Книга: Солнце цвета меда
Назад: Глава 18 НАКОВАЛЬНЯ СВАРОГА
Дальше: Глава 20 ВОИНЫ ЧЕРНОБОГА

Глава 19
ОБРАТНАЯ ДОРОГА

Ивар покосился на Ингьяльда. Тот странным образом переменился – исчезла вечная сутулость, в движениях появилась плавность. Голос зазвучал уверенно и даже властно
– Одину слава! – гаркнул конунг, поднимая меч. Руки не слушались, удар получился корявым – сам себя высек бы за него, но Золотуштру немного отвлек. Клинок Ивара отбросило, сам конунг получил тычок в грудь и едва не упал.
Подскочил Скафти, яростно вскрикнув, обрушил секиру. Что-то треснуло, из-под ее лезвия, остановившегося около шеи мага, вылетел фонтан белых искр. Золотуштра пошатнулся.
– Бей! – Нерейд ткнул мага в живот, но золоченый меч, который он нашел в Кощеевых закромах, вдруг вспыхнул и начал таять, словно повешенная над огнем свечка. Раскаленный металл с шипением капал на каменные плиты пола. Из образующихся ямок взвивались дымки.
Болтун растерянно отшатнулся, но на его месте оказался Лычко. Чтобы отбить его удар, Золотуштре пришлось подставить руку. На белой коже предплечья не осталось и царапины, а меч отскочил, звякнув как о камень.
Ивар оглянулся. Ингьяльд вытащил из-за пояса деревянный жезл, покрытый искусной резьбой, тот самый, что отобрали в лесных краях у князя-колдуна одного из племен кривичей. Эриль неумолимо приближался к Наковальне. По жезлу струились фиолетовые искры.
– Нет! – Золотуштра одним движением отбросил палицу Кари, тот едва удержался на ногах. Из глаз мага вылетела белая, пышущая жаром молния. Ингьяльд увернулся от нее с потрясающей легкостью. Молния ударила в стену, оставив в ней дымящуюся дыру.
– Руби!.. – попытался крикнуть Ивар, но пересохшее горло издало лишь неразборчивый сип.
Но его опять услышали. Харек подкрался к магу сбоку, Лычко грянулся оземь, вскочил уже в волчьем обличье. Хищно клацнув зубами, кинулся в ноги Золотуштре, норовя ухватить за лодыжки. Кари вновь обрушил палицу.
Мага взяли в кольцо. Он едва успевал отбивать удары, на то, чтобы бить в ответ, ему просто не хватало времени.
Золотуштра отступал шаг за шагом, пока не уперся в стену.
– Нет!.. – выкрикнул он еще раз – пронзительно и надсадно. Ивар ощутил, как лоб, щеки и скулы напоролись на стену. Зубы хрустнули, он подлетел, перевернулся в воздухе. Рухнул на пол как свиная туша, но меч не выпустил.
Рядом кувыркались дружинники. Падали точно гнилые деревья во время урагана.
Ивар вздернул голову, увидел отчаянное лицо мага, Тот, словно зачерпнув что-то из воздуха, швырнул в Ингьяльда сноп белого огня…
Эриль ударил жезлом по Наковальне. Та вздрогнула, издав глубокий музыкальный звук. Жезл окутался фиолетовым свечением. Вибрация прошла по полу, огромная башня колыхнулась.
Пламя ударило в Ингьяльда… и стекло по нему, не причинив никакого вреда, точно самая обычная вода.
– Не-э-эт!.. – В вопле Золотуштры звенело отчаяние.
– Бог дал, бог взял. – Эриль криво, по-чужому улыбнулся, ударил еще раз.
Загудело так мощно, что Ивар ощутил, как трясутся поджилки. Попытался встать, но ноги подламывались.
Жезл, которым орудовал Ингьяльд, потрескался и стал разваливаться. Дерево на глазах иссыхало, старело, превращаясь в мелкое крошево. С шорохом просыпалось оно на Наковальню, и та стремительно начала покрываться рыжей коростой ржавчины.
– Вставай, конунг, враг еще жив!.. – Ивара дернули за руку. Рядом оказался Нерейд – глаза безумно сверкали, с разбитых губ капала кровь, но силы Болтун сохранил.
Наковальня вздрогнула и развалилась с легким хрустом. На полу осталось пятно гари, в воздух взвилось облако рыжей пыли. Ингьяльд, лишившийся жезла, сразу как-то осел, глаза его погасли. С таким недоумением взглянул на свои руки, словно увидел их первый раз в жизни.
