Книга: Новая цель. Как объединить бережливое производство, шесть сигм и теорию ограничений
Назад: Глава 12
Дальше: Глава 14

Глава 13

 

Невеселые обстоятельства, послужившие причиной срочного собрания в доме Эми, вполне соответствовали погоде на улице. Небо было серым, а ближе к западу - почти черным. Дул сильный порывистый ветер. Но у Эми и без погоды хватало поводов для беспокойства.
Накануне она привезла с собой из офиса доску-флипчарт и маркеры. Теперь она установила доску возле стола, на котором разложила бумагу для записи, пачки листиков-стикеров и ручки. Перед началом встречи Эми расставила на столе карточки с именами участников совещания, места Уэйна и Мерфи находились рядом.
К девяти утра подтянулись все участники встречи и после взаимных приветствий заняли свои места: Уэйн Риз, Курт Конани, Джейро Пеппс, Мерфи Магуайер, Сара Швик, Элейн Айзенуэй, Гарт Куинси и сама Эми.
- Прежде всего позвольте сказать, что я бы с удовольствием занялась чем-нибудь другим в это субботнее утро, - начала Эми, - однако наши финансовые результаты за четвертый квартал и весь прошедший год совершенно никуда не годятся. По мне не далее как вчера проехался катком Найджел Фурст, и меньше чем через три недели я должна показать ему план, который позволит остановить наше скольжение вниз и вытащить бизнес из трясины. На данный момент я, честно говоря, даже не знаю, что ему сказать. Поэтому цель сегодняшней встречи состоит в том, чтобы определить, почему в нашей работе произошло так много неожиданных и неприятных вещей, почему не случилось многое из того, чего мы ждали, и что мы можем сделать для разработки нового курса движения компании.
Мерфи сразу же поднял руку.
- Могу ли я сказать несколько слов?
- Пожалуйста, - разрешила Эми.
- Если вы все позволите мне перейти к сути вопроса, я могу сказать, в чем заключается истинная проблема.
- Прошу вас. Пожалуйста, скажите нам, мистер Магуайер, в чем состоит истинная проблема.
- Проблема заключается в том, что аналитики в Роквилле перегружены множеством второстепенных задач.
- Что? - встрепенулся Уэйн. - Да перестаньте! Проблема состоит совсем не в этом. Настоящая проблема - если говорить коротко - это отклонения! Отклонения в совершенно различных формах!
- Проблема не в самом наличии отклонений, - вмешался Курт, - а в том, как мы с ними справляемся. Мы попытались привить в компании культуру LSS, но у нас пока что нет правильного соотношения черных и зеленых поясов. В этом заключается наша основная проблема.
- Что? - возмутился Гарт. - Простите, но разве для вас не очевидно, в чем заключается истинная проблема? Мы теряем клиентов! Наши продажи снижаются!
- Знаете, я не уверен, что это так называемая истинная проблема, - подключился к потасовке Джейро, - но должен сказать, что мы постоянно сталкиваемся с одной и той же значительной проблемой: очень часто на наших складах отсутствуют необходимые материалы -и в то же самое время мы вынуждены следовать принятой политике и принимать на склады материалы, которые нам вообще не нужны!
- Что ж, не знаю, в чем заключается истинная проблема для всех остальных, - взяла слово Сара, - но для меня она состоит в невозможности получения своевременных и адекватных данных из петли тестирования F&D и в предоставлении нашим клиентам качественных результатов.
- А это, - добавил Мерфи, - приводит нас к тому, о чем именно я говорил как о настоящей проблеме...
- Денежный поток! - вмешалась в обсуждение Элейн. - В настоящее время слишком много денег заморожено в виде складских запасов! Мы тратим больше, чем зарабатываем. Вот в чем проблема.
- Наша истинная проблема, - наконец вмешалась Эми, - состоит в том, что у нас не растут доходы! Мы не в состоянии достичь поставленных целей!
- Именно об этом я и говорю! - поддержал ее Г арт. - Каким образом можно увеличивать доходы, не увеличивая объемов продаж?
- Я вам скажу как! За счет устранения потерь! - горячился Курт. - Экономя деньги, вы тем самым зарабатываете их.
- Нет, нет и нет! - запротестовал Мерфи.
- .а для того чтобы сэкономить деньги за счет устранения потерь, - напористо продолжал Курт, - нам необходимо правильное соотношение черных и зеленых поясов!
- Для того чтобы заработать деньги, вы должны увеличить выпуск! - взорвался Мерфи. - А для повышения объема выпуска вы должны управлять своими ограничениями!
- Опять вы со своими ограничениями! - закатил глаза Уэйн. - Поймите, если мы устраним отклонения и перейдем к последовательной работе над одним изделием за другим.
- Но отклонения - это реальность! Они всегда будут с нами - в той или иной форме и с разной степенью важности! - не сдавался Мерфи.
