ГЛАВА 13
УРОК
— Мне нужны ключи от твоего байка, — потребовала Клер у Бекса.
— Зачем? — нахмурился тот.
— Затем, что мне придется поехать за ним, а мою машину он, черт побери, знает! Давай ключи!
Быстрым движением Бекс передал ключи своей старшей, но миниатюрной сестренке. Она развернулась и сбежала по лестнице.
— Шлем надеть не забудь, — крикнул он вслед.
— Заткнись! — огрызнулась Клер и выскочила наружу.
Я прошла к туалетному столику и села на изящную розовую кушетку.
— Плохо дело.
Джаред неторопливо подошел ко мне:
— Нам сейчас не о Райане волноваться надо.
— Да уж, мне от этого намного легче.
Бекс оставил нас наедине и уселся на лестнице. Джаред перетащил меня с кушетки на кровать. Он долго молчал, лишь гладил мою руку от запястья до локтя.
— Понимаешь, что может случиться? — тихо произнес он, не отрывая взгляда от моей руки.
— Да, — помедлив, выдохнула я.
Он говорил о моей смерти. Погибнуть от лап самых жестоких тварей на всех трех планах бытия — не так я себе представляла ее, это не мирная кончина во сне, но таков будет мой финал. Я задумалась, что станет со мной потом и как будет угасать без меня Джаред.
Голубые глаза любимого потемнели, вокруг них собрались морщинки — от напряжения и усталости. Беспомощность душила нас обоих.
— Я знаю, что сказал отец Фрэнсис, — надломленным голосом проговорил Джаред. — Но не могу в это поверить. Мне нужно самому увидеть книгу и убедиться. Ведь наши отцы зачем–то хотели ее заполучить. Наверняка Гейб знал, что способ все предотвратить существует.
— Останься со мной, — попросила я.
— Не могу, — отозвался Джаред.
— Хоть ненадолго. Пока я не засну.
Наши взгляды встретились, и я поняла, что победа за мной.
В тишине и раздумьях мы легли в обнимку поверх одеяла.
Джаред, похоже, строил планы, как обойти Донована и Айзека, молился, чтобы на него снизошло озарение.
Шах всегда оставался на шаг впереди Джареда — и даже Ким, его тайного оружия. Отсюда и негодование.
Вдруг любимый напрягся. По ступенькам легко взбежал Бекс, дверь распахнулась; следом за ним, ступая тяжелее, появилась Ким. Подруга запыхалась, глаза были широко раскрыты.
Джаред вскочил с кровати и накинул куртку.
— Бекс, останься с Ниной.
— Но я должен пойти, — ответил брат.
Они собираются отправиться за книгой! Я спрыгнула с кровати и натянула кеды.
— Он должен поехать, — проговорила я. — И я тоже поеду — если что случится, Бекс поможет.
Джаред нахмурился — обдумывал свое решение.
— Нина…
— Нет времени на нравоучения, — проговорила я. — Сам знаешь, с Бексом у вас больше шансов.
Он с сомнением кивнул:
— Тогда едем.
На улице было слякотно, по сторонам возвышались горы грязного снега. «Эскалада» неслась раза в три быстрее обычного — пока Шах не понял, что его обнаружили.
Джаред вдарил по тормозам возле старого жилого дома на окраине города, вместе с Ким они выскочили из машины. Бекс терпеливо остался ждать команды. Мои колени дрожали, я грызла ноготь.
— Возьми. — Бекс вынул из–за пояса пистолет. — На случай, если я пойду внутрь. Он на предохранителе…
— Значит, нужно снять с предохранителя, я знаю.
— Ты справишься, — улыбнулся Бекс. — Главное, не заходи за мной.
Ожидание выматывало. Ночь была слишком тихой, здание — чересчур темным. Я–то ждала, что сразу начнется перестрелка, Джаред с Ким выбегут наружу с безобразными рычащими тварями на хвосте.
Бекс изучал ногти. Он откровенно томился, но терпел. Я снова проверила, заряжен ли мой пистолет.
— Сюда бы Клер. Придется попотеть — оказаться втроем в комнате с Шахом и в то же время защищать тебя.
