ГЛАВА 5
ЛАНДШТУЛЬ
В первый же день каникул я взяла отгул и мы с женихом отправились к нашему Дубу. Я провела пальцем по вырезанным на дереве именам, летний ветерок ласкал кожу. Мы устроили пикник на пледе, что Джаред подарил мне на окончание школы — когда я даже не подозревала о его существовании, — а потом босиком бегали друг за другом по траве и мерились силой.
Джаред всячески доказывал, что наша жизнь может вновь стать нормальной. Из–за кошмаров мы проводили ночи врозь, однако он научился контролировать появление дурных снов и делать вид, что все идет как обычно.
Меня окутал теплый воздух, насыщенный запахом травы… да еще аромат, исходивший от Джареда, — я была почти в раю. Каждая клеточка моего тела купалась в солнце, а любимому такое настроение приходилось по душе.
Он присел рядом и подождал, пока я не отдышусь после наших игр.
— Как ты сегодня? Лучше? — спросил он и легонько провел пальцем по моему запястью.
— Намного, — ответила я, зарываясь ногами в траву. — Как будто мы снова на Литтл–Корн.
— Кстати… ты больше не думала о той замечательной церквушке?
Джаред говорил непринужденно, но я заметила, как он нервно теребит брючину.
— День свадьбы, — кивнула я.
Мне следовало догадаться, к чему он клонит. Уж если Джаред решался на серьезный разговор, то подбирал идеальную ситуацию.
— А Клер знает точно, когда вернется?
— Нет, — нахмурился он.
Казалось, джинсы теперь раздражали его еще сильнее, но я знала, что не отступлю.
— Мы не можем пожениться без Клер. Я заставлю ее надеть что–нибудь отвратительное.
— Уже выбрала подружек невесты? — натянуто улыбнулся Джаред.
— Да — Бет, Ким и Клер. Что насчет шаферов? Вряд ли ты сможешь уговорить Самуэля и Эли.
— Почему нет? Может, они и не станут принимать участие, но я мог бы попросить.
Я засмеялась, и Джаред слегка расслабился.
— Очевидно, шафером будет Бекс. Я мог бы попросить Райана. Клер стало бы проще.
— Не смешно, — огрызнулась я, выдрала пучок травы и бросила в него.
— Мне и не обязательно иметь столько же шаферов, сколько у невесты подружек, — пожал плечами Джаред.
Я и не думала, что ему так тяжело обсуждать предсвадебные мелочи. У Джареда хватало связей и родственников, чтобы помочь, если надо, но не друзей. Да и близких немного, так что сторона жениха будет почти пустой.
— Может, я ограничусь Бет и Клер. Бекс будет их сопровождать.
Вот к чему привело мое упорное желание сделать нашу жизнь нормальной, если такое возможно для гибрида и его талеха, — теперь Джаред сам стал одержим этой идеей. Будь для него столь же важным что–то свое, я бы тоже ни перед чем не остановилась, но я не хотела портить нашу свадьбу.
— Милая, ты можешь пригласить в подружки кого захочешь. — Он с нежностью смотрел на меня. — Свои вопросы я улажу.
Он придвинулся ко мне, поцеловал в щеку, затем перешел к губам.
Как всегда, я вспыхнула от одного лишь прикосновения. Здесь, наедине с любимым, в тени нашего Дуба, я отбросила все сомнения и запреты. Притянула Джареда к себе, страстно поцеловала, наши языки слились. Я медленно опустилась на плед, увлекая любимого за собой. Он целовал меня, спускаясь все ниже, от мочки уха к груди. Я млела. Когда он отнимал губы, становилось прохладно и я покрывалась мурашками.
Скользнув руками под футболку, я провела ладонями по его спине. Я никогда не понимала, чем привлекла его, но нисколько не жаловалась, мне сказочно повезло.
Я задрала его футболку и восхитилась крепкими мышцами. На лице моем расплылась улыбка; Джаред ответил мне тем же, настроенный на мою волну.
— Я уже говорил тебе сегодня, какая ты красавица? — спросил он, проводя носом по моему лицу. — Если нет, прими мои глубочайшие извинения. Я обязан говорить тебе об этом каждый день.
