Глава 15
ЧУДОВИЩА
Три женщины встретили долгожданных путешественников в саду замка Ругна: престарелая Ветошка, цветущая Роза и юная Айви.
Ни короля, ни королевы в замке не оказалось: они сейчас руководили поисками Доброго Волшебника Хамфри.
Эхсу посчастливилось первым войти в сад, поэтому на него первого обрушился град вопросов.
— Заклинание раздобыли? — спросила Ветошка.
— Ты чего такой, на меня обиделся? — спросила Роза.
— А в гипнотыкве интересно было? — спросила Айви.
Эхс ответил по порядку:
— Раздобыли.
— Да.
— Страшновато.
Затем каждый занялся своим делом. Ветошка пыталась получше рассмотреть зажатую в ладони скелета пустоту. Чекс рисовала перед Айви картинки, в которых отразилось все их путешествие. А Роза, как всегда, принялась выяснять чувства Эхса.
— Я готова просить прощения, — страстно произнесла Роза. — Только объясни, в чем же я провинилась?
— Ты воспользовалась мною. Чтобы выбраться из тыквы и стать живой.
Роза, которая уже готова была обнять Эхса, растерянно опустила руки.
— Да, это правда. Но я могу объяснить, почему так произошло. Моя мама, медяшка Бантик, всю жизнь сожалела, что не смогла получше узнать твоего отца, огра Загремела. Ведь с ним она могла выйти во внешний мир. Нет, ей неплохо жилось в Медном городе, но все же она постоянно мечтала, как было бы, если бы… И я унаследовала от нее эту мечту, этот страстный интерес к вашему миру. Не находя покоя, я начала странствовать по Миру Снов и в конце концов заблудилась… Я искала выход, но не могла его найти. Потом мы с тобой повстречались, и я поняла, что в тебе мое спасение. А когда стало известно, что ты сын того самого огра Загремела, я окончательно поняла — это судьба! Ты — моя судьба. Но не могла же я вот так прямо, через несколько минут после знакомства, сказать тебе об этом. Но тут я нашла будильник. С ним я могла не сомневаться в успехе. Ты живой юноша и, конечно же, мечтаешь о живой девушке. Меня, медную, ты ни за что не полюбил бы без будильника. И я воспользовалась им. Вот и все, что я могу сказать.
— Нет, не все, — сурово возразил Эхс. — Откуда ты взяла, что я не полюбил бы тебя просто так, без помощи этого снадобья?
— Но я же сделана не из плоти…
— Это не ответ.
— После путешествия в гипнотыкве ты так изменился! Я просто тебя не узнаю! — воскликнула Роза.
— Да, там я разгадал, чего больше всего боюсь.
И с тех пор чувствую, когда другие боятся. У тебя наверняка есть какая-то потаенная цель, которую ты боишься мне открыть.
— Душа… — прошептала медная девушка.
— Что?
— У нас, обитателей Мира Снов, нет души. А без души нельзя называться живым.
— Так тебе нужна моя душа? — в ужасе воскликнул Эхс.
— Ну.., может, половина… — снова еле слышно проговорила медяшка.
— Не получишь ни крошки! — гневно отрезал Эхс.
— Да, конечно, — склонила голову Роза. — Но позволь мне извиниться перед тобой в последний раз, а потом я уйду.
— Нет уж, хватит с меня этих фокусов! — отстранился от медной девушки Эхс. И зашагал прочь.
Тем временем разговоры вокруг приблизились к завершению.
— Ну вфе, пора отдыхать, — зевнул копуша. — А утром пойдем в Долину. Чудовища фкоро будут там.
— Утром в поход! — радостно пропела Айви. — Ах, как мне интересно обо всем этом слушать!
На том и порешили. Предыдущий путь очень утомил путешественников. Сначала ужасно извилистой тропой они шли по гипнотыкве, а потом такой же непрямой от гипнотыквы к саду замка Ругна.
Поэтому вполне разумно было предстоящую ночь потратить на отдых.
На следующее утро отряд двинулся в путь. Копуша шел впереди, за ним Чекс, Эхс, скелет, Ветошка и Роза. С Эхсом она теперь боялась заговаривать, а в нем легкое чувство вины смешивалось с возмущением. Половину души ей захотелось! Надо же такое придумать!
И тут ему вспомнилось что-то. Он спешно поравнялся с Чекс и спросил:
— Ты говорила, что твоя родительница когда-то утратила половину души. Это правда? Ею она заплатила за выход из пустоты?
— Да. Именно так она расплатилась с кобылкой-страшилкой. В Мире Снов души в большой цене.
И твои родители таким же образом расплатились.
— Они об этом случае никогда особо не рассказывали, и я только теперь осознал, что у них по половинке души, — сказал Эхс.
— Ты ошибаешься. Конь Тьмы в конце концов вернул им душу, так что у твоих родителей души не половинчатые, а обыкновенные, полные. Тебе казалось, что они не хотят вспоминать о прошлом, а на самом деле их это просто давно не заботит.
Эхс не совсем был в этом уверен.
— Ну а Чем…
— Да, мама так и осталась без той половинки души. Но она никогда не сожалела о случившемся.
Понимаешь, мама поделилась душой с кобылкой по имени Ромашка, почему та и смогла стать настоящей, а потом Ромашка упала в пустоту и ей грозила гибель, и в этот миг половинка души вернулась к маме. Но мама снова отказалась от этой половинки, и это помогло Ромашке выйти из пустоты, пусть и без тела, и стать светлой лошадкой. Но знаешь, со временем душа Чем восполнилась, так что по сути никакой утраты не было.
— Души.., могут восполняться? — удивился Эхс. Правда, он и раньше краем уха слышал, что душа может вернуть себе утраченную половину, но теперь настало время выяснить все как следует.