Эми посмотрела на свои наручные часы. Всего за пятнадцать минут с начала встречи ситуация полностью вышла из-под контроля.
- Стоп! Стоп! Стоп! - закричала она.
Все замолчали и посмотрели на нее.
- Я рада, что у каждого из вас есть свое мнение, - сказала она, - но сразу хочу установить несколько правил. Первое - никаких споров! Никаких обвинений, тыканий пальцем, демонстративных высказываний и, прежде всего, никаких извинений! Если я услышу что-то подобное от кого-то из вас, выгоню этого человека из-за стола. Мне нужны только факты и ваши четкие и объективные наблюдения, связанные с тем, почему наш бизнес в настоящее время находится в столь удручающем состоянии.
Она выждала несколько мгновений, надеясь, что кто-то скажет хоть слово, но все участники собрания хранили молчание.
- Хорошо, - продолжила Эми, - у меня есть идея.
Она подняла над головой блок листиков-стикеров и ручку.
- Давайте выложим факты на стол - в буквальном смысле слова, - сказала она. - Я хочу, чтобы каждый из вас взял по упаковке этих стикеров и записал от одного до трех простых предложений, характеризующих сегодняшнюю ситуацию с вашей точки зрения. Написанное вами должно отразить ваш взгляд на то, что идет не так. Напишите сверху на листе свое имя и должность, и если ваше предложение не поместится на одном листе, используйте два, склеив их друг с другом. Приступим!
Через несколько минут стол был завален маленькими квадратиками бумаги - их было уже несколько десятков, и на каждом из них было написано одно простое предложение.
- А теперь давайте поместим их на доску, - сказала Эми, - и все внимательно изучим.
Так они и поступили. Участники начали приклеивать свои листки к доске без какой-
либо последовательности, и раздававшиеся комментарии в полной мере отражали царивший в обсуждении хаос.
- Итак, теперь у нас есть мнение каждого о том, что является истинной проблемой -или несколькими проблемами, - подвела первые итоги Эми. - А теперь... Есть ли у кого-нибудь идеи, что нам делать?
- Прошу прощения, - сказал Уэйн, - но нам бы очень помогло понимание того, что ты собираешься со всем этим делать дальше.
- Честно говоря, у меня в голове пока нет однозначной схемы действий, - сказала Эми. - Я просто подумала, что если мы выложим на стол все волнующие нас проблемы и сможем увидеть картину целиком - это нам поможет.
- Вы хотите сказать, что мы должны все вместе решить каждую из этих проблем? -спросил Гарт.
- Каждую? - удивился Мерфи. - Не верю, что это вообще возможно.
- Почему нет? - возразил Курт. - Нам нужно расставить их по приоритетам, а затем начать изучать одну за другой.
- Я имел в виду, - сказал Мерфи, - что мы не можем решать одну проблему, не принимая во внимание причины ее возникновения и степень влияния на другие процессы. Во множестве случаев эти проблемы тесно связаны между собой.
- Подождите-ка, - прервал их Уэйн, внимательно глядя на листки, закрепленные на доске. - А нет ли причинно-следственной связи между всеми этими вопросами?
Эми внимательно посмотрела на доску и медленно произнесла:
- Да, мне кажется, что они действительно все взаимосвязаны.
Она поменяла местами несколько листочков с тем, чтобы была заметна четкая логическая последовательность.
- К примеру, - сказала она, - если «оборудование в Оуктоне... не завершает работу в соответствии со временем такта», то это становится причиной того, что «производственный поток в Оуктоне случайным образом замедляется в различных подразделениях завода...»
- Точно, - поддержал ее Уэйн. - Выглядит вполне логично. Но я все еще не понимаю, в каком направлении мы сейчас движемся.
- Если вы решите одну основную проблему, то сможете разрешить и тянущиеся за ней проблемы в заданной последовательности, - пояснила Эми.
- Но если по каким-то причинам решение первой проблемы не позволяет в полной мере разобраться с очередной проблемой, - уловила суть сказанного Сара, - то, возможно, за счет некоторого положительного влияния ситуацию можно хотя бы улучшить.
С. Бергланд, Д. Джейкоб, Д. Кокс. «Новая цель. Как объединить бережливое производство, шесть
сигм и теорию ограничений»
- А как мы поймем, с чего начать? - спросил Курт. - Это похоже на вопрос «Что было раньше - курица или яйцо?». Приводит ли к задержкам неспособность придерживаться времени такта? Или по каким-то причинам мы неправильно рассчитали продолжительность такта?
- Мне представляется, - высказал свое мнение Мерфи, - что в данном случае нам нужно найти петуха, обхаживающего курочек. Вы же знаете, что курочки не откладывают яйца просто так.
Все участники, озадаченные словами Мерфи, повернулись в его сторону.
- Ну да, в глубине души я простой деревенский паренек! - широко улыбнулся Мерфи.
