Глава 38
Галина
Ждала я недолго. Вскоре раздался шум и к базе подъехали две машины. Ворота открылись. Я поднялась, но, видя суету, подходить не спешила. Что-то оживленно обсуждая, несколько мужчин столпились у грузовой машины, на которой высился золоченый шар. Еще четверо вывели из микроавтобуса высокого рыжеволосого парня и худощавую, подстриженную под каре, темноволосую девушку, которая мне напомнила…
– Лиза?
Я бросилась к сестре, которую уже завели в ворота, но передо мной тут же выросли двое в камуфляжных костюмах.
– Вам сюда нельзя.
– Уходите.
– Девушка, которую сейчас привезли, – это моя сестра!
– Уходите. – Меня словно не услышали.
– Позвоните Петру. Скажите ему, что у ворот вашей базы его ждет Галина. Он вам все объяснит!
– Петр Михайлович здесь больше не работает.
– Освободите ворота.
Меня бесцеремонно отпихнули в сторону.
– Как не работает?! Он приказал вам искать мою сестру! Петр Мельников! – Зря старалась. Машина, в которой находился золотистый шар, начала разворачиваться, заставляя меня вернуться к облюбованному стогу сена.
Может, я что-то не понимаю, но мне ясно одно – Лиза здесь. А значит, я буду ждать до тех пор, пока не вернется Петр, а то, что он вернется, – я чувствовала! Знала!
Вскоре машина въехала во двор. Ворота закрылись, оставив меня наедине со сгущающимися сумерками.
Сколько я просидела – не знаю. Наконец темноту прорезали два луча. Машина! Сердце тревожно екнуло. Я поднялась и подошла к воротам. Машина подъехала, окатив меня светом фар, и остановилась.
Я подошла. Заглянула в окно.
– Привет.
– Ты давно здесь ждешь? Почему не зашла на базу? – Петр выбрался из машины и бросился ко мне.
– Не пустили. – Я улыбнулась, отвечая на его поцелуй. – Но они нашли Лизу. Она внутри. А еще мне сказали, что ты здесь больше не работаешь. Бред!
– Кто сказал? – Петр выпустил меня из объятий и прищурился, не сводя с меня требовательного взгляда.
– Невысокий. В очках. Он приехал вместе с Лизой и командовал, когда во двор базы сгружали шар.
– Значит, Федоров заранее все рассчитал. – Петр поморщился и, отступив от меня, облокотился на машину. – Галь, меня действительно уволили. В тот день, когда ты заплатила за меня деньги. Во всяком случае, в документе об увольнении стояло именно то число. Когда я показал снимки, Федоров просто попросил передать все материалы Вересову. Когда-то мы вместе работали, но вскоре он перебрался в город, и я его больше не видел. Говорили, что он устроился где-то в столице.
Петр помолчал.
– Галь, я приехал забрать вещи.
– А что потом? – Я подошла ближе.
– Меня не увольняют окончательно. Федоров предоставил на выбор две базы – для нового места моей дальнейшей работы. Одна в Казахстане, вторая на Севере.
– Далековато. А еще варианты есть?
– Есть. – Он посмотрел на меня. – Забыть о профессии, которой я посвятил всю жизнь. Остаться с тобой и найти другую работу.
– И что ты выбираешь? – Я постаралась сказать это безразлично, но обмануть его не смогла.
– Я в любом случае останусь с тобой. Пойдем, заберем Лизу и уедем отсюда.
Петр притянул меня к себе, вздохнул и вдруг замер. Я почувствовала, как напряглась его спина, как руки больно сжали мне плечи.
– Что? – Я подняла на него глаза.
Не объясняя, он подтолкнул меня к забору и изо всех сил забарабанил в ворота.
– Откройте! Это Мельников. Немедленно открывайте!
– Петр, ты можешь мне объяснить? Что случилось?
