Книга: Подвиг Севастополя 1942. Готенланд
Назад: Ясность / День первый Капитан-лейтенант Сергеев
Дальше: День и ночь Красноармеец Аверин

Ночь и день
Старший стрелок Курт Цольнер

8 июня 1942 года, понедельник, второй день второго штурма крепости Севастополь
Мы валялись в этой воронке с вечера. Я, Главачек, Дидье, Браун и один незнакомый мне парень из третьего взвода. Он никак не мог умереть, а мы ничем не могли помочь. Остались без перевязочных средств, вымазались в крови – и теперь дожидались, когда он скончается. К счастью, он быстро потерял сознание и перестал изводить нас стонами.
Попытки выбраться, предпринятые после того, как мы оказались в этой просторной яме (что утешало, сухой), были решительно пресечены огнем станкового пулемета. Когда стемнело, русские стали пускать ракеты, отправляя очереди трассеров туда, где засекали малейшее передвижение. Похоже, они догадывались, что мы где-то тут, и только ждали случая, чтобы нас пристрелить. Хуже всего было то, что мы утратили ориентиры и не понимали толком, где находимся. «Надо ждать», – заявил решительно Главачек. Больше сказать ему было нечего.
Во время второй контратаки русские рассекли нашу роту. Отстреливаясь, мы залегли в воронке и сначала находили свое положение совсем недурным – до нашей третьей, уже ночной попытки оттуда выбраться. Именно тогда парень из третьего взвода и схлопотал две пулеметные пули в грудь. Если бы не он, их получил бы я. Однако он вылез чуть раньше.
В ночные часы пыль немного осела, равнину осветила луна. Она была на ущербе, казалась слегка красноватой, терялась в ослепительном свете ракет и оптимизма не прибавляла.
До наступления ночи мы успели переговорить об всем, что могло прийти в голову в подобных незавидных обстоятельствах. Действительно ли снаряд дважды не падает в одну воронку, осталось ли что от роты – а если осталось, то отведены ли они назад или, как мы, прячутся в ямах и складках местности а если отведены, то что получили на ужин. Ракеты и луна поочередно вырывали из мрака стенки нашего убежища, по частицам каменистой породы и пятнам окалины пробегали нитевидные искры.
Когда мы перекусили сухарями, колбасой и шоко-колой, Главачек с таинственным видом заявил (тот парень еще не был ранен, и мы были полны надежд на перемену в своем положении):
– Угадайте, чего мне хочется.
– Вероятно, фужерчик игристого «Князь Меттерних»? – предположил Дидье.
– Нет, – ответил Главачек, – мне всего лишь хочется срать.
Еще нераненый парень из третьего взвода пожал плечами.
– Так сядь и посри, русские не увидят, а мы, так и быть, отвернемся.
– Так ведь не срется, – посетовал старший ефрейтор с простодушной гордостью жителя отдаленной приграничной местности. Недавно покинувший протекторат, он, похоже, впервые столкнулся с феноменом запора и находил свое нынешнее состояние уникальным – между тем как не менее четверти фронтовиков страдали дисфункцией моторики прямой кишки. Ходить весь день полуголодным и наедаться под вечер – такое мало кому пойдет на пользу, не говоря о вечной сухомятке. Браун хмыкнул и ничего не сказал.
– Значит, не хочется, – резюмировал наивный парень. Его лицо в этот момент мне показалось знакомым – не из тех ли он новобранцев, что прибыли вместе с нами из лагеря?
– В том-то и дело, что хочется, – объявил торжествующе старший ефрейтор. – Но не можется. Вот в чем проблема.
Заскучавший было Дидье встрепенулся на слове «проблема» и с удовольствием перевел беседу в научную плоскость.
– Твоя проблема, друг Главачек, заключается в ином. А именно в том, что актуальная ситуация не располагает к совершению акта дефекации. Полагаю, что описанное тобой явление носит психосоматический характер.
Заняться было нечем, настроение оставалось отвратным, и я подхватил:
– Вне всякого сомнения, глубокоуважаемый коллега. Даже не будучи специалистом в данном вопросе, могу предположить, что оно напрямую связано с переживаниями миновавшего дня.
Парень из третьего спрятал лицо в кулак. Однако Главачек внимал консилиуму с долей священного трепета. Нашу ученость он уважал. Мрачный Дидье продолжал резвиться.
– Впрочем, не следует исключать возможности, что с наступлением темноты, когда видимость приблизится к нулевой, а интенсивность беспокоящих звуков понизится в должной мере, звездное небо над головой сумеет оказать благотворное воздействие как на психическое самочувствие, так и на общее состояние организма, что заметно облегчит совершение ставшего необходимым физиологического процесса.
– Звездное небо, говоришь? – переспросил Главачек, почуяв подвох. Но небо и впрямь обещало стать звездным – если рассеется дым.
Браун укоризненно посмотрел на меня и на Хайнца.
– Имейте совесть, не измывайтесь над человеком.
Я возразил:
– Мы не измываемся, Отто, мы лечим собственные нервы.
После этого разговора мы попытались уйти из воронки. С известным результатом, после которого стало совсем не до шуток.