— Ну да. Возьмем, к примеру, ребенка. Откуда у него появляется душа? Он ведь рождается с душой, хотя и с маленькой. Это отец и мать поделились с ним частицей своей души. Ребенок растет, и душа его тоже растет и в один прекрасный день становится полной. Но за это время и родители успевают восполнить свои души, так что никто не чувствует себя обделенным. Душа моей матери к моменту моего рождения успела восполниться, поэтому и у меня появилась душа. Так что же у тебя случилось?
— Роза хочет, чтобы я с ней поделился душой.
— Ах вон оно что, — покосилась на него Чекс. — Впрочем, чего-то подобного я и ждала.
— Для этого она со мной кокетничала. Если я не поделюсь, она не сможет стать настоящей.
— Это ты так думаешь…
— А неужели можно думать иначе! — в сердцах воскликнул Эхс. — Мне показалось, она меня любит, а ей просто захотелось выбраться из гипнотыквы!
— А тебе не кажется, что без второго первое невозможно? — осторожно спросила Чекс.
— Не кажется! Любимыми не пользуются, как каким-нибудь.., потертым ковром-самолетом!
— Кто знает, кто знает…
— Нет, ей просто хочется здесь остаться, с помощью души, моей.
— Но она же родом из гипнотыквы. Зачем ей здесь оставаться?
Эхс развел руками.
— Возможно, здесь интереснее, чем в гипнотыкве. Она говорит, что ей нравится путешествовать по нашему миру. Оказывается, ее родительница была знакома с моим отцом.
— Значит, чужбина ей вдруг сделалась милее родины. Но почему? Ты не задумывался?
— Я не понимаю, на что ты намекаешь.
— У Розы есть другая, более основательная причина не желать возвращения в гипнотыкву, вот на что я намекаю.
— Другая причина? — искренне удивился Эхс.
— Если бы я полюбила кого-то, а он оказался из другого мира, то я сделала бы все, чтобы в его мире остаться.
— Так ты думаешь, она в действительности хочет остаться не просто для того, чтобы остаться, а потому что.., любит меня? — недоверчиво спросил Эхс.
— Ну да. Подумай, ты же не один с душой, а она именно к тебе привязалась. Другие вполне душевные мужчины для нее как бы не существуют.
Мне Айви рассказала, что во время твоего отсутствия Роза держалась очень замкнуто, почти ни с кем не разговаривала. Она все время грустила. Веселость вернулась к ней только тогда, когда ты вернулся.
— Ну хорошо, подарю я ей половину своей души.., а она возьмет и исчезнет. Что тогда? — спросил Эхс.
— Что ж, если сомневаешься, попробуй сначала убедиться в ее искренности, — пожала плечами Чекс.
Эхс не знал, что сказать. Чекс ушла вперед, а он остался в полном смятении.
Тем временем тропа привела их к перекрестку»
На юге находился замок Доброго Волшебника, на севере — Долина Прокопиев. Копуша повел поход на север.
Тропа вскоре сузилась и повернула на восток.
Копушу это не смутило, он неколебимо вел отряд вперед. Но своим чередом настал вечер, и решено было сделать привал.
Путешественники отправились на поиски кореньев и фруктов для ужина. Роза и Косто, хотя сами не нуждались в пище, помогали другим искать. Стоило Эхсу взглянуть на Розу, и вихрь сомнений снова поднялся в его душе. Теперь, когда она знает, что он не поделится с ней душой, почему же она не уходит? Никто не принуждает ее идти с ними, никто не заставляет помогать…
Чекс спросила, почему он так волнуется. Да потому, что Роза поцеловала его и оказалась такой мягкой и податливой, и он уже размечтался о большем. Может, он дурак, но от самого себя прятаться глупо!
И тогда Эхс решил выяснить. Все. Раз и навсегда.
Он подошел к Розе.
— Хорошо, я отдам тебе половину души, — сказал он.
— Для чего? — вскинула голову Роза. — Чтобы от меня избавиться? Спасибо, не надо.
— А прежде было надо? Почему же?
— Я.., я не знаю, — поспешно отвернулась она.
— Нет, я хочу знать, — не уступал Эхс.
— Потому что была дурой, — дрогнувшим голосом ответила Роза. — Мне показалось… — и голос вновь сорвался.
И тут Эхс что-то начал понимать.
— Ты, наверное, подумала, что мы.., что мы с тобой сможем быть вместе?
— Какая же я глупая! — воскликнула Роза. — Медяшка из гипнотыквы! Бездушная, неживая!
Разве такую можно полю.., полю.., бить, — с трудом выговорила она.
Выходит, Роза, так же, как и он, сомневается в нужности и ценности собственной жизни? Ей, как и ему, очень нелегко осознавать это. Эхс за секунду проникся ее страданиями и почти выкрикнул:
— Можно! Да тебя уже любят!
— Кто же меня любит? — очевидно, взяв себя в руки, с иронией спросила она. — Кто этот храбрец?
— Знаешь, я кажется очень перед тобой виноват, — вместо ответа сказал Эхс. — Я очень хочу извиниться.
Она внимательно посмотрела на него, и он заметил, что крупная слеза течет по ее медной щеке.
— То есть, ты хочешь сказать, что…
— Произошла ошибка, ужасная. Мне показалось, что тебе нужна только моя душа, а я совсем безразличен. Было страшно обидно.
— Эхс, я…
— Возьми половину моей души, — не дал ей договорить Эхс. — И делай с ней что хочешь.
— Прости, Эхс, что я причинила тебе столько волнений, — в свою очередь попросила прощения Роза. — Я не хочу, чтобы ты сомневался.
И они простили друг друга, использовав для этого свой старый, испытанный способ, и Эхс перестал сомневаться. Но подарок, половинку души, Роза отказалась принять.
Чекс видела, как они стояли, держась за руки.
