Книга: Жена по призванию
Назад: Глава 20
Дальше: Глава 22

Глава 21

Мы с Дамианом не собирались надолго задерживаться в Ренберри, и вскоре стали готовиться к дороге. Наемники намеревались отправиться в виконтство вместе с нами, как и было задумано изначально, дабы получить с нас честно заработанные двести золотых, тем самым прибавив их к полученным от Руперта тремстам. К слову сказать, прежде, чем выплатить наемникам гонорар, граф пытался торговаться, утверждая, что честные люди на их месте не взяли бы полную сумму по целому ряду причин. В ответ Нэт, расхохотавшись ему в лицо, поинтересовалась, где он видит честных людей. В общем, немного с ней попрепиравшись, граф все-таки заплатил наемникам обещанную сумму. Компенсацию же за материальный ущерб пообещал заплатить впоследствии, после того, как они предоставят подробный список из утерянных в горах предметов с точным указанием стоимости каждой.
Перед отъездом мы с Нэт совершили поход по нескольким лавкам, дабы закупиться кое-какими вещами. Назад шли неспешно, болтая на малозначащие темы.
Это было едва уловимое ощущение, будто стало немного темнее. Я бы не обратила на него внимания, но Нэт резко обернулась, и я инстинктивно последовала ее примеру. Солнце, которое светило сейчас как раз между двумя домами, загородили собой двое мужчин, шагавшие за нами след в след. Оба молодые, оба богато одеты, хотя у одного — холеного, с полноватым лицом и самодовольным взглядом — облачение было все же куда роскошнее, чем у второго. У этого первого даже пояс был украшен драгоценными каменьями, ими же были инкрустированы ножны, в которых хранился кинжал, а на пухлых пальцах красовалось несколько перстней с рубинами. Второй, хоть и был отнюдь не бедняком, выглядел все же куда как скромнее.
— Эй, девчонки, сколько берете за час? — спросил тот, что побогаче.
Это было так неожиданно и так оскорбительно, что я, покраснев, застыла, разинув рот. На сегодняшнюю прогулку я оделась сравнительно просто, не желая слишком сильно выделяться на фоне Нэт, дабы на нас не бросали удивленные взгляды или, того хуже, не приняли за хозяйку со служанкой. И тем не менее принять нас с наемницей за продажных женщин нельзя было никак.
Мужчины расхохотались, видимо, сочтя шутку чрезвычайно смешной.
— Да как вы смеете?! — возмутилась я, едва ко мне возвратился дар речи.
— А что такого мы сказали? — невинно захлопал глазами все тот же, богатый. — Мы ведь по-честному предложили денег. А могли бы и задаром взять.
Я вскинула голову, пораженная такой наглостью, но Нэт успокаивающе положила руку мне на плечо.
— Не обращай внимания, — громко сказала она. — По-видимому, ни одна женщина не была готова лечь с ним в постель бесплатно. Поэтому парень наивно думает, будто все женщины продажны.
Мы попытались последовать дальше своей дорогой, но мужчины тут же нас нагнали.
— Что-что? — Теперь в интонации богача сквозило возмущение. — Ты что-то посмела вякнуть, маленькая шлюшка?
— Вот видишь? Он снова о том же, — развела руками Нэт.
— Ну, держись. — Пухлые пальцы сжались в кулак. — Сейчас ты мне дашь прямо здесь и совершенно забесплатно.
Мужчина схватил наемницу за руки и прижал к забору. Я бросилась было ей на выручку, но второй преградил мне дорогу.
— Не мешай моему другу развлекаться, — с угрозой в голосе посоветовал он.
Совету я бы внимать не стала, но моего участия не потребовалось. Богач выпустил руки Нэт, попытавшись задрать ей юбку, а потом как-то неловко отпрянул, пошатнулся и рухнул на руки вовремя подскочившего товарища. Между ребер у него торчала рукоять кинжала.
— Идем отсюда.
С этими словами Нэт взяла меня за руку и быстрым шагом увела с улицы.
Мы благополучно возвратились домой и понадеялись на то, что все обошлось. Но назавтра история получила продолжение.

 

Наутро, когда наемники даже не успели еще выйти из своих комнат, в наш дом постучали. Дверь открыл Роджерс, лакей, совсем недавно явившийся на работу и как раз подававший нам с Дамианом завтрак. Порог переступил мужчина лет сорока, представительного вида, обладавший повадками аристократа. Его сопровождали двое охранников. Мужчина держался уверенно и предельно официально, я бы даже сказала, почти торжественно. Мы с Дамианом вышли из гостиной ему навстречу.
— Его Светлость маркиз Луи Лежарен требует, чтобы ему незамедлительно выдали наемницу, проживающую в этом доме, — не считая даже нужным поздороваться, заявил пришедший.
Несмотря на подчеркнутую церемонность, говорил он жестко и властно. Лицо Дамиана мгновенно приняло не менее жесткое и властное выражение.
— Неужели? И с какой же стати? — с неприкрытой враждебностью осведомился он.
