Книга: Заговор
Назад: Часть вторая ОЗЕРНЫЙ КРАЙ
Дальше: ЭПИЛОГ

Часть третья
ПРИВЕТ ИЗ ПРОШЛОГО

Мне было очень хорошо и спокойно. Я лежала под одеялом, зарывшись лицом в подушку, и отчаянно пыталась убедить себя, что мне приснился кошмар. Вот-вот Дольшер разбудит меня неизменной утренней чашкой кофе и поцелуем, затем растормошит меня, сонную, и умчится на работу, пообещав освободиться пораньше. Все это — попытки похищения, визит в Озерный Край, заточение у безумного мага — наверняка лишь очень долгий и выматывающий сон. Не может быть, что это на самом деле случилось со мной. Я не заслужила возвращения проклятия!
— И что нам с ней теперь делать?
Я напряглась, узнав голос Дольшера. Но тут же заставила себя расслабиться, продолжая размеренно дышать. Пусть считают, что я еще сплю.
— Не знаю, — ответил ему Вашарий. Кровать прогнулась, видимо, он сел рядом со мной. Поправил одеяло и нехотя продолжил: — Видит небо, не знаю, Дольшер. Я сам в шоке, что все так повернулось. Неужели за эти два месяца ты ни разу не почувствовал, что дар универсала еще не окончательно погиб в ней?
— Тяжело сказать, — уклончиво проговорил тот. — Иногда мне казалось, будто Киота подслушивает мои мысли. Но я списывал это на ее интуицию. Все-таки, что ни говори, женщины куда прозорливее мужчин в некоторых вопросах.
— И хитрее. — Вашарий тяжело вздохнул. — Не в силах поверить, что она водила нас за нос два месяца подряд. Нас, магов высшего уровня подчинения! Н-да, влипли мы, кузен.
«Но я действительно ничего не знала о том, что священная змея Варрия оставила мне этот проклятый дар!» — едва не взвыла я обиженно, но в последний момент сдержалась, до крови прикусив губу. Не спеши, Киота. Лучше послушай, что еще о тебе скажут. Вдруг окажется, что тебе надлежит срочно делать ноги, чтобы не быть приговоренной к смертной казни.
— И что теперь делать? — совершенно убитым голосом спросил Дольшер. Сел по другую сторону постели и невесомо тронул мое плечо, легонько погладив его. Я моментально покрылась мурашками от такого знакомого прикосновения, но, хвала небесам, он этого не заметил, негромко продолжив: — Вашарий, ты в курсе, что король не позволит разгуливать по улицам Нерия магу с запредельным уровнем силы, тем более не состоящему на государственной службе. Я сам некогда настаивал на утверждении приказа, что любой обнаруженный универсал подлежит немедленному уничтожению. По иронии судьбы даже покушение на короля карается менее строго.
Я затаила дыхание, ожидая ответа приятеля. Неужели моя жизнь опять вне закона?
— Я полагаю, подобный вариант развития событий мы оба не рассматриваем, — с затаенной ноткой негодования сказал Вашарий. — Не знаю, как ты, но я-то уж точно не позволю убить Киоту.
— Издеваешься? — привычным сарказмом отреагировал на завуалированный намек Дольшер. — Однажды я уже поставил на кон свою карьеру и репутацию, лишь бы защитить ее. А ведь тогда мое знакомство с ней насчитывало всего день от роду.
— Ну мало ли, — неопределенно протянул приятель. — Вдруг за два месяца Киота настолько надоела и наскучила тебе…
— И не надейся, кузен, — ядовито оборвал его Дольшер. — Поумерь свой любовный пыл по отношению к ней. Лучше давай думать дальше.
Вашарий с нескрываемым, как мне показалось, разочарованием вздохнул, и наступила томительная тишина. Впрочем, она продлилась всего несколько минут, после чего Дольшер произнес:
— По-моему, очевидно: если мы желаем Киоте добра и долгих лет жизни, то надо или спрятать ее от общества, или же замаскировать дар универсала.
— Ну-у, — протянул Вашарий, — запереть универсала еще никому не удавалось. Полагаю, Киота с ее новыми способностями и прекрасным знанием теоретической магии разнесет даже иридиевую темницу. Да и не хочется, если честно, подобной участи для нее. Отправить Киоту в только открытый мир, где ее талант никому не будет мозолить глаза и где нет доносчиков? Тоже не самая блестящая идея. Все-таки мне бы не хотелось навсегда с ней проститься. Хотя, если в итоге это сохранит ей жизнь…
— Чип на ограничение магических способностей? — неуверенно предложил Дольшер.
— Думаешь, он сработает с универсалом? — с сомнением поинтересовался Вашарий. — Ох, опасно. Сдетонирует еще, не выдержав чрезмерной нагрузки. Да и потом, эта процедура вообще-то считается одной из наиболее болезненных.
Я на время забыла даже о необходимости дышать. В голове крутилась только одна мысль: что же делать, как же выбраться из очередной передряги? Бежать, плюнув на все? Отправиться на Варрий и попытаться отыскать священную змею? Демоны, почему она так со мной поступила? Поди, сидит сейчас в своей роще и хихикает, наблюдая за развитием событий. Гадкая, мерзкая рептилия, не способная больше к эмоциям, поэтому наслаждающаяся чужим горем и отчаянием!
— Быть может, спросим совета у Киоты? — Дольшер провел теплой рукой по моей спине и чуть ниже, нагнулся и ласково чмокнул в затылок. — Хватит притворяться, дорогая. Ты никогда не умела обманывать.
Я перевернулась, придерживая на груди одеяло. Мрачно посмотрела на улыбающегося Дольшера и сосредоточенного Вашария, который тотчас же встал с краешка кровати и пересел на стул рядом.
— Как ты себя чувствуешь? — заботливо поинтересовался мой желтоглазый красавчик, в свою очередь подвигаясь ко мне ближе. Тронул ладонью мой лоб, словно проверяя, нет ли жара. — Перед глазами не плывет? Не тошнит?
Я неопределенно пожала плечами. Осторожно повела головой из стороны в сторону.
— Да нет вроде, — проговорила я.
Потянулась было ощупать мой многострадальный затылок, но натолкнулась на повязку, скрепленную обезболивающим заклинанием.
— Целитель особенно настаивал, чтобы ты сегодня даже не думала вставать, — сказал Вашарий, заметив мое движение. — Два сотрясения за такой короткий период — слишком много для любого. Надо дать организму отдохнуть.
— И сколько на этот раз я была без сознания? — с искренним любопытством спросила я.
— Чуть менее суток. — Вашарий слабо хмыкнул в ответ на мое приглушенное изумленное восклицание. — Тебя освободили поздним вечером в пятницу, а сейчас суббота.
— Ого, — пробормотала я. С интересом подалась вперед, вглядываясь в непроницаемое лицо приятеля. — Значит, король уже приехал в Микарон?
— Да. — Вашарий кивнул. — Завтра вечером в его честь дают большой бал в доме наместника.