– Неужели ты смог? – проговорил Золотуштра негромко. – Не верю… не верю…
– Пришла твоя смерть, маг, – сказал Ивар, ощущая боль в сорванном горле. Голос звучал хрипло, будто карканье больной вороны, но сейчас это не имело значения. – Готовься к встрече с твоими богами!
– Мне не перейти через Чинват, – Золотуштра обреченно махнул рукой, – так что ждет меня бездна, полная мглы, пламени и отчаяния… Но нескольких из вас я с собой захвачу!
– Это вряд ли! – Ивар ощутил, как меч тащит руку за собой. Чтобы не упасть, сделал шаг вперед. По лезвию побежали золотистые отблески, и оно без труда, не ощущая сопротивления, вонзилось магу в грудь.
Плоть отвратительно скрипнула, словно разрубил деревянную колоду. Хлынул тяжелый смрад, точно в помещение внесли труп, разлагающийся уже несколько дней.
– Ну вот наконец-то. – Золотуштра упал на колени, изо рта его хлынула черная кровь. В словах зазвучало странное облегчение. – А то столько лет… думал… никогда… не придет…
Он захрипел, рухнул лицом вниз.
Воцарилось безмолвие. Ивар слышал, как тяжело дышат соратники. В тишине особенно гулко прозвучал донесшийся откуда-то снизу могучий вздох, полный облегчения и печали. Башню качнуло.
– Неужели мы сделали это? – спросил Нерейд. – Сам себе не верю…
– Сделали, но меня больше волнует другой вопрос – Ингьяльд озирался, на лице виднелась тревога. – Со смертью колдуна все, что создано исключительно его силой, разрушается…
– То есть башня сейчас обрушится? – уточнил Ивар. – Да, об этом мы как-то неподумали…
Снизу доносился треск, грохот, пол трясся, словно его била лихорадка.
– Пройти половину мира, преодолеть сотни опасностей и сразить главного врага, – в голосе Лычко звучала горечь, – а после этого погибнуть под развалинами – все это выглядит глупо…
– Так судили Норны, – пожал плечами Ингьяльд. – А с их приговором ничего не поделаешь.
Стену изрезали трещины, стекла в окнах лопались с жалобным звоном. Пол взбух, как кожа переспелого плода, через зал пробежал разлом.
– А твой летучий амулет? – в отчаянии спросил Харек.
– Уничтожен. – Ингьяльд развел руками. – Он принял на себя самый первый удар Золотуштры. И вы сами видели, во что превратилось содержимое моей сумки.
Чтобы его услышали через нарастающий грохот, эр иль почти кричал.
– Давайте все ко мне! – рявкнул Лычко. – Может, не зря я родился в рубашке? Может, хоть сегодня мне повезет?!
Ивар прыгнул к оборотню, успел увидеть, как под ногами Кари разверзлась дыра и тот с удивленным лицом провалился в нее. Сам пошатнулся, ощутил, что его схватили за руку.
Одна из стен с негромким хлопком выпала, свежий ветер овеял лицо.
Пол еще раз вздрогнул и рассыпался. Ивар ощутил, что под ногами ничего нет. Нелепо взмахнул руками, но это помогло меньше, чем веник на пожаре. Он падал, потом что-то ударило по голове, перед глазами вспыхнуло ослепительное сияние, сменившееся непроглядной чернотой.
Очнулся Ивар оттого, что его трясли, словно тряпку, стряхивая пыль. С трудом разлепил веки, хлынувший в глаза свет показался болезненно ярким.
– Ага, живой! – сказал кто-то знакомым голосом. Глаза перестали слезиться. Ивар обнаружил, что трясет его, держа за плечи, Нерейд. На лице Болтуна красовалась длинная царапина, нос распух, но темные глаза довольно блестели.
– Слава всем богам! – Рядом с Нерейдом возник Лычко. Этот мог похвастаться синяком на скуле.
Ивар вдруг сообразил, что все еще держит в руке меч, что сам сидит на куче камней и что вокруг живописные развалины. Каменные блоки, отдельные камни, фрагменты лестниц и куски колонн лежали вперемешку, меж них можно было разглядеть обломки мебели, осколки мозаики и куски ткани.
Не все в башне держалось на колдовстве.
– Ничего, я уже живой, – сказал Ивар. – Как остальные?
– Кари пришел в себя, – ответил Нерейд, – он вытаскивает из-под развалин Ингьяльда. Остальные без сознания, но дышат…
Стала ясна причина доносящегося откуда-то сбоку грохота – берсерк ворочал глыбы, вызволяя соратника.
– И как мы только уцелели?.. – спросил Ивар, делая попытку подняться. К его удивлению, ноги слушались, но вот когда попытался убрать клинок, то случилась незадача – ножен на поясе не оказалось. Оторвались во время падения.
