Глава 11
В кабинете Ор Лисса происходило шумное словесное сражение. Яга и ученый читали отчеты стражников и яростно спорили о том, насколько возможности пришельцев соответствуют реально оказываемой помощи в поисках волшебной воды и поимке Правича.
— Я… я… я… — только и успевал говорить Ор Лисс, пока Яга выкладывала свои требования и претензии. — Я вас умоляю, угомонитесь! Господи, что за женщины в местных селениях: коня на скаку остановят, пришельцев в могилу сведут! Выдам я тарелки, выдам. И на первое, и на второе, и на десерт, только присядьте и отдохните. Даже поварешку дам со скалкой, и сковородку с кастрюлей добавлю! Но заранее предупреждаю: топлива в наличии на трехчасовой полет, не больше. Топливо ушло на погоню за колдуном, а новые поставки в начале следующего года.
— Нефтью зальете, полетят как миленькие! — наседала на пришельца Яга. На этот раз она оставила метлу в комнате, во избежание искушения заехать древком по чьей-нибудь макушке: новость о похищении ступы здорово испортила настроение, и кипящая от негодования душа требовала мести.
— Да ни за что на свете! — ужаснулся Ор Лисс. — Представляете, во что превратится небо? Вместо отработанного и безопасного гидрокворда тарелки выбросят в воздух ядовитую смесь сгоревших нефтепродуктов — черный шлейф протянется на всем пути следования! Мало того, что земляне перепугаются и объявят нас дьявольскими отродьями, мы превратим север планеты в экологически грязную зону! Увольте, но я не собираюсь создавать на планете мутантов!
— Лучше мутанты, чем кусачие трупы! — отпарировала Яга.
— Ну, уж нет! Избавляясь от одной беды, не стоит вместо нее призывать вторую, — возразил ученый. Ему хорошо были известны последствия появления в разных мирах мутантов, и ничего хорошего эта последствия не несли.
— Но именно ваши подчиненные не убедились в гибели Правича, — сказала Яга, опустив ладони на стол и возвышаясь над сидящим Ор Лиссом, как гора над холмом, — за вами теперь миллион извинений и помощь в ликвидации катастрофических последствий всеобщего заражения.
— Этого еще не случилось, — возразил ученый.
— Ничего, — заявила Яга, — при наших темпах поисков до наступления всепланетной эпидемии остались считанные недели. И к новому году в живых останутся лишь путешественники, попавшие в кораблекрушение и выжившие на каком-нибудь необитаемом острове. Остальные превратятся в кошмар всего живого и помрут от хронического недогрыза мозгов. И вообще, в прошлой Вселенной я воевала с вампирами, заполонившими весь мир — с меня хватит! Я не собираюсь устраивать вторую мировую войну с полчищами бегающих трупов!
— В прошлой Вселенной?
Ор Лисс посмотрел на Ягу слишком пристально, и старушка догадалась, что он пытается определить ее возраст и понять, не наступил ли у нее старческий маразм? Нашел, чем заниматься в такое время!
— Не уходите от основной темы! — пригрозила она. — До чего вы, пришельцы, дотошные, слова лишнего не сказать. Не придирайтесь к выражению! Если каждый второй утверждает, что не ел борщ тысячу лет, то это не значит, что его возраст исчисляется веками.
— Мне знакомо выражение с гипертрофированным преувеличением, — ответил Ор Лисс, — но за триста лет изучения планеты мы ни разу не сталкивались с подобной разновидностью фразы.
— Я не люблю стандартные выражения. Забудьте о годах, посмотрите вот сюда.
Яга поставила на стол тарелку с наливным яблоком. Ор Лисс протянул руку, чтобы взять предложенное угощение, но получил по рукам и посмотрел на Ягу с долей непонимания и легкого испуга.
— Несъедобно! — пояснила Яга. — Говоря по-вашему, агрегат для служебного пользования. Не ядовит, но животом с недельку помучаетесь.
— Но эта тарелка из нашей столовой! — возразил ученый. — На ней написано. Что за странный агрегат: тарелка с яблоком?
— Ничего странного, а тарелку я верну! — пояснила Яга. — Главное здесь яблоко. Это новая модель объемного телевидения. Сейчас покажу, как она действует.
Яга приклеила тарелку к стенке чесночным клеем и толкнула яблоко по ободку. На белой поверхности появилось расплывчато изображение Ор Лисса, уставившегося на тарелку, в которой он сам и изображался бесконечной «матрешкой».
Изображение мигнуло и стало четким и объемным. Фигурка ученого выглядела настолько реально, что Ор Лисс не сдержался и протянул руку, намереваясь дотронуться до себя указательным пальцем. Палец встретил непреодолимую преграду в виде поверхности тарелки, и дотронуться до собственной физиономии не удалось.
Яга хитро улыбнулась: ее первое желание оказалось точно таким же, когда Кащей устроил премьерный показ только что созданной безделушки. В качестве тарелки-экрана отныне использовалась любая чистая поверхность, по краям которой катилось яблоко. Идеально подходили тарелки, бочки, круглые столы и даже иллюминаторы подводных лодок и самолетов, которых в нынешней Вселенной пока еще днем с огнем не найти, но в кабинете пришельца преобладала прямоугольная мебель, и Яге пришлось стащить тарелку изс кухни.