За спиной скрипнула ступенька и, обернувшись, я увидела спускающегося по лестнице Алонсо. Кажется, наемник успел услышать начало нашего разговора, поскольку вид имел настороженный.
— Эта женщина — преступница, — снизошел до объяснения мужчина. — Вчера, на улице Румар, она убила младшего сына маркиза. За это она должна понести заслуженное наказание.
— Ах, наказание?
Дамиан соблюдал внешнее спокойствие, но в его голосе звенел гнев. Еще вчера, после того, как мы с Нэт рассказали о своих злоключениях, он пришел в бешенство и чуть было не отправился на ту самую улицу, чтобы отыскать второго напавшего на нас мужчину. Мы удержали его, объяснив это тем, что главный виновный уже наказан, а лишнего шума вокруг происшедшего лучше не поднимать. Увы, как теперь выяснилось, эта мера предосторожности не помогла.
— А знаете ли вы, — продолжил Дамиан, сделав шаг в сторону гостя и тем самым заставив того инстинктивно отступить, — что сын маркиза Лежарена напал вчера на двух женщин, одна из которых — виконтесса и моя жена? Передайте маркизу, чтобы и думать забыл о своих претензиях; в противном случае я вознамерюсь лично призвать его к ответу за то оскорбление, которое нанес моей супруге его сын.
Алонсо бесшумно приблизился к нам и встал у Дамиана за плечом. Однако и "гость" уже успел возвратить себе самообладание и снова выступил вперед, на сей раз в сопровождении охранников.
— Правильно ли я понимаю, что вы не намерены выдавать нам эту женщину? — ровным голосом спросил он.
— Вы понимаете правильно, — язвительно кивнул Дамиан.
— Напрасно, — развел руками мужчина. — Маркиз принял решение и не станет от него отступать. Он все равно ее получит. Очень прошу вас не покидать в ближайшее время дом, если, конечно, вы не хотите заработать серьезные неприятности. Мы еще вернемся.
Больше ничего не говоря, он развернулся и вышел. Охранники с каменными лицами последовали за ним.
Подчиняясь кивку Дамиана, взволнованный лакей поспешил запереть дверь. Мы переглянулись.
— Пойди наверх и предупреди остальных, — сказал наемнику Дамиан.
Мрачно кивнув, тот зашагал обратно к лестнице.
— Они не уезжают! — испуганно сообщил прильнувший к окну лакей. — Вернее, один уехал, а охрана и слуги остались здесь. Следят за входом! — добавил он, еще немного постояв у окна.
Лакей повернулся к нам и растерянно развел руками.

 

Маркиз не терял времени понапрасну. Прошло всего несколько минут, а к дежурившим на улице людям прибавилось еще двое. Дальше число дежурящих постепенно увеличивалось. Одни окружили дом, другие просто столпились на улице неподалеку от входа. Если судить по одежде и по манере держаться, здесь были как стражники, так и аристократы, вероятнее всего, родственники того самого маркиза. Своих намерений эти люди не скрывали; прохожие оглядывались, хмурили брови, но затем торопились убраться восвояси.
Мы с наемниками приготовились держать осаду. Мужчины и Нэт обнажили клинки — все, какие только имелись в доме. Я снова взяла у Дэна арбалет, зарядила его и приготовила запасные стрелы. Держались настороженно и напряженно, переговаривались коротко и по делу.
А потом в дверь постучали. Дамиан поудобнее перехватил меч, я прицелилась, Дэн, тоже держа оружие наготове, пошел открывать. Едва он отодвинул засов, как стучавший распахнул дверь, едва не придавив ею наемника. В дом стремительно вошел Руперт в сопровождении одного охранника, после чего последний мгновенно захлопнул дверь и снова ее запер. Сбросив плащ прямо на пол, граф быстрым шагом прошел в гостиную. Мы последовали за ним.
— Как вам удалось войти? — спросил Дамиан.
— Внутрь они пока пропускают, — откликнулся граф, проходя к окну и выглядывая на улицу, слегка отдернув занавеску. Снова плотно ее задвинув, он обернулся к нам и отыскал глазами Нэт. — Какие демоны заставили тебя вляпаться в такую историю?! — напустился на нее он.
Наемница сжала зубы и отвернулась.
— Что, крови сильно захотелось?! — не унимался Руперт.
Его лицо раскраснелось, а глаза метали молнии.
— Граф, все было совсем не так, — вступилась за девушку я. — Они сами на нас напали. И если бы не Нэт…
— Я знаю, что они сами напали, — перебил меня Руперт. — И что с того?
Его вопрос был снова адресован наемнице.
— Ах, стало быть, мне следовало позволить ему над нами надругаться, — зло ответила Нэт. — Лечь тихо и не дергаться. Так?
— Вот только не надо морочить мне голову! — прошипел, подходя к ней поближе, Руперт. — Ты прекрасно могла справиться с ситуацией без того, чтобы его убивать!
— Я смогла бы, а какая-нибудь другая женщина — нет, — пробурчала наемница.