– Невероятно! – Ивар с изумлением оглядывал громадный холм из развалин, на вершине которого восседали викинги.
– Я же говорил, что в рубашке родился, – усмехнулся Лычко. – А вы мне не верили!
– Ладно хоть не в кольчуге, – добавил Нерейд. – А то бы твоя матушка намучилась!
Камни чуть в стороне зашевелились, из-под них показалась недоуменно моргающая безбровая голова с чешуей вместо волос. За ней из щели выдвинулось тело, покрытое черными чешуйками.
– Старый знакомый, который наг, – проговорил Нерейд – Может, прирежем его?
Змеечеловек двигался неуверенно, явно пострадал во время падения, но, услышав слова Болтуна, пополз шустрее.
– Пусть живет, – махнул рукой Ивар, – Не до него сейчас. Да и чем ты его резать будешь? Ножом?
Нерейд оглядел себя и вздохнул. Лук бросил еще вчера, меч расплавил проклятый колдун, так что Болтун остался с голыми руками. А для викинга это хуже, чем лишиться одежды.
Из-за груды развалин послышались голоса. Наконец показался Кари. Он вел пошатывающегося Ингьяльда. Из носа эриля капала кровь.
– Да живой он, живой, – успокаивающе прогудел берсерк, – Помятый только маленько.
– Что живой, хорошо. – Ивар улыбнулся. – И как только ты, Ингьяльд, догадался, чем именно можно уничтожить эту Наковальню?
Бледные губы эриля сложились в смущенную усмешку.
– Я не сам догадался, – медленно ответил он. – Я про этот жезл и думать забыл, просто таскал с собой. А тут в меня словно сам Один вселился. Рука сама потянулась, и слова нужные вдруг в голове обнаружились…
– Один или не Один, – встрял Лычко, – но дело мы сделали. Надо думать, как домой добираться!
– Хоть как, – отмахнулся Ивар. – Ингьяльд. займись оглушенными. А вы пока пошарьте по развалинам. Может, найдете чего из потерянного…
Дорожные мешки, о которых меньше всего думали в момент катастрофы, пропали. Конунг остался без шлема, Лычко и Нерейд лишились даже клинков а добраться до земель тиверцев без оружия и припасов не смог бы даже Сигурд Убийца Фафнира.
Ивар, совершенно обессиленный, опустошенно примостился на камне. Он слышал бормотание Ингьяльда над Скафти и Хареком, удаляющиеся шаги дружинников.
– Ну что?.. – Конунг повернулся к эрилю.
– Сейчас… – Ингьяльд, побледневший почти до синевы, нарисовал пальцем несколько рун на лбу Харека. Тот зашевелился, из груди его вырвался хриплый кашель. – Переломов нет, ходить сможет…
Шагнув к Скафти, эриль пошатнулся. Видно было, что держится он из последних сил
– Эй, ты поосторожнее, – сказал Ивар, – сам не свались… А то потом и тебя придется откачивать!
– Ничего, как-нибудь, – ответил Большая Рука слабым голосом.
Молодые дружинники смогли встать почти одновременно. Скафти держался за ушибленные ребра, Харек содрал кожу на ладонях, но оба были живы и даже ухитрились сохранить оружие.
– Пусто, – разведя руками, сказал вернувшийся из обхода развалин Нерейд. – Все под камнями, а растаскивать эту гору полгода не хватит.
– Ладно, пойдем так, – кивнул Ивар. Помогая друг другу, кряхтя и постанывая, словно увечные деды, принялись спускаться. Камни шатались под ногами, викинги то и дело падали, обдирая ладони и колени, над руинами летели звучные проклятия.
– Это еще что? – поинтересовался Нерейд, во время очередного падения едва не угодивший в лужу чего-то жирного, дурно пахнущего.
– А это сотворенный воин, – объяснил Ингьяльд. – Точнее, то, что от него осталось, когда колдовство перестало действовать.
– Да? – Нерейд усмехнулся. – Не завидую полководцу, который вел в бой несколько тысяч таких бойцов, да еще на сотворенных лошадях… Целое поле вонючей слизи! Брр!
Жирные пятна встречались редко, гораздо чаще попадались уродливые, смятые трупы людей, и тех слуг Золотуштры, кто был на них только похож. Во время катастрофы, обрушившей башню, уцелели, похоже, только те, – кто эту катастрофу и вызвал.
Да еще наг.
Когда под ногами оказалась голая, словно выжженная, земля, Ивар оглянулся. Холм из руин высился на горном отроге громадным сосцом, из развалин там и сям торчали сохранившие форму куски стен. В воздухе еще клубилась пыль.
