Книга: Совет Двенадцати
Назад: Глава 20
Дальше: Глава 22

Глава 21

Автобус ехал навстречу заходящему солнцу. Из магнитолы лились звуки старого доброго кантри, а с заднего сиденья доносился оглушительный хруст – то малыш Чарли жадно пожирал чипсы. На заправке Эдит купила ему пакетиков десять, не меньше.
– А мы уже приехали?! – раздался дребезжащий голос.
– Нет, дедушка Джо, еще не приехали, еще немного потерпи, – ответила Ванесса, безуспешно пытаясь казаться спокойной.
Туристический автобус, который Вон взяла напрокат в Майями, битком набит близкой и дальней родней. Отец, мать, брат, сестра, дедушки, дядья, тетки, кузены, кузины, муж сестры, жены кузенов, мужья кузин, племянники, племянницы – общим счетом сорок девять человек. Сидят практически друг у друга на головах – в автобусе всего тридцать два места.
А ведь некоторые еще и не смогли приехать…
Ванесса уже трижды всех пересчитывала, глядя в зеркало заднего вида. Любимые родители – Мао и Агнесс Ли. Братишка с сестренкой – Дэвид и Эдит. Двое дедушек – Джозеф Теодор Риппл и Ли Ченг. Дядья по материнской линии – Бенджамин и Нэд. Тетки по материнской линии – Этель, Марджери, Патриция, Джоанна и Меридит, которую все называют просто Ди. Жена дяди Нэда – тетушка Андреа. Мужья теток – дядя Роберт, дядя Дэйв, дядя Лайон и дядя Джесси (тетя Этель несколько лет назад овдовела). Кузен Стив в своем кришнаитском облачении. Кузина Глэдис с застывшим на лице недовольством. Кузина Хелен, тихо дремлющая в уголке. Джулиан, муж сестрицы Эдит. Серж, муж кузины Глэдис. Племянник Чарли. Двоюродная племянница Джилиан… здесь Ванесса вновь сбилась со счету и начала заново. Некоторых из присутствующих она не помнила по именам, а вон того рыжеватого паренька вообще видела впервые в жизни. То ли какой-то ужасно дальний родственник, то ли просто случайный попутчик, принявший их автобус за общественный транспорт.
Спросить его об этом напрямую почему-то казалось неудобным.
– А когда мы приедем?! – снова послышался дребезжащий голос.
– Дедушка, ты спрашивал об этом две минуты назад, – устало ответила Ванесса.
– В моем возрасте две минуты – это много! Мне уже восемьдесят лет!
– Тебе девяносто, дедушка!
– Чаво?! Как девяносто?! Почему мне никто не сказал?! Почему я всегда обо всем узнаю последним?!
Ванесса наплела гостям, что свадьба состоится в родовом поместье жениха – старинном английском замке где-то на флоридских болотах. Откуда на флоридских болотах старинные английские замки, она предпочла не распространяться.
Надо сказать, Ванесса очень удивилась тому, как быстро и легко все поверили ее нелепой выдумке. Конечно, благодарить за это следует обворожительную красавицу, сидящую на соседнем сиденье. Простого ее присутствия хватило, чтобы все возможные сомнения попросту испарились. Родственники весело болтали друг с другом, обсуждая предстоящее торжество, и ничуть не беспокоились о пункте назначения.
– Все-таки мне не верится, что все пройдет нормально, – негромко произнесла Вон.
– Поверь, дитя мое, – положила руку ей на плечо Инанна. – Все, что увидят и услышат твои родные, будет казаться им совершенно нормальным. Их разум будет просто отсеивать все… неправильное.
– А вы точно сможете такое провернуть?
– На Каабаре твои сомнения назвали бы богохульством, – мило улыбнулась Инанна. – Но это я так, к слову.
– А почему мы до сих пор не приехали?! – взревел сзади дедушка Джо. – Что вообще происходит в этом чертовом доме?! Выпустите меня!!!
Почтенного патриарха принялись успокаивать всем кланом. Он упорно пытался вылезти из инвалидной коляски, крича, что не желает никуда ехать и требует немедленно… с конкретными требованиями дедушка Джо пока не определился. Тихий и добродушный дядя Нэд, пытавшийся урезонить буянящего папашу, схлопотал пяткой по носу – хорошо хоть, силенок в девяностолетнем старике осталось всего ничего, так что сынок отделался легким ушибом.
– Вы можете с этим что-нибудь сделать, миледи? – просительно посмотрела на Инанну Вон.