Он беззаботно расстегнул верхнюю пуговицу моей блузки и взялся за следующую.
— Говори, сколько хочешь, только не останавливайся.
Зазвонил мобильник Джареда, мы оба вздохнули.
— Ну, как всегда, — проворчала я.
— Это Клер, — закатил глаза Джаред.
— Привычка — вторая натура.
— Райел, — ответил он в трубку.
На него вдруг обрушился целый поток слов, — правда, я не могла ничего понять. При виде выражения лица Джареда я запаниковала.
— Хорошо, мы уже едем в аэропорт.
— Аэропорт? — переспросила я, видя, как Джаред набирает номер.
— Мне нужен самолет до Рамштайна. Нет, не Франкфурт–Хан. Да, база ВВС. Это ближайший аэропорт до Ландштуля. Я позабочусь об этом, Фрэнк, просто сделай, как я прошу.
— Мы летим в Германию? — не поверила я своим ушам. — Что происходит?
Джаред ничего не ответил и набрал еще один номер. На этот раз он говорил по–немецки, из всей беседы я разобрала лишь слово «Ландштуль». Насколько я знала, это крупнейший военный госпиталь за пределами США в Германии, рядом с Рамштайном. Про него часто говорили в новостях: туда привозили раненых солдат из Ирака и Афганистана.
Когда до меня наконец дошло, в чем дело, я кинула наши вещи в рюкзак и надела шлем. Джаред запрыгнул на мотоцикл, я устроилась позади, вцепилась в его куртку, и он помчался на всех парах.
Случилось то, чего я боялась: Райан пострадал, а Клер была там одна, погибала.
Мы заехали в квартиру лишь за деньгами и паспортами, на остальное времени не было. Джаред как воды в рот набрал и с такой скоростью мчался в аэропорт, что я приготовилась к худшему. Через терминал мне пришлось бежать за ним вприпрыжку, и то я еле поспевала.
В сопровождении всего нескольких сотрудников аэропорта мы вышли на летное поле, самолет уже ждал нас. Джаред отдал распоряжения пилоту и повел меня вверх по лестнице так быстро, что я даже не успела поздороваться со стюардессой.
Во время взлета Джаред не разговаривал. Он приложил ладонь к губам и обдумывал ситуацию и ее последствия. Я решила не беспокоить любимого, оставила его наедине с его мыслями. Видя волнение Джареда, мне захотелось позвонить Бет, Ким или даже Джошу. Но мои новости вызовут дальнейшие расспросы, а врать, откуда я узнала о Райане раньше его матери и лучших друзей, я не хотела.
Через два часа после взлета меня стал одолевать сон, но я, как могла, боролась с ним. Вздернув голову в четвертый раз, я все же решила нарушить тишину.
— Вот нелепость. Как я могу засыпать в такой момент?
— Может, тебе и стоит поспать, — не глядя на меня, ответил Джаред.
Я кивнула и расположилась поудобнее. Вдруг моя нога дернулась, и я резко открыла глаза.
— Сон? — улыбнулся Джаред.
— Кажется, я ехала на мотоцикле в Германию, — пробормотала я и устроилась у него на плече.
И вновь провалилась в забытье, дыхание выровнялось, а шум самолета исчез.
В салоне было тускло. Перед глазами все плыло, а из–за плохого освещения я никак не могла сфокусироваться. Джаред покинул свое место, и мне стало любопытно, сколько мы уже летим. Я оглянулась, посмотрела на уборные.
— Джаред? — позвала я.
Тишина.
Нетвердыми ногами я поплелась в хвост самолета и постучала в дверь туалета. Джаред не ответил, тогда я открыла ее. Пусто.
Я прищурилась, вглядываясь в темноту. Заметила макушку Джареда — он вернулся на свое место и терпеливо ждал меня.
— Мы в тридцати тысячах футов над землей, а ты все равно находишь, где спрятаться, — рухнула я в свое кресло.
Но это оказался не Джаред. Рядом сидел Гейб Райел. Я отпрянула, ударилась о подлокотник.
— Что ты здесь делаешь?
— Давно не виделись, Нина.
— Я сплю? — возмутилась я.
За моими бессонными ночами стоял именно Гейб, это из–за него Джаред не приближался к дому больше чем на два квартала, пока я спала. Накопившаяся злость придала мне небывалой смелости.