- Думаю, что мистер Магуайер хочет сказать, что мы должны определить, в чем состоит связь между всеми элементами, - уточнила Эми, - чтобы увидеть, в чем состоит причина, а в чем - следствие.
- Если оставить в стороне отношения между петухами и курами, - сказал Уэйн, - то в данной ситуации нам очень пригодился бы метод DMAIC - процесс, предполагающий определение (define), измерение (measure), анализ (analyze) и так далее.
- Очень может быть, - снова взяла слово Эми, - но позвольте напомнить, что у нас, а особенно у меня, нет в распоряжении нескольких месяцев или даже лет для того, чтобы потратить их на поиски идеального процесса. Нам необходимо прийти к правильному решению и сделать это быстро. Поэтому я думаю, что нам стоит потратить один час нашего времени на то, чтобы выявить причинно-следственные связи и увидеть, есть ли у нас какие-то новые возможности.
Так они и поступили. Участники принялись быстро двигать клейкие листочки по доске, и когда им казалось, что правильная последовательность найдена, они рисовали цветными маркерами соединительные линии между выбранными листочками.
Время от времени возникали ожесточенные споры. Все, даже Сара Швик, подвергли сомнению предположение Мерфи о том, что аналитики из Роквилля оказывают значительное влияние на состояние всей системы.
- Каким образом несколько человек могут тормозить всю систему? - недоумевал Уэйн.
- Мистер Риз, все дело в том, что аналитиков крайне мало, а работа, которую они делают, очень важна для всей компании. Именно поэтому у них и появляется возможность тормозить работу всех остальных, - доказывал Мерфи.
- Я соглашусь с тем, - сказала Эми, - что в Оуктоне ничто не может сдвинуться с места до тех пор, пока аналитик в Роквилле не подпишет заказ на производство.
- Это действительно так необходимо? - спросил Уэйн.
- Это связано с проблемой ответственности перед третьими сторонами, - сказала Эми. - Примерно пятнадцать лет назад против Hi-T были поданы иски на сотни миллионов долларов. Истцы утверждали, что компания допустила ошибки при производстве продукта, который не соответствовал своему предназначению. По сути, сегодня для нас это единственный способ удовлетворить страховые компании. Пришлось доказывать им, что у нас существует особая политика, позволяющая проводить глубокий анализ в F&D еще до начала производства.
- Но послушайте, юристы не должны заправлять всеми аспектами работы компании! -воскликнул Г арт.
- Тем не менее это факт, - сказала Эми. - Все заказы должны пройти через аналитиков. Нравится нам или нет, с этим приходится мириться.
- В сущности, это не нравится никому, - согласилась Сара. - Аналитики изучают спецификации заказов, потому что это является частью их должностных обязанностей, но практически все они ненавидят такую работу.
- А почему? - спросила Эми.
- Потому что это утомительно и скучно, а кроме того, вызывает огромное напряжение. Если аналитик допускает ошибку и продукт используется ненадлежащим образом, это может привести к трагедии. Кроме того, они не получают за анализ отчетов ни цента сверх своей зарплаты.
- А почему они должны получать что-то помимо своей зарплаты? - удивилась Эми.
- Я скажу так, - продолжила Сара. - Аналитики получают дополнительные бонусы за другие виды работ.
- Что это за виды?
- Расходы по анализу спецификаций заказов считаются затратами внутри компании. Они учитываются как производственные расходы. Но когда аналитики работают над исследовательскими проектами для любых внешних клиентов F&D, то продолжительность их работы напрямую влияет на суммы счетов, выставляемых этим клиентам.
- Правильно, - кивнула Эми.
- Чем больше часов работы аналитика выставлено клиенту по итогам года, - продолжила Сара, - тем больший бонус он получит.
- И в этот момент алчность поднимает свою уродливую голову, - прокомментировал
Курт.
- Нет, подождите, - сказала Сара. - Вы должны понять, что аналитики проводят на работе кучу времени. Двенадцатичасовой день считается у нас нормой. Часто бывает, что они работают по четырнадцать, а то и по шестнадцать часов. Иногда люди практически не покидают офиса по шесть или даже семь дней в неделю - год за годом. Поверьте мне, я знаю, что это такое. Я и сама была аналитиком, пока в силу какого-то убеждения не решила, что переход на управленческую работу даст мне чуть больше свободного времени. Я хочу сказать, что если мы не будем стимулировать аналитиков каким-то образом, сходным с нынешним, они не будут задерживаться в нашей компании. Вот почему Виктор так обхаживал их и платил им такие большие деньги.
- Да, они действительно много получают, - согласилась Эми. - Некоторые даже больше
меня.
- О каких суммах идет речь? - спросил Г арт.
- Аналитик низшего уровня получает сто двадцать тысяч долларов в год, плюс бонусы и льготы, - пояснила Сара. - А старший аналитик типа Джо Тассони может зарабатывать до полумиллиона в год.