– Что делать будем? – спросил Скафти, воззрившись на конунга с надеждой.
– Лошадей бы надо, – ответил Ивар.
– А вон они и сами к нам скачут, – прервал его Нерейд, вглядывающийся в горизонт, где вырастало облачко пыли. – Правда, вместе с хозяевами.
– Что, опять сражаться? – Кари уныло вздохнул, снял с плеча палицу.
– Придется, – Ингьяльд вытащил из ножен меч. Длинное лезвие, еще не обагренное кровью, сверкнуло чистым металлом. – И на руны не рассчитывайте, меня сейчас даже на одну не хватит.
– В круг… – устало выдавил Ивар. – Может, удастся договориться?..
Облачко пыли приблизилось, в нем проявились силуэты всадников. Их было десятка два, и мчались они точно к развалинам. Заметив людей, свернули, и вскоре до ушей викингов донесся топот копыт
– С этими не договоришься, – протянул Нерейд, глядя на блестящие на солнце наконечники копий, на колчаны и луки в руках степняков, – Не успеешь. Они нас издали стрелами истыкают!
Возглавлял отряд тот самый плечистый воин на гнедом коне, который несколько дней назад принимал вышедший из башни отряд сотворенных солдат. Его смуглое лицо оставалось бесстрастным, но во взглядах, которые он бросал на руины, читалось смятение. Что ж, предводителя бесследно исчезнувшего войска можно было легко понять.
– Чего они тянут? – с недовольством сказал Лычко, глядя, как всадники кружат около маленького отряда, а их командир застыл в седле подобно изваянию. – Уж нападали бы скорее…
Словно услышав русича, степной конунг очнулся от задумчивости. Поднялся в стременах и крикнул что-то, указав на викингов.
– Ну вот, началось, – пробормотал Нерейд, поднимая кинжал – единственное оружие, которое у него осталось.
С визгливыми криками степняки подстегнули бег коней, в воздух взвились арканы. Ивар кое-как разрубил первый, от второго уклонился. Рядом вскрикнул Харек, его выдернуло из строя, поволокло по земле.
– Что они делают? – выкрикнул Нерейд. Петля упала ему на поднятую руку, затянулась мгновенно, так что Болтун не успел освободиться.
– Берут нас живьем, – объяснил Ивар, перерубая аркан. Но ему на смену летел следующий, и в окаменелых руках уже не оставалось сил, чтобы орудовать мечом с нужной сноровкой.
Зарычал Кари, что-то затрещало, Ивар ощутил легкое касание, затем левую руку его прижало к телу, в правое плечо больно впилась веревка. Земля рывком исчезла из-под ног, что-то ударило в лицо.
К счастью, он почти сразу потерял сознание.
Когда очнулся, то его никуда не тащили, но на руках и ногах чувствовались веревки. Но и без них шевелиться было бы трудно, все тело болело. Ивар с трудом поднял голову. Он лежал на земле, рядом, словно бревна, валялись соратники, вокруг прохаживались степняки, слышались разговоры, смех.
То, что Ивар пришел в себя, не осталось незамеченным. К нему подошел пожилой воин, лицо его было сморщенным и темным, как кора старого дуба, но черные глаза смотрели пытливо.
– Веди себя тихо, белый воин, – сказал он. – И твоим друзьям скажи, чтобы не суетились зря.
Ивар не сразу понял, почему его называют «белым воином». Мозги заскрипели как несмазанное колесо, но все же нашли ответ – в этом краю черноволосых любой блондин выглядит диковиной.
– Зачем?.. – сказал конунг. – Зачем вы нас пленили? Что нас ждет?
– Всякий, кого в Степи не знаешь, – враг, – объяснил пожилой. – А вас в становище повезем, спрашивать будем, что тут было, кто башню Великого обрушил! Усердно будем спрашивать!
При этих словах лицо степняка расплылось в хитрой усмешке. Ивар внутренне похолодел, поняв, что «спрашивать» будут с помощью раскаленного железа и прочих приятных штук.
– Смирно лежи, – повторил разговорчивый воин и отошел.
Вместо него явился предводитель степняков. Его широкие плечи обтягивал золоченый панцирь, а рукоять кривого меча, висящего у пояса, украшали драгоценные камни.
– Грузите их, – приказал он, глянув на Ивара с презрением.
К конунгу подскочили двое, ухватили за плечи и за ноги. С кряхтеньем подняли и куда-то понесли, веревки больно впились в тело. В нос ударил сильный запах лошадиного пота, потом Ивар ощутил, как его разворачивают. С размаху шлепнулся на что-то твердое, выпуклое.