— Ах, ты решила сама постоять за всех женщин королевства? — едко спросил граф. — Молодец! Очень похвально! Теперь сама же и получишь сполна. Потому что эти люди там за дверью шутить не собираются! Захотелось проучить озабоченного подонка? Избила бы его до потери сознания! Ранила бы по-легкому! Оторвала бы все лишнее, в конце-то концов! Тогда с его папашей можно было бы хоть как-то договориться. А теперь он убит горем и жаждет крови. И меньшее, чем твоя жизнь, его не устроит! И предупреждаю: убивать тебя будут долго и со вкусом.
Он аж замахнулся на наемницу, но, опустив руку, отвернулся и в сердцах зашагал на другой конец комнаты.
— Ты хоть понимаешь, дура несчастная, с кем связалась? — напустился он на Нэт уже оттуда. — Это же маркиз. МАРКИЗ, мать его! И на его стороне закон! Еще немного — и его люди вломятся в дом вместе с городской стражей, и даже я ничего не смогу для тебя сделать! Да я собственного вассала не смог бы отмазать в такой ситуации. А ты кто?
Граф вдруг замер на месте, нахмурив брови, словно ему в голову пришла какая-то мысль. Затем повернулся к сопровождавшему его слуге.
— Грейтон, этот жрец из Храма Делва, он что, по-прежнему живет в доме напротив?
— Да, Ваша Светлость, — подтвердил тот.
— Немедленно ступай и приведи его сюда. Да быстрее! — притопнул ногой Руперт. — Пока они еще не перестали впускать людей в дом.
Грейтон, почтительно кивнув, поспешил выполнить задание.
— Зачем тебе понадобился жрец? — прошипела Нэт. — Отпеть меня решил заранее?
Руперт перевел на нее решительный взгляд.
— Мою жену они не посмеют тронуть, — сказал он.
— Что?! — ошарашенно выдохнула Нэт. — Я вовсе не собираюсь выходить за тебя замуж! Да я вообще замуж выходить не намерена!
— А тебя никто не спрашивает! — мрачно отрезал Руперт. — Раньше надо было думать. А теперь все, доигралась. Теперь будешь делать не то, что хочется, а то, что надо.
Бросив на наемницу еще один злой взгляд, он повернулся к лакею.
— Роджерс, надо немедленно приготовить все необходимое.
Он вышел в соседнюю комнату вместе со слугой, продолжая отдавать распоряжения.
Нэт молча отступила к стене. Перевела затравленный взгляд с Алонсо на Дэна, потом на меня. Затем выразительно покачала головой.
— Натали, брось, сейчас не до того, чтобы привередничать, — сказал Алонсо, подходя к наемнице и успокаивающе беря ее за руку. — Сейчас главное — выбраться из этой передряги. Со всем остальным можно разобраться и потом.
— С чем? С браком?! — воскликнула наемница, возмущенно выдергивая руку.
— Нэт, в конце-то концов, Руперт — не самый худший вариант, — попытался поддержать товарища Дэн. — Ищи во всем положительные стороны: ты станешь графиней!
Взгляд, который устремила на него наемница, можно было назвать не иначе как испепеляющим.
Я решительно шагнула к девушке.
— Дэн прав, — мягко сказала я. — Нэт, ну ведь признайся: тебе нравится Руперт. Это же видно!
— Кто? — выдохнула наемница. — Этот извращенный, похотливый, самодовольный, высокомерный наглец? Нравится, конечно! Но это еще не повод выходить за него ЗАМУЖ! — Она сжала зубы и снова замотала головой. — Я этого не сделаю. Это даже не обсуждается! Я вот так вот просто себя не сдам.
Тяжело дыша, Нэт напоследок сверкнула на нас глазами и повернулась лицом к стене. Выразительно переглянувшись с наемниками, я подошла к ней и осторожно взяла под локоть.
— Нэт, послушай. — Я понизила голос, поскольку в комнату уже вернулись Руперт с лакеем. — Я понимаю, ты ничего такого не планировала. Но ты же видишь, что происходит. Можешь не сомневаться: мы все будем бороться за тебя до последнего. И Руперт в том числе. Но их слишком много и, как это ни ужасно, закон действительно на их стороне. Кейтлин, наверное, могла бы помочь, но Кейтлин слишком далеко. Нэт, пожалуйста, не дай маркизу добиться своего! — взмолилась я. — Они ведь даже не просто тебя убьют. Они тебя сначала растопчут!
Наемница молчала, мрачно глядя перед собой. Ее лицо было непривычно бледным. Меж тем лакей постелил на стол белую скатерть и поставил поверх нее три статуэтки — фигуры богов.
Условленный стук в дверь, и в дом впустили жреца, сопровождаемого Грейтоном. Руперт незамедлительно направился им навстречу.
— Рад вас видеть, Учитель, — деловым тоном произнес он. — Нам необходимо немедленно провести обряд венчания. Как можно быстрее и в наиболее коротком варианте.
— Но… как же так — без подготовки, без предварительной договоренности? — удивился жрец.
— А вот так вот, — отрезал Руперт. — Такая возникла надобность. Поэтому прошу вас, постарайтесь действовать без задержек. Скажите, что вам нужно, и мы все незамедлительно приготовим.