— У тебя просто руки чешутся подраться с ним? — ухмыльнулась я.
— С Шахом? Джаред бился с сотнями демонов, а на меня они реагируют так же, как на Ким. Близко не подходят. Знаешь, как меня это бесит?
— Почему?
— Не знаю, но надеюсь, что причина не в возрасте. Я уже готов, — фыркнул он.
— Конечно, — без всякого сарказма согласилась я.
— Правда? — Бекс повернулся ко мне с простодушной улыбкой.
— На все сто. Сколько времени мы провели бок о бок без Джареда? А я ведь самый тяжелый случай талеха: подлые копы и демоны гоняются за мной днем и ночью, а на мне ни царапинки. Может, они не подходят к тебе, потому что боятся?
Бекс довольно кивнул:
— Ага. Наверное, так и есть.
В этот момент из–за здания показались Джаред и Ким, шли они медленно.
— Ну как? Все впустую? — спросил Бекс, когда Джаред рухнул на сиденье водителя.
— Они уже скрылись, — прорычал тот, и желваки на его скулах заходили ходуном.
— Шах играет с нами в прятки, — сказала Ким. — Иначе бы он вывез ее из города… из страны. Он хочет поселить в твоей душе сомнение и использует меня, чтобы заманить тебя… морально вымотать.
— Должен быть другой способ. — Джаред дернул рычаг переключения передач. — Мы наступаем на одни и те же грабли.
— А они все одинаковые? — спросила я.
Джаред, Бекс и Ким повернулись ко мне.
— Книги. Они все одинаковые? Ты говорил, что есть и другие. Может, попробуем достать одну, которая принадлежала бы не знающему про нас демону?
Джаред и Ким обменялись взглядами.
— Неплохая мысль, — проговорила подруга.
— Пустая трата времени, — отозвался Бекс.
— Най, — заговорила Ким, — только книга Шаха перенесена на этот план бытия. За остальными… придется отправиться в ад.
— Значит, это исключено, — огорчилась я.
— Если только не… — начал Бекс.
— Нет, — прервал его Джаред.
— Если не что?
— Мы могли бы уговорить кого–нибудь, имеющего туда доступ, добыть ее для нас.
— Бекс, — вздохнул Джаред. — Никто не станет так рисковать. Развяжется война.
— Самуэль стал бы, — с озорной улыбкой ответил Бекс.
— Довольно, — отрезал Джаред и припарковался у дома Синтии.
Мы не шелохнулись, усталые и потерянные.
Ким потянулась и похлопала меня по спине.
— Увидимся завтра на занятиях.
Я удивленно покачала головой. Казалось, что все происходящее ее вовсе не волновало. Ким прыгнула в «сентру» и медленно отъехала от дома — наверное, направилась в общагу Брауна.
Вдруг свет фар озарил местность: на мотоцикле подъехала Клер. Девушка была явно расстроена.
— Что случилось? — спросила я, глядя, как она ставит байк на подножку.
Клер замялась, уперлась руками в бока и посмотрела вниз. Длинная челка упала ей на глаза.
— Я упустила одного, — промямлила девчонка.
— Кого? — вскинулся старший брат.
— Кита Андерсена.
— Жди неприятностей, — отозвался Джаред.
— Кто такой Кит Андерсен? — нахмурилась я.
— Напарник Райана. — Клер раздраженно провела рукой по волосам и откинула их назад.
— Ты уверена? — потрясенно сказал Бекс.
— Ему звонил Донован. Они с Андерсеном говорили совсем недолго, но я знаю, это был Донован.
— И что вы будете делать? — спросила я.
Все головы сразу повернулись в мою сторону.
— А ты, Нина, как думаешь? — состроила рожицу Клер. — Конечно, я должна устранить его.
— Но он же напарник Райана, — возмутилась я. — Он только что потерял целый отряд, а ты убьешь его напарника?
— Лучше так, чем если убьют тебя, — запрыгнул на мотоцикл Бекс.
— Куда ты? — спросил его Джаред.
— Домой, нужно проверить, как там мама, и сделать пару звонков.
Тот кивнул и посмотрел на меня.