Оно недовольно шевельнулось, всхрапнуло.
Конунг висел поперек седла, словно мешок с тряпьем, и носом упирался в чепрак из жесткой шерсти. Ловкие руки приматывали его веревками, чтобы не свалился во время скачки.
Где-то в стороне ругались, кряхтели, затаскивая на спины лошадей тяжелых пленников. Потом раздалась громкая команда – и одновременно ударили десятки копыт. Перед глазами Ивара замелькала земля, его начало подбрасывать. Седло колотило в живот, сбивая дыхание и причиняя боль.
Похоже было, что пытки уже начались.
Шатер из черной с желтыми полосами ткани был просторен, как зал в императорском дворце. Сквозь отверстие в крыше, куда утягивало дым от горящего посередине очага, проникал рассеянный свет, пахло бараньим жиром и прокисшим молоком.
– Это что, мы почетные гости? – насмешливо спросил Нерейд, глядя по сторонам.
В шатре, куда притащили пленников, было пусто. Пол устилали ковры, из-за входного отверстия, у которого застыл страж, доносились приглушенные голоса.
– Если не блюдо на ужине… – пробормотал Ингьяльд. – Или они человечиной не питаются?
В становище, куда их привезли, викинги успели рассмотреть немногое: несколько шатров, пасущиеся кони, воины, сидящие вокруг костров. На пленников все взирали с нескрываемым удивлением.
Полог, закрывающий вход в шатер, резко распахнулся, и внутрь шагнул степной конунг. За ним семенил невысокий человек в темном балахоне, за спиной которого держались двое пожилых воинов, один из которых был Ивару уже знаком.
Степной конунг остановился напротив Ивара, черные глаза горели яростью, ноздри точеного носа раздувались.
– Я буду задавать вопросы, – сказал он, – и лучше вам на них отвечать.
– А если не ответим? – дерзко ухмыльнулся Нерейд.
– Тогда спрашивать вас, – степной конунг чуть повернул голову, – буду потом, и уже по-другому. Кто вы такие и что делаете в Степи?
Ивар оглянулся на Ингьяльда. Тот ответил беспомощным взглядом: выкручивайся, мол, сам.
– Мы странники с далекого севера, – сказал Ивар. – Путешествуем.
– Ты врешь! – Степняк размахнулся, от удара голову Ивара мотнуло, на губах ощутил соленое.
– Они не скажут ничего даже под пытками! – вмешался тип в темном балахоне, явно колдун. Взор его то и дело возвращался к Ингьяльду, и во взгляде этом проскальзывало нечто похожее на страх. – Лучше убить их сразу, мой хан!
– Нехорошо так, – недовольно хмурясь, сказал пожилой воин, который разговаривал с Иваром. – Предки не велят убивать врагов после захода, когда Око-Солнце видит плохо!
Лицо колдуна исказилось от гнева, но он сдержался.
– Вы проживете до утра, черви, – презрительно бросил тот, кого назвали ханом. – А затем только от вашей говорливости будет зависеть то, сколько вам доведется увидеть новых дней… Приготовьтесь рассказывать о том, что случилось в башне!
Он резко развернулся и с грацией крупного хищника двинулся к выходу из шатра. Кинув злобный взгляд на пленников, за ним поспешил колдун.
– Интересно, а кормить нас кто-нибудь собирается? – спросил Лычко в спины уходящим.
– Зачем переводить еду на того, кто завтра станет трупом? – ответил Ивар.
– Умеешь ты утешить, конунг, ничего не скажешь, – вздохнул Нерейд. – Что делать-то будем?
– Ждать. Ближе к утру попробуем освободиться. Мне совсем не хочется разговаривать с этим ханом. Даже если мы расскажем ему все, то вряд ли он отпустит нас живыми.
– Не сможет, даже если захочет. – Ингьяльд грустно улыбнулся. – Тут всем заправляет колдун, а он-то точно потребует нашей смерти.
– Веселенькое будущее, – пробурчал Скафти.
В шатре постепенно темнело, очаг угас, лишь тлели в полутьме угольки. Зато снаружи все ярче горели костры, на стенках двигались тени – уродливые черные подобия людей, слышались возбужденные голоса.
Викинги вполголоса переругивались. Кари и Харек дремали. Ивар сам с трудом удерживался ото сна. Устал настолько, что не помешали бы ни веревки, ни голод, терзающий внутренности не хуже хищного зверя.
– Они что, спать совсем не собираются? – раздраженно спросил Нерейд, когда стемнело окончательно. Шум в лагере не прекращался, он даже усилился, долетали крики, полные злости и гнева. – Прямо никаких условий для побега!