— А заговорщики? — не унималась я. — Эльрион говорил о каком-то информаторе в твоем ведомстве.
По лицу приятеля мелькнула тень неприкрытого отвращения при упоминании имени мятежного мага.
— Эльрион оказался трусом, — вместо него ответил Дольшер. — Едва только он понял, что попался, как выдал всех своих сообщников. Сам, без малейшего напора. Впрочем, этого и следовало ожидать. Мужчина, способный на насилие по отношению к беззащитной женщине, — даже не человек, так, слизняк.
Я покраснела при упоминании об этом отвратительном моменте в моем недолгом похищении. Возмущенно посмотрела на Вашария.
— Да, он все мне рассказал. Совершенно все, включая глупый побег и прочие приключения, но твое недопустимое поведение мы обсудим позднее, без свидетелей, — правильно истолковал мой взгляд Дольшер и привлек меня к себе. Прижал к груди, ласково гладя по волосам. — Моя бедная маленькая Киота. Сколько же тебе пришлось перенести. А все из-за твоего упрямства! Ну что тебе стоило послушаться меня и переждать неприятности под присмотром Дайры и Карраяра на Варрии?
— Хочешь сказать, что я вам совершенно не помогла? — с небольшой обидой поинтересовалась я, с удовольствием вдыхая такой знакомый аромат его одеколона.
— Нет, помогла, безусловно. — Дольшер слабо усмехнулся. — Но, только не обижайся, мы бы обошлись и без тебя. Все-таки Эльрион — безумец и дилетант, а не опытный интриган. Не выдерживает никакой критики то, каким образом он намеревался убить короля. Это же не заговор, а так, детский лепет. Шилохвостам на смех, можно сказать. Однако благодаря твоему рвению нам удалось избежать скандала в высших кругах Нерия. Общественность ничего не узнала о готовящемся покушении. Аресты уже закончены, и никто не ушел от справедливого возмездия. В королевстве опять царит мир и спокойствие.
Я недовольно передернула плечами, несколько покоробленная его ироничным тоном, и не без труда выбралась из его объятий. Ишь ты, мир и спокойствие в королевстве царят! Если честно, я бы не отказалась, чтобы о происходящем в Озерном Крае написали в газетах. Беда только в том, что Тицион никогда не допустит этого, потому как тем самым распишется в своей ошибке и неумении подбирать правильных людей на ключевые посты в королевстве.
— Не злись, — подал голос Вашарий, угадав причины моего затаенного недовольства. — Все с твоей родиной будет в порядке. Не сразу, конечно, но через пару лет, уверен, она станет еще краше и благополучнее, чем раньше. Гарольд — неплохой наместник. На самом деле неплохой. Жаль, что так вышло с его женой, но, судя по нашему с ним последнему разговору, он не собирается из-за произошедшей трагедии оставлять свой пост. Напротив, весь погрузился в работу, стараясь хоть таким образом найти утешение.
Я вспомнила высокого пожилого мужчину с землистым цветом кожи и мешками под глазами. Перед мысленным взором пронеслась вся его семья: и рыжая нахалка-дочь, по-моему ни капли не горюющая по матери, и сестра погибшей Харалии — Кейта, мучимая потаенным чувством вины и отчаяния, и Тайг, ее муж, топящий невысказанное горе в алкоголе. Сдается, в их роду множество фамильных секретов. Наверное, перед этим блекнут даже тайны семейства Дайчер. Но вряд ли мне будет дозволено когда-нибудь хоть глазком взглянуть на скелеты в их шкафах. Возможно, оно и к лучшему.
— Как моя тетя? — спросила я, тряхнув головой и отгоняя невеселые мысли.
— С ней все в порядке. — Вашарий встал и отошел к окну, отдернул плотную гардину, и в комнату торопливо скользнули алые предзакатные лучи умирающего солнца. Пролегли полосами по светлому ковру и обивке мебели, пощекотали мне кожу теплой лаской. А приятель продолжил, сощурившись и словно пытаясь что-то разглядеть на улице: — По воле случая карета с Зальфией подъехала к дому наместника буквально через минуту после того, как Эльрион воспользовался твоим кристаллом перемещения. И это к лучшему, иначе, боюсь, она бы тотчас же кинулась тебе на подмогу. Хватило мне и того скандала, что твоя тетя закатила мне, узнав о похищении. До сих пор дрожь пробирает.
Я понимающе улыбнулась. О да, скандалить тетя умеет и любит. Вашарию еще повезло, что полнолуние как раз недавно миновало, иначе ему пришлось бы иметь дело с оскалившейся взбесившейся волчицей.
— Не будь она твоей тетей, я бы с величайшим удовольствием оставил ее под арестом еще на годик-другой, — проговорил Вашарий, передернув плечами от неприятного воспоминания. — Дабы уяснила, что некоторые оскорбления в отношении представителя власти недопустимы! Особенно в присутствии его подчиненных.
— Да ладно тебе, Вашарий, — вступился за Зальфию Дольшер и незаметно мне подмигнул. — Несчастная женщина просто переволновалась за любимую племянницу. Уверяю, будь тогда на ее месте я — ты тоже узнал бы о себе много нового и лестного.
— Посмотрим, — неопределенно протянул приятель и как-то пакостливо ухмыльнулся. — Посмотрим, что ты скажешь после знакомства с ней. Зальфия просто-таки безумно хотела с тобой пообщаться. По-моему, ее несильно обрадовала весть о том, что ты встречаешься с ее любимой племянницей.
— И что? — Дольшер снисходительно покачал головой. — Не беспокойся за меня, кузен. Думаю, наш разговор пройдет к взаимному удовольствию обеих сторон. Я всегда умел ладить с женщинами.
Мы с Вашарием переглянулись и согласно заулыбались. Ну-ну, кажется, в скором будущем моего желтоглазого красавчика ждет большое разочарование. Впрочем, может, оно и к лучшему. Авось Зальфия с него спесь немного собьет.
— Зальфия приглашена на завтрашний бал, — произнес с сарказмом Вашарий. — Полагаю, она вряд ли откажется от удобного случая подловить тебя и высказать в лицо все претензии. Так что начинай готовить оправдательную речь.
Моя улыбка немного поблекла. Нет, Дольшера не мешало бы проучить, но не при таком скоплении народу. Боюсь, в запале праведного гнева, направленного на наши с ним добрачные постельные отношения, тетушка окончательно растопчет мою репутацию.
«Нашла чего опасаться, — мудро шепнул внутренний голос. — Киота, поверь, у тебя есть проблемы куда важнее того, какие новые сплетни о тебе породит выходка Зальфии. Или уже забыла про вновь пробудившийся дар универсала?»
Я окончательно погрустнела. Тяжело вздохнула и посмотрела на Дольшера, который в этот момент как раз с бахвальством ответил Вашарию:
— Меня подобным не запугаешь!