— Пойдем внутрь, ты замерзла.
Я взглянула на свой наряд: куртка поверх халата, кроссовки. Так торопилась, что даже одеться нормально не успела.
— Хорошо. — Я пошла за ним в дом.
Больше года тому назад Джаред рассказал, как он необыкновенным образом настроен на мои чувства, но я так и не привыкла, что он замечает все изменения раньше меня.
Зайдя в спальню, я сбросила кроссовки и куртку, потом рухнула на кровать. Джаред тоже забрался в постель и вытянулся рядом. В его обществе меня словно окутывал теплый свет и я испытывала ни с чем не сравнимое спокойствие, так хорошо не было даже в детстве, при живом Джеке. То, что кошмары появлялись именно в присутствии Джареда, стало для меня жестоким испытанием.
Любимый заметил мою неловкость и притянул к себе.
— Прекрати думать, — прошептал он, его бархатистые губы коснулись моего уха.
Я устроилась поудобнее в надежде, что Гейб позволит Джареду остаться хотя бы на одну ночь.
Несмотря на взбудораженное состояние после погони за Шахом и неудовлетворенность, сон настиг меня мгновенно.
Однако, как мне показалось, я только сомкнула глаза — снова очнулась, в поту, с криками об отце. Джаред молча прижал меня к себе, все слова были сказаны давным–давно. Бессмысленно было обнадеживать меня, что это лишь дурной сон.
— Кофе? — спросил он.
— Нет. — Я надела его футболку. — Не уходи. Просто… останься. — Голос мой прерывался.
Джаред поцеловал меня в лоб и по–французски прошептал на ухо что–то убаюкивающее. Я ничего не поняла, но сказанное было приятно на слух. В считаные секунды я расслабилась и прижалась к его груди. Втянула воздух, наполненный его неповторимым запахом. Тело мое затрепетало, я вытянулась и обхватила губами мочку уха Джареда.
— Нина, — предостерег он.
— Я так соскучилась, — проворковала я, подбираясь к его губам.
— Не слишком подходящее время, чтобы мы… — начал он лекцию, но я закрыла ему рот поцелуем.
— Мне плевать, — сквозь слезы сказала я. — Я хочу забыть об этом кошмаре, хоть ненадолго. Пожалуйста, помоги мне забыть.
Джаред серьезно посмотрел на меня — взвешивал все за и против. Я снова прильнула к его рту, и на этот раз он ответил на поцелуй. Его мягкие полные губы двигались неторопливо, но не так, как мне бы хотелось. Между нами по–прежнему стояла стена.
Я сняла с Джареда футболку, но, как только коснулась пояса своего халата, любимый остановил меня за запястье:
— Милая…
Страх и разочарование захлестнули меня с головой, по щекам побежали слезы, они падали Джареду на грудь.
Он взял меня за плечи, отстранил от себя и посмотрел в глаза.
— Не плачь, — нахмурился он. — Пожалуйста, не…
Он замолчал и грустно вздохнул.
— Не могу больше терпеть этого, — пробормотала я и покачала головой. — Не могу. Если я не буду со своим любимым… то зачем жить? Ведь это не жизнь.
Снова вздохнув, Джаред поцеловал меня в лоб, потом в губы. Нежно уложил на спину. Отбросив стыд и сомнения, я воспользовалась минутой его слабости.
Впилась ногтями в плечи и страстно поцеловала — так, как делала лишь в самые сокровенные моменты. Джаред мигом откликнулся. Слегка отпрянул, чтобы развязать мой халат, а потом прижался ко мне.
Сердце в груди бешено заколотилось, когда любимый провел влажными губами по шее. Я согнула ноги в коленях; каждая клеточка моего тела отчаянно жаждала, чтобы Джаред не внял голосу разума, который предостерегал его от безрассудного человеческого желания. Но любимый остро ощущал, как сильно я хочу быть с ним, и это пересилило все доводы разума.
Впервые за долгие месяцы мы растворились друг в друге.
Счастливая, я положила голову на мерно вздымавшуюся и опадавшую грудь своего жениха.
— Не говори ничего, — улыбнулась я.