– Разумеется, могу… но мне что-то не хочется, – лукаво прищурилась богиня. – Он такой милый старичок… Чем-то напоминает моего собственного дедушку…
– У вас есть дедушка?! – поразилась Ванесса.
– У всех есть дедушки, дитя мое. Даже у богов.
Впереди показался длинный туннель. Ванесса невольно вздрогнула – вот оно, начинается. Следующая остановка – Рари, Серая Земля.
– Не волнуйся, дитя мое, я все тебе организую, – тихо сказала Инанна, когда автобус въехал в темноту. – Я очень люблю свадьбы. И поверь, я хорошо понимаю, насколько это мероприятие для тебя важно. Да и для Креола тоже… хотя он этого пока еще не осознает.

 

Креол и Шамшуддин тем временем держали Логмира за ноги, макая его в тазик с ледяной водой. Король Ларии орал и вырывался.
– Поздравляем, поздравляем, всего лучшего желаем! – хором скандировали маги.
– Отвалите! – дурным голосом верещал Логмир. – Мой день рождения был в ноябре!
– Но мы же тебя тогда не поздравили? – задал резонный вопрос Креол. – Надо исправиться! Макай его, Шамшуддин!
Когда Логмиру наконец удалось освободиться, воды в тазике уже почти не было. Часть расплескалась по полу, а часть Логмир выпил – это он тоже делал с поразительной скоростью.
– А теперь держи свой подарок, – снисходительно произнес Креол, прищелкивая пальцами.
В комнату вошел лакей, несущий на вытянутых руках длинный шелковый сверток. Мгновенно утешившийся Логмир развернул его… и заплясал от радости, размахивая двумя тонкими катанами из сиреневого металла.
– Адамантий, – равнодушно произнес Креол, садясь на подоконник. – Еще прочнее твоих прежних. Заточены до бритвенной остроты и никогда не затупятся.
– Хой, командир, да это же… это же… вот ты мне друг теперь после этого! – подлетел к Креолу Логмир. – Дай я тебя облобызаю!
– Забирай свои шампуры и проваливай, – брезгливо отстранился маг.
Подаренное оружие Логмиру ужасно понравилось. Точь-в-точь такое же, как было раньше – только легче, прочнее и острее. С тех пор как великий герой Закатона лишился своих Рарога и Флейма, он перепробовал множество клинков, но все заметно уступали тем, с которыми Логмир прошел огонь и воду. Но эти… сразу видно, что их делал мастер.
– Я назову их Рарогом-младшим и Флеймом-младшим, – любовно погладил клинки Логмир.
– А что-нибудь пооригинальнее придумать не можешь? – хмыкнул Креол.
– Хорошо, пусть будут Фарог и Рлейм… хотя это бессмысленно звучит.
– А прежние имена звучали не бессмысленно?
– Ты что, командир, черешню съел? Что в них бессмысленного?
Прежние имена клинков Логмира действительно не были бессмысленными. В переводе с ишкримского «Рарог» и «Флейм» означает попросту «Правый» и «Левый».
Причем «Правого» Логмир всегда держал в левой руке, а «Левого» – в правой.
Креол не слушал разглагольствований великого героя. Он смотрел в окно – на площадь, по которой сейчас медленно ехал туристический автобус.
– Все, приехали, – как-то сдавленно произнес Креол. – Шамшуддин, готов?..
– Готов, Верховный. Все сделаем как полагается.
Маги направились к дверям. Креол приобрел мрачный, как туча, вид, на его лице явственно наблюдалось сомнение.
– Командир, погоди! – окликнул его Логмир, вгоняя катаны прямо в пол.
– Чего тебе? – чуть замедлил шаг Креол.
– Перед тем как ты женишься, я дам тебе добрый совет.
– Мм?..
– Не женись! Ты совершаешь самую страшную ошибку в своей жизни, последствия которой будут преследовать тебя до могильного камня! Не женись никогда, ни за что, ни на ком!
– Ты действительно думаешь, что мне не стоит жениться? – внимательно посмотрел на Логмира Креол.
– Я абсолютно уверен!
– Хорошо, – открыл дверь Креол. – Теперь я перестал сомневаться.

 

До начала церемонии родственников со стороны невесты разместили по нескольким гостиным. Особо почетную комнату выделили отцу и матери. Мао и Агнесс чинно сидели на обитой бархатом кушетке, с любопытством разглядывая интерьер.