Приятель скептически хмыкнул, но не стал продолжать перепалку, уловив резкую перемену в моем настроении. Замолчал и Дольшер. Удивленно вскинул брови при виде моего расстроенного лица и ласково накрыл мою ладонь своей рукой.
— Что с тобой? — заботливо спросил он. — Плохо себя чувствуешь? Позвать целителя?
— Не надо. — Я тоскливо понурила плечи и шепотом поинтересовалась: — Скажи: так что вы решили делать со мной? Отправите в ссылку? Или…
Окончание фразы камнем упало в тишину комнаты. Я не смогла выдавить из себя признание в самом страшном страхе. Вдруг Дольшер и Вашарий уже приговорили меня к смерти? Вдруг вся эта дружеская болтовня призвана лишь усыпить мою бдительность, а за порогом уже ждет штурмовая группа боевых магов, которой отдали приказ уничтожить некстати объявившегося универсала?
— Дурочка моя. — Дольшер без особых проблем понял, какие недостойные сомнения гложут меня сейчас, и печально покачал головой. — Когда ты наконец-то начнешь мне доверять?
Его вопрос остался без ответа. Я упрямо смотрела в сторону, внутренне подобравшись. Жизнь научила меня, что подлости стоит ожидать от каждого. Только расслабишься и признаешь кого-нибудь своим другом — как он с величайшим удовольствием окунет тебя в грязь, подставив в самый сложный момент.
— Мы еще ничего не решили, — произнес Вашарий и неспешно прошелся по комнате. — Что скрывать, ты нам подкинула очень и очень непростую задачку. Ладно бы все произошло без свидетелей. Но, увы, очевидцами стало слишком много людей. Своим подчиненным я бы мог приказать молчать. Правда, далеко не факт, что столь огромный секрет в конце концов не стал бы достоянием общественности. Но Эльриону и Афару заткнуть рот при всем желании не могу.
— Постой! — Я приподняла палец, осененная внезапной догадкой. — Но если мой дар восстановился, значит ли это, что и Раянир отныне универсал?
Дольшер и Вашарий переглянулись. По их несколько ошеломленному виду я поняла, что о подобной возможности они не подумали. Приятель приглушенно выругался и потянулся к мыслевизору. Быстро набрал какой-то номер и замер, уставившись отсутствующим взором куда-то поверх моей головы. Лишь его губы слегка шевелились, показывая, что на самом деле он сейчас ведет напряженный беззвучный диалог. Прошло, наверное, не более пяти минут, но мне они показались настоящей вечностью. Наконец Вашарий закончил разговор. Устало опустился на стул подле моей кровати и задумчиво потер лоб, обдумывая услышанное.
— Ну так что? — поторопил его Дольшер. — Раянир сбежал?
— Нет, — медленно проговорил тот. — Он по-прежнему сидит в одиночной камере. В его ауре не произошло никаких изменений. Я на всякий случай распорядился увеличить охрану, хотя эта предосторожность во многом излишняя. Если в Раянире пробудится дар универсала — он не оставит от тюрьмы и камушка.
— Ничего не понимаю, — растерянно проговорил Дольшер. — Но почему тогда это случилось с Киотой? Раянир после потери дара остался магом высшего уровня подчинения, в то время как она обладает лишь вторым. — Покосился на меня и торопливо поправился: — Точнее, первым. По логике, именно он должен был первым восстановиться.
— Есть только одно существо, способное дать ответы на все наши вопросы. — Я откинулась на подушки. — Священная змея Варрия. Необходимо ее найти и заставить забрать у меня этот проклятый дар. Тогда все проблемы решатся сами собой.
— Найти божество? — Вашарий переглянулся с Дольшером, и мужчины как по команде расплылись в кривых усмешках, после чего приятель продолжил: — Киота, милая, ты ставишь невыполнимые условия.
— Ну да, конечно, — моментально оскорбилась я. — Куда проще сослать меня с глаз подальше или же вживить чип, зная, что в любой момент он может разнести мне голову на мелкие кусочки!
— Нет, идея интересная, — неожиданно поддержал меня Дольшер. — Почему бы не попробовать? Киота права: это куда лучше того, до чего мы дошли своим умом. И потом, у меня скоро отпуск. Я с удовольствием проведу его вместе с ней на Варрии. Что может быть приятнее охоты на бога в свободное от работы время? — Привлек меня к себе и ласково прошептал на ухо, стараясь говорить так, чтобы и Вашарий его услышал: — Дорогая, представь, как это будет здорово: только ты и я. Заодно постараемся отыскать твою маму, раз уж подчиненные моего кузена с этим до сих пор не справились. И потом, я уже соскучился по сестре. Думаю, мы замечательно проведем время!
Вашарий скривился, вряд ли довольный, что его не приглашают участвовать в этом, на мой взгляд, весьма сомнительном приключении. Пробормотал, даже не пытаясь скрыть скепсиса в голосе:
— Все это, конечно, замечательно. Но что нам делать сейчас? Киота приглашена на завтрашний ужин, который наместник дает в честь короля. И Тицион наверняка захочет с ней переговорить. Как-никак именно при ее непосредственном участии заговор оказался раскрыт. Как мы ему объясним совершенно недопустимое состояние ее ауры?
— Маскирующее заклинание? — робко предложила я. — Однажды Дольшер им уже воспользовался, когда надо было скрыть мои способности.
— Хорошее предложение, но вряд ли оно сработает. — Вашарий с сомнением покачал головой. — Тицион постоянно носит мощнейший амулет, рядом с которым любые чары моментально развеиваются. Поэтому, кстати, задумка Эльриона убить его при помощи магии с самого начала была обречена на провал. Нам не удастся провести короля.
Я задумалась, нервно теребя одеяло. Неужели нет никакой возможности обмануть Тициона? Давай рассуждать логически, Киота. Длительное во времени заклинание пропадает, когда исчезает магическая нить, его подпитывающая. Моя же аура сейчас обладает буквально неограниченными возможностями самоподдержания. Что мешает замкнуть контур таким образом, чтобы маскировка постоянно самовозобновлялась? Конечно, надолго меня не хватит, поскольку универсал из меня пока аховый, но вряд ли король уделит какой-то там байстрючке, по воле случая участвовавшей в раскрытии заговора, много времени. А если воспользоваться амулетом с определенными магическими свойствами, то дело окажется вообще плевым. Некоторые драгоценные камни так преломляют силовые нити, что превращают их в подобие ленты Мёбиуса. Тогда обойдемся даже без энергозатрат.
— Я полагаю, попробовать стоит, — медленно проговорила я, обдумывая последние детали. Идея казалась шикарной, но вдруг я проглядела в ней какое-нибудь уязвимое место? После чего быстро поделилась своими соображениями с приятелями. Пусть тоже голову поломают.
Они долго молчали, но вопреки моим ожиданиям не спешили начинать спор. Затем негромко рассмеялись, и я надулась, решив, что потешаются надо мной.