Но ничего не сказала. И другие видели и тоже ничего не сказали. Все было понятно и без слов.
Утром отряд снова двинулся по тропе. На этот раз Роза шла рядом с Эхсом. Тропа вела на восток, и на пути не встретилось пока никаких препятствий, даже маленькие дракончики не показывались, словно их собрали в мешок и где-то заперли.
К вечеру они достигли Долины Прокопиев.
Зрелище, которое перед ними открылось, способно было опечалить даже самого заядлого оптимиста: огромные пространства, поросшие высоченным и в то же время жухлым сорняком, река, прямая, как палка, с мутной грязно-коричневой водой, и вокруг, в воздухе, назойливый гул каких-то невидных насекомых.
— Странно, — произнес Эхс. — Мы слышим жужу зуммеров. А я думал, что только демоны способны различать их жужжанье.
— Профто их здеф уже так много, что может слышать каждый желающий, — пояснил копуша. — Но вфе равно, демонов этот звук мучит больше, чем наф.
Кстати, демоны были тут же, почти рядом. Они беззаботно передвигались по долине, куда хотели и как хотели. А где же Прокопии? Очевидно, попрятались в тоннелях, чтобы не привлекать внимания злобных захватчиков.
— Ну и дыра, — ужаснулась Чекс. — Черная дыра.
Маленькое черное облачко, которое как раз пролетало мимо, сделало правый поворот и подлетело к кентаврице.
— Ты меня окликнула, хвостатая? Чего надо? — спросило облачко, то есть не облачко, а демон, который совершал моцион под видом облачка.
— Вовсе я тебя не окликала, — удивилась Чекс. — Я тебя даже не заметила.
— Врешь! А кто обозвал меня, кто сказал, что я черный дурак? Сейчас я тебя изничтожу!
Мускулистая рука из облачка устремилась к лицу кентаврицы.
— Нет, — выступил вперед Эхс.
— А, изничтожать тебя, силы тратить… — махнула рука. — Не стоишь ты этих усилий, лошаденка!
И с этими словами облачко унеслось в мглистую даль.
— Ох, понимаю я этих копуш, — жалостно проговорила Ветошка, — теперь всем сердцем понимаю, почему они от этих демонов как можно шибче избавиться хотят.
— Вообще-то раньше, до появления жужузуммеров, демоны не были такими докучливыми, — грустно проговорил копуша. — А теперь вфе хуже и хуже… И не только демоны фтали очень злыми, но и Прокопии. Возможно, прямая река так влияет?
— Крылатые чудовища и огры могут прибыть с минуты на минуту, — напомнил Эхс. — Думаю, будет бой, и перед ним нам следует всем набраться сил.
— Ты прав, — согласилась Чекс. — Но, прежде чем отдыхать, неплохо бы продумать план сражения.
— План сражения? — переспросил Эхс, словно не совсем понял смысл предложения Чекс.
— Ну да. Например, кто будет руководить крылатыми чудовищами? Что они будут делать, когда появятся здесь?
— Как что? Налетят на демонов и обратят их в бегство, — ни на миг не задумавшись, выпалил Эхс.
— А мне кажется, что в первую очередь, дай им волю, они налетят на огров, — возразила Чекс. — А огры тут же ответят…
— Да, пожалуй, ты права. Что же делать?
— Первым делом надо назначить главнокомандующего, — сказала Чекс.
— Раз ты такая всезнающая, то, может, тебе и следует…
— Стать главнокомандующим? Ни в коем случае. Тут нужен мужчина.
— Почему?
— Так положено. Женщин главнокомандующих история не знает.
— Глупо! — возразил Эхс. — По-моему, кто умен, тот и должен стать главнокомандующим.
— А по-моему, должен тот, кому пристало. И это ты, Эхс. Ты и мужчина, и в то же время человек.
Кстати, кроме тебя среди нас человеков нет. И кровь и пол, все подходит. Ты просто обязан стать во главе армии.
— Кровь и пол? — несколько встревоженно переспросил Эхс.
— Огры, донные прокляторы, медяшки, кентавры, ходячие скелеты — все они так или иначе произошли от вас, людей. Вот тебе и общая кровь.
Своего кровного нельзя не уважать. А уважать — значит слушаться. Это во-первых. Во-вторых, копуша — кто такой? Он мужчина, как и ты. Вот и получается, Эхс, что ты близок нам всем. Нам — по крови, Прокопию, сородичам которого мы хотим помочь, — по признаку пола. В общем, лучше ты, чем кто-нибудь другой. Есть ли какие-нибудь возражения? — обратилась Чекс к остальным армейцам.
Остальные помялись, но ничего не сказали.
— Но я же никогда никем не командовал! — ухватился за последнюю ниточку Эхс.
— Ничего, научишься, — успокоила Чекс. — Будешь советоваться с подчиненными и выбирать лучшее решение. Сейчас тебе следует разработать план кампании, определить цель и назначить связных.
— А, да, — согласился Эхс, по-прежнему чувствуя себя не в своей тарелке. — Нажать на демонов и прогнать их из Долины. Вот такая цель. Есть какие-нибудь мнения?
— У меня вопроф, — поднял лапку копуша. — При малейшей грозе демоны тут же
рафтворяютфя. Как же фможем мы их прогнать?
— Ты прав, копуша! — ударил себя в лоб Эхс. — А я и забыл, что демоны умеют растворяться. Ну хорошо, есть ли на этот счет какие-либо предложения?
— У меня, милок, у меня есть предложение, — подала голос Ветошка. — В жизни мне довелось с этими демонами познакомиться. Они и в самом деле невидимыми становиться умеют, вот только надолго ли? Нет, силенок у них маловато. Так что кто из них дерзает на больший, чем отпущено, срок в глухую невидимость уходить, тот никогда больше не возвращается в видимость. Исчезает такой храбрец — и поминай как звали!
