Книга: Иллюзия отражения
Назад: Глава 60
Дальше: Глава 62

Глава 61

Просыпаться в пустоте. Наверное, еще хуже – просыпаться в тесноте и в слякоти тюремного подземелья, после юности снов оказываясь в ограниченном и тесном пространстве неволи. И оттого кажется еще более странным, когда люди, обладающие самым полным выбором – стран, морей, жизней, – этим выбором тяготятся и ищут забвения в мире наркотических иллюзий или иллюзий виртуальных.
Шарль Демолен отошел распорядиться и дать указания двоим гарсонам; приехал фургончик, из которого служитель выгружал аппетитно пахнущую сдобу. Через какое-то время Шарль снова подошел ко мне, поставил передо мною большую чашку обжигающего кофе и свежий круассан на блюдце:
– За счет заведения. Вы у меня впервые. Да и... здесь не найти людей, которые умеют так слушать.
– Разве?
– Слушать – людям вообще не свойственно. Каждый хочет говорить. Самовыражаться. Или хотя бы – делиться чем-то тягостным. Потому что делиться успехом люди не желают: находят таких же успешных, отгораживаются стеною установлений от остальных, словно боясь заразиться чужой незадачливостью. А вы – другой. Для нашей ярмарки тщеславия – редкая птица.
– Ну что вы, Шарль. Разговаривать с вами мне было просто интересно. Очень многие люди жаждут, чтобы их выслушали, но очень немногим есть что сказать.
Я встал и церемонно поклонился старику.
– Всегда буду рад видеть вас у себя. – Старик ответил таким же церемонным поклоном и удалился.
А я остался думать. Мысли у меня было две, да и те... Первая: за всем церемониалом кодирования стоит Люда Кузнецова? И почему я не спросил это у нее прошлой ночью? Потому что не рассчитывал на ответ? По крайней мере, на искренний ответ? Хотя – намекал. А что, если это она отдала приказ меня придушить в темном переулке, словно незадачливого щенка?
Была и другая мысль, и ее Людмиле я тоже успел высказать всуе: что, если кто-то из ее сотрудников или сотрудниц, задействованных в постановочной части шоу, проводит порученное кем-то кодирование? Тогда Людмила Кузнецова, она же Люси Карлсон, в опасности. Или – уже в беде. Но ломиться прямо сейчас в привратницкую дверь позади «Замка» мне мешала мысль первая.
Что оставалось? Ждать. Понятно, что события, предоставленные сами себе, имеют тенденцию развиваться от плохого к худшему, но есть в круговороте катящегося с горы снежного кома и положительная сторона: когда разнонаправленные события нарастают настолько, что превышают определенную критическую массу, все неясности и неувязки исчезают сами собой, а ситуация предстает перед наблюдателем во всем блеске. Если, конечно, наблюдатель к этому времени не смят этим самым комом и не утрамбован под лавиной. Поскольку под наблюдателем я разумею себя, то...
Хватит мудрствовать. Начинай думать просто и конструктивно. Что у тебя есть? Известные неизвестные: Даша Бартенева, Фред Вернер, Бетти Кински, Диего Гонзалес, Людмила Кузнецова, Ален Данглар. Что есть еще? Погибшие Алина Арбаева и Эдгар Сен-Клер.
Теперь – неизвестные неизвестные. Человек или люди, проводившие кодирование на самоубийство. Человек или люди, разработавшие операцию прикрытия. Человек или люди, разработавшие основную операцию.
Если самоубийства детей влиятельных лиц – это операция прикрытия, то в чем тогда – основная? Во влиянии на родителей п о к а оставленных в живых?
Нет, я снова и снова бреду не туда. Потому что сейчас мне интереснее других вещей всего две: как и с кем проводила время Алина Арбаева с того момента, как покинула борт самолета. И – кто такая подруга покойного Сен-Клера-младшего?
С юности мы знаем, что перетоптаться порой полезнее, чем ломануться по первой попавшейся тропинке и забрести в непроходимые и безвылазные дебри. Но когда топтание на месте становится сначала способом, а потом и единственным смыслом жизни, – это губит вернее и злее. А потому – иди.
– Все дороги ведут в Рим. – Бетти Кински успела подойти совсем неслышно и села подле.
– Доброе утро, Бетти.
– А оно для тебя доброе, Дрон?
– День покажет.
– Как ты оказался у этого «Веселого дома»?
– Набродом.
– Не лукавь, Дрон. Сыграем в открытую?
– А ты сумеешь?
– А ты?
– Что желаете? – Гарсон застыл у столика.
– Кофе. И коньяк, – сказала Кински.
– Сию минуту.
– Что-то празднуешь, Бетти?
– Встречу с тобой. В самом интересном месте Саратоны.
– В самом интересном?
– Для тех, кто посвящен, конечно.
Гарсон вернулся, оставил заказ и удалился.
– Дрон, ты не находишь, что мы все похожи на этого паренька?
– Разве?
– Да. Так устроено человечество. Одни всю жизнь потребляют, другие – подают. Это как ступенчатая пирамида. На одной ступенечке ты подавала-приносила, на другой, той, что повыше, выгнутый в пояснице вопросительный знак, на третьей, пониже, деспот. Для тех, кто еще ниже. Нет?
– Я не живу при пирамидах.
– Умница, Дронов. Правильно мыслишь. Думать нужно не о тех червячках-ласточках, что гнездятся вокруг, а о том, кто внутри.
– Мумия. Труп.
– Мумия – не труп, Дронов, а покойник. Мертвец. А «мертвец» и «покойник» в русском языке существительные одушевленные, я справлялась по словарю.
– Я помню, ты изучала языки.
– А также словари жестов и умолчаний. Ведь в них вся информация о людях, уж поверь мне.
– Как психологу? Или как психиатру?
– Психолог, психиатр, психопат... Кто скажет разницу? – Бетти хрипло рассмеялась.
– А ты несколько взвинчена, девушка.
– И что в этом особенного? Я не спала ночь. Ты, по-моему, тоже. Коньяк и кофе бодрят.
– Тебе нужна такая бодрость, Бетти?
– Только не говори «искусственная», ладно? Какая разница между естественным и искусственным?
– Ммм...
– Не знаешь, что сказать? Я скажу. Нет разницы! Никому не важно, настоящие доллары или фальшивые, если приняты к оплате. Нет разницы, настоящие чувства или поддельные, если их принимают за любовь. В этом и состоит вся трагедия мира.
Назад: Глава 60
Дальше: Глава 62