— Уже поздно что–то говорить, — отозвался Джаред и поцеловал меня в макушку.
Я недовольно нахмурилась, однако настаивать, чтобы он проявил хоть толику радости, не стала. Вместо этого решила сменить тему:
— На следующей неделе рождественская вечеринка.
— Знаю, — улыбнулся он и слегка расслабился.
— Тогда, полагаю, ты уже купил костюм. — Я сладко потянулась.
— Да.
— А мне нужно платье, — свела я брови.
Джаред засмеялся, позабыв обо всех тревогах и погрузившись в обсуждение наших будничных дел.
Мы обнимались и хихикали до самого рассвета, а когда солнечные лучи проникли в спальню, Джаред встал и пересек комнату, чтобы одеться. Я легла на бок и подперла голову рукой, наблюдая за любимым. За последние годы тело Джареда встретилось не с одной пулей, однако его кожа оставалась безупречной. Каждый дюйм.
— Что ты там замышляешь?
— Ничего. Просто наслаждаюсь твоей наготой.
— Да? Неужели? — Он надел голубые боксеры.
Я поднялась, обернувшись простыней, и попыталась найти, что одеть в Браун.
— Так нечестно. А мне чем наслаждаться? — усмехнулся Джаред.
Улыбка быстро сошла с его лица, и он спрятал меня за спиной, когда в дверь дважды постучали и вошел Бекс.
— Ничего себе! — воскликнул он и спешно ретировался.
— Зачем стучаться, если ты все равно заходишь? — прорычал Джаред.
Я пристыженно скрылась в гардеробной. Дверь снова отворилась, любимый раздраженно вздохнул.
— Нам можно побыть наедине? — возопил он.
— Да чего я тут не видела? — отозвалась Клер. — Привет. — Она сунулась в гардеробную. — Не хочешь прогуляться?
— Даже не думай об этом, — предупредил Джаред.
— Она ведь учится? — фыркнула Клер. — Значит, ей и посмотреть полезно!
— Она не этому учится.
— Ты все равно сегодня занят, — вмешался Бекс.
В комнату вошла Ким, но тут же растерялась из–за такого столпотворения и минимума одежды на нас с Джаредом.
— Я лучше подожду снаружи.
— И я тоже пошел, — сказал Бекс.
Джаред сердито посмотрел на брата, потом на сестру:
— Нина еще не готова.
— Она нужна мне как отвлекающий маневр на случай, если появится Райан, — раздраженно объяснила Клер.
— Использовать ее как приманку? — вскипел Джаред. — Ну уж нет.
— А может, расскажете, в чем дело, и позволите мне самой решать? — возмутилась я.
Мне не нравилось, что обо мне говорят в третьем лице.
— Клер собирается устранить Андерсена, — нахмурился Джаред.
— Ты хочешь его убить? — спросила я, и Клер кивнула. — Прямо сейчас?
Она ограничилась недовольным взглядом.
— Но у меня занятия, — пробормотала я, понимая, что мои слова звучат нелепо.
Джаред подтолкнул Клер и Бекса к выходу:
— Это все упрощает. Прочь из комнаты.
Клер без труда пронырнула под рукой брата.
— Если объявится Райан, ты сможешь помочь, — воззвала она к моей совести. — Иначе все обернется не лучшим образом. Вдруг он полезет защищать Андерсена?
— Подождите, — сказала я. — Дайте подумать…
Джаред замер, а потом медленно повернулся ко мне:
— Это очень плохая мысль. Мы могли бы отвлечь его иначе — позвать на обед, например. Не хочу, чтобы ты оказалась в самом эпицентре разборок Клер, поэтому…
— У Ким сегодня тоже учеба, — попыталась переубедить нас Клер. — А Джареду понадобится ее помощь.
— Она почти не ходит на занятия, а у нее все равно четверка, — проворчала я. — Смотреть, как ты отнимаешь жизнь у человека?
— Да, — сказала Клер, — и помочь Райану, если он появится.
— А что с идеей про обед? — взглянула я на Джареда.
— Райан сейчас на дежурстве, — ответила Клер. — Я не могу ждать, когда он уйдет на обеденный перерыв. У нас все делается по–другому, Джаред об этом знает. — Она грозно зыркнула на брата.