— А я думал, демоны живут вечно, — сказал Эхс.
— Так оно и есть, вечно. Если исчезнут, то в виде пара, в виде облачка могут летать в эмпиреях вечно, но им-то это не нравится, им-то видимыми быть хочется, потому как при помощи видимости легче всего вредить и досаждать нам, живым существам. Знавала я одну особу, именовавшую себя Тучной Королевой. Так вот, никакая она не королева, тоже мне королева выискалась, а обыкновенная демоница, только в пар превратившаяся. Как в пар превратилась, так стала облаками да тучами командовать. Но другие демоны с нее пример брать не хотят, потому что понимают, что не всякому из их брата посчастливится до королевы дослужиться…
— Но это на длительное время, а если на короткое? — попытался уточнить Эхс. — Вот пойдет наша армия в атаку, а демоны начнут то исчезать, то появляться. Вряд ли мы сможем их победить.
— А давайте, господин главнокомандующий, рассмотрим и этот вопрос хорошенько, — продолжила Ветошка. — Нашим чудовищам надо будет почаще заставлять их, супостатов, исчезать. Пусть измучаются, пусть силенки истратят до капли. Не давать им ни сна, ни отдыха! И я вас уверяю, что через два дня в долине будет чисто.
— Браво, одобряю! — с восторгом произнес Эхс. — И в этом чудовища-то и помогут! Благодарю тебя, Ветошка, за мудрый совет.
— Еще вопросы есть? — обратился Эхс к сотоварищам. Он теперь чувствовал себя гораздо бодрее.
— А вдруг демоны нападут на кого-нибудь из нас, на кого-то самого беззащитного? Если мы не сможем защитить себя, то, скорее всего, погибнем.
— Да, об этом я не подумал, — озабоченно произнес Эхс. Всю его бодрость как ветром сдуло. — Надо сейчас же подумать, как защитить себя.
Возьмем, к примеру, меня. Я могу воспользоваться своим нет. Оно защитит не только меня, но и того, кто окажется рядом со мной, и.., в общем, такое у меня предложение.
— Я могу послать проклятие, — подхватила старуха Ветошка. — Слава Ксанфу, у меня в запасе есть их целых два. — Старуха хитро глянула на Розу и сказала:
— Третье-то на деле благословением оказалось.
— Да, благословением, — улыбнулся Эхс, поглядев на Розу, и Роза улыбнулась ему.
— А я могу фкрытьфя фреди прочих Прокопиев, — сказал копуша. — Тогда демоны меня не фмогут найти, ведь для них вфе Прокопии на одно лицо;.
— Тогда вот что, копуша, — сказал Эхс. — Назначаю тебя связным между нами и Прокопиями. — А тебя, Чекс, связной между нами и крылатыми чудовищами. В случае чего они укроют тебя под своими крыльями. Остаются Роза и Косто… Но их нельзя ни убить, ни ранить. Вот и получается, что не так уж мы беззащитны, как нам казалось.
— А между нами и ограми, между нами и демонами кто станет связным? — спросила Чекс.
— Между нами и демонами? — удивился Эхс. — А зачем? Мы ведь противники!
— Связной нужен. Демоны должны знать, чего Мы от них хотим.
Эхс задумался.
— Насчет огров… Ну, может, ты, Ветошка, согласишься отправиться к ограм? Им так понравилось, как ты.., расправилась с водой.
— Им понравилось, что я такая безобразная, — с довольной улыбкой уточнила Ветошка. — То я их потешила, теперь пусть они послужат. Ладно, я согласна отправиться к ограм.
— Тогда кто-нибудь из вас, Роза и Косто, должен будет общаться с демонами, — сказал Эхс.
— Это сделаю я, — вышла вперед Роза. — Если они захотят меня уничтожить, то с металлом им не справиться.
— Значит, Косто остается в резерве…
— Но между полем боя и тобой, главнокомандующий, тоже нужен связной, — напомнил скелет. — Кто-то же должен приносить сражающимся твои приказы и сообщать тебе, как идут дела. Я могу выполнить эту работу.
— Правильно. Назначаю и тебя связным, — сказал Эхс. — Ну что ж, мы неплохо все продумали. А теперь приказ всем: отдыхать.
Но сам Эхс еще долго лежал без сна. Только теперь он осознал, какая ответственность на него свалилась. А он-то думал, что стоит заручиться помощью разных существ и достичь Долины, а там уж все устроится само собой. На деле оказалось совсем по-другому. Куда сложнее.
Подошла Роза и села рядом с ним.
— Положи голову мне на колени, — сказала она. — Мне ведь не надо спать.
Эхс послушался и обнаружил, что колени у нее удивительно мягкие. Роза гладила его по волосам, это было приятно, и вскоре он уснул.
На следующее утро погода оказалась грозовой, и это было кстати. Огры любят, когда гремит гром, когда сверкают и ломаются в небе молнии. Возможно, и крылатым чудовищам бури по душе.
Вскоре издали донесся треск ломаемых деревьев, грохот камней. Толпа существ, огромных и мощных приближалась к Долине. А в воздухе стало темно от крылатых чудовищ.
— Связные, мчитесь к своим отрядам! — скомандовал Эхс. — Быстрее, пока они не напали друг на друга!
Чекс галопом поскакала к тому месту, где должны были приземлиться крылатые чудовища, а Ветошка, нацепив худшую из своих гримас, заковыляла в сторону крушимого леса.
— Я извещу Прокопиев, — сказал копуша. — Но ефли я окажуфь фреди них, как же вы меня потом отыщете в случае чего?
— Дай мне свою шерстинку, — сказал Косто, — и я, если понадобится, отыщу тебя.
Копуша выдернул несколько шерстинок из своей шубки и передал скелету. Скелет поднес шерстинки к носу и принюхался. Потом сообщил, что запах запомнил хорошо.