— Нина, ты должна вернуться. Убеди Джареда, что у вас нет на это времени.
— Времени на что? К чему этот театр? Просто скажи, что мы должны сделать, и мы это сделаем.
Гейб никак не отреагировал на мои слова.
— Нина, возвращайтесь.
Его глаза вновь наполнились чернотой, от чего у меня волосы встали дыбом. Ясно–голубые глаза сменились стеклянными шариками — жуткое зрелище.
— Нет. Мы нужны Клер.
Гейб, казалось, не заметил моей дерзости и глянул на сцепленные в замок кисти. Я внимательнее присмотрелась к нему: одет в дорогой костюм, который он, будучи телохранителем отца, носил в «Титане», вот только пальцы грязные и стертые, будто Гейб рылся в земле.
— Найди книгу.
— Как? Джаред уже обращался к Эли и Самуэлю… никто ничего не говорит!
— Эта битва не Джареда, а твоя.
— Отлично. Новых загадок не хватало, — скрестила я руки.
Мышцы мои немного расслабились, пока я обдумывала сложившуюся ситуацию. Перевела взгляд на Гейба. Да, теперь в его глазах пустота, но все же он тот, кого я боготворила с детства.
— Клер умрет? — спросила я.
Самолет вдруг попал в зону турбулентности, и мы, похоже, потеряли футов семьсот высоты. Я схватилась за подлокотник, Гейб снова повернулся ко мне:
— Послушай.
— Я не могу слушать, когда мне ничего не говорят! — рассердилась я.
— Послушай, — повторил ангел.
Самолет снова провалился, из багажных отсеков над головой полетела ручная кладь. В салоне замигал свет, а потом и вовсе погас.
Я вздрогнула и проснулась. На месте Гейба сидел Джаред. Свет вернулся, а на полу было чисто.
— Это ты, — облегченно вздохнула я.
— Да, — растерянно отозвался любимый. — А ты кого ожидала увидеть?
Я помедлила, потом тряхнула головой:
— Никого, просто на секунду забыла, где я.
Джаред кивнул и накрыл мое колено ладонью.
— Будем на месте через два часа.
Весь оставшийся полет мой жених провисел на телефоне. Заказал машину в аэропорт и договорился с другом, полковником Джейсоном Брэндом, чтобы тот встретил нас в Ландштуле.
По прибытии все происходило словно в ускоренной съемке. Как только самолет остановился, Джаред схватил наши вещи и помог мне надеть куртку.
— Снаружи прохладно, — сообщил он.
Мы спустились по трапу, и тогда я поняла, зачем Джаред так много говорил по телефону. Туда–сюда сновали пилоты, командиры экипажей выстраивали самолеты, остальные были заняты осмотром летательных аппаратов. Со всех сторон доносился рев моторов.
Как выяснилось, мы приземлились на воздушной базе Рамштайна. Связи Джареда были обширнее, чем я думала.
Мы спешно покинули летное поле и сели в ожидавшую нас машину. Водителя я не знала, с Джаредом он говорил на беглом немецком, и я не понимала, то ли это кто–то из местных, то ли знакомый моего жениха. На вид они были одного возраста. Из–под зеленой бейсболки торчали светлые волосы, а темные очки скрывали глаза.
— Warum gehen Sie nach Landstuhl? — спросил водитель.
— Claire's Taleh ist verletzt worden, — ответил Джаред.
Водитель свел брови. Он друг, решила я. Джаред упомянул талеха Клер, значит парень — гибрид. Подтянутый блондин с безупречной кожей, сомнений нет.
— Gutes Gliick zu Ihnen, Freund, — сказал он, покачав головой.
— Danke, — нахмурился Джаред и нагнулся ко мне.
— Он спрашивал, зачем мы приехали, и пожелал нам удачи, — прошептал мне на ухо Джаред.
Я кивнула и обхватила его руку. Ландштуль находился в трех милях от западного въезда на базу. Дежуривший на посту солдат узнал нашего водителя и пропустил машину без всякой проверки.
На главном входе в госпиталь нас ждал офицер в синей парадной форме.
— Полковник, — пожал ему руку Джаред.