— Нет, все-таки иногда я жалею, что позволил тебе уйти из департамента, — проговорил Дольшер. — Надо было заставить тебя остаться. Какого ценного сотрудника я потерял!
— Да, — согласно кивнул Вашарий. — Киота, милая, честное слово: если когда-нибудь захочешь оставить свою убыточную частную практику, только свистни. И я с величайшим удовольствием перекуплю тебя у кузена, какую бы цену он тебе ни предложил.
— Увы, я в любом случае вряд ли смогу с тобой конкурировать. — Дольшер весело пожал плечами. — Киота наотрез отказалась работать под моим началом еще и из-за наших отношений. Так что у тебя неоспоримое преимущество, кузен.
Вашарий печально скривил уголки губ, но удержался от каких-либо замечаний. Лишь в глубине его темно-карих глаз мелькнул и тут же пропал лучик искреннего огорчения. Видимо, слова Дольшера его действительно сильно задели.
«С каким удовольствием я поменялся бы с тобой местами, кузен, — вдруг услышала я его голос у себя в голове. — Право слово, ты не заслуживаешь такого счастья».
Я растерянно кашлянула и мигом уткнулась взглядом в одеяло. Затем неимоверным усилием воли заставила себя успокоиться. Все в порядке, Киота, не паникуй. Иначе Вашарий обязательно догадается, что ты невольно подслушала его мысли. И тогда ты точно сгоришь со стыда.
— Значит, решено. — Приятель, не подозревая, что в очередной раз выдал мне свои чувства, поспешил замять скользкую тему. — Завтра с утра поставим на Киоту маскировку. Я позаимствую из ведомства амулет со схожим действием, правда, не такой мощный. И проверим ее расчеты. Если не сработает — придется солгать королю, что его отважная спасительница еще не оправилась после боевых ран.
— Заодно позаботься, чтобы твои люди не проболтались, свидетелями чего стали при освобождении Киоты, — ядовито посоветовал Дольшер.
— Не беспокойся за моих подчиненных, — парировал Вашарий. — Лучше потрудись, чтобы из департамента не было утечки. Допросы Эльриона и Афара поручены твоим сотрудникам.
Я печально вздохнула при имени секретаря наместника. Легонько тронула Дольшера за рукав, и тот живо обернулся ко мне.
— Скажи, а что будет с Афаром? — жалобно поинтересовалась я. — Неужели ему тоже грозит пожизненная ссылка? Он же пытался меня спасти! И не убивал Харалию!
Дольшер и Вашарий переглянулись. Приятель чуть заметно качнул головой и выразительно пожал плечами, после чего с сочувствием посмотрел на меня сверху вниз.
— Прости, Киота, но это не нам решать, — проговорил он. — Все в руках Тициона. Если желаешь — сама задай ему завтра этот вопрос. Возможно, твое заступничество заставит короля проявить великодушие. Но учти: тебе придется быть очень убедительной.
— Я думаю, на этом нам стоит завершить наш визит, — оборвал кузена Дольшер, заметив, что я украдкой сцедила зевок в ладонь. — Киота устала. Пусть отдыхает. Ей надо набраться сил перед балом.
— Быть может, мне действительно стоит сказаться больной? — спросила я, уже чувствуя, как мои глаза предательски слипаются. — Боюсь, у меня нет достойного наряда, чтобы быть представленной его величеству.
— О, об этом не беспокойся. — Дольшер тихонько рассмеялся и поцеловал меня в лоб. Затем заботливо подоткнул одеяло. — Дорогая, уже завтра утром я пришлю тебе лучших портных, какие только имеются в этом захудалом городишке. И даже не думай отказываться! Поверь, ты сама за все заплатишь. Мы с Вашарием посовещались и пришли к выводу, что ты заслуживаешь хорошего вознаграждения за все пережитое.
Я недовольно поджала губы. Откровенно говоря, выглядело все так, будто они наконец-то нашли повод дать мне денег таким образом, чтобы не особо оскорбить при этом. Но возражать не стала, уже балансируя на грани сладкой дремы. В конце концов, почему бы и нет? Я ведь рисковала жизнью, неужели должна отказаться от бала и аудиенции у короля? Во-первых, я хочу помочь Афару, а во-вторых… Во-вторых, что скрывать, надеюсь хотя бы краешком глаза увидеть представителей своего рода. Наверняка они тоже приглашены.
Я почти заснула, но покоя не давала какая-то мысль. Она противно зудела у меня в голове, все никак не желая оформиться окончательно. Ах да, я же забыла рассказать, что на крыльце дома Зальфии на меня напал не Эльрион. Впрочем, ладно. Еще успеется. Вряд ли неведомый преступник рискнет повторить попытку теперь, когда рядом будут и Дольшер, и Вашарий. И магический потенциал у меня теперь возрос многократно. Не стоит, пожалуй, будоражить приятелей новым рассказом. Иначе ведь точно запрут от греха подальше под надежной охраной.
* * *
Царило раннее солнечное утро, а я уже чувствовала себя так, будто провела на ногах не меньше суток, при этом ни разу не присев. А все потому, что после завтрака подлый Дольшер, как и обещал, натравил на меня целую свору портних. Правда, он предупредил их, что я еще слишком слаба, поэтому не стоит меня чрезмерно утомлять. Они и старались изо всех сил, но у них ничего не получалось. Разве можно заставить горластых уроженок Озерного Края работать совершенно бесшумно? Не было ничего удивительного в том, что почти сразу я оглохла от постоянных перекрикиваний прямо у меня над ухом, а голова предательски разболелась от разноцветных всполохов дорогой материи, в которую меня то и дело заворачивали, прикидывая покрой будущего платья.
— Как дела у моей маленькой Киоты? — В распахнутую дверь заглянул Дольшер.
Увидев его, я скорчила страдальческую мину, желая разжалобить и упросить вырвать меня из рук этих демониц в человеческом облике. Но вероломный красавчик лишь рассмеялся, покачал головой, без проблем определив, что я пытаюсь ему сказать, и сбежал, оставив меня на растерзание. Я издала хриплый приглушенный стон, когда дородная раскрасневшаяся от усердия портниха вежливо, но непреклонно развернула меня за плечи к зеркалу и громко принялась обсуждать с товарками, пояс какого цвета подойдет к алому переливу ткани.
Спустя час я возненавидела весь белый свет. На мгновение опять захотелось вернуться в тихий, спокойный сумрак подвала, где меня держали в заточении. Право слово, даже Эльрион меня так не мучил. Кончики пальцев покалывало от начавшей концентрироваться магической энергии. Нет, я не собиралась никого убивать, хотя, что скрывать, очень хотелось. Но меня переполняло раздражение и отчаянная жажда тишины. Боюсь, если так дело дальше пойдет, то я точно не совладаю со своим некстати проснувшимся даром. У этого дома слишком хлипкие стены, чтобы выдержать всплеск моего гнева.