Среди всех гостей с Земли Мао Ли единственный понимал, где они находятся на самом деле. Пожилой китаец чувствовал беспокойство, даже тревогу. Все-таки он никогда раньше не бывал в другом мире – и ужасно переживал за младшую дочь.
Правильное ли решение приняла малышка Вон, решив связать жизнь с ожившим мертвецом из древнего Шумера? Будет ли их брак счастливым, сможет ли этот волшебник позаботиться об их драгоценной дочери? Где будут расти их с Агнесс будущие внуки, узнают ли они вообще, что на далекой Земле у них есть дедушка с бабушкой?
– Такое чудесное место я совершенно уверена что нам тут очень понравится мы должны непременно приехать сюда следующим летом я так люблю удаленные от цивилизации места погостим у нашей девочки и дорогого Ларри он такой приятный молодой человек как той осенью как ты считаешь дорогой?
– Да-да, дорогая, как скажешь, – рассеянно откликнулся Мао, даже не пытаясь слушать, о чем тараторит супруга.
– Но этот замок и в самом деле чудесен похоже Ларри из очень обеспеченной семьи я и не подозревала что у нас в Америке есть такие самобытные постройки наверняка это сохранилось еще со времен коренных американцев а вы здесь работаете душечка как вас зовут?
– А… меня зовут Миали, по… повелительница! – пискнула горничная, подливая Агнесс чаю. – Да, я здесь работаю, я…
– Восхитительно просто восхитительно вы просто прелесть хотя на мой вкус вы слишком молоды но я уверена что на ваших рабочих качествах это не сказывается но я бы на вашем месте что-то сделала с вашей кожей она выглядит какой-то нездоровой какого-то серого оттенка я бы сказала возможно это кожное заболевание вам следует обратиться к врачу если вы хотите знать мое мнение.
Вот здесь Мао настороженно покосился на супругу. Ванесса заверила его, что никто из родни не заметит ничего странного – и в самом деле, никто даже не обращал внимания на явно неземную архитектуру Промонцери Царука. Все совершенно спокойно смотрели на серокожих лакеев, принимающих багаж и провожающих гостей по комнатам. Никто даже не вздрогнул, когда совсем рядом с автобусом прошел громадный трехногий робот с бурами вместо рук.
Но Агнесс… она тоже ничему не удивляется, но замечать все же что-то замечает. Словоохотливая американка уже дважды высказывала беспокойство по поводу кожных заболеваний у местных, назвала промелькнувшего мимо цреке «на редкость странным тараканом» и посоветовала случайно встреченному дэвкаци не усердствовать так с тренажерами, «а то вы уже на человека не похожи».
Миали тем временем усиленно размышляла, верно ли она сделала, что назвала эту женщину «повелительницей». С одной стороны она конечно же мать Ванессы Внезапной и будущая теща Креола Разрушителя. С другой стороны – она, совершенно очевидно, не колдунья. Ее нельзя отнести даже к «условным колдунам», как кое-кого из нынешнего Совета Двенадцати… не будем показывать пальцами.
Размышления бедной девушки прервал вошедший Креол. При виде его горничная суетливо поклонилась и постаралась бочком выскользнуть в коридор – сурового архимага в цитадели не на шутку боялись.
– Ах здравствуйте дорогой Ларри вот и вы наконец-то я так рада вас видеть мы оба рады надеюсь вы позаботитесь о нашей девочке у нас же кроме нее никого нет! – воодушевленно произнесла Агнесс.
– Мне казалось, у вас трое детей, – недоуменно моргнул Креол. – Кажется, еще одна дочь и сын…
– Не обращайте внимания, – покачал головой Мао. – Скажите, мы можем чем-нибудь помочь? Я предлагал моей дочурке профинансировать свадьбу хотя бы частично, но теперь вижу, что предложение было глупым…
– Да у тебя столько денег нет, – бестактно хмыкнул Креол.
– Полагаю, это так… – смутился Мао. – Боюсь, такой размах мне и в самом деле не потянуть…
– Кстати, я именно об этом и пришел поговорить. По традиции моей родной страны… вы понимаете какой, – недовольно покосился на Агнесс Креол, – …жених должен заплатить родителям невесты выкуп. Щедрый выкуп.
– О, в самом деле?..
– В самом деле. Шамшуддин, заноси!
В комнату вошел чернокожий маргул, кряхтя под тяжестью увесистого мешка. Он с силой швырнул его на пол, тесемки развязались, и в свете магических лампад блеснуло серебро. Полновесные рарийские монеты из самых разных стран. По самым приблизительным прикидкам, стоимость этого мешка составляла тысяч двадцать долларов.