По темным волосам и глазам сразу было ясно, что перед нами не гибрид.
— Нина, это полковник Джейсон Брэнд, — представил нас Джаред.
Я пожала мужчине руку:
— Спасибо.
— Не за что. Клер здесь известная персона. Мы все так или иначе обучались вместе с ней, — ухмыльнулся Джейсон. — Джаред, у нас хорошие новости из хирургической палаты. — Полковник увлек нас за собой. Его голос был твердым и деловым, почти как отцовский. — Клер в комнате ожидания на третьем этаже. О вашем визите известно.
Джаред коротко кивнул. Бок о бок мы прошли к лифту, внутри царила тишина. Я ощущала напряжение любимого, хотя Джейсон заверил, что все хорошо. Джаред поглаживал мою ладонь большим пальцем и держал за руку крепче обычного.
— Что мне сделать? — спросила я, касаясь его свободной рукой.
Джаред слегка улыбнулся:
— Ты здесь, со мной. Это все, что мне нужно.
Открылись двери, и мы вышли в шумный коридор. Белые пустые стены, вдоль которых лишь оборудование и люди. Сотрудники медперсонала, в простой одежде или зеленой форме, ухаживали за ранеными. Мимо в инвалидных креслах проезжали солдаты, за ними следовали жены или матери. Кто–то примерял новый протез и учился заново ходить.
Внутри у меня все сжалось. Неизвестно, что ожидало нас в палате Райана.
Джаред распахнул двойные двери и остановился. В конце коридора стояла Клер — одинокая и маленькая. Ее взгляд был устремлен в соседнее крыло. Ощутив присутствие брата, она медленно повернулась. При виде сестренки самообладание Джареда пошатнулось, из груди вырвался тихий стон.
Клер со всех ног помчалась к брату, врезалась в него и крепко обняла. От скорости и силы столкновения по коридору пронеслось эхо, будто с силой хлопнули дверью. Несмотря на недюжинную силу девчонки, Джаред устоял. Поднял Клер и сжал в объятиях.
— Глупый, тебе не стоило приезжать!
Слов ее было почти не разобрать, она уткнулась Джареду в плечо. Наконец Клер отлипла и устремила на брата полные слез ясно–голубые глаза.
— Но я рада, что ты здесь.
Клер притянула за шею и меня, тоже заключая в объятия. Несколько мгновений мы так и стояли в молчании, зная, что, как только отпустим друг друга, реальность навалится тяжким грузом.
Время играло против нас, и радость воссоединения быстро иссякла. Мы направились в комнату ожиданий — оцепеневшие, полностью измученные. Джаред сел на диван рядом со мной, а Клер заняла стул по соседству.
— Клер, — прокашлялся Джаред. — Я должен извиниться перед тобой. Мне не просто.
— Дежавю? — с пониманием кивнула сестра.
— Что–то вроде того, — отозвался он и потер переносицу.
— Вы про меня говорите? — шепнула я.
Джаред отвел взгляд и кивнул, уставившись в пол. Я не один раз пыталась представить, через что он прошел, когда ожидал известий после моего ранения — выживу я или нет.
— Да, я помню, — проговорила Клер с отсутствующим взором. — Мама была там. Бекс застрял в Дубае с Амиром, — сказала она тихо и с тревогой посмотрела на брата. — Ты сидел в том ужасном кресле из кожзаменителя, пока оно не осточертело тебе. А потом маячил по комнате, нервируя нас. Это оказалось даже тяжелее, чем угасание папы. Потом пришли Самуэль и Эли…
— Они были там? — удивилась я.
Джаред кивнул:
— Они появились после моей молитвы Габриэлю. Я просил его забрать меня в ту же секунду… я не хотел знать, что такое жизнь без тебя.
— Это больно? — прикоснулась я к его руке.
Джаред тяжело вздохнул:
— Мой отец описывал это состояние как слабость; организм настолько истощается, что жизнь дальше становится невозможна. — Он посмотрел мне в глаза. — Мы не можем без наших талехов, как без воздуха, в буквальном смысле.
Клер несколько секунд смотрела на нас, а потом заговорила:
— Мне приходилось сдерживать Джареда. Ему была невыносима сама мысль, что ты лежишь там одна на столе, а какие–то незнакомцы, к тому же люди, пытаются спасти тебя. Он хотел ворваться в операционную. Еще никогда не видела его столь безрассудным.
