ГЛАВА 7
— …Повелеваем! Записал?
Владыка Хевлат взглянул на тщедушного писаря, склонившегося над пюпитром. Тот испуганно и часто закивал. Попробуй не закивай, если за спиной угрожающе сопит страхолюдный мужик с широким мечом в руках.
— Молодец! — поощрительно кивнул Владыка. —
Тот писарь, что был до тебя, не успевал. Ну и, сам понимаешь… Так на чем я остановился?
— Повелеваем, — проблеял писарь.
— Да! — гордо выпрямился Владыка и тут же впал в глубокую задумчивость. — Чего бы такого повелеть?
Высокая дверь в покои Хевлата осторожно приоткрылась. В проеме обозначилась голова одного из придворных. Легкий скрип вывел Пресветлого из задумчивости.
— Так! — Брови Хевлата грозно сошлись к переносице. — Кто это там мне мешает заниматься государственными делами?
Палач со свистом взмахнул мечом и быстро развернулся к двери.
— Пресветлый Владыка, да продлит твои дни Шар-шуд, тут к тебе Гашага ас Турохт прибыл. Говорит, что по срочному делу.
— Ага! — Хевлат радостно потер ладони. — Давай его сюда! А ты, писарь, сиди! Быть может, я чего изреку умного и вечного. Нельзя упускать ни единой мысли.
Палач уныло вздохнул.
— Не вздыхай мне тут! А ты, писарь, иди вон, за трон там схоронись. Тут уж, как и с мыслями, никогда не знаешь, когда ты мне понадобишься.
— Да продлит твои дни в милости своей Шар… — протиснулся в дверь Гашага.
— Да знаю я, знаю! — недовольно оборвал его Хевлат. — Коли ты только с этим сюда заявился, то лучше бы и вовсе не показывался. Конечно, если только тебе не захотелось стать на голову ниже.
— О Великий! Как ты мог такое обо мне подумать? — скорчил расстроенное лицо Гашага. — Я узнал свежие новости и сразу же поспешил к тебе, чтобы ввести в курс дела.
— А вот это другое дело! — одобрительно кивнул Пресветлый. — Я всегда должен быть в курсе происходящего, чтобы подстраховать и вытащить вас, обормотов, из неприятностей. …Эй, писарь! Записал мысль? Только «обормотов» вычеркни! Замени их на… государственных мужей хотя бы… Так что за новости?
— Наши гости посетили место прорыва, лично…
— Живы? — деловито поинтересовался Хевлат, жестом отгоняя палача и приглашая Гашагу приблизиться.
— Да, Пресветлый, — поклонился ректор, приближаясь к Владыке.
— Очень хорошо! — улыбнулся Хевлат. — Вот умеешь ты приносить приятные новости. Не то что некоторые.
Кто такие эти «некоторые», Гашага уточнять не захотел. Это и так все знали. Судя по широкой улыбке, появившейся на морде палача, того также коснулись приятные воспоминания.
— И что? — продолжил допытываться Владыка.
— Возможно, у нас тут проявилась новая сторона.
— Так! — посуровело лицо Хевлата. — А конкретней?!
— Как выяснилось, кара-шрота обстреливали не эльфы, а кто-то другой.
— Кто? — впился взглядом в лицо ректора Владыка.
— Это нам еще предстоит выяснить, — неохотно отозвался тот.
Пресветлый подошел к окну и, заложив руки за спину, некоторое время молча смотрел на дворик, расположенный подокнами покоев.
— С одной стороны, — задумчиво произнес он, — эти «кто-то другие» появились здесь без нашего разрешения. Это плохо. С другой стороны, они обстреливали нашего врага. А это уже похвально. Отсюда следует, что если у нашего врага есть враг, то тот враг может стать нашим другом… Очень хорошая мысль! Писарь, слышал?
— …и записал, Пресветлый! — донеслось из-под трона.
— Вот так вот, — кивнул Владыка опешившему Гашаге. — Продолжим!
Он испытующе посмотрел на ректора.
— Что-то еще? Или это все?
— Пока все, Пресветлый.
Гашага заметил, как сурово сдвинулись брови Хевлата и как сделал шаг к нему палач, и торопливо добавил:
— Но работа идет полным ходом, и думаю, что в скором времени я смогу донести до тебя еще более свежие новости.