– Если сейчас не попадем, потом будет поздно! – рявкнул он, не прекращая колотить в ворота. За стенами раздался оживленный гул, который перерос в панические выкрики и шум. Странное серебристо-синее свечение раскрасило оживающую темноту.
Лиза
Мне казалось, что я плыву на волнах – теплых и восхитительных в своем бесконечном течении. Происходящее стало неважным и каким-то нереальным. Единственное, что сейчас было важно и нужно, – присутствие Дарна. Его мягкие губы, горячие руки, сияющие призрачным светом глаза…
Чьи-то пальцы вцепились в плечи, заставляя распроститься со сказочным сном. Я спала? И все это мне лишь снилось?!
– Лииза! Проснись! Вставай!
Я сонно поморгала, не отводя взгляда от встревоженных глаз Дарна. Счастье ушло, а взамен него душу оплел страх.
– Что? Что случилось? – Я отстранилась от него и села, только сейчас заметив странный мертвенный свет, вливающийся в нашу тюрьму через узкий прямоугольник окна.
– Раски пришли за своим. Теперь все, кто находится здесь, или умрут, или пополнят штат дешевой рабской силы для услужения Альянсу. – Дарн рывком поднял меня, стремительно пересек комнату и припал к оконцу, загораживая свет.
– Умрут? Как умрут? – Меня уже колотила мелкая дрожь. Ненавижу этих тварей! Ненавижу!!! И поняла, что выворачивающие наизнанку путы страха стали слабее, позволяя думать, думать… – Дарн, что делать?
– Если они высадят своих охотников, то нам лучше оставаться здесь, потому что через стены они не увидят наше тепло, а значит, и не увидят нас, но это не гарантирует, что они не станут обыскивать все помещения.
– У тебя забрали все оружие?
– Нож и парализующий Луч.
– Нет, Дарн, ты меня не понял. – Я вцепилась в его руку, заставляя отвлечься от происходящего за окном. – Что, кроме этого, ты можешь использовать как оружие? Например, у меня, – стянув рюкзак, я задумчиво покачала камень в руке, – у меня есть увесистый булыжник. Ты тоже можешь использовать что-нибудь для прямой атаки в глаз!
Дарн внимательно меня оглядел.
– Что? – Я отвела его руку, легонько коснувшуюся серебристой ткани моего костюма, и бросила быстрый взгляд в окно. Паника, творившаяся на улице, почему-то уже почти не пугала. Зато кровь переполняли пузырьки злости.
– Все встречи с расками ты переносила довольно тяжело, а сейчас если в тебе и есть страх, то он настолько незначительный, что ты даже можешь думать. Действовать. Твой мозг не подчинился их атаке, почему?
Действительно, почему? Если раньше, когда эти твари были рядом, мне просто хотелось спрятаться, исчезнуть, то сегодня во мне было больше ярости, чем тупой животной паники. Что-то происходит… или произошло?
– Не знаю. – Я растерянно пожала плечами, как будто он ждал от меня ответа. – Но меня это радует. А вдруг мне просто надоело их бояться?
– Нет. – Дарн решительно качнул головой. – Если у этих тварей есть власть над тобой, она не исчезнет только потому, что тебе надоело подчиняться этой власти. Здесь что-то другое, возможно, все дело в раге или…
Договорить ему не дали. Послышался грохот, словно в двери врезался таран. Затем еще раз и еще. Дарн одним движением метнулся к сваленным в кучу доскам. Выхватив колченогий стул, он так шваркнул им о стену, что в руках у него осталась только ножка. Взяв ее на изготовку, он бросился к трясшейся от ударов двери и врос в стену.
В следующую секунду дверь распахнулась, и на пороге появились два силуэта.
– Лиза, ты здесь? – Голос Галины холодным душем проник в сознание. С моих губ сорвался крик, в последнюю секунду остановив уже движущуюся к ее голове ножку от стула.
– Дарн, не-э-эт! – Я метнулась к ним. – Это Галка!