— Вообще-то все необходимое у меня с собой, — признал жрец, по-прежнему немного шокированный таким напором.
Он извлек из своей сумки толстую книгу с потертыми от времени страницами.
— Где вы хотите осуществить венчание? — спросил он затем.
— Да хотя бы вот здесь, — отозвался Руперт, указывая на стол.
Жрец подозрительно посмотрел на графа, будто сомневался, не шутит ли тот. Потом тяжело вздохнул и, кивнув, прошел к столу.
— Где жених? — осведомился он.
— Это я.
Жрец заморгал, в еще большем удивлении уставившись на Руперта.
— Хорошо, — сказал он, сглотнув. — В таком случае попрошу вас встать вот здесь на колени.
Руперт послушно опустился на колени напротив жреца, с противоположной стороны от стола.
— А кто невеста? — осведомился жрец.
Руперт, Дамиан и я дружно указали на хмурящуюся Нэт.
— Будьте добры встать на колени вот здесь, рядом с женихом, — сказал ей жрец.
Нэт сжала зубы, а потом, высоко подняв голову, отчеканила:
— Я еще не приняла решение.
Жрец вопросительно уставился на Руперта. Тот равнодушно махнул рукой.
— Приступайте, Учитель. Сколько продлится церемония в укороченном варианте? Три-четыре минуты? — Он повернулся к Нэт. — Пока жрец говорит, можешь продолжать думать.
У жреца задергался глаз. Тем не менее он сумел взять себя в руки и, открыв книгу на нужном месте, принялся говорить:
— Учителя и Ученики, мы собрались здесь, чтобы увидеть, как этот мужчина и эта женщина сочетаются незыблемыми узами брака пред взорами богов.
Нэт села на пол на максимальном расстоянии от стола, какое только могла себе позволить в пределах комнаты. Я опустилась на корточки возле нее.
— Я не хочу, — жалобно сказала она, выразительно округлив глаза. — Я не могу, наконец! Это же связать себя по рукам и ногам на всю жизнь!
— Нэт, я прекрасно тебя понимаю. — Я ласково погладила ее по плечу. — Но, знаешь, так бывает, что сначала не хочешь выходить замуж, а потом оказывается, что именно это тебе и было нужно.
— Тебе-то откуда знать, как оно бывает? — простонала Нэт. — У тебя-то самой образцово-показательный брак, куда тебе понять нас, простых смертных.
Я поперхнулась. Жрец продолжал читать текст, и мне подумалось, что сейчас не время вдаваться в подробности собственной биографии. С другой стороны, в сложившейся ситуации мой личный опыт казался как нельзя более актуальным.
— Я безумно не хотела выходить замуж за Дамиана, — доверительно сообщила наемнице я. — Если хочешь знать, я его ненавидела лютой ненавистью и даже пыталась сбежать.
— Что, правда?! — изумленно воскликнула Нэт.
— Леди, вы не могли бы говорить немного потише? — возмущенно одернул нас жрец. — Вы мешаете церемонии. Особенно это касается вас, госпожа невеста.
— Простите, мы больше так не будем! — повинилась я.
Руперт со вздохом покачал головой и примирительно сказал жрецу, чтобы он не обращал внимания и продолжал. Надо отдать последнему должное: хоть он и не привык проводить церемонию венчания, не обращая внимания на невесту, но в этот раз из уважения к Руперту постарался сделать исключение. Торжественно произнося традиционный текст, он неизменно вел себя так, будто на коленях перед ним стоял не один человек, а двое.
Дамиан расположился в нескольких шагах от стола, призванного сегодня изображать алтарь. Дэн и Алонсо стояли возле окон в противоположных концах комнаты и время от времени проверяли, что происходит снаружи. Нэт встала и тоже выглянула в окно. Я присоединилась к ней. К дому как раз подъезжала карета. Роскошный экипаж, украшенный искусной резьбой, которая была в свою очередь покрыта позолотой. На стенке — неизвестный мне герб. Мы с наемницей переглянулись.
— Э… Госпожа невеста, вы не хотели бы к нам присоединиться? — ненавязчиво осведомился жрец.
Нэт медленно, будто с трудом делала каждый шаг, подошла к столу и опустилась на колени подле Руперта.
— Предупреждаю, — сердито сказала она, поворачивая голову к жениху, — никаких прав на меня это тебе не дает.
— Больно ты мне нужна! — процедил он в ответ.
— Руперт, согласен ли ты взять в жены присутствующую здесь Натали? Согласен ли ты служить ей опорой, как земля, окружить ее заботой, как вода, и стать ей нужным, как воздух? — церемонно спросил жрец.
— Да, — не задумываясь, зычно произнес граф.
— Натали, согласна ли ты взять в мужья присутствующего здесь Руперта? Согласна ли ты служить ему опорой, как земля, окружить его заботой, как вода, и стать ему нужной, как воздух?
Грудь Нэт поднимается и опускается в учащенном ритме. Она смотрит на своего жениха, уже наполовину мужа, агрессивно, почти с ненавистью.
