– Так точно, сеньор, – хмуро ответил сержант.
Нести адвоката не пришлось. Он, похоже, отлежался, так как помощь охранников отверг, поднялся сам и, ковыляя, побрел к джипу.
Викинг сел за руль и потихоньку, привыкая к машине, тронулся с места. Извилистая заросшая грунтовка долго петляла между деревьями. Джип легко преодолевал ухабы и неровности, плавно переплывая через них. Минут через двадцать лес начал редеть, и дорога стала ровнее, а еще через пару километров перед ними появилось блестящее полотно шоссе.
Их уже встречали. Бронетранспортер с поднятым вверх дулом пушки стоял на обочине за перекрестком. Справа, метрах в восьмистах, на подъеме, у такого же перекрестка виднелся еще один. Викинг краем глаза заметил, как Хервасио, разглядев боевые машины, напрягся.
– Спокойно, амиго! – негромко сказал он Арриану. – Насколько я знаю, Руэнтос свое слово держит.
– Мы договорились, что сопровождение нас будет ждать на посту у моста. Такая встреча мне не очень нравится, – процедил сквозь зубы Хервасио.
– Не переживай, пока еще ничего не произошло. Приглядись, люди у бронетранспортера не суетятся, оборону не занимают, а стоят совершенно спокойно и ждут нас.
– Ладно, посмотрим, что дальше будет, – сказал Хервасио и обреченно добавил: – Назад поворачивать уже поздно.
Приближение их джипа действительно не вызвало особой тревоги у военных, стоящих рядом с БТРом. От группы отделился один человек, ожидая, когда машина подойдет к перекрестку.
Викинг остановился, не доехав нескольких шагов до встречающего. Тот спокойно, не выказывая никаких признаков беспокойства, приблизился к дверце джипа со стороны водителя и отдал честь. И беспокойство сразу ослабло.
– Лейтенант Нуньо, – представился он. – Полковник Руэнтос приказал мне обеспечить ваш проезд до полицейского поста. До него около пяти километров. Мое подразделение перекрывает шоссе в этом районе. По дороге вам могут встретится две мобильные группы на мотоциклах. Не волнуйтесь, они предупреждены о вашем проезде. У вас есть ко мне вопросы?
– Нет, благодарю вас, лейтенант, – холодно, может быть, даже чуть высокомерно, ответил сбросивший настороженность Хервасио.
Офицер снова отдал честь.
– Счастливого пути, сеньор Арриан, сеньор Век-кл…
– Веклищев… – великодушно помог ему Викинг.
Он покосился на Хервасио. Похоже, что и с того стала спадать недавняя напряженность.
Назад: Глава 3. Особенности ловли на живца
Дальше: Глава 5. Хеппи, но еще не энд