— И ты по запаху сможешь отыскать нашего копушу среди сотен его сородичей? — недоверчиво спросил Эхс.
— Не совсем по запаху, — возразил скелет. — Я магически ощущаю сущность вещей, и тут мне помогает и свет, и звук, и многое другое. Именно магия помогает мне говорить. Не сочти за обиду, но по сравнению с нами, вы, плотские существа, просто глухи, слепы и немы.
— Я и не обижаюсь, — сказал Эхс. — Мы, живые, многое делаем грубо, по-обыкновенски, а магию припасаем для особых случаев. Но так уж устроен Ксанф: одни его обитатели владеют магией, другие — созданы магией. Я принадлежу к тем, кто владеет магией, а ты — к магическим.
— Да, именно магия поддерживает меня, — согласился скелет. — Без нее я не смог бы ни говорить, ни двигаться, без нее мои кости тут же рассыпятся. Магия владеет мною, а не я магией, то есть магического таланта, отдельного, у меня и в самом деле нет. Не поэтому ли мне так хочется стать живым?
— Похожая история и у меня, — вступила в разговор Роза. — Только мне не магический талант нужен, а…
— .Душа, — завершил вместо нее Эхс. — Но я же готов отдать тебе половину своей души.
— А я прошу тебя — подожди до тех пор, пока не станешь совсем уверен. Да и вообще, не душа мне нужна. Душа — это лишь средство…
— Средство? — насторожился Эхс. — Для чего?
— Для любви. Без души я не смогу по-настоящему испытать это чувство. Без души я обречена лишь напрасно стремиться к нему.
— Душа, — задумчиво проговорил скелет. — Да, она необходима. Хотелось бы мне знать, захочет ли кто-нибудь поделиться со мной своей душой?
Чекс и Ветошка вернулись. С ними прибыл некто, похожий на коня с птичьей головой, а также огр, который…
— Дедушка! — радостно подскочил Эхс. — Дедушка Хруст!
Да, действительно это был он, Хруст, огр-вегетарианец, который женился в свое время на актрисе из рода донных прокляторов. Ныне он уж был в летах, но по-прежнему являл собой образец огризма — ОГРомен, безобразен, дремуч.
— Огры уже тут. Кого надо сметут, — пробасил Хруст.
— А это мой отец, гиппогриф Ксант, — радостно сообщила Чекс. — Хочет двух зайцев убить: и с демонами сразиться, и проверить, хватит ли храбрости у его дочери.
— Эти двое, можно сказать, послы своих отрядов, — сообщила Ветошка. — А твой дедушка, Эхс, говорит, что я похожа на его супружницу, та тоже жутко красивая.
— Великолепно! — оценив полученные сведения, воскликнул Эхс. — Теперь я не сомневаюсь, что связь с ограми и с крылатыми чудовищами налажена надежно. Вам уже объяснили, — обратился он к послам, — что друг друга бить вы не должны?
Гиппогриф заклекотал сердито, а огр грозно насупил брови. Это и был ответ: соратники все поняли.
— Зато демонов вы должны бить как можно яростнее, — продолжил Эхс.
На этот раз гиппогриф заклекотал восторженно, а огр заулыбался, но очень зверски.
Но Эхс на этом не успокоился и продолжил объяснение. «С демонами, — сказал он, — надо повести себя круто, очень круто, чтобы они сами захотели убраться подальше от Долины», — Гиппогриф и огр тут же энергично закивали:
«Круто — это хорошо, круто — это мы понимаем!»
А лес тем временем продолжал трещать под ногами приближающихся бойцов, а небо темнело и темнело, настолько много в нем кружило крылатых чудовищ. Хруст и Ксант заторопились к своим, чтобы все им объяснить.
— Косто, отправляйся к Прокопиям, найди копушу и скажи, что бой вот-вот начнется, — приказал Эхс. — Пусть Прокопии уйдут по тоннелям подальше от места сражения.
— Уже иду, — с готовностью ответил скелет.
— А мне что делать? — спросила Роза. — Как мне связаться с демонами? Я не знаю, кто ими командует. А может, у них и вовсе нет командира.
— Я думаю, действовать будем так, — стал вслух размышлять Эхс. — Ты сейчас отправишься к ним и понаблюдаешь. Если какой-то демон покажется тебе похожим на командира, подойди к нему и попытайся заговорить. Если даже он не командир, ты все равно попробуй сделать его как бы нашим связным. Объясни, что из Долины мы не уйдем, пока всех демонов не прогоним.
— Попытаюсь, — пообещала Роза.
— Да, теперь я понимаю, почему она убежала с этим огром, — вдруг сказала Ветошка. — Есть в них нечто этакое.., могучая, не подчиняющаяся разуму сила, а это, черт побери, нас, женщин, покоряет!
— У огров есть свои достоинства, — согласился Эхс. «А ведь и во мне течет огрья кровь», — с какой-то гордостью осознал он.
Связные разошлись, и Эхс остался в одиночестве. Он уже столько времени провел в шумной компании разнообразнейших существ, что вдруг наступившее одиночество его поначалу даже испугало.
Тем временем живой лес огров двинулся в Долину, круша демонов, а крылатые чудовища помогали им сверху, долбя демонов клювами и когтя мощными лапами. Свистел ветер, хлестал дождь, но Эхс не уходил с положенного главнокомандующему наблюдательного пункта. Он следил за ходом сражения и с радостью отмечал, что демонам приходится несладко. Битва за спасение Люблю-реки началась!
И тут какая-то демонесса возникла перед ним.
— Так это ты? — воскликнула демонесса. — А я этой медяшке не поверила!
— Метрия? — присмотревшись, с удивлением спросил Эхс, — Что ты здесь делаешь?