— Согласна, — произносит она сквозь зубы.
— Пред ликами Рейи, Делва и Калма объявляю вас мужем и женой.
Нэт и Руперт поднялись на ноги. Дальше по правилам следовал поцелуй, однако ситуация и без того сложилась взрывоопасная, так что настаивать на соблюдении традиций никто не стал. Новоиспеченные муж и жена посмотрели друг на друга с такой злостью, что, казалось, между их глазами плясали искры. А потом разошлись в противоположные стороны. С поздравлениями никто из нас не спешил. Лакей принес бутылку вина и кубки, но разливать напиток тоже не торопился, чувствуя напряженность обстановки.
А затем в дверь постучали. Громко, резко, бесцеремонно. Почти снося ее с петель.
С молчаливого разрешения Руперта лакей отправился открывать. Сам граф пошел за ним следом и остановился в нескольких шагах от входа. Мы рассредоточились у него за спиной.
Едва лакей отодвинул засов, дверь распахнулась и в дом стали заходить люди. Первыми вошли двое охранников, встали справа и слева от двери. За ними внутрь шагнул седовласый аристократ с волевым, но изборожденным морщинами лицом. Его губы были плотно сжаты; серые глаза, под которыми пролегли темные круги, смотрели жестко. Следом за маркизом — а это без сомнения был именно он, — в дом буквально-таки хлынул людской поток. Родственники, слуги, охрана. Руперт неспешно, напоказ извлек из ножен меч.
— Как много гостей, господа. Я польщен. Вот только боюсь, я не настроен сегодня принимать визитеров. У нас здесь тихое семейное торжество.
— Мы в самое ближайшее время уйдем, граф. — Маркиз говорил вежливо, но от его голоса веяло льдом. — Сожалею, что нам пришлось нарушить ваш покой. Но это дело чести. Выдайте нам наемницу, которая находится сейчас в этом доме. И спокойно продолжайте свое торжество; нам нет до него никакого дела.
— Наемницу? — изогнул брови Руперт. — В моем доме нет никакой наемницы.
— Нам достоверно известно, что она находится здесь, — жестко возразил маркиз.
Один из стражников подошел к нему и что-то прошептал на ухо, указывая на Нэт. Маркиз устремил на нее холодный взгляд.
— Вот эта женщина, — произнес он тоном выносящего приговор судьи. — Отдайте ее нам, Лоренсье, или мы заберем ее силой. Эта женщина убила моего сына и заплатит за это сполна. Не пытайтесь мне препятствовать.
— Правильно ли я понял вас, маркиз? — Руперт показательно приподнял руку с мечом. — Вы просите, чтобы я выдал вам свою жену?
По рядам непрошеных гостей пробежал удивленный шепот. Маркиз сдвинул седые брови.
— Что значит "жену"? — спросил он, все еще хмурясь.
— Эта женщина — моя законная жена, — бесстрастно сообщил Руперт.
— Эта оборванка?!
— Это графиня Лоренсье, — ледяным тоном поправил Руперт. — Извольте говорить о ней с должным уважением.
Маркиз оглянулся на своих сопровождающих. Один из них, молодой мужчина, одежда и манеры которого выдавали знатное происхождение, стал что-то тихо, но эмоционально ему говорить.
— Я вам не верю, — категорично произнес маркиз, снова оборачиваясь к графу.
В его жестком тоне начали прорезываться истеричные нотки. Это было опасно. Дав волю эмоциям, маркиз мог направить своих людей в бой, не задумываясь о последствиях. В конечном итоге его бы покарал за это сам король, но мы серьезно рисковали до этого светлого дня не дожить.
— Вы называете меня лжецом? — спросил Руперт, прищурившись.
Меч он по-прежнему держал наготове, как, впрочем, и Дамиан, и наемники, и Грейтон.
— Я не вижу другого объяснения происходящему, — не дрогнув, откликнулся маркиз.
Руперт повернул голову к жрецу, по-прежнему стоявшему у покрытого белой скатертью стола.
— Учитель, не будете ли вы любезны внести ясность в этот вопрос? — вежливо попросил он.
И, не дожидаясь ответа, вновь устремил пронзительный взгляд на маркиза.
— Этот мужчина и эта женщина сочетались законным браком пред лицами богов, — торжественно провозгласил жрец.
Надо отдать священнослужителю должное: держался он хорошо. А ведь прекрасно понимал, насколько взрывоопасная сложилась ситуация. Конечно, жреца представители любой стороны тронули бы в последнюю очередь, и все-таки находиться в эпицентре такого конфликта всегда небезопасно. Однако на его тоне это никак не отразилось.
— И людей, — добавил Дамиан, делая один небрежный шаг в сторону маркиза.
В итоге он встал бок о бок с Рупертом, не менее многозначительно поигрывая мечом.
Маркиз сжал руку в кулак с такой силой, что она задрожала. По рядам его сопровождающих пробежал смятенный шепот.
— Ваша жена все равно совершила преступление, — процедил маркиз.