– Лиза! – Сестра, не замечая ничего вокруг, обняла меня. – Где ты была? Тебя похитили? Требовали выкуп?
– Галя, потом! – Голос Петра остановил поток слов, готовый вот-вот вылиться на мою голову, а я только сейчас разглядела, кому принадлежала вторая фигура, вооруженная вскинутым на плечо ружьем. Войдя в каморку, он захлопнул за собой дверь и задвинул незамеченную мною ранее щеколду. – Здесь есть еще один выход. Гриш, подержи… Если кто сунется в двери – стреляй! – Сунув в руки стоящего у двери Дарна оружие, он торопливо подошел к сваленным у стены доскам и принялся их разбрасывать.
Гриша?!
Отстранившись от Галки, я вгляделась в скрытые полумраком черты парня, но сестра меня опередила:
– Гриш? А как ты здесь оказался? Ты же ушел?
– Галь, давай мы потом тебе все расскажем! – Я дернула ее за руку, заставляя отвлечься от Дарна. – Лучше объясни – почему мы не можем прямо сейчас выйти на улицу и что происходит во дворе?
– Во дворе – дурдом. – Галина всегда умела емко и коротко выражать мысли. – В небе висит пирамида, которую мы уже имели радость наблюдать на озере. Среди господ ученых паника: кто-то стреляет вверх, кто-то прячется, кто-то просто бегает и кричит. Чтобы попасть внутрь, нам пришлось лезть через забор… гм, вернее, это сделал Петя, а потом открыл мне ворота. Кое-как узнали, где держат тебя, и сразу сюда. Ключи, естественно, не нашли, вот Петя и применил старый действенный способ. А выйти туда мы не можем, потому что, как я уже говорила, на улице сейчас дурдом! У ворот столпотворение. Нас элементарно затопчут! Вот Петя и хочет вывести нас на задний двор, а уж там по обстоятельствам.
– А обезьян нет? В скафандрах? – Я вздрогнула. Снаружи до нас донесся лязг и грохот, словно уронили вагон.
– Лиз, ты с Григорием что, самогонки сегодня перебрала? – подозрительно принюхиваясь, возмутилась Галина. – Сама вслушайся в то, что ты говоришь: обезьяны в скафандрах! Это ж надо!
– Значит, расков здесь нет? – Я обернулась к Дарну. Как непривычно видеть его черты, проступающие сквозь наведенный им морок.
Я видела его таким с самого первого дня нашей встречи, но все это видение блокировалось им, оставаясь лишь в подсознании. Вот почему я знала его лицо. Я видела его ночью в комнате и не удивилась, увидев в лесу. Сейчас его внушения действовали только на Галину и Петра. Возможно, облик Гришки им оказался привычнее и легче для восприятия.
Тут Петр, откинув последнюю доску, чем-то металлически щелкнул, толкнул открывшуюся нам небольшую квадратную дверцу и заторопил:
– Быстрей!
В следующее мгновение мы оказались на улице позади дома. Нас окутало падавшее сверху мертвенное сияние, и вновь усилился страх. Я задрала голову и замерла, разглядывая висевшее над нами, залитое голубым светом днище громадной пирамиды.
– За мной! Постараемся прорваться к воротам! – Забрав ружье, Петр ухватил Галку за руку и исчез с ней за углом.
– Лиза, они тебе нужны? – Пальцы Дарна впились мне в плечо, заставляя остановиться.
– Что? Ты сейчас о чем? – Я недоуменно нахмурилась.
– У нас мало времени, чтобы совершать ненужные поступки. Раски еще не выпустили челноки. Выжидают. Хотят, чтобы жертвы были полностью в их подчинении. Я не смогу спасти всех.
– При чем тут все? – Я дернулась, вырываясь. – Там моя сестра!
И, не вдаваясь в объяснения, бросилась за Галкой.