— Наслаждаюсь восхитительным треском леса и волшебным полетом крылатых драконов. Неплохо работают мальчики. Кстати, я повстречала одну странную металлическую куколку, и она мне сообщила, что именно ты дирижируешь этой какофонией. Что же происходит? Объясни даме, Кекс.
— Эхс, а не Кекс! — нахмурился Эхс. — Мы пришли сюда, чтобы прогнать демонов.
В эту минуту раздался оглушительный грохот и плеск. Это огры добрались до реки и грохнули в стены, которыми демоны ее оградили.
— Слышишь, — поднял палец Эхс. — Мы восстановим реку, которую вы, демоны, принудили стать орудием убийства.
— Да, мы выпрямили реку, но только для того, чтобы избавиться от жужузуммеров! — возразила демонесса.
— И как, избавились?
— Увы, стало еще хуже, — призналась демонесса.
— Вот мы и хотим прогнать вас, чтобы не стало еще хуже.
— Думаешь, у вас получится? — спросила демонесса с такой странной интонацией, что Эхс забеспокоился.
— А чего это ты не отдыхаешь в стволе дерева? — спросил он, — Ведь ты наконец отвоевала его.
— Без тебя мне стало так ску-у-чно, — протянула демонесса. — Нас, демонов, хлебом не корми — дай кого-нибудь потерзать. К тому же ты такой прекрасный, оказывается, а я и не подозревала. Может, продолжим начатое?
Демонессина одежда вмиг испарилась и она предстала перед Эхсом совершенно голой.
— Нет и нет! — воскликнул Эхс.
Но демонесса не испугалась. Она приблизилась к Эхсу и всем телом прижалась к нему.
— Давай-ка я сниму с тебя одежду, мой возлюбленный смертный мужчина, — проворковала она.
— Нет! — снова крикнул Эхс.
На этот раз его магия подействовала — демоница отступила.
— Но почему нет, Эхс? — удивленно спросила она. — Ты боишься женщин? Ты их не любишь?
— Я не люблю демонов!
— Ах вон оно что! Теперь понимаю! Эта медная кружка — вот кто покорил твое сердце! Как же я раньше не поняла!
— Как ты ее назвала? — гневно подступил к демонессе Эхс.
— Эхс, эта медяшка такая же женщина, как и я!
У нее нет ни души, ни плоти! А ты, дурачок, влюбился?
— А тебе какое дело? Я отдал тебе свое убежище, а ты снова явилась!
— Хорошо, пока оставим это, — сказала демонесса. — Тем временем я могу по-настоящему помочь тебе и твоим товарищам, Эхс. Побыть связной между вами и демонами. Ты не против?
— Я не нуждаюсь в твоей помощи!
— Ну что ж, как вам будет угодно, — сказала демоница и, надменно усмехнувшись, исчезла.
Дождь уже не хлестал, как прежде, и тучи рассеялись. Но битва неожиданно отклонилась в опасную сторону. Эхс с ужасом увидал, что огры и крылатые чудовища устремились друг на друга!
В эту минуту показался скелет.
— Я разыскал копушу и сообщил, чтобы Прокопии отошли подальше, — доложил скелет.
— Чудовища кинулись на огров! — указал Эхс на поле сражения. — Надо известить связных! Пусть поспешат к чудовищам и ограм и уговорят их примириться! Если они не прекратят драться, демонов нам не прогнать!
— Бегу! — сказал скелет и заторопился прочь.
На его месте тут же возникла Роза.
— Я нашла связную! — сообщила она. — Одну демонессу! Она согласилась нам помочь!
— Нет, я не согласен, — ответил Эхс. — Я с этой демонессой и прежде встречался! От нее ничего хорошего ждать нельзя. Она только что была здесь и попыталась…
— И как, удалось ей? Удалось? — отрывисто спросила Роза, словно знала, о чем Эхс умолчал. — Ну а если мы с ней вдвоем попробуем?
Произнеся эти слова, Роза сбросила с себя одежду.
— Что ты делаешь? — обескураженно спросил Эхс.
— Соблазняю тебя, разве не видишь? — ответила Роза и протянула к нему руки.
— Но там же битва, как же можно!
— Поэтому сделаем все как можно скорее.
— А как же половина моей души? Она нужна тебе?
Роза остановилась, словно застигнутая врасплох, но тут же пришла в себя.
— Да, я хочу половину твоей души! Давай! ;
Эхс не знал, как быть. Он представлял, что это произойдет как-то иначе. Роза прежде так себя не вела, не была такой дерзкой и настойчивой.
— Ну, я жду! — нетерпеливо произнесла медяшка.
— Нет, не теперь, — пробормотал Эхс.
— Ну что ж, пеняй на себя! — скривила гримасу Роза. Вновь скрыв тело под одеждой, она удалилась.
Все шло наперекосяк, потому что огры и крылатые чудовища, вместо того чтобы бить демонов, с жаром колошматили друг друга. Пора это прекратить — но как?
Скелет вернулся и передал вопрос Прокопиев:
«Мы хотим знать, почему чудовища и огры воюют друг с другом, а не с демонами?»
— Хотел бы и я это узнать! — воскликнул Эхс, — Может, они не любят дисциплины? Может, я плохой главнокомандующий?
Галопом примчалась Чекс и крикнула:
— Отец сказал, что огры полезли первыми! Как увидят крылатое чудовище, сразу лезут в драку!
— Надо дождаться Ветошки, что она скажет.
Ох, все идет кувырком! — в сердцах воскликнул Эхс.
— С битвой? — почему-то уточнила Чекс.
— Не только. С Розой тоже. Она…
— А вот она сама идет, — сказала кентаврица.
В самом деле, Роза шла к ним. И Эхс решил, что строгость с его стороны ни к чему хорошему не приведет.