— Моя жена, — Руперт очень четко выговорил эти два слова, — и ваш сын никогда не были друг другу представлены. При каких именно обстоятельствах она могла бы совершить преступление, в котором вы ее обвиняете? Да еще и посреди улицы, если не ошибаюсь? Возможно, эти обстоятельства станут интересны королю? Тем более, что вот и виконт тоже весьма ими интересуется.
— Чрезвычайно, — мрачно подтвердил Дамиан. — Моей жене ваш сын тоже никогда не был представлен.
Маркиз перевел взгляд с Руперта на Дамиана, затем попытался посмотреть на стоявшую в глубине комнаты Нэт, но мужчины встали друг к другу вплотную, загораживая ему обзор. Пожевав губами, тяжело дыша, маркиз разжал, наконец, кулак.
— Когда-нибудь вы об этом сильно пожалеете, — с ненавистью сказал он Руперту. — Рано или поздно ваши выходки затянутся петлей на вашей собственной шее!
— Даже не знаю, как бы я прожил жизнь, не услышав вашего мнения, — холодно ответил Руперт, не отводя взгляда.
Маркиз резко развернулся и вышел вон. Остальные вынужденно последовали за ним, перешептываясь, бросая на Руперта гневные взгляды, громко топая сапогами. Молодой аристократ, выходивший последним, намеренно сбросил с полки вазу, и, упав, она со звоном разбилась на мелкие кусочки. Аристократ оглянулся и с вызовом посмотрел Руперту в глаза. Должно быть, надеялся, что тот бросится на него с мечом, что позволит сторонникам маркиза вступить в схватку на легитимных основаниях. Но Руперт излишними сантиментами не страдал, ни по поводу вазы, ни по поводу мальчишеских оскорблений такого рода. Отлично просчитав намерения аристократа, он лишь презрительно улыбнулся уголками губ. Сплюнув, тот вышел следом за остальными.
Лакей поспешно захлопнул дверь и запер ее на засов. А затем принялся прибирать за некультурными гостями.
Руперт переговорил со жрецом, потом распрощался с ним и лишь после этого возвратился к остальным. Остановившись напротив наемницы, устремил на нее яростный взгляд.
— Глаза б мои тебя не видели! — процедил он.
Нэт сверкнула на него глазами не менее яростно.
Отвернувшись, граф обратился к Дамиану:
— Виконт, я намерен выпить. Не хотите составить мне компанию?
— Почему бы и нет?
— Вот и хорошо. Сегодня из дома никому не выходить, — повернулся к остальным Руперт. — Дверь должна все время оставаться запертой.
Больше ничего не говоря, он развернулся и зашагал в соседнюю комнату.
На мгновение сжав мою руку, Дамиан последовал за ним.
— Ну, и я тоже намерена напиться, — объявила Нэт.
Наемница была по-прежнему бледна и вид имела напряженный. Резко развернувшись, она громко затопала вверх по ступенькам. Я обеспокоенно оглянулась на наемников.
— Пойди с ней, — тихо сказал мне Алонсо. — Мы пока останемся внизу, проследим, чтобы на улице все было чисто.
Понимающе кивнув, я устремилась вверх по лестнице следом за Нэт.

 

Дожидаться лакея Руперт не стал, сам наполнил кубки вином, настолько щедро, что темно-красная, почти черная жидкость выплеснулась через край и перетекла на стол. Дамиан осторожно взял кубок и поспешил отпить из него, чтобы вино не успело пролиться ему на одежду. Графа такие мелочи не волновали. Он резко поднял свой кубок и жадно отхлебнул, сея вокруг себя алые брызги.
— Ну что, виконт, праздновать нам сегодня нечего, — мрачно сказал он, усаживаясь в кресло. — Но мы можем устроить панихиду по моей холостяцкой жизни.
— Можем и устроить, — невозмутимо откликнулся Дамиан, делая неспешный глоток.
Однако такая покладистость Руперта не успокоила.
— Демоны! — воскликнул он, со всей силы стукнув ладонью по столешнице. — Вот уже чего я совершенно не намеревался делать, так это заводить себе жену!
— Вы имеете в виду именно Натали или жену вообще? — осведомился Дамиан.
— И то, и другое, — отозвался граф, буквально опрокидывая кубок над своим ртом.
Разделавшись таким образом с первой порцией вина, он потянулся за следующей.
— И тем не менее зачем-то вы все-таки это сделали, — заметил Дамиан, вытягивая ноги.
— Зачем-то. Да, — мрачно повторил Руперт. — А что, демон побери, полагаете, у меня была возможность поступить как-нибудь иначе?
Дамиан скупо улыбнулся.
— Возможность поступить иначе есть всегда.
Граф поднял взгляд на собеседника, но вдумываться в слова последнего не стал, просто тряхнул головой.
— "Когда-нибудь вы об этом сильно пожалеете", — передразнил маркиза он, кривя губы. — Как в воду глядел, чтоб его! Я уже жалею дальше некуда и даже думать не хочу о том, как сильно стану жалеть завтра, после того, как протрезвею!