Портнихи и не подозревали об опасности, которая над ними нависла. Они все так же весело суетились вокруг меня, то и дело норовя вогнать булавку вместо ткани в мою кожу, и обсуждали какую-то неизвестную мне Альму, которая намедни вышла замуж за Аратура, но все-то знают, что на самом деле она любит Вагария!
Я несколько раз сжала и разжала кулаки. Спокойнее, Киота, спокойнее! Потерпи еще немного — и все закончится. Сама прекрасно знаешь, что в провинциальных городках сам воздух состоит из сплетен.
— Киота? — На пороге появился Вашарий.
Хвала небу, приятель оказался не столь жестокосерден, как Дольшер. А возможно, он просто ощутил, как недопустимо близко я подобралась к точке кипения. Так или иначе, но ему хватило лишь взгляда, чтобы оценить сложившуюся ситуацию. После чего приятель повелительно воскликнул:
— Цыц!
Моментально стало тихо. Я внезапно услышала пение птиц за окном и навязчивое жужжание мухи, бьющейся об стекло с отчаянием утопающего.
— Дамы, давайте сделаем перерыв? — любезно предложил Вашарий, не дожидаясь, когда портнихи отойдут от первого шока изумления и вновь загалдят. — В соседней комнате вам приготовлен чай со сладостями. Полагаю, небольшой отдых вам не повредит.
К моему счастью, никаких возражений не последовало. Краснощекие, плотного сложения «дамы» шумной гурьбой вывалились в коридор, и я с наслаждением рухнула в кресло. Правда, тут же вскочила, с болезненным вскриком выдрав очередную булавку, кровожадно впившуюся мне чуть пониже спины, после чего повторила свою попытку, но на этот раз более осторожно. Вашарий с улыбкой наблюдал за моими акробатическими этюдами. Дождавшись, когда я наконец-то благополучно размещусь, он подошел ближе.
— Вижу, тебя совсем замучили? — с сочувствием спросил он, присев на подлокотник кресла.
— Угу. — Я откинулась на спинку, закрыв глаза и положив на колени руки. Кончики пальцев теперь не просто покалывало — они отчаянно свербели от лишней энергии, ищущей выхода.
— Позволь, я помогу.
Не дожидаясь ответа, Вашарий ласково сжал мою ладонь. Повеяло прохладным ветерком, и я с изумлением ощутила, как все мое раздражение куда-то исчезает. Более того, та сила, которая только что бурлила во мне, рискуя в любой момент вырваться разрушительным заклинанием, улеглась, будто по мановению волшебной палочки. В одну секунду приятель понизил мой потенциал не меньше чем на порядок.
— Так-то лучше. — Он слабо усмехнулся, перехватив мой удивленный взгляд. Встряхнул рукою, и с его пальцев посыпались трескучие неопасные искры, которые гасли, не долетая до пола. Видимо, приятель тоже поспешил избавиться от избытка силы.
— Как ты это сделал? — Я требовательно подалась вперед. — Только не ври про диффузию силы! Это довольно медленный процесс, и потом, вряд ли я настолько превосхожу тебя по запасу энергии. Пока, по крайней мере. А повернуть поток в обратную сторону… Нет, действительно, как ты это сделал?
— Ну скажем так: далеко не все аспекты диффузии преподают в Академии, — изрядно понизив голос, признался Вашарий. — Существует определенные способы ее облегчить. Не говоря уж о том, что при некоторых навыках даже телесный контакт при этом не нужен.
— Неужели? — Я нехорошо прищурилась. — А Дольшер в курсе?
— Полагаю, что да, — осторожно проговорил приятель, не совсем понимая, куда я клоню. — Вообще-то он считается одним из лучших специалистов по контролю процесса направленной миграции энергии. А что?
— Да так, ничего. — Я хищно оскалилась. — Спасибо, что рассказал.
Вашарий нахмурился, сообразив, что сболтнул лишнее. А я уже предвкушала разговор с Дольшером. Значит, диффузия магической энергии отнюдь не предполагает тесного телесного контакта, лучше всего, сексуального. Очень интересно! Что же он мне два месяца назад об этом не поведал, напротив, всеми способами пытался убедить, что если надо срочно пополнить запас сил, то без постели никак не обойтись.
— Киота, в любом случае эта информация не предназначена для общественности, — попробовал хоть как-то исправить ситуацию Вашарий. — Я тебя прошу: не болтай попусту.
— Не беспокойся, — с ехидным смешком отозвалась я. — Честное слово, никто посторонний об этом не узнает.
Вашарий озадаченно почесал подбородок, не понимая, что все это означает. Открыл было рот, чтобы продолжить расспросы, но как раз в этот момент дверь распахнулась и в комнату ввалилась толпа насытившихся портних. Я мученически возвела глаза. О небо! Опять начнется пытка.
К моему удивлению, на этот раз все проходило куда спокойнее. После чая со сладостями женщины вели себя намного тише и дружелюбнее. А возможно, их просто смущало присутствие Вашария, который никуда не ушел, а остался сидеть в кресле, с любопытством следя за тем, как меня крутят в разные стороны. Как-то вдруг оказалось, что наряд почти готов. Несколько завершающих стежков, краткое «ой!» от очередной впившейся булавки, и меня повернули к зеркалу, предлагая оценить работу.
Я благоговейно вздохнула. У меня еще никогда не было такого платья: сшитого точно по фигуре, одновременно очень простого и в то же время изящного. Ярко-алое, оно выгодно оттеняло мои темные вьющиеся волосы и карие глаза, подчеркивало достоинства и делало незаметными недостатки.
— Вам нравится, госпожа? — спросила ближайшая портниха.
Я в ответ промычала нечто невразумительное, но должное выражать беспредельное восхищение.
— Спасибо за лестную оценку нашей работы, — верно истолковала мой невнятный лепет женщина. Кровожадно усмехнулась и ловко всучила мне чек: — Распишитесь, пожалуйста.
От увиденной суммы мне моментально поплохело. О небо, я даже за открытие лицензии вещевика всего в два раза больше заплатила! Они что, совсем озверели?! Да за такие деньги я могла бы купить себе целый магазин готового платья. Нет, нет и еще раз нет! Надо немедленно отказаться, правда, как это сделать, когда наряд уже готов?
Пока я судорожно соображала, как избежать неминуемого скандала, чек из моих рук ловко выдернул Вашарий, заинтересовавшись моим донельзя растерянным и ошарашенным видом. Иронично вздернул бровь при виде цены и привычно потянулся в карман за бумажником.
— Не надо! — прошипела я, звучно шлепнув его по руке. — Я сама!
— Больно же! — возмутился тот, потрясая отбитыми пальцами. — Ты чего дерешься? Я лишь помочь хотел. Твой гонорар только в понедельник придет, поскольку Всемирный гномий банк в выходные не работает. Сама, поди, знаешь, какие проценты начинают капать, если в минус по счету залезть. Так что не дури, Киота. Скажем так, я просто отдам тебе авансовый платеж натурой, так сказать.