— Роза, прости меня! — умоляющим голосом обратился он к девушке. — Я согласен отдать тебе душу прямо сейчас!
— Прямо сейчас? — удивилась Роза.
— Ну да, сейчас. Я собирался это сделать перед тем, как ты ушла, но.., смутился.
— Эхс, мы же с тобой говорили об этом. Я считаю, что лучше обождать. Дело слишком важное и нельзя с бухты-барахты…
— Но ты ведь хотела прямо сейчас и…
— Ничего я не хотела! Откуда ты взял, что я хотела?
— Ну вот сейчас, когда ты была здесь…
— Ты что, шутишь? Я все время была у демонов, искала связного.
— Это правда, — сказала Чекс. — Я своими глазами видела, как Роза ходила по берегу реки.
— Но как же… — хотел что-то сказать Эхс и не смог. Смятение его достигло предела.
— И нашла одну демонессу, — не заметив смятения, продолжала Роза. — И она согласилась переговорить с демонами.
— Да, это была Метрия, та самая, которая…
Но неожиданное появление Ветошки не дало ему договорить. Старуха приковыляла и проговорила, тяжело дыша:
— Хруст говорит, что крылатые полезли первыми! Они падали с неба и с размаху били великанов по головам! Огры не могли не ответить!
— Нет, огры начали! — встрепенулась Чекс. — Зачем отцу врать?
— Да ограм нас, прокляторов, ни в жисть не обмануть! — возмутилась Ветошка. — Проклятор, даже самый глупый, куда умнее огра, даже самого умного. Нет, не огры завязали бучу, не огры!
— Ну пусть не огры начали, и не крылатые, — вмешался Эхс. — Но не само же все началось! Есть же виновник!
И тут всех одновременно осенила одна и та же мысль.
— Демоны… — прошептала Чекс. — Они умеют преображаться.
— И обожают вводить в заблуждение, — добавила Ветошка.
— И у них есть все основания ставить подножки ограм и чудовищам, — заключила Роза. — Наверняка Метрия сообщила демонам, кто мы такие и зачем явились в Долину.
— И под видом огров часть демонов напала на крылатых чудовищ, — продолжила Чекс.
— А другая, под видом чудовищ, атаковала огров, — подхватила Ветошка.
— Сама же Метрия.., превратилась в тебя, Роза! — выпалил Эхс. — Теперь я понимаю, почему ее одежда так быстро исчезла и появилась…
Магия! У тебя, Роза, так бы не получилось!
— Демонесса хотела.., забрать у тебя душу? — со слезами в голосе спросила Роза.
Но Эхс, вдохновленный новой идеей, не ответил ей.
— Приказываю созвать всех связных для дальнейшего инструктажа! — приказал он. — А также приказываю временно прекратить боевые действия.
— Слушаемся, командир, — дружно ответили Чекс и Ветошка и заторопились выполнять приказ.
Роза подошла к Эхсу:
— Еще немного, и твоя душа оказалась бы у демонессы. Какой ужас! Представить страшно.
— Какой же я дурак! — с болью воскликнул Эхс.
— Ты просто добрый человек с доброй душой, не верящий в существование зла, — мягко произнесла Роза. — Я думаю, мне лучше остаться рядом с тобой. Ведь демонесса может опять явиться.
А что же происходило на поле битвы? Сражающиеся с демонами огры и крылатые чудовища получили приказ отступать. Уловку демонов разгадали, но битва еще не была выиграна.
Посреди всей этой суматохи вечер подкрался незаметно. Эхсу казалось, что прошло не больше часа, а на самом деле прошло очень много часов.
Обсудили события нынешнего дня и выработали план на завтра. Было решено, что с завтрашнего дня каждому чудовищу отводится свой участок сражения, и на этом участке ему будет позволено бить всякого, невзирая на внешность. Ни один огр, ни одно крылатое чудовище не должно переступать отведенные ему границы. Поэтому если в поле зрения бойца вдруг появится кто-то похожий то ли на огра, то ли на гиппогрифа, он может бить без зазрения совести. Потому что это — демон! Скелет отныне будет выполнять работу наблюдателя, а не связного, потому что демоны и здесь могут внедриться и спутать карты. Но у Эхса был свой надежный способ выявлять диверсантов. Этот способ — магия слова «нет». Если он говорит «нет» и внешность связного нисколько не меняется, значит это настоящий связной. А если меняется — значит, демон!
Настала ночь. Роза подошла к Эхсу.
— Я хочу дать тебе что-то, — тихо сказала она.
— Нет, — тут же произнес встревоженный Эхс.
— Не бойся, — рассмеялась девушка. — Я не демонесса. Я хочу дать тебе пробуждающее снадобье. Хочу, чтобы оно хранилось у тебя.
— Но почему?
— Я могу делать свое тело мягким, но не все тело мне подвластно. Есть такое место, которое можно смягчить только с помощью этого снадобья. Поэтому пусть оно будет у тебя. Если ты не захочешь, чтобы я тебя соблазнила, я ни за что не смогу этого сделать.
Эхс от смущения не смог ничего сказать.
— Значит, если я все-таки соблазню тебя, ты будешь знать, что это не я была, а демонесса.
— Но…
— Я подумала, что так будет надежнее.
И Роза протянула Эхсу снадобье, Эхс взглянул на предмет, который она ему вручила. Снадобье было похоже на крохотное рисовое зернышко. Роза поняла его удивленный взгляд и улыбнулась.
— Снадобье крохотное, но всесильное.
— Но я же его потеряю!
— А ты проглоти, тогда ни за что не потеряешь.
Тогда оно соединится с твоим телом, с твоей душой навсегда. И ты сможешь пробуждать его силу в себе вот таким жестом, — тут Роза сделала такой жест, словно обнимала кого-то. — Самое важное, чтобы ты находился рядом с тем, с кем захочешь…
— Но мне никто, кроме тебя, не нужен!
