Книга: Лукоморье. Скитания боевого мага
Назад: Глава 23
Дальше: Глава 25

Глава 24

Сегодня мы выезжаем в мои владения. Странно как-то это звучит – «мои владения». Вот назначили меня бароном, наследным дворянином, землю дали. Но как-то раньше все это проходило мимо сознания. Ну назначили и назначили. Жизнь-то моя от этого никак не менялась. Но тем не менее надо привыкать. Как наследный дворянин, совершивший «героические деяния во славу короны», я удостоился этих владений. Для меня они были абстракцией, пока не встал вопрос о том, где поселить моих близких, вынужденных покинуть родные пенаты. Вот и встал этот вопрос во весь рост. И что же получается? Я теперь и есть тот самый средневековый узурпатор и тиран, который измывается над своими крестьянами?
Надо сказать, что мои родители пребывали в некотором шоке от таких пертурбаций. Все произошло настолько быстро, что они и опомниться не успели, как оказались в мире, сильно отличающемся от привычного им.
Мама беспокоилась о квартире, цветах, вещах и продуктах. Отец тоже сокрушался, но по другому поводу: смогут ли запустить новый технологический процесс на заводе без его участия как главного специалиста? Брат больше всего жалел, что не посмотрит интересный сериал, в котором демонстрировались экзотические приемы восточных единоборств. Они не могли привыкнуть к мысли, что в любом случае им придется расстаться с привычным укладом жизни.
В беседе с моими родными тан Горий в первую очередь заверил их, что все проблемы будут решены силами оставшихся на Земле специалистов. Они же (специалисты) будут поддерживать порядок и в квартире.
– Если появится в чем-либо необходимость, то любая вещь тут же будет вам доставлена,– уверял тан Горий.– А пока не желают ли дорогие и уважаемые гости навестить владения их благородного сына, дабы засвидетельствовать...– И так далее. И тому подобное.
Папа и мама внимали ему с недоверчивым выражением лица. У них никак не укладывалось в голове, что я тут успел наворотить такую массу всего, что меня даже наградили. Мне предстояло быть проводником. Так как я дороги не знал, то иначе чем «Сусаниным» быть не мог. А то бы я их провел! Но решили, что меня, в свою очередь, будет вести сам тан Горий.
Странно, но предстоящее паломничество к «земле обетованной» вызвало настоящий ажиотаж среди ребят.
Гариэль заявила, что получила от отца задание охранять мою скромную персону. Как девушка с хорошо развитым чувством долга, она приступила к этой задаче со всей ответственностью.
Аранта убеждала всех, что никуда меня одного не отпустит и тоже будет меня охранять от всех возможных и невозможных опасностей. «А то знаю я этого охламона! Чуть глаза отведешь, как сразу в какую-нибудь историю вляпается!»
А Тартак отметил, что тихий, миролюбивый и добродушный тролль никогда лишним не бывает и очень полезен при посещении всяких там владений. Зато всеми оставленный тролль как раз наоборот – очень сердитый и нервный. Чем это чревато, лучше не выяснять.
Тимон как настоящий друг обязательно должен присутствовать. К тому же он может оказать существенную помощь как уже имеющий опыт дворянства. Дать практические указания по управлению и установить добрые отношения с соседями. Кто же лучше его может справиться с такой задачей?
Жерест, Морита и братья изъявили желание отправиться с нами. У них-де тоже имеются какие-то владения, и им надо поучиться, как вести себя со своими людьми.
Тан Горий проблему «попасть на место» решил очень просто и незамысловато. Как уже побывавшему там, ему не составило большого труда создать портал прямо к месту назначения. В его рамке я увидел решетчатые ворота и изумленную рожу какого-то типа, который таращился на нас.
– Ну чего уставился? – осведомился у него Тартак.– Отойди лучше добром! А то я иду!
Тип перевел взгляд на Тартака, слабо икнул, закатил глаза, и мы услышали звук упавшего тела.
– Браво! – прокомментировал Тимон.– Ты был очень убедителен.
– Я же ему сказал отойти, а не упасть! – возмутился Тартак и задумчиво добавил, похлопывая ладонью по палице:
– Придется разъяснить ему различие между этими двумя понятиями.
– Не надо, Тар,– мило улыбнулась Аранта.– Этак ты всех людей у нашего барона переведешь.
Братья один за другим нырнули в рамку. Я увидел, как они, ухватив несчастного за руки и за ноги, быстро отволокли его в сторону. Тан Тюрон галантно поклонился моей маме и посторонился, пропуская ее в портал. Мама неуверенно улыбнулась и, зажмурив глаза, смело сделала шаг вперед. За нею последовали и все мы. Правда, Леха попытался слегка задержаться, рассматривая границу рамки, но вылетел вперед как пробка после моего пинка. Он успел при этом пнуть меня в ответ, нахал!
Портал схлопнулся, и я посмотрел по сторонам, желая сразу получить представление о своих владениях.
А что, очень даже ничего! По обе стороны от ворот высилась ограда из металлических прутьев, охватывая приличную площадь. Прямо от ворот с маленькой калиткой уходила вглубь дорожка, аккуратно посыпанная песком. По обеим сторонам ее росли аккуратно подстриженные кустики. В глубине участка стоял трехэтажный дом с замысловатой лепкой по фронтону, башенками и флюгерами. Сейчас он был освещен лучами полуденного солнца и производил очень приятное впечатление. Я оценил то, что дом и участок вокруг него содержались в образцовом порядке.