— Хорошо, — кивнула я.
Потом прошла в гардеробную и заперлась. Наконец стало тихо, но лишь на пару секунд — в дверь заколотила Клер.
— Идем, принцесса. Я не могу ждать весь день.
— Иду! — огрызнулась я.
Черные джинсы, черная водолазка, волосы забраны в тугой пучок на затылке — на мой взгляд, идеальный наряд для киллера. Когда я вышла, Клер оживилась.
— У меня есть сапожки, которые отлично подойдут к твоему прикиду.
— Не могу же я обуть шпильки, отправляясь на дело.
Меня разозлила ее внезапная веселость.
— А почему нет? — удивилась Клер. — Я так всегда делаю.
Вместе мы спустились по лестнице и направились на стоянку.
Не успела я залезть в «лотус», как Джаред придержал меня за руку:
— Клер позаботится о тебе… просто… не высовывайся, ладно? Делай все, как тебе говорят.
— Обещаю.
Джаред по–прежнему заметно нервничал, хоть и полагался на сноровку сестры. Я сочувствовала ему, но мне было приятно, что он переживает.
Он поцеловал меня в щеку и скрылся за темными стеклами «эскалады». Ким помахала мне на прощание — как ребенку, отправляющемуся в зоопарк, — и села на пассажирское сиденье. Я покачала головой и махнула в ответ.
— Сегодня! — изрекла Клер и завела двигатель.
Мы с Бексом затолкались на пассажирское сиденье, и Клер повезла нас в Северный Провиденс. Она свернула на Минерал–Спринг–авеню и припарковалась возле «Макдоналдса» — в квартале, где находилось полицейское отделение Райана.
— Ты издеваешься? Сейчас же семь утра! — усомнилась я. — Ты хочешь стрелять средь бела дня?
— Я знаю, что делаю, — отрезала Клер.
Она надела огромные очки и кивнула в сторону офицера, что шел к патрульной машине.
— Андерсен? — спросила я.
— Да.
Она подождала, пока Андерсен не отъехал, и медленно двинулась следом.
Иногда она прилично отставала от патрульной машины, и мне уже казалось, что мы ее упустили. Однако Клер четко видела то, что было скрыто от моих глаз.
— Так. — Она остановилась на обочине и скомандовала брату: — Пора начинать.
Бекс коротко кивнул и забрал с заднего сиденья ярко–розовую спортивную сумку.
Я с улыбкой взглянула на юношу, тот закатил глаза:
— Да, я пытался склонить ее к черной. Хотя бы коричневой или зеленой, но она не хочет.
— Я безжалостный убийца, но все–таки женщина, — сказала Клер и надула пузырь из жевательной резинки.
Мы старались не привлекать к себе внимания: перелезали через ограждения, обходили цепных собак и детские игровые площадки, а в итоге пробрались в двухэтажное здание. Лестница оказалась непригодной: нижние ступеньки просели, а верхние едва держались.
— И что теперь? — прошептала я.
Бекс взвалил меня на плечо и прыгнул, отталкиваясь от стены, потом от перекладины и приземляясь на следующем этаже. Даже под таким углом зрения, какой был у меня, он напоминал Человека–паука. С чего он решил, что ему нужно еще и летать? Он превосходно карабкался по стенам.
Клер одним прыжком достигла лестничной площадки второго этажа, откуда повернулась к нам.
— Бекс, меня можно опустить, — заметила я.
— Пока еще нет. — Он с разбегу прыгнул на выступавшие стропила. — Вот теперь все.
Он помог мне встать на ноги, и мы устроились на нескольких перекладинах — раньше здесь был чердак.
Клер легла на живот рядом со мной и занялась сборкой винтовки.
— Они встречаются здесь, — прошептала она. — Только ни звука. Андерсен просто параноик, поэтому так высоко и забрался. Спугнете его, и нам не скоро выпадет второй шанс.
Я кивнула и взглянула на Бекса, тот приготовил свою винтовку — вот только поставил ее не перед собой, а передо мной.
— Смотри в прицел. Не стреляй, даже если кого увидишь. Это для практики, — тихо проговорил он.
