Книга: Сумасшедший отпуск
Назад: Глава 36
Дальше: Глава 38

Глава 37

Галина
Не обращая внимания на хлесткие ветки и колючие заросли, некоторое время мы неслись так, словно за нами гнался сам дьявол. Наконец я выдохлась и, вырвав руку из тисков парня, резко остановилась.
– Бежим! Я уже видел таких тварей! Думал, белая горячка, ан нет – водятся они у нас!
– У вас, случайно, никакой атомной станции в окрестности не взрывалось? – пытаясь отдышаться, выпалила я. – Плевать на этих обезьян, но я никуда больше бежать не собираюсь! Мутация – это нормальный ход эволюции!
– Да ты что? Они же на мозги знаешь как влияют! Мне так страшно сегодня было, что я даже чуть сознание не потерял!
– Гриш, это у тебя явное похмелье. Завязывай пить, а то и впрямь до чертей допьешься!
– Да ты что?! Сама не почувствовала? – Гришка боязливо огляделся по сторонам. – Такой ужас – меня аж свело!
– Ничего я не почувствовала, так как расстройством психики не страдаю! И отчего меня должно было начать сводить? От странных гориллообразных недомерков, которые только шипеть и умеют? Ты не заметил, что они ничего мне не сделали! Что ты на меня так смотришь?
Ошарашенно разглядывая меня, Гришка попятился и, потыкав пальцем во что-то за моей спиной, вдруг зажал голову и присел.
Начинается!
Я обернулась.
Никого.
Оглядев просвечивающиеся солнцем деревья, я догадалась поднять глаза и замерла, с любопытством разглядывая бесшумно катящийся по воздуху оранжевый шарик. Пролетев над нами, он словно вспыхнул тысячами солнечных лучей и исчез.
– Гриш, вставай. – Я подошла к парню.
– Улетели? – с облегчением выдохнул он и, вскочив, заторопил: – Давай быстрей, если хочешь попасть на базу и вернуться до заката! Я до ночи тут ходить не собираюсь!
– Ты меня только проводи и можешь быть свободен. – Стараясь не отстать от него, я прибавила шагу. – Мне нужно там кое-кого дождаться.
– А я, значит, один через лес возвращайся? – Гришка даже остановился, с сомнением огляделся и, махнув рукой, вновь пошел по тропинке.
– Да ладно, не дрейфь! Я попрошу – тебя подбросят, – утешила я его и, заметив долгожданный просвет, прибавила шаг.

 