– Да,– пробормотал тан Горий, стоя рядом со мной.– Новый управляющий ответственно относится к своим обязанностям. В мой первый визит сюда все, что ты видишь, выглядело несколько иначе и совсем не так привлекательно, как сейчас.
– Новый? – переспросил я.– А где старый?
Директор Школы посмотрел на собачью будку у ворот. Около нее сидел пес, глядя на нас не по-собачьи тоскливо.
– Тан Горий,– я сглотнул,– вы хотите сказать, что...
– О нет! – изумленно взглянул он на меня.– Как ты мог обо мне так плохо подумать?! Я его просто уволил и пригласил на эту работу другого. Да, я был недоволен работой предыдущего управляющего, но не до такой же степени!
У ворот тем временем возникла некая странная личность. Это был мужичок, одетый в ливрею на голое тело, в старых застиранных штанах, подпоясанных обрывком веревочки. Он с любопытством пялился на нашу компанию, переминаясь с ноги на ногу. Увидев, что на него обратили внимание, он с достоинством низко нам поклонился и просипел:
– Просю прощения у благородных господ, но господин барон, значицца, в отсутствии, и пущать никого не велено.
– Это в каком таком отсутствии? – не выдержал я.– Тан Горий, мы не ошиблись? Мы попали туда, куда и стремились?
– Именно туда, куда стремились,– ответил он.
– Значит, барон уже не в отсутствии! – заключил я и, уже обращаясь к мужичку за воротами, приказал:
– Прибыл барон уже. Вот он – я! Открывай ворота!
– Дык откель я знаю, что вы, ваша млсть, и есть наш барон?
А ведь действительно – откуда? Что ему, паспорт, что ли, показывать? Да и где мой паспорт? Дома остался. О! Вспомнил! Где же мои грамоты? Хотя что-то сомнительно, что эта личность знает хотя бы буквы, я уже не говорю о чтении. Ему мои грамоты, как ослу – светофор.
– Покажи ему свой баронский перстень,– негромко подсказал тан Горий.
– Вот! – Я ткнул мужичку под нос свой перстень с головой сапсана.– Видишь? Открывай!
Тот внимательно рассмотрел перстень, не спеша подошел к воротам, повозился, и створки со скрипом начали открываться.
– А он не торопится,– осуждающе заметил Тимон.
– Дык ваша млсть, куды ж торопиться? – отреагировал мужичок.
– Объяснить? – не вытерпел Тартак.– Тебя как, с одного удара поторопить, или хочешь растянуть удовольствие?
– А вы меня не пужайте, ваша млсть,– невозмутимо ответил мужичок.– У меня вона господин барон есть. Я евонный слуга, а не ваш.
Палица Тартака совершила движение, которое никак нельзя было истолковать двояко.
– Тартак,– счел своим долгом вмешаться тан Горий,– сей индивидуум прав. Ты не имеешь права наказывать слугу другого дворянина. Колин – это твой хлеб.
М-да. Однако, хлебушком меня угостили! Как бы черствым сухарем не подавиться!
– Как тебя зовут, служивый? – остановился я перед мужичком, пока остальные проходили в ворота.
– Дык, Самошкой кличут, ваша млсть,– бодро отрапортовал мужичок.
Я попытался вспомнить, как таких вот шутов называли в книгах. Вроде бы привратниками. А что? Есть ворота, а он при воротах.
– А теперь закрывай, Самоха, ворота,– распорядился я.
Так же не спеша, как и открывал, Самошка ворота закрыл. Сделал шаг в сторону и рухнул в траву, досыпать.
– М-да, слуги тебе попались не очень,– посочувствовал Тимон, шагая рядом со мной.
– Ничего! – ответил я.– Построить пару раз рядами и колоннами – по-иному забегают.
– А другого домика, поменьше, у вас нет? – вдруг спросила мама жалобным голосом.
– Что вас не устраивает в этом, лэресса Евгения? – озабоченно спросил тан Тюрон, который, кстати, тоже присоединился к нашей компании.
– Я и в двухкомнатной квартире не успевала убирать за тремя архаровцами,– пожаловалась ему мама,– а тут целый дом, да и участок!
– Не волнуйтесь так! – вклинился тан Горий.– Если вам мало трех горничных, то вполне можно будет взять четвертую.
– Четвертую? – автоматически повторила мама, ошеломленно поворачиваясь к нашему директору.– У меня будут горничные? Прямо не верится! А готовка, стирка, сад?
– Повар с двумя поварятами, прачка, садовник,– с готовностью перечислил тот.– А всеми ими верховодит управляющий, который, кстати, уже спешит к нам навстречу.
Действительно, невысокий светловолосый мужчина в опрятной одежде торопливо направлялся к нам. Еще издали он начал нам кланяться. На его лице расцвела широкая дружелюбная улыбка.
– Подойдите к нам, Климент, подойдите! – пригласил тан Горий.– Я хочу представить вас барону Колину ад Буту. Отныне он ваш господин, и вы подчиняетесь только ему.
– Ну не столько мне, сколько моим родителям,– пришлось поправить мне директора.– Моему отцу – Петру ад Буту и матери – Евгении ад Бут.
– А мне? – возмущенно поинтересовался Лешка.
– А ты обойдешься! – хладнокровно ответил я.– Тем более что ты в этом году поступаешь учиться в Школу.
– Опять? – взвыл Леха.– А хоть годик подождать нельзя?
– Ты же хотел увидеть Школу! – удивился я.
– Увидеть – да,– согласился братишка,– но ведь не учиться же!
– А придется! – мрачно предрек я.

