Книга: Сказать почти то же самое. Опыты о переводе
Назад: 242
Дальше: 244

243

См. у Калабрезе (Calabrese 2000: 109 слл.), много занимавшегося экфрасисом: «Когда важно вычленить какой-нибудь один уровень текста, а именно повествовательный, тогда переход одной субстанции в другую определяется также как “редукция” (“riduzione”) – например, экранизация (“riduzione”) романа». Калабрезе (Calabrese 2000: 105 слл.) рассматривает 84 «перевода» «Менин» Веласкеса, выполненных Пикассо, один из которых играет только на контрастах черного и белого цветов.
Назад: 242
Дальше: 244