Я что–то зашептала в ответ, но тут же умолкла: внизу послышались голоса. Клер медленно положила руку на ствол моей винтовки, потом убрала и прицелилась.
— Смотри в свой прицел, — шепнула она.
Я так и сделала. В поле видимости появились трое мужчин, за ними — еще один в форме.
— Посчитай. Скольких ты видишь?
— Четырех, — ответила я.
Бекс склонился над моим ухом:
— Посмотри у входа.
Я медленно перевела винтовку в сторону и увидела еще двоих. К моему удивлению, одеты они были в костюмы, а не в форму. Широкоплечие громилы напомнили мне старые фильмы про гангстеров.
— Охранники, — сказал Бекс. — Приглядись к их пиджакам. Видишь выступы с боков?
— Да, они вооружены, — выдохнула я.
Одним движением Клер установила прицел на винтовке. Тихий щелчок показался мне громче реактивного самолета, но мужчины внизу ничего не услышали.
Бекс прикоснулся к моему локтю:
— Ей нужно сделать скидку на боковой ветер и расстояние до цели, но это легкая мишень. Как только винтовка выстрелит, попытайся расслабиться. Я вынесу тебя отсюда. Глазом не моргнешь, как мы будем в «лотусе», на пути домой.
Говорил он тихим, ровным голосом и, если бы не акцент, напомнил бы мне телеведущего, комментирующего игру в гольф или повадки африканских львов.
Клер затаила дыхание, вглядываясь в оптический прицел. Закусила губу и стала надавливать на спусковой крючок.
— Проклятье, — вдруг прошептала она. — Райан выдвинулся вперед. Он на севере квартала. Перехвати его, возьми Нину, встречаемся через двадцать минут.
— Подожди…
Я собралась протестовать, но Бекс поднял меня с деревянных перекладин и, прыгнув на тридцать футов вниз, миновал полуразрушенный вход. Он бесшумно приземлился и потянул меня за руку.
— За мной, — прошептал Бекс.
Мы побежали по переулку так быстро, как позволяли мои ноги, и снизили скорость только на соседней улице.
— Сюда. — Теперь Бекс шел обычным шагом.
— Нина? — раздался знакомый голос.
К нам направлялся Райан, на его лице читались растерянность и одновременно радость при виде меня.
— Привет, — выдавила я улыбку и выровняла дыхание. — Уже на службе?
— Ага, — улыбнулся он и помахал значком. — Что ты здесь делаешь?
— Э…
— Я попросил подвезти меня к моей девушке, — помог Бекс.
Райан удивленно моргнул, а потом смерил юношу взглядом:
— Я принял тебя за Джареда.
— Бекс, — представился тот и протянул Райану руку. — Его младший брат.
— Удивительное сходство, да? — заулыбалась я.
— Что ж, меня ждет напарник. Позвоню тебе вечером, Нина.
— Напарник? — удивилась я.
— Да, рабочие вопросы.
Мы с Бексом обменялись взглядами. Он потянул меня за куртку:
— Не будем заставлять Мэнди ждать.
Райан улыбнулся:
— Да уж, это точно. Увидимся.
Мы пошли ускоренным шагом, пока Райан не скрылся из виду, после чего Бекс снова потащил меня за собой. Он бежал расслабленно, я же гнала за ним в полную силу. Добравшись до следующего квартала, мы увидели Клер в «лотусе».
— Это была засада, — сообщила я, задыхаясь. — Они ждали Райана.
— Знаю, — сурово ответила Клер.
Она погнала по улицам, петляя между машинами, пока не добралась до Университета Браун.
— И что с Райаном? — спросила я.
— Я обо всем позабочусь. Бекс будет ждать здесь, пока не вернется Джаред. А мне нужно кое–что доделать.
Я кивнула и проводила взглядом ее автомобиль.
— Рассказывай, — повернулась я к Бексу.
— Я мало что слышал, мы же отправились к Райану, но Донован послал за ним людей. Они хотели использовать его как приманку.
— Значит, теперь Райан — мишень, — сокрушенно сказала я.
— Мы все мишени, — отозвался Бекс.