- Ого, - пробормотал кто-то.
- Сара сделала отличное замечание, - сказала Эми. - Аналитики приносят компании немалую прибыль, и большинство из них являются признанными профессионалами в своих областях - я бы даже сказала, лучшими в мире.
- И они работают в F&D не только из-за алчности, - продолжила Сара. - Им одинаково важны и деньги, и возможность заниматься исследованиями, интересными для них с профессиональной точки зрения.
- Хорошо, - сказал Уэйн. - Но, принимая во внимание столь высокие зарплаты, можем ли мы требовать, чтобы они не тормозили работу всей компании? Могут ли они уделять больше времени и внимания анализу спецификаций заказов?
- Некоторые заключения действительно носят формальный характер, - пояснила Сара. - Но не все. Иногда они требуют времени. А в то же самое время руководство Роквилля давит на них и требует считать приоритетной работу для внешних клиентов F&D. Помните, что аналитики находятся в самом центре всего, что мы делаем в Роквилле. Они будут загружены по уши, даже если им не придется делать заключения по спецификациям заказов, которые, с их точки зрения, являются случайно попадающей к ним и совершенно неважной работой. На протяжении многих месяцев мы заставляли аналитиков заверять заключения. Это было равносильно пинкам и окрикам «Давайте быстрее!». Но, кстати, примите к сведению, что эти люди не вправе допустить ни единой ошибки!
- Хорошо, думаю, что я начинаю понимать существующие здесь взаимосвязи, - прервала дискуссию Эми.
Она повернулась к доске и начала строить диаграмму обсуждаемой ситуации.
- Факты таковы, - сказала Эми, указывая на один из листков, закрепленных в самом низу доски. - Вследствие политики, имеющей под собой значительные основания, аналитики F&D должны изучать и утверждать все спецификации для Hi-T. Мы можем спорить, насколько это является необходимым, но сегодня все происходит именно так. Правильно?
- Правильно, - сказали в унисон несколько участников совещания.
- В то же самое время, у аналитиков есть свои собственные исследования и другие обязанности. Это тоже факт. Правильно?
- Правильно.
- Благодаря Саре Швик нам стало ясно, что работа аналитиков стимулируется несколькими способами - от бонусов до профессиональной заинтересованности, чтобы отдавать приоритет клиентам F&D и включать часы их работы в счета клиентов, что и позволяет нам получать прибыль. Точно?
- Точно.
- Соответственно, если работа над заказами клиентов F&D получает первоочередной приоритет, то работа для Hi-T оказывается менее приоритетной. Тоже правильно?
- Да.
- И если аналитики не могут завершить свою работу в установленные сроки, они должны что-то отложить на потом. Правильно? И почти всегда они жертвуют работой, имеющей более низкий приоритет. Я права?
- Да, мне неприятно это говорить, но именно так все и происходит, - подтвердила Сара.
- Аналитики вынуждены все время откладывать работу по утверждению заказов HiT, но рано или поздно приходится ими заниматься. Что происходит в этой ситуации? Утверждение запаздывает, и им приходится согласовывать большое количество заказов одновременно, то есть крупной партией.
- Минутку, - вмешался Уэйн. - Но почему? Почему партия оказывается такой большой?
- Я предполагаю, что это связано с психологическими ритмами человека, - ответила Эми. - Это все равно что отвечать на сообщения электронной почты. Чаще всего я бываю занята и потому не могу отвечать на каждое приходящее письмо. Я жду, пока в моем расписании появится окно продолжительностью в десять-пятнадцать минут, а затем расправляюсь со всеми письмами сразу.
- Да, именно так все и происходит в Роквилле, - согласилась с ней Сара. - Когда у аналитика появляется свободная минута, он быстро расправляется со всеми накопившимися заказами, подписывает их и отправляет в Оуктон. При этом почти все заказы требуют несколько большего внимания, чем пара мгновений его драгоценного времени. Некоторые заказы отнимают у него пару минут, для других требуются часы или даже дни анализа, тестирования, создания запросов и так далее. Поэтому такие заказы могут обрабатываться с еще большим опозданием.
- Соответственно, согласованные заказы поступают в Оуктон спорадически и с большим опозданием, - констатировала Эми. - А если они опаздывают...
- .то Оуктону постоянно приходится нагонять упущенное время, - добавил Мерфи.
Кивнув Мерфи в знак согласия, Эми написала эту фразу на еще одном листочке бумаги,
а затем повесила его над всеми остальными.
С. Бергланд, Д. Джейкоб, Д. Кокс. «Новая цель. Как объединить бережливое производство, шестьсигм и теорию ограничений»
Пока Эми размещала эти листки на доске, чисто выбритое лицо Уэйна сначала порозовело, а потом покраснело. Наконец, он решился заговорить и встал.