Услышав столь двусмысленную фразу, портнихи слегка смутились и заулыбались, очевидно представив себе нечто совсем иное. Естественно, обычно именно девушкам приходится расплачиваться натурой за радости жизни. Кстати, что за авансовый платеж Вашарий имеет в виду? Неужели он хочет сказать, что мой гонорар перекроет цену платья и еще что-нибудь останется?
Пока я размышляла над его словами, приятель, пользуясь удачным моментом, быстро вытащил из бумажника платежную карту и приложил ее к чеку. Полыхнуло связующее заклинание, и сделка была завершена. Теперь можно предъявить этот чек к оплате в любом отделении банка, чтобы тебе выдали на руки сумму в звонких хардиях.
— Премного благодарны, господин. — Краснощекая женщина, видимо главная среди портних, поклонилась Вашарию, еще раз с явным удовольствием оглядела наряд, и комната опустела.
Я мрачно посмотрела в зеркало. Теперь, когда я узнала стоимость платья, оно совершенно перестало меня радовать. Надо было послать ко всем демонам проклятый бал! Этих денег мне бы хватило на несколько лет безбедной жизни при условии разумной экономии. Не представляю, откуда взялась такая сумасшедшая цена. Не из чистого ведь золота сделали эту ткань.
Вашарий благоразумно молчал, прекрасно понимая, что я готова взорваться от возмущения и любое сказанное слово восприму как сигнал к скандалу. Однако его губы то и дело разъезжались в непрошеной улыбке, а в глубине темных глаз мелькали озорные искорки.
— Теперь я понимаю стремление Эльриона устроить революцию в Озерном Крае, — наконец пробурчала я. — Как обычным людям жить, когда такие цены заламывают?
— Киота. — Вашарий подошел и встал так, что отразился рядом со мной в зеркале. Не удержался и чуть приобнял меня за талию, от чего мне сразу же стало несколько неуютно. Наклонился и прошептал на ухо, продолжая следить за моей реакцией в отражении: — Тебе безумно идет это платье! Клянусь, оно стоит каждого хардия и даже больше. Ты будешь настоящей королевой бала.
— Правда?
От его вкрадчивого, проникновенного тона у меня мурашки пробежали по коже. Я повернулась к нему, чтобы избавиться от нервирующего присутствия за своей спиной, но сделала лишь хуже. Теперь мы стояли лицом к лицу. Вашарий не предпринимал никаких попыток, чтобы отойти, а мне отступать было просто некуда. Не зеркало ведь сшибать.
— Правда, — спокойно подтвердил он, милостиво не заметив моих отчаянно полыхающих щек. Нагнулся чуть ниже…
Долгий томительный миг я ждала, что он меня поцелует. Более того — готова была прекратить эту пытку ожиданием и первой преодолеть то мизерное расстояние, которое между нами еще оставалось. Наверное, именно на это и рассчитывал Вашарий. Но в последний момент мне удалось взять себя в руки. И с чуть слышным вздохом сожаления я сделала крохотный шажок назад, упершись затылком в холодную раму зеркала.
— Прости. — Он сразу же поспешно отшатнулся от меня. Несколько раз глубоко вздохнул, после чего негромко проговорил: — Прости меня, Киота. Я не должен был…
— Все в порядке, — хрипло оборвала его я. Откашлялась и продолжила уже нормальным голосом, тщательно следя за интонациями, чтобы не показать, как на самом деле жалею о своем некстати проснувшемся здравом смысле: — Все хорошо, Вашарий. Это была случайность.
— Да, случайность, — эхом повторил он. Помолчал немного и тихо поинтересовался: — Скажи, Киота… Неужели я тебя совсем не привлекаю?
— О чем ты говоришь! — Я вспыхнула от смущения, совершенно не зная, куда деваться от его грустного изучающего взгляда. — Ты мне очень нравишься, Вашарий! Ты замечательный: добрый, понимающий, красивый. Любая девушка была бы счастлива стать твоей!
— Любая, но не ты? — печально спросил он. — Так?
— Послушай… — Я растерянно всплеснула руками. — Ты же знаешь, что я встречаюсь с Дольшером. Я не могу предать его. И не хочу причинять боль ни ему, ни тебе. Вашарий… право слово… — И я окончательно замолчала, запутавшись в словах.
Ну как ему объяснить, что он меня действительно безумно привлекает как мужчина? Но пойти на измену я никогда не смогу. Это против моих правил. Однако — вот ведь парадокс — и первой оставить Дольшера вряд ли сумею. Да, иногда он бывает несносным, иногда мы ругаемся до хрипоты, впрочем, буквально через пару часов страстно миримся, но рядом с ним я ощущаю себя по-настоящему счастливой. Полагаю, и отношения с Вашарием мне могли бы дать подобные же чувства, возможно, даже намного сильнее, но как проверить, не потеряв при этом то, что уже имею? Такой уж я уродилась: никогда в жизни не погонюсь за журавлем, выпустив из рук синицу.
— Помнишь наш разговор после того, как мать Дольшера, леди Зарания, в буквальном смысле выгнала тебя из их дома? — спросил Вашарий, грустной усмешкой отреагировав на мои сбивчивые объяснения. — Тогда я сам отказался от тебя, сказал, что в моих объятиях ты будешь думать о Дольшере, искать утешения от нанесенной тебе обиды. Так вот, Киота: я был идиотом. Честное слово, я уже тысячу раз пожалел о том своем решении и наверняка еще не раз прокляну себя. Надо было брать тебя в охапку и бежать прочь из Нерия. Да, Тицион вряд ли бы остался доволен моим прошением о срочном переводе в любой другой мир, но в итоге ему пришлось бы смириться. Я бы увез тебя туда, где ни Дольшер, ни кто-либо из его рода тебя никогда бы не нашел. И сделал бы все, только бы ты забыла его. Как думаешь, у меня получилось бы?
— Уверена в этом, — мягко отозвалась я. Помолчала немного и прошептала себе под нос: — Порой я тоже жалею о том, что у нас тогда ничего не случилось. И иногда готова на все, лишь бы повернуть время вспять.
Вашарий услышал мое признание. Порывисто покачнулся было в мою сторону, но неимоверным усилием воли заставил себя остановиться. И вовремя! В дверь стукнули, и, не дожидаясь ответа, в комнату вошел Дольшер.
— О, Киота. — Он остановился на пороге, привалившись плечом к косяку. Окинул меня донельзя довольным взором. — Ты прекрасно выглядишь.
— Спасибо, — пробормотала я. Тряхнула головой, пытаясь за распущенными волосами скрыть еще горящий на щеках румянец.
— Ты произведешь настоящий фурор на балу, — продолжил рассыпаться в комплиментах Дольшер. Скользнул ко мне плавным, размытым движением, по-хозяйски привлек к себе и с видом победителя обернулся к Вашарию, который угрюмо наблюдал за этой сценой. — Тебе-то о подобной спутнице остается только мечтать. Что, кузен, завидуешь?