Холодный взгляд Клер смягчился, когда она посмотрела на брата.
— Отчаявшийся Джаред, а мама — в ожидании известия, что потеряла вас обоих, вся эта боль… я никогда ее не забуду. Как и вчерашний день.
— Но со мной все в порядке, — пожала я руку Клер. — И Райан тоже поправится.
Некогда белый топ Клер превратился в грязно–серый, на ногах — штаны хаки и высокие ботинки. Рядом на стуле лежал запятнанный кровью хиджаб. На лице остались следы туши, слез и песка.
— Райан узнал тебя? — спросила я.
— Мне следовало увести его раньше, — покачала она головой. — Он посмотрел на меня, но уже ничего не понимал. А в хиджабе… видел лишь мои глаза.
Джаред накрыл наши руки ладонью:
— Сейчас это неважно. Главное, вы живы.
— Отряд Райана отправился в рейд — освободить двух контрактников, которые уже два дня как пропали. Джаред, я наделала сегодня столько ошибок. Им устроили засаду. Я должна была предусмотреть. Услышать, как снайперы занимают позиции, но гнев и недовольство затмили мой разум. — Клер потупила взгляд и погрузилась в свои мысли. — Они всегда отправляются в рейд ночью. Все пошло наперекосяк, я упустила момент.
Джаред взял сестру за подбородок:
— Ты лучше меня знаешь, что это не так. Не кори себя. Что ты сама говорила мне в больнице Провиденса? Клер, он жив. Никто другой не смог бы доставить его сюда.
Клер вырвалась и выглянула в окно. В мыслях она все еще была на той улице и наблюдала, как истребляют отряд Райана.
— Это словно «Шок и трепет», взрыв следовал за взрывом, — выпалила она и зажмурилась. Воспоминания не оставляли ее в покое. — Я слышала его, но не могла увидеть. — Клер свела брови на переносице. — Не могла увидеть. — Она открыла глаза и смахнула слезы. — Когда я нашла его, то сначала даже не удивилась: пробираясь сквозь дым, Райан тащил на спине Томми. — Девушка улыбнулась. — Конечно, Томми. Райан трижды его спасал. — Улыбка исчезла. — Они подружились, и Райан чувствовал себя в ответе за него.
Джаред встал и пересек комнату. Нервно потер шею, воспоминания переполняли его.
— И я решила вмешаться, — объясняла Клер. — Но снайпер нашел свою цель. — Девушка коротко усмехнулась. — Джаред, этот болван все–таки успел выпустить пулю прежде, чем я попала ему в мозг. Такая гадость только в фильмах бывает.
— Значит, в Райана стреляли? — переспросила я.
Мысли мои устремились вперед, пытаясь предугадать дальнейшее. Я понятия не имела, насколько серьезно ранен Райан, а после рассказов о бомбах и пулях мне было просто необходимо услышать концовку.
— Дважды. Пуля рикошетом отскочила от камня и задела Райану правое легкое, вторая прошла сквозь плечо. Это судьба. Оба ранения могут отправить его на тот свет.
Джаред взглянул на меня и вернулся на диван. Сел, уперся локтями о колени.
— Тогда ты его эвакуировала?
— Он не хотел отпускать Томми, — всхлипнула Клер. — Мне пришлось отодрать его пальцы от бронежилета товарища.
— Ну конечно, — пробурчал Джаред.
— С отрядом разделались в три счета. Райан хотел спасти кого–нибудь. Не важно, что Томми убило взрывом… Райан собирался тащить его домой.
Слезы застлали мои глаза.
— Мы можем увидеть его?
Джаред притянул меня к себе и обнял.
— Он не должен знать, что ты была здесь. Мы не можем так рисковать.
В словах Джареда был здравый смысл. Будет сложно объяснить, почему я сидела у больничной койки Райана в Ландштуле.
Клер изучала свои грязные ладони.