 

В холле, или приемном зале, Климент выстроил рядком всех слуг, представляя их нам.
Я отвел в сторонку тана Гория.
– Это, конечно, хорошо,– тихо сказал я,– но из чьих средств идет им плата?
– Ах, вот что тебя интересует,– усмехнулся тан Горий.– Да будет тебе известно, что как только его величество пожаловал тебе эти угодья, Школа – временно, естественно,– взяла их под свое управление. Должен сказать, что это моя инициатива. Я хорошо понимал, что ты сразу этими землями не будешь интересоваться. За год они превратились из бедных и истощенных в плодородные и прибыльные. Надо сказать, что немалый вклад внесли в это наши маги-бытовики во главе с таном Пекарусом. Не смотри на меня так удивленно. Тан Пекарус не только теоретик, но и превосходный практик. Летом, когда была засуха, только ваши земли оставались зелеными и цветущими, а зимой во время сильных морозов только ваши виноградники не пострадали. И это благодаря заботам тана Пекаруса. Не забудь при встрече поблагодарить его за старания. Он очень чувствителен к таким вещам.
– Но почему только наши? – спросил я.– Что, другие владельцы не могли нанять бытовиков?
– Не могли,– ответил Горий,– или не захотели. Все-таки услуги магов-бытовиков довольно дороги. Только очень состоятельные люди, вроде отца Тимона, могут позволить себе такую роскошь. Ты, видимо, очень плохо представляешь себе истинную стоимость нашего искусства. Миром, основанным на магии, владеют те, кто с нею на «ты». Именно поэтому наши услуги стоят очень дорого.
Таким образом, на твоем счету в местном банке выросла некая сумма, которая позволяет выделять средства на домашнюю прислугу. Теперь видишь, как выгодно будет иметь в вашей семье и мага-бытовика?
При этих словах тан Горий многозначительно кивнул на Лешку, стоявшего рядом с родителями и наблюдавшего за процессом представления слуг.

 

Весь следующий день прошел в хлопотах по обустройству. Несколько раз вызывали Викентия, чтобы он помог доставить из квартиры на Земле разные мелочи, без которых родители не представляли себе жизни.
Мама, не ограниченная рамками двухкомнатной квартиры, наконец-то смогла дать волю своей преобразовательной фантазии. Она порхала из комнаты в комнату и давала Клименту указания по перестановке мебели. Папа потребовал одну комнату для кабинета-мастерской, куда тут же стали поступать инструменты из нашей земной квартиры.
Попытка Лешки вытащить оттуда же и дивидишник с набором дисков окончилась неудачей. Электричества в этом мире не было как такового, а для преобразователя у Лехи сил не хватало. Я же таскать подобный умформер по нашему дому отказался наотрез. Не хватало еще мне, боевому магу и серебряному дракону, переквалифицироваться в ходячий генератор электрического тока.
Тан Горий и тан Тюрон устроились на открытой веранде в плетеных креслах. Они неспешно потягивали из высоких бокалов какой-то напиток, который им преподнес лично сам управляющий, и вели тихую беседу, поглядывая на суетящихся слуг.
Ребята явно чувствовали себя лишними в этой суматохе новоселья. Они устроились, по привычке, в беседке и не знали, куда себя деть.
Я, побродив немного по дому и попутавшись под ногами трудящихся слуг, тоже присоединился к ним. Ну? И чего это я тут делаю? Оно мне самому надо?
Назад: Глава 23
Дальше: Глава 25