— Если рядом с тобой окажется другая женщина, ты просто сделай руками вот так ( Роза показала, как отталкивают кого-то), и снадобье не включится.
— Но это же твое снадобье! — горячо возразил Эхс. — Ты нашла его!
— А ты нашел меня, значит.., я твоя.
— Но ведь именно ты нуждаешься в этом снадобьи, а не я. То есть я хочу сказать, что ты сделана из меди, а вокруг все из плоти, значит…
— Но в этом мире плотских существ есть только один милый моему сердцу, и я вручаю ему это снадобье.
Эхс пытался возразить, но Роза продолжила:
— Эхс, выслушай меня и не перебивай. Я попросила у тебя половину души, чтобы больше походить на реальную женщину и сильнее любить тебя. Ты поделишься со мной своей душой, когда придет срок. Но в тебе сейчас живет опасение, что, получив душу, я окажусь совсем не такой, как ты ожидал. Тогда ты лишишься половины души и ничего не получишь взамен. Поэтому я тоже хочу тебе что-то подарить и думаю, это снадобье — достойный подарок. Мне сейчас тоже немного страшновато. Я отдаю тебе снадобье, а ты уходишь, и я остаюсь ни с чем. Мы оба рискуем, но если победим, то победим вместе. Глотай же снадобье, и пусть оно останется с тобой навсегда.
И Эхс проглотил зернышко. Потом он лежал, сжимая ее в своих объятиях, покуда не уснул, а когда он уснул, она обняла его и держала в своих объятиях, покуда он не проснулся. Несколько раз они просили друг у друга прощения, а может, и не просили, а просто целовались.
***
На следующее утро огры промаршировали на свои участки, крылатые чудовища полетели на свои.
Связные тоже подготовились действовать. Битва закипела с новой силой.
И вскоре скелет явился с донесением.
— Чудовища и огры опять бьют друг друга! — крикнул скелет. — Надо их остановить!
— Дай мне руку, — вместо ответа велел Эхс.
Скелет протянул костистую пятерню, и Эхс сжал ее своей рукой: «Нет», — только одно слово сказал он.
И тут же на месте скелета образовалось нечто странное и очень мало напоминающее Косто.
— Пошел прочь, демон, — приказал Эхс.
— Демонес-с-а, — прошипело нечто, и Метрия возникла перед ним. — Как же ты разгадал?
— Ложь всегда видна, — ответил Эхс.
Демонесса тут же растворилась и исчезла.
***
Шум на поле боя постепенно стихал. Роза спросила у Эхса, не кажется ли ему, что демоны теряют силы.
— Я боюсь в это верить, — ответил Эхс. — Тут снова какой-то трюк.
Появился Косто и сообщил, что чудовища прогнали демонов.
— Дай-ка мне свою руку, — опять приказал Эхс.
Скелет послушно протянул руку и Эхс сказал «нет».
— Может, ты и не веришь моему донесению, но дела обстоят именно так, — заметил скелет.
— Извини, Косто, но только что сюда явился демон под видом скелета, поэтому я и проверяю, — объяснил Эхс.
— Да, да, я и забыл.
Появились Чекс и Ветошка. Эхс коснулся руки каждой из них — они оказались настоящими. И они тоже сообщили, что демоны отступили под натиском огров и крылатых чудовищ. Но Эхс хотел лично все проверить и отправился к полю боя.
Чекс и Ветошка, имевшая в запасе два проклятия, пошли вместе с ним.
Они оказались на участке, контролируемом ограми. И вот завидев их, огр сжал громадные кулаки и приготовился…
— Да, об этом я не подумал, — озабоченно произнес Эхс. — Огр принял нас за демонов.
— Ты, командир, останавливай огра, а я пока проверю, нет ли здесь демонов, — сказала Ветошка.
— Нет, — крикнул Эхс приближающемуся огру, и громила тут же попятился. Тем временем Ветошка юркнула мимо него и послала проклятие.
И в этот же миг один из камней, один из кустов и один из холмиков заколебались и испарились. И на их месте возникли три демона.
— На врага, огр! — распорядился Эхс. Ветошка тем временем успела ускользнуть с опасного участка.
С оглушительным ревом огр сграбастал двух демонов, поднял их и стукнул головами, а третьего попросту растоптал ножищами. Демоны, само собой, растворились, зато их видимости пришли в полную негодность.
— Если кто появится, бей их! — велел Эхс огру.
— Будь спок, малек, — подмигнул Эхсу огр, намекая, что все будет в порядке.
— Нет, демоны вовсе не сдались, — вздохнула Чекс. — Они превращаются в неодушевленные, но всем видимые предметы — холмики, камни — и там отдыхают, набираются сил, а потом снова идут в бой. Слишком много придется потратить сил, чтобы их изгнать. Боюсь, мы проиграем эту кампанию.
Эхс хмуро кивнул, но тут же снова взбодрился.
— К счастью, у нас есть резерв, — сказал он. — Я раньше полагал, что к помощи скалдырников прибегать не придется, но теперь вижу — надо.
— К этому вфе и шло, — раздался голосок копуши. Ему наскучило сидеть в подземном тоннеле и он решил навестить друзей. — А иначе мы никогда не победим.
— Но это означает, что всем оставшимся в Долине Прокопиям придется эвакуироваться как можно дальше, — сказала Чекс. — Согласятся ли они?
— Как фкажете, так и фделаем, — печально ответил копуша. — Вот фейчаф пойду и фкажу им, чтобы готовилифь.
И копуша поспешил к своим.
— Судьба как будто смеется над нами, — заметила Чекс. — Чтобы спасти Долину, нам по сути дела надо ее разрушить.
— Получается, мы тоже должны быть жестокими, — вздохнула Роза.
Удрученные, они побрели назад, в лагерь.