Брови палача страдальчески изогнулись и он укоризненно покачал головой. Гашаге очень хотелось со злорадством показать тому язык, но он не знал, как это воспримет Владыка. Как бы этого самого языка не лишиться.
— Вот это правильно, — согласно кивнул Пресветлый. — За это хвалю. Надеюсь, что скорое время и в самом деле будет скорым. Я ясно выразился? Не разочаруй меня. Как я когда-то сказал: мои указы следует не обсуждать, а исполнять. Вот и считай, что я дал такой указ.
— Стрелков надо вычислить и встретиться с ними. — Аррахат вопросительно взглянул на Тюрона, стараясь определить его отношение к своим словам.
Тан Тюрон согласно кивнул.
— Только как это сделать? Я не намерен ради этого вызывать вновь тварь из преисподней. И потом, появятся ли они, если там окажемся мы?
— Почему нет? — пожал плечами Аррахат. — Если они появляются, когда вылезает кара-шрот, то появятся и в этот раз. Только теперь справиться с ним будет легче.
Показывая, почему легче, Аррахат кивнул на меня.
— Ну да! — буркнул Тартак. — Конечно, всем охота посмотреть серебряного дракона в действии. Причем бесплатно.
— Это непорядок! — поддакнул Жерест. — Надо собрать плату.
— Думай, что городишь! — дала ему подзатыльник Аранта. — Деда, но это же опасно!
— Ну не без того, — согласился предводитель клана. — Есть иные предложения? Предлагайте!
— Я думаю, другого способа заставить появиться неведомых стрелков нет, — вздохнул Тюрон. — Ты как, Колин?
Я пожал плечами.
— Если бы кара-шрот был один, то не проблема. Как быть с его воздушным прикрытием? Крылатые твари же будут мешать. Придется отвлекаться еще и на них, а это чревато.
— А девчонки на что? — усмехнулся Тимон, весело подмигивая Гариэль и Морите. — Они начнут, а стрелки подхватят.
— Если импов будет немного, то мы и сами справимся, — серьезно отозвалась Гариэль. — Как я могу что-то сказать, если не знаю, на что способны те стрелки. Да и захотят ли они нам помогать?
— Как бы они в нас не стали стрелять вместо этого шрота, — буркнул Фулос.
Харос вздрогнул и печально кивнул.
— С чего бы это? — удивленно вздернул брови вверх Аррахат. — Общий враг, он как-то объединяет. Вы не находите?
— Не находим, — шумно вздохнул Тартак. — Правда, мы еще и не искали. Если они начнут по нам стрелять, то я их сразу же найду и объединю. Вы, главное, щит держите! Аррахат, ты мне своих мальцов дашь? Ловко от стрел они уворачиваются. Уважаю.
— Мальцов? — удивленно переспросил Аррахат.
— Ну ты же сам их мальчиками называешь? — недоуменно заметил Тартак.
— Да ты сначала поживи с мое, тогда и ты будешь такое право иметь, — отрубил Аррахат. — Это же надо! Каждый из них тебе в отцы, а то и в деды годится! Хорошо, что они тебя не слышат. Саррест тебя бы сейчас тонким слоем по стеночке размазал бы.
— Ну это вряд ли, — хохотнул Тартак. — В последнем спарринге я его так закинул, что… Короче, закинул.
Аррахат недоверчиво взглянул на Аранту.
— Точно! — хихикнула она. — Я видела. Тару сразу же удалось перехватить атаку Сарреста. Поймал его ногу… Ну и кувыркался же Саррест в воздухе, пока летел. А как он потом ругался!..
Аранта выразительно закатила глаза и в восхищении прищелкнула языком.
— Этого не может быть! — выдохнул вампир, но потом что-то вспомнил. — Хотя от этого типа всего можно ожидать. Но все равно. Не называй их мальцами!
— Ладно! — благодушно махнул лапой Тартак. — Так ты их мне в помощь дашь?
— Дам. Только ты не веди их прямиком через шрота! Ты-то, может, и пройдешь, а они вряд ли.