- У меня складывается четкое ощущение, что вы пытаетесь навесить всех собак на меня и на LSS, - напряженно произнес он.
- Нет, Уэйн, я вовсе не собираюсь этого делать и не позволю этого делать никому другому, - мягко сказала Эми. - Как я сказала в самом начале, мы не будем бросаться обвинениями, указывать друг на друга пальцем, каяться или заниматься многословными оправданиями.
Уэйн сел на свое место и угрюмо скрестил руки на груди.
- Более того, - продолжила Эми, - ты принес в нашу компанию нечто ценное, изящное и осмысленное во множестве областей. Я подписалась под этими идеями. Так сделали и многие другие. Более того, я поставила на это свою карьеру. Тем не менее наши попытки не увенчались успехом - по крайней мере, настолько, насколько мы ожидали. Поэтому отныне мы будем выяснять, что произошло и куда нам двигаться дальше.
Она повернулась обратно к доске.
- Итак, мы видим, что Оуктон вынужден постоянно наверстывать время. Если это так, то почему это происходит? Что творится в Оуктоне?
- Насколько глубоко вы хотите копнуть? - спросил Мерфи.
- Настолько, насколько это необходимо, - ответила Эми.
- Ну что ж... Еще до того, как нам предъявили иск и до внедрения процедуры одобрения заказов аналитиками F&D, некоторые люди (более толковые, чем ваш покорный слуга) приняли решение о том, что Hi-T будет избегать работ с большими и низкоприбыльными заказами.
- Точно, в тот момент глобализация поставок пошла полным ходом, - подтвердила Эми, - и компания - без моего участия - постановила, что мы не сможем конкурировать с азиатскими поставщиками, расходы которых по оплате труда на порядок ниже наших. Вместо этого мы должны были занять собственную рыночную нишу в производстве специализированных композитных материалов, обеспечивающих большую производительность для клиента и большую прибыльность для нас.
- Однако для того чтобы добиться успеха в специализированном сегменте, - продолжил Мерфи, - нам была необходима гибкость. Эта гибкость привела нас на незнакомую территорию и отчасти стала причиной возникновения судебного иска.
- Насколько я понимаю, - вмешался Г арт, - иск был связан с этой ситуацией в незначительной степени. Мы попали в широкую сеть. Основная вина лежала на нашем клиенте, который дал нам неправильные спецификации.
- Тем не менее, - сказал Мерфи, - чтобы в дальнейшем защитить компанию, наших клиентов - кем бы они ни были - и конечных потребителей, возникла процедура утверждения заказов.
- Прошу прощения, - вмешалась Эми, - но не могли бы мы немного ускориться?
- Да, я понимаю, что все это звучит как история древнего мира, - усмехнулся Мерфи, -но вам следует понимать, что одно условие потянуло за собой другое. У каждого следствия есть своя причина. А так как требование утверждения в F&D стало обязательным, производственные возможности Оуктона стали напрямую зависеть от способности Роквилля одобрить решение.
- Зависеть? Я не очень вас понимаю, - удивилась Элейн.
- Да, зависеть. Действие не может начаться, пока не закончится предыдущее, - сказал Мерфи. - Ведь перед тем как приготовить обед, вы должны пойти в магазин и купить продукты.
- И что же это значит? - спросила Элейн.
- Когда мы стали зависеть от аналитиков, их производительность начала определять нашу. Если опаздывал Роквилль, то вслед за ним начинал опаздывать и Оуктон.
- Если только вы не могли наверстать время и вернуться к нормальному графику, -заключила Эми.
- Совершенно верно, - кивнул Мерфи. - И Оуктон научился отлично играть в догонялки.
- Но если Оуктон научился наверстывать упущенное, как вы говорите, то почему же он не делает этого сейчас? - подался вперед Гарт.
Все участники обратили взоры к Уэйну Ризу.
- Честно говоря, - смущенно произнес Уэйн, - я и сам этого не понимаю, потому что LSS позволила Оуктону работать более эффективно.
- Нет, сэр, я прошу вас не смешивать разные вещи, - заявил Мерфи. - LSS не позволила Оуктону целиком работать более эффективно. Вы повысили эффективность работы отдельных элементов производственного процесса, но не сделали более эффективной всю производственную систему в целом.
- Подождите-ка! - возразил Курт. - А как же потери, от которых нам удалось избавиться? Мы реорганизовали работу холодильника, что позволило быстрее принимать и выпускать материалы для производства. Мы организовали работу по принципам канбан. Мы снизили уровень брака на линии M57 на два процента. Мы внедрили специальную маркировку на участке сушки, что позволило практически на сто процентов устранить ошибки в работе. Мы переместили часть персонала на другие участки для того, чтобы сбалансировать загрузку, и так далее, и тому подобное. Вы не можете говорить, что все это не улучшило состояние системы!