Открывшееся мне зрелище шокировало. У ворот перед домом действительно творилось безумие. Люди метались, стреляли вверх, орали, кто-то стоял на коленях, истово крестясь, а в середине этого помешательства светился ровным золотистым светом лежавший на земле шар. Небольшой. Метров шесть в диаметре, но от него веяло такой опасностью, что я заоглядывалась в поисках сестры.
Наконец я ее увидела. Она стояла неподалеку от меня и что-то кричала Петру, а тот, прислонив к плечу ружье, выискивал в небе одному ему видимую цель.
– Иди к челноку, – приказал над ухом голос Дарна. – Я найду Воздушный элемент и вернусь.
– Дарн, но… – Я обернулась, чтобы его остановить, но он уже затерялся среди обезумевших людей.
Без его успокаивающего присутствия стало тоскливо. Овладевшая всеми паника проникла и в мое существо.
– Лиз!
Я вздрогнула и стремительно развернулась, с облегчением увидев за спиной Галку.
– Может, хоть ты мне объяснишь, что происходит? Да! Я понимаю – встреча с внеземной цивилизацией, но с ума-то зачем сходить?
– Галь, где Петр?
– Стреляет в воздух! – Она подбоченилась и оглянулась. – Наверно, надеется пулей сбить эту громадину. Чтобы она рухнула, и у всех нас появился мавзолей в виде пирамиды! А действительно чем мы хуже фараонов?
– Дарн приказал ждать его возле шара. – Я вцепилась ей в руку и потащила за собой. – Пойдем.
– Кто такой Дарн? При чем тут шар? Ворота открыты – почему никто не убегает?!
Не ответив, я потащила ее за собой, стараясь никому не попасться под ноги. А действительно, почему никто не убегает?
* * *
Оставив Лизу одну в этой беснующейся толпе, он бросился к дому, на ходу вытягивая уловитель. Сейчас самое время забрать клад и бежать. Как – он не знал. Наверняка раски, начав атаку, раскинут сетку и на прилегающую к базе территорию. А если их будет много, даже не стоит надеяться спрятаться в лесу. В темноте их тепловидение в сотни раз лучше.
Возможно, удастся позаимствовать у аборигенов оружие. Пусть примитивное, но в борьбе за жизнь, рассудок, а главное, свободу – единственное.
Оттолкнув завывающее взлохмаченное, несущееся на него существо, он подскочил к двери и дернул. Заперто! И тут Дарн почувствовал приступ невыносимого ужаса, накрывшего его с головой. Когда холодеет тело, путаются мысли и ты не в силах себя контролировать – что может быть хуже и что может от этого спасти?
Еще больший страх.
Не за себя!
Вскинув голову, он с каким-то безразличием смотрел, как в днище пирамиды открылись темные квадраты, из которых, словно круглые пчелы, один за другим стали вылетать челноки.
Следующий взгляд безошибочно вычленил из замершей толпы стоявших у шара Лизу, ее сестру, Петра… И больше не осталось сомнений. Он вернет Воздушный элемент, но потом. Сейчас нужно вытащить отсюда Лизу. Вот только как.
Как?
Светящийся челнок пиратов приближался с каждым вздохом, и тут шальная мысль ударила его, словно выстрел врага.
Лиза заметила его первой.
– Дарн! – И бросилась к нему, заставляя действовать.
Дверь челнока он увидел не сразу, но он знал, что искать. Все челноки Альянса были похожи в своем использовании. Самое главное – увидеть то излучение, что исходит от пластины замка. Во время охватившего всех безумия шар скатился на землю и теперь устойчиво стоял на чуть срезанной поверхности дна. Дверь, незаметная для людских глаз, внезапно оказалась перед ним. Он провел рукой над светящейся пластиной. Ладонь ожгли невидимые лучи, считывая код регистрации в Альянсе, а в следующее мгновение перед ним уже зияла темнота. Тяжелая, сводящая с ума резким запахом расков, но спасительная. Он развернулся к стоявшей за спиной Лизе. Посмотрев ему в глаза, она все поняла.