— Нет! — убежденно мотнул башкой Тартак. — Если там Колин будет огнем плеваться, то я туда не пойду. Лучше обойти…
— Да что вы заладили? — нетерпеливо прервал рассуждения Тартака Тюрон. — Я согласен с уважаемым Аррахатом. Не будут они по нам стрелять, если у нас общий враг! Но все же считаю вариант с вызовом шрота очень опасным. Только другого выхода у нас нет. Теперь надо решить, как вызвать эту тварь.
— Когда вы там бродили, следы искали, — сообщил я, — вот тогда напряженность усилилась.
— Это не факт, — запротестовал Тюрон. — Напряженность и так была сильной.
— Не проверишь — не узнаешь, — философски заметил Тартак. — Быть может, вы все-таки побродите там?
— Я другого выхода пока не вижу, — подтвердил я. — На кого из вас кара-шрот мог среагировать?
— Ну на уважаемого Аррахата вряд ли, — задумался Тюрон. — На Мориту?
— Не думаю, — вмешался Аррахат. — Ты все же привлекательней. И магии в тебе побольше будет. Да и драконистей ты как-то… Правильно, Колин. Пусть он там, внизу, попрыгает. А мы со скал понаблюдаем. Кстати! Как там тебя? Кер?
— Кер ас Кер, — сердито поправил препод.
— Это перед студентами своими ты Кер ас Кер, — отрезал Аррахат. — А в боевой обстановке надо коротко и ясно. Я сказал, значит, будешь Кером. Назову горшком — будешь горшком! Уловил мысль?
Кер ас Кер сердито посопел, но ввязываться в спор с вампиром не решился.
— Уловил, — неохотно ответил он.
— Вот и ладно, — поощрительно улыбнулся Аррахат. — Будешь мониторить напряженность поля Хаоса.
— Что делать? — недоумевающе переспросил Кер.
— Темнота! — страдальчески возвел глаза к потолку Аррахат. — Простейшей терминологии не знает. С кем приходится сотрудничать! Отслеживать будешь поле! Отслеживать и нам сообщать.
— Ну так бы сразу и сказал, — кивнул Кер ас Кер. — Это можно! Кристалл у меня есть. Но Колин чувствует это поле лучше. Он вчера среагировал на изменение раньше, чем мой кристалл.
— Колин будет нужен мне, — сухо сказал Тюрон. — Кто-то же должен будет меня прикрывать! И этот кто-то должен владеть «ясным пламенем». Это на тот случай, если я не смогу убрать свои крылья и все, что к ним крепится, до того как шрот вылезет из своей норы.
— Ага! Боишься? — поддразнил Тюрона Аррахат. — Правильно боишься, кстати… Значит, так. Тюрон скачет внизу. Сверху его страхует Колин. Кер следит за полем. Все следят за тем, кто выскочит. Девушки отстреливают тех, кто летает, мы разбираемся с тем, кто ползает. Маги держат экран. Гариэль, как самая глазастая из нас, рассматривает стрелков, если они появятся… Задачи поставлены! Осталось только реализовать мой стройный план.
— Эй! — возмутился Тартак. — А как же я? Это что же получается? Я не смогу нанести даже парочки ударов?
— Надо чем-то жертвовать ради общей цели, — наставительно произнес Аррахат. — И потом, план планом, но бывают разные вводные.
— Лучше не надо! — быстро среагировал Тюрон. — Давайте обойдемся без вводных! Потому что самая большая опасность будет угрожать моей шкуре, а я ею очень дорожу. Она у меня одна.
— Колин, слышал? — обернулся ко мне Аррахат. — Ты уж побереги преподавателя. У него всего одна шкура. Следовательно, тут еще замешан и шкурный интерес. Очень увлекательная интрига получается!
Операцию, которую Аррахат нарек «Провокация», назначили назавтра.
Остаток дня прошел в приготовлениях. Девушки готовили стрелы. Вампиры наводили блеск на свои смертоносные штучки. Парни, выставив перед собой силовой экран, гоняли по всему поместью, снося по пути все, что имело несчастье им попасться. Впереди трусил Тартак, разя своей палицей воображаемого противника. Все шарахались в стороны от бешеной компании, воображаемым врагом никто из нас становиться не хотел.