– Что-то у них там странное затевается, – удивленно заметил Лычко. – Чуть ли не драка…
Страж у входа тоже прислушивался с интересом, на лице его отражалась борьба. На пленников он бросал взгляды, полные сомнения. Потом не выдержал, дернул полог и выскочил наружу.
– Как удачно. – Ивар повалился на бок, оттянул, сколько возможно, связанные руки. – Пусть они там хоть свадьбу играют, а нам надо освобождаться. Нерейд, грызи веревки, а ты, Лычко, давай руки мне…
Все было бы проще, если бы русич сумел обернуться волком. Но сделать это с закрученными за спину руками ему оказалось не под силу. Приходилось полагаться на человеческие, а не на звериные зубы.
Жевать толстую и грязную веревку было неприятно, челюсти быстро заныли, но Ивар терпеливо перекусывал одно волоконце за другим. Ощущал, как за спиной трудится Нерейд, время от времени его губы касались запястий.
– С ума сойти! – сказал вдруг Лычко, лежащий лицом ко входу в шатер. Мышцы на его руках напряглись. – Они там сражаются!
Ивар прислушался, уловил далекий звон клинков. Потом в ночи что-то полыхнуло, словно ударила молния, послышались крики. Второй сполох был куда слабее, и на нем все закончилось.
Ивар задвигал челюстями быстрее. Чувствовал, как стираются зубы, как шатаются, словно у старого деда но грыз, упорно и настойчиво, словно бобер – дерево. Давно бы справился, но веревка была толстой, да и навязали ее в несколько слоев.
– Сюда идут. – В голосе русича звучала безнадежность, – Не иначе все же решили с нами покончить.
– Я не успеваю, – неразборчиво сказал Нерейд.
– Я тоже, – Ивар с отвращением выплюнул веревку. – Бросай, все одно не успеем. Если надо встретить смерть, то сделаем это не суетясь, как и подобает мужчинам…
С некоторым трудом сел, выпрямил спину.
На стенку шатра упали рыжие отблески, сквозь ткань просвечивали огненные пятна факелов. Приближающиеся голоса звучали взволнованно, судя по теням, к пленникам двигалась целая толпа.
Полог отлетел в сторону, и внутрь шагнули несколько степняков во главе с тем стариком, что беседовал с Иваром. В руках – факелы и обнаженные клинки, замаранные кровью. Свет больно ударил по глазам.
– Что за шум? – спокойно осведомился Ивар. – Мало того что вы нас пленили, так еще и не даете выспаться!
– Не думаю, что вы собирались почивать, – хитро улыбнулся пожилой воин. – Освободить наших гостей!..
Ивар заморгал, не сразу взяв в толк, к чему последний возглас. Понял, лишь когда острое лезвие перехватило веревки на его руках и ногах и кровь прилила к освобожденным конечностям – их кололо, словно по ним катались крошечные ежики.
– Гостей? – В голосе Нерейда звуча то удивление. Он морщился, растирал руки. – Это с чего вдруг? И где ваш этот… хан?
– Хан отправился к предкам отвечать за свои преступления, – ответил пожилой воин. – Он был голосом и рукой Великого, но мощь того погибла, и во главе племени нам не нужен чей-то слуга!
– Колдун тоже отправился к предкам? – уточнил Ингьяльд.
– Конечно. Вся его сила исходила из башни, которую вы, как мне известно, и разрушили! А зачем нам колдун без силы?
– Похоже, что Золотуштра и его подручные всем чрезвычайно надоели, – прошептал Лычко.
– Что будет с нами? – поинтересовался Ивар.
– Вы – гости! – Пожилой воин ударил себя кулаком в грудь. – Одежду новую дадим, оружие дадим, коней подарим! Проводим куда захотите!
– Для начала накормите и дайте выспаться! – влез Нерейд.
– А это хоть сейчас! – Пожилой степняк хитро усмехнулся. – Кстати, меня зовут Рувал, и я новый хан племени.
Конь был черный, словно сама ночь. Под блестящей шкурой перекатывались тугие мышцы. Жеребец встряхивал гривой, переступал стройными ногами, норовя сорваться с места.
– Вот подарок! – Рувал поднял руку. – Лучший конь, достойный великого воина! Тебе на таком не стыдно будет ехать!
– Да я бы не постеснялся коня попроще, – ответил Ивар, оглядывая вышитый чепрак, седло из лучшей кожи, которому уже были приторочены мешки с дорожным припасом.
– Плохо сказал! – огорчился хан. – Настоящего бойца должно быть видно сразу, по его коню!
Ивар промолчал – спорить просто глупо. Тут, в Степи, свои законы, так же как на палубе драккара, в лесных дебрях или на городских площадях. Хочешь выжить – учись их использовать.