— Потрясающе! — воскликнул Ор Лисс. — Совершим научный обмен? Вы передаете мне яблоко с подробной инструкцией по эксплуатации, а я вам — летающую тарелку, и попутно обеспечиваю топливом до разработки вами собственных месторождений или самостоятельного синтеза гидрокворда.
— Обеспечьте топливом здесь и сейчас, и яблоко ваше! — пошла навстречу пришельцу Яга. — А разбирать его не рекомендую — взорвется, замучаетесь отмываться и кабинет очищать.
В тарелке появился едва различимый в ночной темноте Правич. Ор Лисс вытаращил глаза.
— Где ж вы раньше были с вашим агрегатом?
— Где-где… Пришлось домой на метле за новой тарелкой лететь, потому что старую разбили ваши сотрудники, — хмуро ответила Яга. — Как, по-вашему, почему я принесла новую модель тарелки-всеглядки? Разобьют эту тарелку, а яблоко останется целым, и мне не придется мчать сломя голову за новой. Все у вас отыщется.
— М-да… — ученый смущенно промолчал, вспомнив утренний эпизод, когда любопытные лаборанты настолько увлеклись просмотром возможностей тарелки-всеглядки, что начали требовать показать им родных и буквально вырывали тарелку друг у друга. В итоге, она разбилась, и сеанс односторонней связи с заказанными к просмотру мирами закончился на пессимистической ноте. — Я уже наказал нерадивых сотрудников.
— А толку? — возразила Яга. — Я одно поняла из случившегося: что земные люди, что инопланетные — по достижении двухсотлетнего возраста все одно как дети. Позже начинают взрослеть, а до тех пор ведут себя как трехлетние малыши.
— Я бы не сказал.
— И не говорите! — согласилась Яга. — Ладно, закончим эту тему — дело прошлое. Я определю пока, куда летит Правич, а вы уточните, как проходит сбор топлива по сусекам?
Ор Лисс склонился над переговорным пультом и нажал на кнопку. Загорелась лампочка, динамики зашипели.
— Вы собрали топливо для катеров? — поинтересовался он строгим голосом.
Стереофонические динамики пискнули и прокашлялись.
— Еще пять минут! — отозвался усталый механик. — Проверили баки, цистерны и канистры. Перелили и вытряхнули топливо до последней капли, разве что емкости не выжимали!
— Молодцы! — похвалил Ор Лисс. — Завтра же выпишу премию. На какое время хватит топлива?
Механик привычно поделил объем топлива на прожорливость транспорта.
— Два часа семнадцать минут, не больше! После этого пилотам придется поставить на тарелки паруса или колеса, и впрячься в качестве дополнительной тягловой силы для перемещения транспорта в ангар.
— Пилоты возражать не будут! — убежденно ответил Ор Лисс. — Не забыли вылить топливо из коней? Нам теперь ни к чему механические бегуны.
— Не забыл, но мне кажется, что они менее прожорливы в плане использования топлива.
— Само собой, — согласился Ор Лисс, — экономичны — слов нет, но катастрофически проигрывают в скорости. Заливайте топливные баки катеров, через двадцать минут вылет.
— Поторопитесь! — посетовала Яга. — Мы должны отыскать Правича, пока он не устроил планетарную эпидемию!
Она с ненавистью поглядела на похитителя ступы, и Правич поежился, как будто ощутил на себе ее пристальный взгляд.
В полной тишине они сидели и следили за полетом помощника колдуна до тех пор, пока не прозвучало сообщение пилота.
— К взлету готов!
— Отлично! Вперед, парни! — скомандовал Ор Лисс.
Ворота ангара разъехались в стороны, и три летающие тарелки взмыли в вечернее небо, осветили желтым сиянием осветили хмурые тучи, и прочертили линию до горизонта, разрезав небо пополам.
— Курс?
— Юго-восток, сто тридцать градусов, триста километров от нас. Правич летит на высоте двадцати семи метров, практически касаясь верхушек деревьев. Летите с включенными прожекторами: если повезет, мы заметим и сообщим вам точные координаты. Сейчас его практически не видно.
— Уничтожить его, или изолировать?
— Уничтожить, — приказал ор Лисс, — пока он не сделал этого с земной цивилизацией.
— Ясно!
Несколько минут прошли в полном молчании.
— Кстати говоря, если человечество вымрет, ему на смену придет другая цивилизация, так что бояться за превращение планеты в безжизненную пустыню не стоит, — между делом заметил Ор Лисс. Молча смотреть на слабо различимого Правича он больше не мог: желание заехать кулаком по тарелке-ретранслятору усиливалось с каждой секундой.
— И кто сменит? — спросила Яга. — Вторая волна обезьян?
— Первая волна дельфинов.
Яга отрицательно покачала головой.
— Нет, эти на сушу не выйдут. Им и в воде хорошо живется. Зачем дельфинам покорять землю и переходить на примитивное перемещение влево-вправо, если в воде они могут плавать в любую сторону?
Правич мелькнул в луче прожектора на долю секунды, и в глазах ученого и Яги остался отпечаток от ослепительной картины.
— Есть! — прокричал Ор Лисс в микрофон. — Поворачивайте, парни, проехали!
— Мишень замечена! — коротко повторил первый пилот. — Возвращаемся.
Тарелки одновременно повернули на сто восемьдесят градусов и полетели обратно.
— Открывайте огонь, как только увидите его! — приказал Ор Лисс.
— Приказ понят!
В летающих тарелках открылись крохотные люки, из углублений выдвинулись лазерные пулеметы.
— Приближаемся к цели! — сообщил пилот.