Тулин ас Тулин только печально вздыхал, наблюдая за тем, как его поместье постепенно превращается в руины.
И вот мы снова на скальной площадке. Она в общем-то находится далеко от проплешины прорыва, но для нас сейчас не это главное. Мы надеемся на Гариэль с ее эльфийским зрением. Девушка не смущена расстоянием и уверяет нас, что сможет рассмотреть происходящее со всеми подробностями.
— Ну давай, алый, — вздохнул Аррахат, похлопав Тюрона по плечу. — На тебя с надеждой смотрят народы. Особо подчеркну, что и народ вампиров тоже смотрит. А это тебе не шутки.
— Да какие уж тут шутки, — пробормотал Тюрон себе под нос. — Тут бы костей не растерять, с вашими «шутками».
— Не бойтесь, тан Тюрон! — подбодрил нашего препода Жерест. — Если что, так мы расскажем о вашем героизме… Да что ты мне подзатыльники раздаешь?
Жерест сердито обернулся к Аранте.
— А ты не мели чепухи! — раздраженно отозвалась та. — На тот случай, если ты забыл, у нас не один дракон, а даже два. И второй будет прикрывать первого.
— Колин, — обратился ко мне Тюрон, — ты смотри, при малейшей угрозе уводи всех порталом! Меня не надо спасать! Спаси всех остальных! Ты понял?
— Что за упаднические настроения?! — возмутился Аррахат. — Может быть, еще ничего и не случится… Кер, как там с напряжением?
Кер ас Кер, до этого сосредоточенно рассматривавший через свой алмаз окружающий ландшафт, озабоченно причмокнул губами.
— Фон не такой высокий, как в прошлый раз. Уж и не знаю, как тут получится.
— Вот видишь? — вновь повернулся к Тюрону Аррахат. — Ты там давай, поактивнее прыгай! Можешь даже сплясать что нибудь такое этакое, драконье.
— Это у тебя юмор такой? — поинтересовался Тюрон, окутываясь алым сиянием. — А если я шутить сейчас начну?
Аррахат с некоторой опаской покосился на возвышающегося над ним дракона.
— Мы что, шутить сюда прилетели? — торопливо осведомился он. — Давай выполнять мой план!
— Твой план? — передразнил его дракон и взревел: — Это наш общий план!
— Пусть будет общий, — все так же торопливо согласился Аррахат. — Лети, мой друг, лети!
Дракон шагнул в пропасть и тут же, распластав крылья, взмыл вверх, попав в восходящие потоки раскаленного воздуха.
Тюрон заложил пологий вираж, постепенно снижаясь к проплешине.
— Ближе, ближе! — бормотал Аррахат, напряженно следя за полетом преподавателя.
— Парни, экран! — скомандовал Тартак. — Колин, в случае чего, сможешь нас вниз спустить?
— Вам что было сказано? — оторвался я от наблюдения за эволюциями Тюрона. — Сидите здесь и наблюдайте! Пока нужды в вашем участии не вижу.
Вот Тюрон, подняв в воздух тучи песка, приземлился. Алый дракон осторожно двинулся вокруг проплешины, пригнув голову и приоткрыв крылья.
— Напряжение повышается, — всматриваясь в кристалл, сообщил Кер ас Кер.
Впрочем, я и сам уже ощущал нарастание неприятного чувства.
— Осторожнее! — рявкнул я, сложив ладони рупором.
— Да чтоб тебя! — отскочил в сторону Аррахат. — Что ты мне над ухом ревешь?!
Тюрон резко отвернул от проплешины и торопливо двинулся к выступу скалы недалеко от прорыва.
— Услышал, — прокомментировала Аранта.
— Или почувствовал, — не согласился я.
— Ого! — выдохнула Гариэль.
Земля над проплешиной вздыбилась, пошла трещинами.
Тюрон высоко подпрыгнул, распахивая крылья. Но тут из дыры выметнулось огромное щупальце, с силой ударившее в сторону Тюрона. Хорошо еще, что в последний момент дракон вильнул, увернувшись от сокрушительного удара.
— Лечу на подмогу! — крикнул я, окутываясь желтым сиянием.
— Подожди! Что это? — поднял руку Аррахат.