– Нам туда?
– Что значит «туда»? – На сестру Лизы, казалось, вообще не действовали атаки расков. Да, она была взволнована, ошеломлена происходящим, но она была в рассудке, чего нельзя было сказать о большинстве бьющихся в безумстве людей. – Кто вы?
– Объясни, – бросил Дарн и, кинув взгляд на приближающиеся челноки, шагнул в теплое и темное нутро, с наслаждением понимая, что мучающий его ужас вдруг отступил. Сделался неважным. Возможно, все дело в защите корабля?
И он опять забыл про иллюзию. Хотя какая теперь разница?
Командный отсек оказался крошечным, но вмещал в себя вместо стандартных двух сидений за панелью управления целых три. На двух из них он и увидел мертвых расков.
Из этой комнаты вели еще два люка, которые он не стал проверять. Вряд ли живой пират позволил бы захватить свой челнок каким-то местным дикарям.
Комната заполнилась голосами. Лиза здесь – и это главное. Спихнув на пол ставшие неподъемными тела, он уселся за панель управления.
Хм, все предельно ясно и понятно.
Одно касание – и створки, впустившие его неожиданных попутчиков, сомкнулись.
– Ты уверен? – Лиза подошла и, с подозрением косясь на неподвижных расков, встала рядом.
– Сядьте на пол, – приказал он и уверенно пробежался пальцами по светящимся разноцветными огнями квадратикам. Корабль дернулся, взлетая. Тут же слегка заложило уши.
Аварийный старт он не любил, но сейчас счет шел на минуты. Перед глазами развернулся экран. Черное небо. Громадная, изливающаяся синим светом пирамида и сотни золотисто-алых шаров. Красиво!
– Кто вы? – Упрямый голос Галины заставил поморщиться. – Вы ведь не… Лиза мне как-то все так сумбурно рассказала…
– Дарн, я сказала им, что ты с другой планеты, но тебе надо найти кое-что, чтобы спасти свой народ, – раздался откуда-то снизу голос Лизы.
– Когда я был ученым-уфологом, я за такое знакомство душу бы отдал. – Петр поднялся и, стараясь удержать равновесие, подошел к нему. – А сейчас скажу только спасибо за то, что вытащил оттуда.
Не отводя глаз от экрана, Дарн молча кивнул. Золотистые шары оккупировали все воздушное пространство над уменьшающейся на глазах базой, и всего несколько летели за ними.
Ничего, у него хватит времени.
– Лиза! – Он выудил из-за пазухи смятый листок. Дождался, когда он окажется в ее тонких пальчиках. – Это карта подземелий. Я нашел ее там, у озера, еще в тот день, когда мы впервые оказались под землей. Там осталось слишком много… гм, клада. Я думаю, он вам понадобится.
– Обалдеть! Так вот откуда ты все так точно знал?! – Лиза передала карту Галине и уселась рядом, в соседнее кресло. – И уловитель ни при чем?
– Ну почему же?
– А что за уловитель? – тут же среагировал Петр.
Следя за преследователями, Дарн молча вытащил прибор.
– Потрясающе! Можно? Всегда мечтал ближе ознакомиться с изобретениями иных цивилизаций. А что эти точки означают?
– Наличие поблизости того или иного металла или минерала. – Он вновь забрал уловитель и спрятал его на груди.
– Дарн, а что теперь делать? – Лиза не отводила от него глаз. Он не смотрел на нее, но чувствовал ее взгляд. – У тебя ведь нет того, за чем ты прилетал?
– Для начала попробуем скрыться от расков. – Пальцы вновь пробежались по светящейся мозаике. Он сморгнул, вглядываясь в экран.
Золотистые точки на экране сменились темнотой, в которой только он мог увидеть то место, к которому стремительно приближался.