По лошади подарили каждому из гостей племени. За пять дней, что прошли после падения башни Золотуштры, все немного отъелись, обросли мясом и уже не выглядели заморенными невольниками. Каждый щеголял в новенькой кольчуге, Кари вернули его палицу, Ивару – меч.
Нерейд за эти дни пристрастился к хмельному напитку из кобыльего молока. Вот и сейчас его взгляд рассеянно блуждал, а в движениях чувствовалась некоторая плавность.
– Сотня моих лучших воинов отправится с вами, чтобы каждый знал, что едут друзья племени Черного Барса! – объявил Рувал. – И не вздумай отказываться – всемером вы далеко не уедете. Сейчас, когда Великий пал, в Степи неспокойно. Многие ханы не знают, что делать, кое-кто вспомнил старые обиды и принялся сводить счеты. Другие выжидают…
– Спасибо, – Ивар склонил голову, – ты сделал для нас очень много, и я даже не знаю, как благодарить…
– Э, пустое… – махнул степняк рукой. – Мы были все как в ошейниках под властью хозяина черной башни, а ты вернул нам свободу. Я лишь возвращаю долг!
– Пусть жеребятся кобылицы в твоих табунах, – сказал Ивар, забираясь в седло, Со степной вежливостью он уже немного освоился. – И не иссякнет храбрость в печени твоих воинов!
– Пусть дорога сама ложится под копыта твоего коня. – Хан поднял руку. – Прощай.
– Прощай и ты. – Конунг ткнул коня пятками в бока, тот рванул с места так стремительно, что Ивар едва не свалился на землю.
С места сорвались остальные кони, в воздух взвилась пыль. Провожающие степняки что-то кричали, но слов было не разобрать. Черный жеребец несся стремительно, и когда Ивар оглянулся, то шатры стойбища виднелись далеко позади, а люди около них выглядели крохотными, не больше мизинца.
Свежий, пахнущий сырой землей ветер хлестал в лицо. Во все стороны простиралась степь.
Черный Камень за прошедшее время не изменился. Его округлые бока слегка поблескивали под солнечными лучами. К востоку от монолита виднелась яма – вход в Тридесятое царство.
Около исполинского сооружения невольно придержали коней.
– До земель тиверцев осталось три дня пути, – сказал, догнав Ивара, сотенный воинов племени Черного Барса. – Дальше вы доберетесь сами. Мы возвращаемся домой.
– Хорошо, – кивнул конунг, – пусть будет ваш путь легким.
– И ваш, – Сотник повернул коня, выкрикнул что-то гортанное.
Некоторое время викинги стояли, наблюдая за тем, как бывшие спутники удаляются на юго-восток. Когда фигурки всадников исчезли за горизонтом, тишину нарушил Нерейд.
– Я тут посчитал, – сказал он задумчиво, глядя куда-то в сторону Черного Камня, – что по Тридесятому царству дорога не сильно короче была, чем по степи… Стоило ли туда соваться?
– Ага, ты предпочел бы, чтобы тебя привезли к Золотуштре в цепях, – хмыкнул Ивар, – а то и попросту порубили бы на куски его воины? Поскакали, солнце еще высоко…
Копыта мягко топтали землю степи, которая, в отличие от Камня, разительно переменилась. Она больше не выглядела мертвой, сквозь сухую траву там и сям пробивалась свежая зелень. Тяжко гудя, пролетали насекомые, чертили небо гоняющиеся за ними птицы. Ветер нес сладкий запах молодой травы..
– А жизнь-то налаживается, – сказал Ингьяльд, оглядываясь вокруг, – Хотя бы ради этого стоило одолеть Золотуштру!
– Стоило, – согласился Ивар, – а вот это мы, пожалуй, объедем…
Широкое пространство впереди выглядело так, словно на нем жгли тысячи костров – землю покрывали уродливые черные пятна. Блестели жирно, словно кожа упырей.
Сотворенные Золотуштрой воины в тот момент, когда рухнуло его колдовство, обратились в ядовитую слизь, и следы ее до сих пор уродовали степь. За время пути викинги не раз натыкались на них.
– Немаленькая орда тут полегла, – сказал Нерейд, когда загаженное место осталось позади. – И ведь шла-то наверняка на тиверцев!
– Это уж точно, – кивнул Лычко, осклабился. – Выручили княжество, не иначе!
– Доберемся до него – узнаем, – пожал плечами Ивар.
Подаренные степняками кони бежали неутомимо, степь уносилась назад, и неспешно катилось по небосклону, отмеряя время, солнце, желтое, как кусок свежего меда.