- Что вы сделали для повышения производительности работы «Годзиллы»? - спросил Мерфи.
- Мы сократили количество сотрудников, обслуживавших ее.
- Мне неприятно вам это говорить, но вы всего-навсего исключили из системы резервные мощности, для существования которых имелись веские причины: они позволяли быстро исправить ситуацию, если что-то шло не так. А ведь рано или поздно что-то всегда идет не так, или меня зовут не Мерфи.
Курт снова начал защищаться, но Уэйн положил руку ему на плечо.
- В словах Магуайера есть рациональное зерно, - сказал он. - Эта проблема смотрела прямо на меня вот уже несколько месяцев, и, как ни печально в этом признаваться, мы пока не сможем изменить технологию работы автоклава...
- Мы не будем тратить двадцать миллионов долларов на то, чтобы обеспечить последовательную обработку одной детали за другой, - твердо сказала Эми. - Уж точно не в этом году или в ближайшем будущем.
- В таком случае, - вставил Мерфи, - если вы не можете увеличить поток, проходящий через «Годзиллу»...
- То мы не можем повысить выпуск всей системы в целом, - сделала вывод Эми.
- Я знаю, - согласно кивнул Уэйн. - Мы можем улучшать операции до и после «Год-зиллы», но поток в целом не улучшится из-за узкого места, связанного с автоклавом.
Эми вновь взяла в руки пачку стикеров и ручку.
- Думаю, что здесь тоже имеется причинно-следственная связь, с которой мы сталкиваемся раз за разом, - сказала она.
Она начала записывать на листочках короткие предложения, попутно объясняя свою логику.
- Культура управления Winner базируется на показателях. Иными словами, менеджеры, достигающие наиболее высоких значений KPI, получают самые высокие бонусы и возможность карьерного роста.
Она приклеила листок с этим текстом к нижней части доски и стала рассуждать:
- Одно из положений, принятых Winner, гласит, что максимальная утилизация каждого ресурса приводит к максимальной эффективности. Все менеджеры Winner пытаются представить свои данные так, чтобы они отражали максимально полную утилизацию.
Предположение о максимальной утилизации лежит в основе собственного программного продукта Winner, называемого WING.
При бездумном применении работа с WING заканчивается крайне высокими объемами складских запасов, так как резервные мощности не сбалансированы в соответствии со спросом. Работа происходит механически, и склады пополняются вне зависимости от того, востребована продукция или нет.
Уэйн подхватил мысль Эми:
- Я подозреваю, что большинство менеджеров находят возможность манипулирования данными, поступающими в WING, то есть, в сущности, обманывают систему.
- Я и сам так делал, - сказал Мерфи, пожимая плечами.
- Получается, это единственный способ выжить. - Эми устало прикрыла глаза, а затем продолжила: - Итак, Winner решила перейти на LSS. Применение принципов бережливого производства в Winner предполагает снижение мощностей и использование оставшихся мощностей на максимальном уровне. Ресурсы, по крайней мере в теории, задействованы почти на сто процентов - это идеальное значение показателя максимальной утилизации, а запасы снижаются.
Таким образом, мы занимаемся изменением конфигурации ресурсов в Оуктоне, и с математической точки зрения у нас остается ровно тот объем мощностей, который необходим, чтобы соответствовать спросу.
Устранив избыточные мощности, мы столкнулись с реальной проблемой, которая вызвана колебаниями загрузки - особенно в случаях, когда утвержденные производственные заказы поступают из Роквилля спорадически и с опозданием. Иными словами, мы можем идти, но не можем бежать. И если во время ходьбы мы натыкаемся на препятствие, то попросту падаем.
Следовательно, мы не можем постоянно играть в догонялки.
Следовательно, если что-то опоздало, оно так и остается опоздавшим.
Эми посмотрела на собравшихся участников встречи и сказала:
- По-моему, я вижу четкое пересечение этих двух причинно-следственных цепочек.
- Иными словами, если в нашем распоряжении оказываются лишь достаточные мощности для удовлетворения спроса, - предположил Уэйн, - то любое непредвиденное событие приводит к возникновению задержки, которую мы не можем наверстать.
- Вы попали в точку, - воскликнул Мерфи, - так как мы не успеваем наверстать упущенное, у нас постоянно возникают те самые временные узкие места, связанные с неспособностью работать согласно времени такта.
Эми снова подошла к доске и начала передвигать листки, меняя некоторые из них местами сообразно логике возникшего только что умозаключения. Она писала новые тезисы на листках и рисовала стрелки от одних стикеров к другим. В это время за ее спиной шла жаркая дискуссия - все говорили, спорили и искали пути к согласию. В итоге на свет появилась причинно-следственная цепочка, которая показалась всем присутствующим логичной и верной.
Эми прочла вслух все элементы, образовавшие цепочку:
- При наличии сбалансированной производственной линии Оуктон обладает лишь достаточным объемом мощностей.