— Я дотащила его до какой–то хижины, подальше от дороги, там мы притаились. Долгая была ночь. У Райана наступил шок. Я согревала его своим телом. Он что–то бормотал, и я все время разговаривала с ним, чтобы успокоить. Он был совсем плох. — Ее глаза на секунду затуманились, но вскоре она вернулась к реальности. — Мы оставались там до утренней молитвы, а потом погрузились в джип и поехали на восток.
В дверь постучали, вошел полковник Брэнд. Джаред и Клер поднялись, любимый потянул меня за собой.
— Полковник, — в унисон произнесли брат с сестрой.
— Он вне опасности. Доктор Ванхузер уже заканчивает и скоро будет готов переговорить с вами. Он в курсе, что сержанту Скотту нельзя рассказывать про ваш визит.
— Спасибо, Джейсон, — облегченно выдохнула Клер.
— Вы кое–что должны знать, — продолжил Брэнд. — Райану понадобится серьезное лечение, а еще его ждет подробный допрос, ведь он потерял весь отряд.
— И что это для него означает? — спросила я.
— У сержанта Скотта почти нет шансов вернуться на активную службу, — без промедлений ответил тот.
Слова полковника были мне как бальзам на душу, хоть я и стыдилась в этом признаться. Райан будет подавлен, а я думаю только о себе. Мысль, что он вернется в Браун и займет свое место в «Крысярне», вызвала у меня улыбку, которую я тут же прикрыла ладонью.
Джаред перевел взгляд на меня и напрягся: он–то знал мою истинную реакцию на сообщение полковника. Я откинулась на диване, мои щеки запылали от стыда.
Клер удалилась по невзрачному коридору, оставив Джареду прекрасную возможность отчитать меня. Но не успел он и слова сказать, как зазвонил мобильник.
— Алло? — ответила я.
— Грант заболел, ты исчезла, а на второй линии какая–то японская фирма — мне задают вопросы, на которые я не знаю ответов, — услышала я южный говор Бет. — Нина, я и половины того, что он говорит, не понимаю. Можно как–то соединить с тобой?
— Скажи, что я не в городе, — улыбнулась я. — Перезвоню им завтра.
— Он сказал, что уже неделю ждет звонка от Гранта.
— Значит, может подождать еще день.
— Где ты? У меня уйма документов на подпись, а еще проблемы со счетом по Питерману.
— Обратись к кому–нибудь из стажеров. Они знают программы лучше бухгалтеров.
— Най, — вздохнула подруга. — Так где же ты?
— Навещаю старого друга, — отозвалась я. — Бет, мне пора. И не проси Сашу. А то она решит, что без нее не обойтись.
— Ты ведь не Ким навещаешь?
— Нет, а что?
— Она тоже пропала без вести. Снова, — проворчала Бет.
— Продержись до моего приезда, я в тебя верю, — сказала я и повесила трубку.
— Что такое? — осведомился Джаред.
— Бет говорит, что Ким давно не появлялась. Неизвестно, где она. В последнее время она исчезает все чаще, — нахмурилась я.
Он заерзал на диване и отвернулся.
— Джаред? — с подозрением спросила я.
Он не повернулся.
— Ты что–то знаешь?
Несколько секунд Джаред не отваживался посмотреть мне в глаза, но потом все же повернулся, тяжело вздохнул и сцепил пальцы в замок. Точно такое выражение на его лице я видела в ночь, когда он рассказал мне правду.
— Все так плохо?
— Просто опасно, — покачал головой Джаред. — Я не буду лгать тебе, так что, пожалуйста, давай оставим эту тему.
— Мы ведь о Ким говорим? Моей долговязой и чокнутой подруге Ким?
— Нина, оставь это.
Мои колени подрагивали, пока я обдумывала решение. Но кого обманывать, все уже решено. Я лишь тянула время. Джаред вздохнул и снова отвернулся: он знал, что будет дальше. Он зажмурился и умоляюще произнес:
— Не надо…
Я с такой силой вцепилась в край дивана, что побелели костяшки, — я приготовилась услышать нечто дикое. За последние два года он и так поведал мне много невероятного, да я и сама убедилась в правдивости его слов. Ким что–то утаивала от меня, и Джаред знал об этом, а я нет, — значит, придется спросить.
— Джаред?
Он напрягся. Конечно, правда бывала горькой, но я не могла молчать.
— Что ты знаешь про Ким?