Лиза
Понаблюдав за Дарном, я принялась ему помогать. Самоцветы, блестя в искусственном свете, сочились сквозь пальцы блестящим дождем, вызывая упоение своей гладкостью и идеальными формами.
Вскоре тайник опустел, а в сундуке все еще оставалось место. Возможно, в нем они когда-то и были сюда принесены. Пошарив в диване, я с удивлением вытащила обычный булыжник. Довольно большой.
Для весу, что ли, положили?
Повертев, я кинула его к себе в рюкзак. Сразу стало спокойнее. Дарн – это, конечно, неплохо, но какое-никакое оружие и у меня быть должно! А так – навскидку – килограмма три. Оглоушить – мало никому не покажется!
– Дарн, ну и что теперь? – Я поднялась и наткнулась на его изучающий взгляд. – Долго нам еще ждать, когда заработает твой уловитель?
Он подошел ближе.
– У меня другое предложение. Давай отсюда выбираться? Унесем этот сундук на мой корабль.
– С удовольствием! – Я размяла затекшие ноги, спину и указала на стол. – А золотые монеты?
– Если они тебе нужны, я за ними схожу. Потом. Сейчас главное добраться до корабля. – Он закрыл крышку. Выудив из комбинезона широкую ленту, плотно обвязал ею сундук, соорудил ручку и легко, словно тот не был полон камней и украшений, поднял его и пошел к выходу.
С сожалением взглянув на поблескивающие в столе деньги, я сунула в рюкзак картины и бросилась за ним.
Дарн поджидал меня в коридоре.
– Куда теперь? – Я тоскливо оглядела два уходящих в темноту хода.
– Если ориентироваться по полюсам вашей планеты, нам лучше пойти сюда. – Он указал в темноту. – Этот коридор выведет нас к моему кораблю.
Я пожала плечами:
– Как скажешь. Доверимся твоим полюсам.
И действительно. Спустя некоторое время коридор начал подниматься. Наконец впереди показалось неровное серо-розовое пятно закатного неба. Неужели! Я с наслаждением глотнула свежего воздуха. Вместе со свободой до меня донеслись голоса и шум машин. Дарн сделал мне знак остановиться, поставил сундук и тенью скользнул в манившую расщелину. Вскоре желанный свет вновь закрыла его фигура.
– Мы вышли к озеру. С другой стороны от дома. Нам нужно незаметно пробраться к лесу. Он недалеко, к тому же вокруг высокая трава.
Подхватив ношу, он вновь исчез. Я с наслаждением выбралась из подземелья и, повинуясь его рукам, опустилась в траву.
– Не высовывайся. Немного подождем. Кажется, люди сейчас уедут.
– А что они делают? – Я прислушалась. – Если судить по звукам – там несколько машин и… трактор?
– Не знаю, что такое «трактор». – Он задумчиво поворошил волосы и чуть приподнялся, разглядывая неведомое мне происходящее. – Но люди пытаются куда-то увезти челнок расков.
– Встать! Руки за голову.
Неожиданно раздавшийся за спиной окрик заставил меня замереть. Дарн, наоборот, вскочил и, выхватив трубку, нацелил ее в лоб невысокого кряжистого мужчины, одетого в камуфляжную форму. Вспышка – и тот замер, выпучив глаза. Подхватив сундук, Дарн вцепился мне в руку, и мы понеслись в лес. Раздавшиеся позади крики только придали нам скорости.
Вдруг что-то грохотнуло.
Дарн упал.
Я бросилась к нему.
– Жив?
Он кивнул, коснулся бедра и с недоумением и какой-то досадой посмотрел на окровавленную ладонь.
– Всем лицом вниз! – Нас окружило человек десять. Двое подходили, наставив на нас пистолеты.
– Мы не хотели ничего плохого! Мы… мы археологи! – вскочила я, заслоняя собой Дарна. – А если нужно, мы уйдем. Мы не знали, что к озеру нельзя!
– Слышь, мужики, а не из-за этой ли девахи нас Петя вторые сутки по лесу гоняет?
– Ага. И парень – рыжий, как и было в приметах.
– А это что такое? – Еще двое, не сговариваясь, подошли к отлетевшему сундуку. Я рванулась к нему, радуясь, что тот не раскрылся.
– Это наше!
Меня оттолкнули. Дарн дернулся, пытаясь подняться, но к его затылку тотчас приставили ружье.
– Сиди, не шевелись, – пробубнил над ухом хриплый голос. – Вы двое сейчас поедете с нами на базу. Как начальник скажет – так и будет. И чье это – тоже выяснять будет он.

 

Галина
– Пришли! – Вырвавшись из леса, Гришка заторопился к уже знакомому мне высоченному забору и, добравшись до ворот, от души затарабанил. – Откройте!
Я подошла и встала рядом, наблюдая за его усилиями. Вскоре за забором послышались шаги и кто-то грозно рявкнул:
– Кто там? Что надо?
– Откройте, пожалуйста! – Гришка еще раз стукнул, не иначе как для убедительности, и прижался к воротам. – На нас инопланетяне напали!
– Да ну? И сильно напали? – хохотнул собеседник, не торопясь спасать страждущих защиты от агрессивных пришельцев. И посоветовал: – Шли бы вы…
Гришка выразительно помаячил мне.
– А как бы нам Петра Михайловича Мельникова увидеть? – Я подошла ближе. Как назло, в спешке забыла врученную мне Петром рацию. – Мы по поводу Лизы. Он должен был вам сказать. Вы нашли ее?
За забором сосредоточенно помолчали.
– Нет его. Он в городе. И отвечать на такие вопросы может только он сам.
– А разрешите нам его подождать? – Я переглянулась с Гришкой.
– Ждите, – равнодушно бросили из-за забора и добавили: – Но на базу не пущу.
Затем послышались удаляющиеся шаги. Гришка тихо выругался и пнул ворота так, что раздался гул, но на это уже никак не отреагировали.
– И что теперь? Здесь сидеть? А если этот твой… Петр Михалыч только завтра из города вернется?
– А что ты предлагаешь? – Не дожидаясь ответа, я огляделась и, заметив метрах в десяти от ворот небольшой стог сена, направилась к нему.
– Домой возвращаться. – Гришка остался стоять у ворот, поглядывая то на меня, то на уходящую вдаль пыльную ленту дороги. – Уже стемнеет скоро!
– Нет. – Я уселась в стог, всем своим видом показывая, что не тронусь с места.
– И что, ты так и будешь здесь сидеть? До завтра?
– Если понадобится, – вежливо улыбнулась я.
Махнув рукой, Гришка вдруг развернулся и зашагал по дороге. Вскоре он свернул за угол забора и исчез. Я осталась одна, и меня это почему-то даже обрадовало.