На склонах окружавших проплешину скал появилось тусклое сияние. Вот оно схлынуло, оставляя пару десятков фигур, затянутых в черные одежды. Они дружно вскинули свои сложные большие луки и выстрелили, целясь в щупальца, которые грозно извивались в воздухе. За стрелами потянулись голубые хвосты.
— Да это же!.. — Гариэль прижала ладонь ко рту, округлившимися глазами рассматривая стрелков.
Впрочем, мне уже было не до того, чтобы узнавать причину ее изумления. Я сильно оттолкнулся от поверхности скалы и взмыл вверх. Дал струю пламени в сторону ближайшего щупальца, которое уже снова нацелилось было на Тюрона. Обгоревший безобразный отросток рухнул на песок, отделенный от всего остального. Стрелки на скалах в бешеном темпе выпускали стрелу за стрелой. Даже находясь высоко над землей, я слышал непрерывный свист, вызываемый их стремительным полетом. Тюрон, судорожно взмахивая крыльями, старался набрать высоту, одновременно удаляясь от места катаклизма.
«Колин! — ворвалось в мой мозг. — Немедленно уводи всех назад!»
— Вот и займись этим! — рыкнул я в ответ. — У меня тут как раз самая веселуха началась!
Пришлось поднырнуть под одно из щупалец и на вираже угостить тварь еще одной порцией «чистого пламени»… А это еще что?
Из земли, в которой проявились черные дыры, вверх начали взлетать какие-то твари. Вытянутые глаза с вертикальными щелями зрачков. Широкие пасти, полные острых зубов самого неприятного вида. Перепончатые крылья, позволяющие их обладателям достаточно быстро перемещаться по воздуху. В слух вонзился визг, которым эти твари заполнили округу.
Часть стрелков сразу же переключились на новую опасность. И с нашей площадки полетели стрелы.
Я выпустил облако пламени, сжегшее сразу несколько летающих монстров и взглянул вниз.
Во все стороны от центра расползались другие существа. В глаза бросалось то, что у них было по шесть лап. Вот этими лапами они рьяно загребали песок и целенаправленно двигались к стрелкам. Но не тут-то было!
На пути этих сущностей возникло семь фигур в развевающихся белых сарохах. В бой вступил Аррахат и его бедуины.
Не устаю поражаться скорости и мастерству высших вампиров! Если бы не мой бой, то с удовольствием бы устроился с пакетом попкорна на каком-нибудь выступе, наслаждаясь картиной сражения.
Несколько тварей пытались нападать и на скалу, на поверхности которой расположились ребята. Но щит держал очень неплохо. Самых рьяных отстреливали Гариэль и Морита. В воздухе сверкал также и какой-то предмет, который очень метко кидала Ари. Он с жужжанием подлетал к очередной твари, чиркал ее по крыльям и тут же возвращался к хозяйке. Надо сказать, что это действовало очень хорошо. После бросков Аранты летающие гады, беспорядочно кружась в воздухе, сыпались вниз. Ну а там уже как повезет. Внизу вовсю резвились ребятки Аррахата…
Так! Что же это я отвлекся? Хорошо еще, что не получил по голове! Вон как щупальцами размахивает, тварюга. Того и гляди может зацепить. А как он цепляет, я хорошо помню! Если бы не Гариэль, было бы мне совсем плохо. Гариэль есть и сейчас, но она занята…
Пора сделать что-то значимое и поворачивающее исход сражения в нашу пользу. Ну а что может быть полезнее доброй порции «ясного пламени» по башке этого монстра, который кара-шрот?
Еще несколько крутых виражей, «бочка», и я вышел на прямую. Вот она, эта безобразная гадость трупного цвета в окружении целого леса бешено извивающихся щупалец.
Я издал боевой рев драконов (ну, мне так кажется, что боевой), набрал побольше воздуха. Внутри меня что-то завертелось и собралось в комок. Я яростно вытолкнул из себя этот комок в направлении головы кара-шрота. Сгусток ярко-синего огня метнулся в сторону монстра и, снеся по ходу несколько щупалец, вонзился в башку твари. Звуковая какофония, раздавшаяся следом, могла выбить из строя даже самого стойкого меломана. Но для меня это было сладчайшей музыкой. Я попал! Попал точно в десятку.