Небольшие отклонения могут вызывать возникновение временных узких мест в потоке, проходящем через систему.
Следовательно, «Годзилла» часто оказывается менее производительной, чем раньше.
Следовательно, время потока увеличивается, а не уменьшается.
Следовательно, Hi-T часто не укладывается в плановые даты отгрузки.
Для сохранения удовлетворенности со стороны потребителей мы вынуждены заказывать срочную и достаточно дорогостоящую доставку.
Но даже при использовании такой доставки клиенты получают свои заказы позже установленного срока.
Следовательно, все больше клиентов оказываются недовольными нашей работой.
Следовательно, наши менеджеры по продажам становятся демотивированными.
Следовательно, наши продажи снижаются.
Следовательно, денежный поток становится нестабильным.
Следовательно, компания теряет деньги вместо того, чтобы их зарабатывать.
Следовательно, мы не достигаем поставленных целей.
Следовательно, руководство Winner приходит в неистовство.
Следовательно, карьера и работа многих сотрудников Hi-T оказывается под угрозой.
Эми повернулась к сидящим за столом людям.
- Итак, все, что мы видим перед собой, - это просто прекрасная цепочка нежелательных последствий.
- Такое ощущение, что наш поезд на полной скорости врезался в стену, - растерянно произнес Уэйн.
- Но началось все совсем с другого, - сказала Эми. - Посмотрите, в самом начале мы руководствовались благими намерениями.
Она написала еще одно предложение и приклеила листок с ним в самом низу, под всеми остальными. На нем было написано:
«Каждый из нас хочет добиться положительных результатов».
Она показала на листок, который только что приклеила к доске, а затем - на листок, висевший выше остальных.
- Мы с вами достигли результата, который полностью противоречит тому, что мы хотели сделать вначале, - констатировала Эми.
Был уже глубокий вечер, но Эми продолжала упорно созерцать доску, увешанную маленькими клейкими листочками, между которыми были нарисованы линии и стрелки. Все остальные уже давно разошлись, но перед этим им все-таки удалось сформулировать план действий. Конечно, это был пока только тактический план, а не финальное решение и не стратегия, тем не менее участники встречи сделали следующий шаг вперед.
- Я бы очень не хотела, - сказала им Эми, - чтобы мы сейчас ограничились планом косметических изменений, а через три или шесть месяцев обнаружили бы, что сделали все не так или что наши идеи оказались неэффективными. Нам необходима основательная и логичная стратегия. Проблема заключается лишь в том, что у нас в распоряжении нет нескольких месяцев, чтобы ее создать. Она должна быть изначально верной, мы должны создать ее на лету.
В итоге было принято решение о том, что в первую очередь участники займутся сбором и анализом фактов, а также общей оценкой ситуации. Уэйн Риз должен был провести неделю в Роквилле, где с помощью Сары Швик обязан был изучить все, что касается работы аналитиков F&D. В результате он должен был составить своего рода черновик карты создания ценности - это позволило бы изучить весь процесс работы до момента привлечения аналитиков и далее - после завершения ими своей части работы. Он должен был поговорить с коллегами всех аналитиков, отметить рабочие привычки каждого из них, пригласить самих аналитиков на обед или ужин - как поодиночке, так и всех вместе - с целью понять, что думают эти люди о своей работе и о том, как они ее делают. В конце недели Уэйн и Сара должны были вернуться в Хайборо с результатами своих изысканий.
В то же самое время Мерфи Магуайер должен был поехать в Оуктон и оценить все перемены, произошедшие там за время его отсутствия. Он обязан был помочь «Годзилле» вернуться к большей эффективности работы. При этом Мерфи торжественно пообещал не блокировать работу проектов LSS - по крайней мере, в данный момент. Хотя все понимали, что изменения уже не за горами.
Итак, они многое поняли. И теперь начинают действовать.
Сильный порыв ветра снова швырнул в оконное стекло горсть песка. Эми, пристально смотревшая на доску, поймала себя на том, что тихо бормочет под нос: «Ах эта чертова сбалансированная линия».
Эми пришла к заключению, что в этом как раз и состояла основная причина большинства проблем. Однако вопросы работы аналитиков были не менее важным - и куда лучше спрятанным от невнимательного наблюдателя - фактором, предопределившим возникновение сложностей.
Она услышала знакомый звук мотора большого Ford Гарри и Зельды, сворачивающего с дороги. Через несколько секунд дети просочились в кухонную дверь. Мишель поцеловала Эми в щеку; Бен, который становился с каждым днем все выше и уже перерос Эми, чмокнул ее в лоб. Затем дети устремились в гостиную, где тут же разгорелась нешуточная борьба за пульт дистанционного управления телевизором. Эми же поспешила к матери, чтобы помочь ей преодолеть ступеньки, ведущие в дом, - у Зельды все сильнее болели колени. Затем Эми пришлось помочь отцу, который застрял, пытаясь выбраться из машины. В прошлый раз он попытался, вылезая из автомобиля, встать на ногу, которая еще находилась внутри машины. Иногда ему становилось крайне сложно разобраться с тем, что он в состоянии делать.