– Это чрезвычайно щедро с вашей стороны… – опешил Мао. – Я даже не уверен, можем ли мы это принять…
– Это еще не все! Шамшуддин, заноси!
Маргул, успевший выйти в коридор, вернулся обратно – теперь с огромным бронзовым подносом, на котором сверкали золотые украшения. Кольца, браслеты, серьги, ожерелья, великолепная диадема – все из чистого золота, украшено внушительных размеров бриллиантами. Креолу пришлось потрудиться, чтобы достать все это на Рари, недра которого настолько бедны золотом, что многие здесь и не подозревают о таком металле. Он даже обращался за помощью к ифритам Гази Мунтасира.
– Какая же прелесть это просто невероятно неужели это действительно мне но Ларри откуда у вас такие сокровища это же просто невероятно! – ахнула будущая теща, принимая поднос.
– Это еще не все! – махнул рукой Креол. – Шамшуддин, заноси!
Следом перед изумленными родителями появились двенадцать штук драгоценного ларийского шелка. Креол развернул одну на пробу, показывая, сколь тонок и мягок этот дивный материал.
– Право же, это слишком много для нас! – вяло запротестовал Мао.
– Это еще не все! Шамшуддин, заноси!
На сей раз маргул в комнату не вошел. Из-за двери доносились приглушенные звуки – невнятные уговоры, топот и вроде бы громкий храп.
– Что это там такое? – удивился Мао.
– Конь, – мрачно ответил Креол. – Трехлетний рокушский скакун самых лучших кровей. Шамшуддин, заноси!!
– А зачем мне конь? – удивился Мао.
– Не знаю. Таков обычай – жених дарит будущему тестю коня. Шамшудди-и-и-и-и-и-ин!!!
– Да он в дверь не пролезает! – крикнул маргул.
– Ну так поруби его на куски!!! Никто не говорил, что конь должен быть живым!
– Может, лучше мы сами к нему выйдем?! – поспешно предложил Мао.
Однако этого не потребовалось. Шамшуддин нашел соломоново решение – вместо того чтобы заталкивать коня в узкий проход, он просто вынес дверь вместе с косяком. Великий телекинетик изъял целый участок стены – да так аккуратно, словно выпилил его лазером. Мао бросил тревожный взгляд на супругу – однако на сей раз та даже не моргнула. Словно Шамшуддин орудовал ножовкой, а не магией.
Цокающий копытами подарок подвели к Мао Ли. Перепуганный конь ошалело всхрапнул, пытаясь вырваться и ускакать, но его крепко стреноживал все тот же телекинез. Шамшуддин лучезарно ухмылялся, от души наслаждаясь происходящим.
– Надеюсь, теперь-то это последний подарок? – уточнил Мао, гадая, что ему делать с лошадью.
Креол призадумался. Он твердо помнил, что всего жених должен преподнести родителям невесты пять даров. Деньги, украшения, ткани, конь и… что-то еще. Креол никак не мог вспомнить, что именно. Шамшуддин тоже запамятовал – а больше спросить не у кого.
– Рабов, что ли?.. – пробормотал Креол. – Нет, кажется, не рабов…
– Я очень надеюсь, что не рабов! – ужаснулся Мао.
– Да, с ними тут могут быть проблемы… Шамшуддин, ты никого не знаешь, кто хотел бы обратиться в рабство?
– Давайте не будем об этом, – поспешил Мао. – Кстати, а не должна ли и невеста что-то подарить родителям жениха?
– Подарить – нет. Невеста должна сделать кое-что другое, но вы же понимаете… – замялся Креол.
Увы, Ванесса не могла почтительно омыть ноги родителям Креола и получить их благословение – Креол-старший и Бирдин умерли так давно, что страшно себе представить.
Вообще, из живых родственников у Креола остался только Алкеалол… если призрака можно назвать живым, конечно. Маг собирался пригласить дедушку на свадьбу, но так и не придумал, как его сюда доставить. Очень уж крепко Первый Посланник прикреплен к своему нынешнему обиталищу – если Тивилдорм привязан к драгоценному камню и не может слишком от него отдалиться, то Алкеалол привязан к целому монастырю. В самом деле, не перетаскивать же в другой мир огромное здание!
Честно говоря, Креол не особенно-то и жаждал видеть дедушку на свадьбе…
Назад: Глава 20
Дальше: Глава 22