— Ты даже не представляешь насколько, — с вымученной улыбкой отозвался Вашарий. Кивнул мне на прощание и вылетел из комнаты так поспешно, будто опасался, что Дольшер кинется за ним с требованием объяснить столь странные слова.
Мой ненаглядный проводил его удивленным взглядом. Посмотрел на меня, требовательно вздернув бровь.
— Не обращай внимания. — Я вымученно улыбнулась. — Это все нервы.
— Понятно, — недоверчиво протянул Дольшер, но, слава всем богам, не стал вдаваться в подробности. Вместо этого он повелительно взмахнул рукой, и вокруг нас взметнулась метель блокирующего заклинания, надежно отсекая комнату от внешнего мира. — Моя маленькая Киота, — мурлыкнул он, в то время как его пальцы уже нащупывали застежку платья, — как же я по тебе соскучился! У нас есть в запасе около часа. Ты не против провести их с пользой для собственного здоровья?
Я тихо рассмеялась, позволяя ему увлечь меня в сторону кровати. Все-таки Дольшер неисправим! Наверное, скорее небо рухнет на землю, чем он изменит своим повадкам. Отложим запланированный скандал по поводу его обмана насчет диффузии силы на потом. Не хочется сейчас портить себе настроение и отказываться от давно заслуженного наслаждения.
* * *
В гордом одиночестве я восседала на стуле примерно по центру комнаты и ожидала, когда Дольшер и Вашарий закончат ругаться, выясняя, кому именно надлежит ставить на меня маскирующее заклинание.
— Кузен, при всем уважении, подобного рода чары у меня всегда получались лучше, — ядовито выговаривал приятель моему желтоглазому красавчику. — Не скрою, в маскировке ты на голову превосходишь любого другого мага. Но не меня. Как-никак твоей специализацией всегда были атакующие чары и… — Он кинул на меня странный взгляд и замялся, проглотив окончание фразы.
— А ты у нас прямо мастер на все руки, — огрызнулся Дольшер. — Нет уж, позволь мне этим заняться. К тому же по вполне понятным причинам я намного лучше тебя знаю структуру ауры Киоты. Значит, мне будет легче ее скрыть. Разве нет?
— Заткнитесь оба! — рявкнула я, изрядно утомившись от пустого спора. По-моему, даже бесцеремонные портнихи вели себя вежливее и тише.
В унисон моим словам рядом что-то громыхнуло. Пальцы обожгло от невольного заклинания, пахнуло паленым — и комнату заволокло дымом. Ой-ой-ой, кажется, это я натворила. Надеюсь, никого не убила?
— Дорогая, в следующий раз предупреждай о подобном, — недовольно раздалось из черных клубов.
Защелкали разряды нейтрализующих заклинаний, и последствия моей вспышки гнева сами собой исчезли. Дым рассеялся, и я с немалым облегчением увидела невредимых Дольшера и Вашария. Последний как раз убирал щит, который, видимо, успел предусмотрительно кинуть. В дверь осторожно постучались. Ага, слуги заволновались, что это мы тут творим.
— У нас все в порядке! — крикнул Дольшер, предупреждая вопросы. — Просто… хм-м… Просто мы слегка повздорили.
Из коридора донеслось испуганное восклицание и быстро удаляющиеся шаги. И правильно, на месте этого слуги я бы тоже поспешила убраться куда подальше, пока дурные маги весь дом не разнесли, выясняя отношения.
— Простите, я не хотела, — уныло протянула я, разглядывая на том месте, где раньше висела люстра, огромную дыру с почерневшими от копоти краями. Должно быть, именно туда ушел мой разряд. Надеюсь, на верхнем этаже никто не пострадал?
— Хорошо, что над нами только чердак, — заметил Вашарий, видимо задавшись этим же вопросом. Встал под дырой и задрал голову. — Придется возместить ремонт крыши. И, Киота, вечером накидку можешь не брать. Я вижу, что тучи разошлись.
— Н-да. — Дольшер встал рядом с ним и тоже принялся вдумчиво изучать последствия моей вспышки гнева. — Дорогая, с этим надо что-то делать. Я не хочу проснуться однажды без головы лишь из-за того, что ты увидела ночной кошмар.
— Не беспокойся, без головы ты не проснешься, — сделала я слабую попытку отшутиться. — Если только тебя не поднимет некромант.
— Все равно. — Дольшер поежился, представив в красках сию печальную участь. — Тебе надо учиться владеть своим даром. И заблаговременно скидывать излишки, чтобы никто не пострадал.
— Потом обсудим это, — оборвал наш разговор Вашарий, почувствовав, что мы готовы углубиться в дебри теоретической магии, которая к нынешней ситуации имела лишь опосредованное отношение. — Займемся все же маскировкой. Через час нам уже надо быть в доме наместника, а мы даже амулет не испытали.
После чего, не спрашивая ни у кого позволения, решительно подошел и положил руки мне на плечи. Дольшер вскинулся было возразить, но не успел. В следующий миг меня перехлестнула горячая волна чужого колдовства. Я привычно кинула перед собой щит. Теперь главное, чтобы две магии сплелись в одно целое. Маскирующие чары Вашария изменят энергоструктуру моего заклинания таким образом, что оно примет вид ауры, скрыв за собой от любопытных глаз истинное состояние моего запаса сил.
Все получилось именно так, как и задумывалось. Спустя несколько секунд я превратилась для посторонних в абсолютно обычную девушку и весьма посредственную магичку. Тем лучше, как говорится.
Вашарий отошел на пару шагов, любуясь делом своих рук. Затем искоса глянул на Дольшера, который как раз открыл рот, чтобы разразиться возмущенной тирадой по поводу такого самоуправства кузена.
— А тебе я советую заняться собственной аурой, — веско обронил приятель, и Дольшер так и застыл, забыв, что хотел сказать. Вашарий криво усмехнулся. — Кузен, ты светишься. У короля обязательно возникнет вопрос, когда это один из лучших магов королевства успел так перебрать энергии?
Я опустила голову, пряча улыбку. Ну-ну, повторяется та же история, что и два месяца назад, когда я сбежала из магического департамента. Тогда Дольшер был так великодушен, что провел со мной совершенно целомудренную ночь, утешая после дурного пророческого сна. И на следующее утро светился, как мотылек-переросток, хотя мы не позволяли себе ничего лишнего.
— Без посторонней помощи мне не справиться, — растерянно проговорил Дольшер, видимо сообразив, в какую ловушку сейчас угодил.
Если он попытается сбросить излишек энергии таким образом, как недавно мне показал Вашарий, то это обязательно вызовет у меня ненужные вопросы — а что мешало ему поступить так же раньше и возможно ли обернуть процесс вспять. Но и признаться в недавнем обмане вероломный красавчик тоже не смел. Еще бы! Ведь тогда я пойму, что два месяца назад он дурил мне голову, пытаясь склонить к быстрому, необременительному сексу. Мол, дорогая Киота, очень жаль, конечно, но ты попала в столь безвыходную ситуацию, твой запас сил на таком крайне низком уровне, что не остается ничего иного, как… Ну ты понимаешь… Не маленькая ведь. Но ты не беспокойся, я сделаю все наилучшим образом и к удовольствию обеих сторон.