— Бросьте, граф, положа руку на сердце, вам ведь нравится эта девочка.
— Нравится, — не стал отпираться Руперт, — хоть и убил бы ее за некоторые выходки… Но что с того? Это еще не повод хоронить себя под руинами брака.
— А вы считаете себя похороненным? — склонил голову набок Дамиан.
Руперт резко вскинул голову.
— А вот нет! — заявил он, снова хлопнув рукой по столу. — Не дождется! — Он заскрипел сжатыми в приливе злости зубами. — Как там она сказала, никаких прав? Ну, так и обязанностей тоже. Я вообще ни во грош не собираюсь ставить этот брак. Я буду вести себя так, будто его вовсе не было. Я… Да я сейчас созову сюда всех окрестных шлюх и устрою такую оргию, какой Ренберри еще не видел!
— Устройте, если хотите, — равнодушно отозвался Дамиан. — Вы полагаете, вам станет от этого легче?
Руперт посмотрел на него еще более мрачно, чем прежде.
— Ваша правда, виконт, — кивнул он, поднося кубок ближе к лицу и вглядываясь в плещущуюся на дне жидкость. Словно рассчитывал увидеть там что-то важное. — Не станет, демоны вас поберите! И что прикажете мне предпринять по этому поводу? Кроме как напиться?
— Пейте, — не стал возражать Дамиан, наполняя по новой собственный кубок. — Все в любом случае утрясется, так или иначе. Поверьте взгляду со стороны: вы подходите друг другу. А что касается нежелательности брака… Я, знаете ли, тоже женился только потому, что был вынужден это сделать. И ухватился обеими руками за возможность продолжать вести после этого тот же образ жизни, что и до свадьбы. Вы даже представить себе не можете, насколько быстро меняется отношение к подобным вещам.
Руперт слушал виконта с большим удивлением. Сперва даже недоверчиво сощурил глаза, но все, что он знал о характере Дамиана, никак не увязывалось с предположением, что тот просто его разыгрывает.
— Все равно это другой случай, — махнул рукой он, выслушав столь неожиданное признание своего собеседника. — Ваша жена — практически идеал. А Натали… Вы вообще представляете ее себе в роли жены? Какая семейная жизнь может быть с такой, как она? Да и с таким, как я, говоря откровенно, тоже.
Граф снова махнул рукой, а затем поднял и в очередной раз опорожнил кубок.
Дамиан, ухмыльнувшись, последовал его примеру. На момент своей собственной свадьбы он тоже совершенно не представлял Нику Фостер в роли жены.

 

Нэт забралась с ногами на свою кровать и сидела, вцепившись в наполненный вином кубок, как в спасительную соломинку. Я не слишком хотела пить, но тоже взяла кубок за компанию, дабы поддержать наемницу.
— Ну, вот и все, — с грустным смешком констатировала Нэт, отхлебнув вина. — Самой не верится. Я все-таки это сделала. Сдала себя с потрохами!
— Нэт, ну что ты такое говоришь? — поморщилась я. — Ты совершенно правильно поступила. И не пожалеешь, я в этом уверена.
Нэт коротко расхохоталась.
— Не пожалею? Да я уже жалею! — Отставив на столик опустевший кубок, она принялась мерить шагами комнату. — Пошел, понимаешь ли, пить вино вместе с твоим мужем. Небось празднует там, как он добился своего! Злорадствует!
Она со злостью пнула носком сапога край кровати.
— Нэт, ну, честное слово, это же ерунда! — Я попыталась призвать наемницу к благоразумию. — Ну, мы же с тобой тоже пьем вино. И что, разве мы злорадствуем?
— Это совсем другое, — отмахнулась Нэт, даже не попытавшись примерить нашу ситуацию на происходящее в комнате у мужчин. — Думает, он заполучил себе домашнюю болонку, которая будет сидеть на привязи и выполнять все команды по единому его слову! — продолжила она, снова принимаясь ходить из угла в угол и сжав руки в кулаки. — Такая потешная маленькая собачка, громко гавкающая, но при этом смирная, как ягненок. Ну, ничего, он у меня еще увидит. Пусть не думает, будто я ему принадлежу. Да я сейчас как возьму, как созову сюда всех парней с улицы, да как пересплю с каждым из них!
— Эй, Нэт! — Я погрозила наемнице пальцем. — Даже не вздумай. Ладно, ты хочешь досадить Руперту, но тебе-то самой что хорошего от этого будет? Думаешь, этот процесс доставит тебе хоть какое-то удовольствие?
Нэт остановилась и мрачно на меня посмотрела.
— Нет, не доставит, — признала она, снова меряя комнату шагами. — Но Руперт тем более меня не получит, может даже и не мечтать.
— Да он вроде и не особенно рвался, — ляпнула я, и только по вспыхнувшему взгляду Нэт поняла, что сказала что-то не то.
— Я не хотела выходить замуж! — воскликнула наемница, плюхаясь на кровать. Она в отчаянье схватилась руками за голову. — Я не должна была выходить замуж! Ни за Руперта, ни за кого другого. Если на то пошло, то за Руперта особенно. Такие, как он, ни во грош не ставят то, чем владеют.