Обмякшие щупальца рухнули на песок, придавив при этом нескольких тварей. Целый град стрел обрушился на остатки демонического войска. Белые молнии сарохов мелькали среди пятен уничтоженных тварей, добивая тех, кто еще подавал признаки жизни.
«Дело сделано, Колин!» — вновь раздалось у меня в голове.
Ну сделано так сделано. Захожу на посадку.
Я пристроился за алым драконом, направляя свой полет к земле.
Внизу нас встретил глава клана вампиров Аррахат собственной персоной. Небрежно поигрывая какой-то блестящей и, судя по всему, очень острой штукой, он приветственно нам кивнул.
— Битва была знатная, — благосклонно сообщил он. — Особо меня впечатлил твой драп, дружище Тюрон и плевок Колина… А не пора ли нам познакомиться со стрелками, которые пошли нам навстречу в нашем желании их увидеть?
Я уже принял человеческий вид и обернулся в сторону пришельцев в черных одеждах. Двое из них уже направлялись к нам. С другой стороны, из портала, устроенного таном Тюроном, появились наши ребята и тоже направились к нам.
На первый взгляд эти двое напоминали эльфов. Напоминали, но не были ими. Высокие, остроухие — это да. Белые с желтоватым отливом волосы заплетены в сложные прически. Больше всего обращали на себя внимание их глаза, такие же, как и у Тюрона, с янтарного цвета радужкой. Только зрачки не были вертикальными.
Первый из двоих остановился, рассматривая нашу группу.
— Так-так-так, — насмешливо произнес он. — Надо же, все светлые! Но что среди всего этого сброда делают такие уважаемые личности, как вампиры? Да и тролль тоже меня удивляет… Хотя постойте!
Глаза дроу (по-моему, я догадался, что так изумило Гариэль) прищурились, впиваясь в фигуру Тартака.
— Надо же! У него есть магические способности! — изумленно вытянулось лицо дроу. — И что совсем уж необычно, светлые.
Тартак, задумчиво покачивая в лапах палицу, оценивающе посмотрел на дроу. Но промолчал. Пока промолчал.
— Ну драконы — это ясно, — продолжил этот нахал. — Они всегда боролись с проявлениями Хаоса. Но есть еще одна неясность. Откуда они-то тут взялись? И почему их так мало?.. И надо же, какая приятная встреча! — Это дроу обратил внимание на Гариэль.
— Я заберу эту девушку, — сообщил он нам.
— Разогнался, — прошипел Тимон, положив руку на эфес рапиры. — Сначала тебе придется убить меня.
— Ну если ты так просишь…
Дроу поднял руку и его лучники мгновенно взяли нас на прицел. Но большего он сделать не успел, потому что повис в огромной лапе Тартака. Во второй лапе стремительно вращалась палица.
— Он, быть может, и просит, а вот ты напрашиваешься, — прогудел тролль.
Тюрон сделал мгновенный пасс рукой, и нас накрыл гудящий от напряжения щит.
— Ты неправильно начал, дроу, мягко сообщил он. — Быть может, попробуешь еще раз? Или ты предпочитаешь встречу с палицей тролля? Учти, он выходил победителем даже из схваток с вампирами.
Аррахат только крякнул, но ничего не сказал.
Второй дроу молчал, с интересом наблюдая за разворачивающимися событиями.
— Мне кажется, что я действительно не так начал, — прохрипел дроу в лапе Тартака.
— Тогда разрешите попробовать мне? — вмешался второй. — Только отпустите моего соратника.
— Ты пробуй, а я его пока подержу, — кивнул Тартак.
— Это чтобы проба была успешной. Ничего, мне не тяжело. А палицу я могу так крутить долго.
— И прикажите своим стрелкам опустить оружие, — добавил я. — Я очень не люблю, когда в меня целятся. Что в таких случаях делают драконы, надо рассказывать?
Второй дроу махнул своим стрелкам и те послушно опустили луки.
— Так все-таки кто вы такие? — нахмурился Аррахат. — Вернее, кто — мне и так ясно. Хотелось бы поподробнее о вашем деле здесь и сейчас.
