Книга: Сказать почти то же самое. Опыты о переводе
Назад: 168
Дальше: 170

169

Этой темой я уже занимался в очерке «Интертекстуальная ирония и уровни чтения»: Есо (2000). Здесь я заново возвращаюсь лишь к пунктам, наиболее важным для проблемы перевода.
Назад: 168
Дальше: 170