— С чего вдруг? — Вашарий с удовольствием включился в предложенную игру под названием «Подставь ближнего своего и выстави соперника в любовных делах полным идиотом». — Дольшер, с каких пор…
— Тихо! — гневно рыкнул тот.
За дверью послышалась подозрительная возня. Видимо, на смену убежавшему слуге явилось несколько новых, чье любопытство пересилило страх лишиться при очередном взрыве какой-нибудь конечности.
Приятель запоздало дернул рукой, окутывая комнату облаком блокирующих чар. Уставился на Дольшера, с иронией приподняв брови и ожидая, как тот будет выкручиваться из неприятной ситуации.
— Что-то не так, милый? — Я изо всех сил пыталась не расхохотаться, усердно изображая наивное удивление. — Разве ты можешь справиться с этой проблемой каким-либо другим способом?
Дольшер посмотрел на ехидно ухмыляющегося Вашария, перевел взгляд на меня, то и дело расплывающуюся в улыбке, и покаянно вздохнул.
— Ты уже все знаешь, так? — совершенно убитым голосом поинтересовался он. Кивнул на кузена. — Этот… нехороший человек тебе все рассказал, верно? Спасибо, удружил называется. А еще двоюродный брат!
— Ну, если честно, Вашарий не виноват, — поспешила я выгородить друга. — Он и понятия не имел, как ловко ты пудрил мне мозги.
— Киота, я все могу объяснить, — жалобно проблеял Дольшер, глядя на меня глазами побитого щенка. — Правда-правда! И потом, все равно мои тогдашние ухищрения ни к чему не привели.
— Позже поговорим. — В моем голосе скользнула пусть и ласковая, но угроза. — Негоже заставлять короля ждать. Лучше давайте амулет.
Вашарий искоса взглянул на часы и присвистнул. Мы в самом деле изрядно опаздывали и рисковали не успеть к началу бала. После чего торопливо зашарил по карманам и вытянул крупный драгоценный камень, висящий на тонкой цепочке из белого золота. Безукоризненно ограненный алмаз размером с голубиное яйцо мягко засветился, роняя голубоватые блики на его руки.
— Вы что, издеваетесь? — Я ахнула и села обратно на стул, с которого только успела привстать. — Мне надо это носить весь вечер?! Он же стоит целое состояние!
— Вообще-то он бесценен, Киота, — мягко поправил меня Вашарий, любуясь переливами света в глубине камня. — Особенно если учесть его магические возможности.
— Нет, я не могу. — Я отчаянно затрясла головой.
При мысли, что у меня на груди будет болтаться камень стоимостью в несколько миров, мне моментально стало плохо. Колени затряслись мелкой противной дрожью, низ живота налился тревожным предчувствием. А вдруг его украдут? Сорвут с меня и кинутся бежать? Вдруг цепочка порвется, и я его потеряю? Да мало ли этих «вдруг»! Итог-то один: виноватой останусь я.
— Не беспокойся, дорогая. — Дольшер требовательно протянул руку, и Вашарий с явной неохотой вложил алмаз в его раскрытую ладонь. Желтоглазый маг обошел меня со спины, и я почувствовала его теплые пальцы у себя на шее, застегивающие цепочку, после чего он шепнул мне на ухо: — Главное, не отходи далеко от нас. И все будет в полном порядке.
Я нервно захихикала, потной от волнения рукой поглаживая округлый тяжелый алмаз. На их месте я бы меня даже в туалет не отпускала в одиночестве, только под строгим присмотром. Мало ли. Кто меня знает. Вдруг решу сбежать и начать новую жизнь в качестве богачки. Правда, не представляю, кто бы согласился купить подобный алмаз. Боюсь, всех денег во всех мирах не хватит.
— Но что подумают придворные, увидев меня с таким грузом на шее? — выдвинула я последнее возражение.
— Одно из двух, — ответил мне Вашарий, прежде обменявшись лукавыми взглядами с Дольшером. — Или они решат, что индустрия производства искусственных камней сделала настоящий прорыв и ты являешься счастливой владелицей новейшего изделия самых лучших специалистов в области молекулярной магии, преобразовавших в алмаз обычный булыжник. Или же…
— Или же подумают, что ты чертовски хороша в постели, раз тебе дарят такие драгоценности, — завершил за него Дольшер и подал мне руку. — Вставай, Киота. И бежим к повозке. Если мы срочно не отправимся в дом наместника, то рискуем нарваться на настоящий скандал.
Я кинула на себя последний взгляд в зеркало и осталась довольна увиденным. Алое платье облегало меня всполохами яркого шелка, длинные темные волосы были распущены, только на затылке их подкололи шпильками с рубиновыми навершиями, оставив локоны свободно струиться по обнаженной спине. И на груди загадочно поблескивал крупный алмаз, отражая в своей глубине красные искры моего наряда.
— Быстрее, быстрее!
Дольшер чуть ли не насильно поволок меня к двери, по пути скинув излишек энергии в ту же злополучную дыру в потолке. Опять громыхнуло где-то сверху, и по комнате закружилась белая пыль побелки. Но мы уже выбежали в коридор. Судя по болезненному вскрику, Дольшер при этом заехал дверью в ухо самому любопытному слуге.
— Простите! — крикнул он и помчался по коридору в сторону выхода.
Я еле поспевала за ним, ежесекундно рискуя переломать ноги. Никогда не любила туфли на высоких каблуках. Вашарий замыкал нашу процессию, которая вихрем промчалась по пустынным коридорам государственной больницы и вывалилась во двор, где уже загорались фонари уличного освещения.
— Чур, я поведу! — крикнул Дольшер, заприметив стоящую около крыльца самодвижущуюся повозку под гербом ведомства Вашария. — А то знаю я твою манеру ездить, дружище. Хорошо если к окончанию бала поспеем.
— Да разве я возражаю? — благоразумно согласился с очевидным доводом тот. Любезно распахнул передо мной дверцу повозки. — Садись, Киота.
Я опустилась на переднее сиденье, защелкнула страховочный ремень и изо всех сил зажмурилась, уже знакомая с привычками Дольшера. Если он и в обычном состоянии ведет повозку так, будто за ним гонятся все демоны Хекса, то даже страшно представить, что будет теперь, когда мы опаздываем.
В следующий миг недовольно взревел огненный дух, поняв, что должен подчиниться не хозяину, а чужому человеку. Повеяло сладковатым ароматом подчиняющей магии, и мы так резко взяли с места, что меня откинуло назад. Поехали! Вечер для нас только начинается, и самое веселье ждет впереди.
Назад: Часть вторая ОЗЕРНЫЙ КРАЙ
Дальше: ЭПИЛОГ