 

Лиза
Ни о чем больше не спрашивая, нас проводили в микроавтобус. Мужчины разделились. Трое сели с нами, остальные забрались в грузовик, из которого тускло поблескивал золотистый бок шара.
Всю дорогу уфологи, совершенно нас не замечая, увлеченно обсуждали вчерашний день, а именно ту его часть, когда им на головы свалилось счастье в виде золотистого шара. Дарн, зажав рану рукой, угрюмо разглядывал мелькающие за окном деревья. Обеспокоенно поглядывая на него, я прислушивалась к разговору и думала, думала… Что теперь? Неужели столько усилий – и все впустую?
Прежде чем посадить в машину, нас еще раз обыскали. У Дарна забрали его чудо-трубку и нож, вывернули наши рюкзаки, но взяли только найденную в подземелье шкатулку, не удостоив вниманием свернутые в рулон картины.
Как бы мне не хотелось в этом признаваться, но у меня оставалась последняя надежда на Петю. Думаю, удастся уговорить его отпустить нас и выменять самоцветы на оставшееся в катакомбах золото.
В размышлениях я не заметила, как машины остановились у высоких железных ворот.
– Выходим! – Дверца отъехала, выпуская наших попутчиков.
Я поднялась, поправила рюкзак и оглянулась на Дарна.
– Идти можешь?
Тот только кивнул и, почти не прихрамывая, вышел вслед за мной.
У машины нас уже поджидали. Двое подхватили меня под руки и завели в распахнутые ворота.
– Лиза?
Я дернулась и попыталась обернуться на внезапно раздавшийся голос Галины, но мне не позволили.
– Пустите меня! Это моя сестра!
– Вот начальник приедет и разберется в ваших родственных связях. – Нас с Дарном провели по небольшому дворику мимо двухэтажного кирпичного здания, на крыше которого красовались три спутниковые антенны, и втолкнули в небольшую подсобку, прятавшуюся за домом.
Двери за нами захлопнулись. Я услышала, как в дверях заворочался ключ, и растерянно огляделась. Из мебели здесь оказались только сваленные у дальней стены доски и два колченогих стула. Сумеречный свет проникал через узкое и почему-то низко расположенное оконце.
Мой спутник невозмутимо уселся на пол и устало привалился к стене.
– Дарн. – Я подошла к парню. – Как нам отсюда выбраться?
Он пожал плечами:
– У меня забрали Луч. Остался только уловитель, но вряд ли он нам в этом поможет. Надо подождать.
– Я не могу ждать! У меня там Галка. Она же с ума сходит! – Я прошлась по комнатке и выглянула в окно. Кроме окрашенного темно-зеленой краской забора мне открывался небольшой асфальтированный участок, но я все равно не могла увидеть причину оживленных криков и шума, приглушенно доносившегося в нашу тюрьму. – Что там происходит?
– Скорее всего, они пытаются затащить челнок расков. Глупцы. Он никогда не достанется им.
– Но он уже у них. – Я села рядом.
– До поры до времени, – возразил Дарн и, скользнув по мне взглядом, уставился в окно. – И когда это время придет, нам лучше оказаться отсюда как можно дальше.
Я передернулась, вспоминая мерзкое, всепоглощающее чувство страха, которое эти твари использовали как оружие.
– Чтобы оказаться дальше, нам надо отсюда сначала выбраться! Даже если разбить окно, я сомневаюсь, что смогу в него пролезть. К тому же нам надо еще найти и забрать клад!
Дарн помрачнел:
– Найти я его смогу, даже смогу подчинить сознание одного или двух. Но с таким количеством людей я не справлюсь, а снова испытать на себе действие вашего примитивного, но действенного оружия не хочется. – Он потер окровавленную штанину.
– Больно? – Я коснулась его руки.
– Уже нет. – Дарн что-то поискал в кармане и протянул мне маленький кусочек металла.
– Что это? – Я озадаченно повертела его в пальцах, и тут до меня дошло. – Пуля? Но как? Когда?
– Это преимущество защитного рага. Он становится твоей второй кожей, и любые неестественные изменения в организме включают его особые свойства. В данном случае он просто изгнал из меня это.
– Очень больно было? – Пальцы сами разжались, и пуля покатилась по дощатому полу.
– Боль – всего лишь одно из чувств, которое подвластно разуму. – Он проводил взглядом тяжелый комочек. – О ней можно забыть.
– А что не подвластно разуму? – Я придвинулась ближе.
Дарн ответил мне долгим взглядом и усмехнулся.
– Я не знаю, как это называется, но очень хочу, после того, как исполню свою миссию, снова вернуться на эту планету. Сюда. К тебе.
– Но… я уеду в город.
– Я найду тебя. – Он помедлил и, обняв меня за плечи, притянул к себе.
Наслаждаясь жаром, идущим от его тела, я смотрела, как серость вечера сменяется ночью, и впервые в жизни чувствовала себя счастливой.
Назад: Глава 36
Дальше: Глава 38