Легкий свист пронзил уши Ивара – в дерево, мимо которого он только что проехал, впилась стрела. Она раздраженно дрожала длинным тельцем, словно жалея, что не попробовала крови.
Конунг дернулся, потянулся к мечу.
– Придержите коней! – В голосе Лычко не было страха. – Это предупреждение!
Степь покинули вчера, и уже сутки ехали лесными дорогами. После степных просторов они казались тесными и узкими, под копытами коней чавкали грязные лужи, которые в тени деревьев не просыхают даже в самую жару.
Викинги послушно остановились.
Кусты в стороне от дороги затрещали, из них выбрался хмурый ратник в чиненой кольчуге. С бородатого лица настороженно глядели голубые глаза, в руке воин держал меч.
– Кто такие? – Вопрос был задан таким гулким голосом, словно дозорный говорил из бочки.
– Ты не узнаёшь меня, воин? – Лычко выехал вперед, его желтые глаза смотрели внимательно и строго.
– Трудно узнать, – ответил дозорный хмуро. – На степняка не похож, как и остальные. А были бы похожи, мы бы сначала стрелами истыкали, а потом вопросы задавали бы… коням!
Он хихикнул.
– Веди к воеводе, – сказал Лычко. – Уж он-то меня узнает…
– К воеводе? – Дозорный скривился, размышляя, не пришибить ли наглого незнакомца сразу, чтобы избежать лишней мороки, – Ладно. Пойдем потихоньку… Но смотрите за оружие не хватайтесь, а то мои приятели вас мигом в ежей превратят. Только иголки будут остриями внутрь… Хе-хе!
– Ну шутник, – покачал головой русич.
За медленно шагающим тиверцем ехали не спеша. Через пару сотен шагов открылась широкая поляна. В центре дымился костер, около которого сидели, ходили и лежали рослые воины, пирамидами стояли копья, словно сброшенные панцири громадных жуков лежали щиты. С них, гневно растопырив острые лучи, глядел нахмуренный лик солнца.
– Ждите, воевода сейчас будет. – Насмешливый ратник засеменил в направлении одинокого шатра, похожего на большую палатку.
– Что за бардак? – спросил Ивар негромко, – Вот так бросить чужаков около лагеря?
– Не бойся, за нами наблюдают. – Лычко усмехнулся. – И если ты тронешь коня с места, то быстро об этом пожалеешь.
У шатра возник какой-то шум, к викингам двинулся высокий человек. Шлем его сверкал на солнце. Когда он приблизился, стало видно, что лицо его украшают рыжие усы, похожие на две морковки.
При виде Лычко глаза рыжеусого расширились, а губы раздвинулись в широкой ухмылке.
– Ты? Не может быть?
– Может, – ответил Лычко, – Что, Огнен, не ожидал увидеть?
– Давай ко мне в шатер, у меня там есть пара бочонков браги, – воевода махнул ручищей и облизнулся, – а в стольный град тут же отправим гонца!
– Опять брага. – Нерейд содрогнулся и тоскливо вздохнул. – Но уж лучше она, чем ничего!
Ивар безмолвно согласился со своим дружинником.
Ворота Пересечена были широко распахнуты, а охраняющие их стражи лениво дремали, укрывшись в тени. Солнце, решившее в последние летние дни излить на землю остатки тепла, старалось вовсю. Воздух дрожал от жары, а над дорогой поднималось пыльное марево.
– Чего это нас не встречают? – с обидой осведомился Нерейд. – Ну… там девушки с цветами… восторженная толпа.. Все такое!
– Ты думаешь, кто-то из горожан знает, что их спас именно ты? – Ивар усмехнулся.
– Наверное, нет, – Болтун покрутил головой, оглядывая стены и ворота, на которых еще сохранились следы штурма. – Да и йотун с ним! Мы ездили туда не ради славы и даже не ради золота…
Улицы города были тихи и пустынны. С них исчезло то тревожное ощущение, что висело над столицей тиверцев еще не так давно, когда полыхала безжалостная война со Степью. Все было мирно, словно в пустой таверне. Даже собаки брехали из-за заборов лениво, без души.
– Ага, а вот тут нас ждут! – ухмыльнулся Нерейд, когда из-за поворота объявился княжеский дворец. Ворота на двор были широко распахнуты, и от них к крыльцу тянулась дорожка из роскошных ковров. По сторонам ее стояли дружинники в полном вооружении.
– Мелочь, а приятно! – кивнул Ингьяльд.
Назад: Глава 18 НАКОВАЛЬНЯ СВАРОГА
Дальше: Глава 20 ВОИНЫ ЧЕРНОБОГА