Когда вся семья оказалась дома и хаос наконец прекратился, Эми с удовольствием налила себе бокал вина и вновь уселась в гостиной. В комнату вошел Гарри и уставился на доску.
- Что это? - спросил он.
- Это пример того, как благие намерения превращаются в ужасные результаты.
- Похоже на дерево, - сказал Гарри. - Причем достаточно уродливое.
- Это дерево UDE, - ответила Эми.
- Что?
- Дерево нежелательных последствий.
- Не уверен, что я понимаю, о чем ты говоришь, - пожал плечами Гарри.
- А вот мне только что удалось понять, в чем дело.
Раздался дверной звонок.
- Ну что еще? - обреченно воскликнула Эми.
Она распахнула дверь - за ней стоял Том Доусон.
- Привет. Я тут случайно оказался в твоих краях и решил заглянуть в гости.
Эми, скрывая радость, покачала головой, улыбнулась и сказала:
- Входи.
Она обняла Тома и поразилась тому, насколько сильно он похудел. На его лице были заметны следы утомительного путешествия. Странно, но, несмотря на загар, было видно, что он очень бледен. Они так и стояли, обнявшись, у двери, пока в коридоре не показался Гарри.
- Эй, эй, молодой человек! Это моя дочь!
- Да, сэр, я знаю, - сказал Том.
- Папа, ты помнишь Тома? - спросила Эми.
- Рад нашей встрече, - сказал Гарри, пожимая руку Тома.
- Может быть, мы съездим куда-нибудь? - предложила Эми.
- Я хочу, чтобы ты была дома не позднее десяти часов вечера, - совершенно серьезно произнес Гарри.
Они отъехали недалеко от дома. Том в деталях рассказал Эми о своих злоключениях и предложил заехать к нему домой. Но она была пока не готова к этому.
Они вновь встретились в воскресенье. Все это время Эми безуспешно пыталась разобраться в своих чувствах. Том уговорил ее прогуляться по парку. Но они оба чувствовали себя неловко, а потому, оставшись наедине, еще больше смутились и быстро распрощались.
Затем они встретились в понедельник. Том приехал домой к Эми сразу после ужина. Это был приятный, хотя и прохладный вечер, и они устроились на качелях во дворе. Эми завалила Тома вопросами. Он начал терять терпение, затем почему-то обиделся и быстро ушел. Однако Эми была неудовлетворена его ответами и потому сама позвонила Тому уже через час.
В следующий раз они увиделись во вторник. Эми приехала к нему домой. Поначалу они не стали тратить время на разговоры, но затем проговорили несколько часов без передышки.
К четвергу эти двое уже были готовы обсуждать бытовые и практические вопросы. Том не знал, как правильнее поступить: реанимировать свой авиационный бизнес или заняться чем-нибудь еще. Конечно, у него остались кое-какие сбережения. Кроме того, он продолжал получать пенсию от армии, поэтому ему не нужно было принимать решение прямо сейчас.
- Как твоя работа? - спросил Том.
Эми подробно рассказала ему о дереве UDE, о совещании и о том, к каким выводам они пришли в процессе обсуждения.
- Что ж, похоже, вы нащупали верный путь, - прокомментировал Том ее рассказ. -Видишь ли, людям свойственно думать, что баланс - это хорошо, а ограничение - плохо. Но они будут думать именно так, пока не поймут суть нескольких принципов, противоречащих общепринятому мнению. Помнишь игру с кубиками, в которую мы играли у тебя дома несколько месяцев назад? Ее суть состоит именно в этом.
- Я помню, ты говорил о том, что в эту игру можно играть и по-другому.
- Да, есть еще один способ, позволяющий резко снизить величину складских запасов. А есть и четвертый способ, позволяющий добиться фантастических результатов.
Эми обняла его.
- Что ты делаешь в субботу?
- Не знаю. А что? Ты хочешь, чтобы я занялся чем-то особенным?
- Честно говоря, у меня есть парочка дел. Но я хочу попросить тебя об одолжении.
- Это зависит от того, что именно ты хочешь мне предложить, - осторожно сказал Том.
- Я хотела бы, чтобы ты научил этой игре сотрудников Hi-T, которые приедут ко мне на совещание.
- Это тебе дорого обойдется.
Она улыбнулась и прошептала:
- Что ж, думаю, что в таком случае мне придется раскошелиться.
Назад: Глава 12
Дальше: Глава 14

Евгений
Перезвоните мне пожалуйста по номеру. 8 (950) 000-06-64 Виктор.