— Тогда разрешите для начала представиться, — усмехнулся дроу. — Принц Тэлэвиарэль из дома Грозовых Молний. А это мой соратник — дюк Раварэль, мой телохранитель и наперсник… Все же я просил бы отпустить его.
Тюрон кивнул Тартаку, вопросительно взглянувшему на него.
— Ладно, — буркнул Тартак, опуская Раварэля на песок. — Только ты стой тут! Так, на всякий случай. Это чтобы за тобой по всей пустыне не гоняться.
— Очень хорошо! — прокомментировал происходящее принц. — Каковы твои ощущения, друг мой? Я ли тебе не говорил, что иметь дело с троллями — не лучший способ самоубийства?
— Интересное наблюдение о троллях, — нетерпеливо заметил Аррахат. — Но я все же хотел бы услышать ответ на свой вопрос.
— Мне кажется, что антураж этого места не соответствует длительным переговорам, — заметил Тэлэвиарэль.
— Так никто и не собирается эти переговоры долго вести, — невозмутимо парировал Тартак. — Ты отвечаешь на вопрос, и мы разбегаемся. Ну или разбегаются те, кто уцелеет.
— Тартак, — укоризненно обратился к троллю Тюрон, — есть определенные дипломатические нормы, которые следует соблюдать. Его высочество абсолютно прав. Переговоры в этом месте не совсем удобны.
— Тем более при такой жаре, — пробормотал Тимон, стараясь за моей спиной пристроиться под струю прохладного ветерка, который я для себя уже создал.
— А мне вот интересно, — сообщил Фулос, в упор рассматривая телохранителя принца. — Как им в этих доспехах не жарко?
— Черный цвет да под палящим солнцем, — присоединился к нему брат.
— Мы привычны к высоким температурам, — благосклонно отозвался принц. — У нас бывает и жарче.
— Где это «у нас»? — насторожился Аррахат.
— У нас — это у нас, — обернулся к нему Тэлэвиарэль. — Но мне кажется, что нам стоит срочно покинуть это место…
— Подтверждаю, — донеслось от Кер ас Кера. — Напряженность Хаоса возрастает.
— И почему она возрастает? — удивилась Мори-та. — Мы же его тут только что победили!
— Хаос невозможно победить. И он всегда отвечает ударом на удар, — высокомерно процедил Раварэль и изменил тон, повернувшись к принцу: — Повелитель, я прошу тебя немедленно покинуть это место. Здесь становится опасно.
— Но нам хотелось бы продолжить разговор, — запротестовал Тюрон.
— И я еще не получил ответа на свой вопрос, — напомнил Аррахат. — А нас, вампиров, очень нервируют ситуации, когда нам не отвечают.
В глазах Аррахата появились алые отблески. Я сомневаюсь, что он действительно рассердился. Скорее это была игра.
— Ну если вы нам доверитесь, то мы сможем решить все эти проблемы в другом месте, — едва заметно
усмехнулся принц Тэлэвиарэль. — Вот в чем в чем, а в предчувствиях мой наперсник никогда не ошибается.
— Что же он так прокололся в начале нашей беседы? — прогудел Тартак. — Где были его предчувствия тогда?
Раварэль скривился, но промолчал.
— Нам нужны гарантии, — внезапно заговорила молчавшая до этого Гариэль. — А у вашего народа не очень приятная репутация. Вы вероломны и коварны.
— То же самое я могу сказать о твоих сородичах, крошка, — уже откровенно усмехнулся Тэлэвиарэль. — Не они ли изгнали нас из лесов?.. А что касается гарантий, то мое честное слово подойдет?
— Только если оно будет подкреплено знаком Хаоса, — непреклонно отозвалась Гариэль.
— А ты неглупа, — с неудовольствием заметил принц. — Ладно, пусть Хаос станет свидетелем правдивости моих слов! Я гарантирую вам полную безопасность на время вашего визита на наши земли.
Над вытянутой вперед ладонью Тэлэвиарэля на мгновение возникло бесформенное облачко с пульсирующей в центре его тьмой.
— Тебя устроит это порождение Света? — высокомерно спросил принц у Гариэль.
Эльфийка только молча кивнула.