— Сдалось тебе это слово "владеют"! — скривилась я. — Никто никем не владеет, просто поженились, и все! Ты владеешь им в той же степени, что и он тобой! И почему ты говоришь, что не должна была выходить замуж?
— Да именно поэтому, — непонятно отозвалась наемница. И уточнила: — Не хочу быть чьей-то болонкой. Прости, Ники, — добавила она, прижимая руку к сердцу, — я не имела в виду тебя. Просто мы с тобой — совершенно разные люди, и нам в жизни нужно разное. Мне, как воздух, необходима свобода, когда я сама решаю, где мне быть, что делать, куда идти. Я не могу сидеть в четырех стенах, заниматься вышиванием и поджидать, когда уставший муж вернется с деловой встречи к семейному очагу.
— Ну, твой муж скорее будет возвращаться к семейному очагу с очередной оргии, — хмыкнула я.
— Это слегка его реабилитирует, — существенно спокойнее усмехнулась Нэт. — И сразу же снова завелась: — Мне нужно дело, настоящая жизнь, движение, понимаешь?
— А с чего ты взяла, что Руперт заставит тебя сидеть в четырех стенах и целыми днями дожидаться его у очага? — удивилась я. — Он, между прочим, если ты еще не забыла, работает на короля. Разыскивает украденные письма, организовывает внедрения в дома послов и даже сопровождает королевских посланниц в опасных поездках. Почему бы тебе не заниматься всем этим вместе с ним? Вот и будет тебе твое движение. Раньше ведь ты тоже была не одна. Ты согласовывала твои действия с Дэном и Алонсо. Теперь будешь согласовывать их с Рупертом, подумаешь, беда!
— С Рупертом? Не смеши! — Нэт обреченно махнула рукой. — Лучше скажи, что за сказка, что будто бы ты не хотела выходить замуж за Телбриджа?
— Никакая не сказка, — пожала плечами я. — Правда не хотела. И он тоже не хотел.
— И как же тогда вас угораздило? — заинтересовалась наемница.
— Обстоятельства, — развела руками я. — Подкорректированные моим отцом.
— И ты действительно пыталась сбежать?
— Еще как.
— Что, с другим мужчиной?
— С мужчиной, — хмуро кивнула я. — Нашелся один такой. Красивый — ну, во всяком случае, приятной внешности, — обаятельный, общительный, ласковый…
— И что? — подалась вперед Нэт.
— И ничего, — огрызнулась я. — Ему кровь моя понадобилась. Вся. До последней капли. — Я перевела мрачный взгляд на початую бутылку. — Налей мне, а? А то вспоминать не хочется…
— Не вопрос!
Наемница деловито взяла у меня кубок, наполнила его вином и снова передала мне.
— У самой меня что-то не очень идет, давай хоть ты угощайся.

 

Проговорили мы долго. Вино подействовало позитивно: к тому моменту, как я, немного пошатываясь, вошла в нашу с Дамианом комнату, настроение было даже очень неплохое. Дамиан, по-видимому, тоже только что пришел. Он сидел на кровати, расстегивая верхние пуговицы рубашки. Его бледное обычно лицо было на сей раз раскрасневшимся.
— Ну что? — спросила я от самой двери.
Дамиан передернул плечами.
— Рвет и мечет.
— Нэт тоже, — кивнула я. — И что будет дальше?
Дамиан усмехнулся.
— Поладят.
— Да, я тоже так думаю.
Он встал и шагнул мне навстречу, но вдруг пошатнулся и ухватился рукой за спинку стула. Меня осенила догадка.
— Дамиан, ты пьян! — воскликнула я.
— Вовсе я не пьян, — категорично пробормотал супруг, усаживаясь обратно на кровать. — Ну, если только самую малость.
Я рассмеялась.
— А что мне было делать? — принялся оправдываться Дамиан. — Графу была нужна компания, не мог же я предоставить ему пить в одиночку. Это было бы не по-мужски.
— Ну конечно, по-мужски было нализаться с ним на пару, да так, чтобы теперь не стоять на ногах! — подначила я, мудро умалчивая о собственном состоянии. — Нэт уже легла спать, а Руперт? — сменила тему я.
— Тоже.
Мы обменялись понимающими взглядами.
— Сегодня им не стоит…
Я не закончила предложение, но Дамиану это и не требовалось. Он согласно качнул головой.
— Не стоит.
Я сбросила туфли и села на кровать рядом с ним.
— Помнишь нашу свадьбу? — улыбнулась я. — У нас тоже не было настоящей брачной ночи.
— Ты об этом жалеешь?
Дамиан положил руки мне на плечи; я почувствовала, как его пальцы спустились под ворот платья.
— Самую малость.
Прильнув губами к его губам, я позволила ему опрокинуть себя на кровать.
Поскольку молодоженам было сегодня не до брачной ночи, пришлось взять столь ответственную миссию на себя. Не могу сказать, чтобы это было нам в тягость.
Назад: Глава 20
Дальше: Глава 22