* * *
Мы дежурили по очереди. Но в моменты отдыха не спалось. Несколько раз я забывался в полудреме – но всякий раз бывал разбужен стрельбой, иногда невыносимо близкой. Надо было ждать – вопрос только: чего? В темноте мы запросто могли напороться на русских, однако при свете нас могли накрыть еще с большей легкостью, чем сейчас. Оставалось надеяться на то, что удастся по звукам понять, когда возобновится атака.
Парень из третьего умер часу в четвертом, когда уже брезжил рассвет, а перестрелка становилась всё более оживленной. Мы слышали рычание и лязг штурмовых орудий, первые выстрелы русских пушек и пока еще единичные залпы нашей артиллерии. День начался.
– Ну, теперь можно жить, – заявил Главачек, прислушиваясь к начинавшейся какофонии – как в другом месте и в другое время слушал бы Вольфганга Амадея (либо Фридриха Сметану – или что он любил послушать в злосчастной своей Богемии?). – Вроде бы наши вон там.
– Вроде бы, – сумрачно зевнул Дидье в ответ.
Повернувшись к мертвому парню, он извлек у того из-под рубашки висевший на шнурке, как у каждого из нас, опознавательный жетон. Переломил пополам. «Преломление жетонов» – не правда ли, звучит? Пошарив в карманах и сухарной сумке, достал солдатскую книжку, какие-то свернутые листки и порцию шоколада. Шоколад, подумав, засунул обратно, после чего спросил:
– Кто возьмет на хранение? Бери-ка ты, Йорг. Командир как-никак.
Старший ефрейтор поморщился. В документах покойника он не нуждался. Возможно, на этот случай существовала богемская примета. Дидье мог бы взять и сам – но не следовало исключать, что у него тоже имелись приметы на этот случай. Поколебавшись, я вытянул руку.
– Давай. Место надо запомнить.
Обрадованный Главачек (примета, похоже, действительно была) скомандовал:
– Проверить оружие.
Дидье кивнул. Без великого и многоопытного старшего ефрейтора мы бы точно никак не догадались. Я взглянул на переданный Хайнцем кусочек цинка. Третья рота. Пехотный полк. Личный номер, далеко превосходивший штатную численность роты – свидетельство потерь и пополнений. Группа крови «В». Такая же, как у меня.
Я открыл солдатскую книжку. «Йозеф Хольцман. Род. 24.IX.21 в…» Название города было знакомым. Я заглянул на пятую страницу – город остался тем же. Улица и номер дома – Оксенвег, 25.
– Твой земляк, – сказал я Дидье. – Ваш округ.
– Откуда именно?
Я назвал. Хайнц поморщился.
– Паршивейший городишко. Мне там раз наваляли, еще когда я был в гитлерюгенд. Уроды сельские.
Я вернулся к первому развороту книжки. «Религия – католическая. Социальное положение, профессия – электротехник, ученик. Рост 172 сантиметра. Лицо овальное…» Я перевел глаза на лицо умершего. Возможно, оно действительно было овальным, но сбоку понять было трудно. Рот девятнадцатилетнего мертвеца приоткрылся. Казалось, он скалится на встающее над нами солнце, еще не затянувшееся дымом. Я пододвинулся к Йозефу Хольцману, снял платок, которым тот обмотал кадыкастое горло ради защиты от пыли, и накрыл им побелевшее, несмотря на загар, лицо, подоткнувши края под затылок. Так было лучше.
– Эстетствуешь? – осведомился Дидье.
– Отстань.
Главачек заметил:
– Запахнет скоро, на такой-то жаре. Вон как слева тянет.
Слева, где валялось множество вчерашних трупов, в самом деле тянуло сладковатой удушливой вонью. Хорошо знакомой, но, как и раньше, едва выносимой.
– А вот и мушки появились, – сказал Дидье, показывая на пару залетевших в воронку насекомых, отливавших противной зеленью. – Откуда только берется эта мерзость? Самозарождаются, что ли?
Поверху коротко свистнули пули. Разрывая воздух, в розовеющей вышине пронесся русский снаряд.
– Тяжелая гаубица, – определил на слух Дидье. – Как же мне всё надоело.
– Не рано ли надоело? – спросил его старший ефрейтор, поеживаясь от малоприятного шума.
– В самый раз. Это ты здесь человек новый. Так что любуйся пейзажами, вслушивайся в звуки и внюхивайся в ароматы. Пока цел.
Широко зевая, продрал глаза Отто Браун. Непостижимым образом наш пулеметчик исхитрился хоть и недолго, но все же вздремнуть. В глазах его мелькнула тревога. Он не узнавал антуража, которого при свете дня еще не видел.
– Где мы, ребята?
– Все в той же жопе, – успокоил его Дидье.
– А-а, – помотал головой Отто. – А этот уже того? Господи, до чего же мне всё обрыдло.
– И ты туда же, – ухмыльнулся Хайнц. – То ли дело Главачек. И сам хорохорится, и меня воспитывает.
– Ему положено, он у нас тут самый главный. Если не он, то кто же?
Главачек было нахмурился, но по недолгом размышлении предпочел не отдаляться от подчиненных.
– Да нет, парни, мне тоже всё осточертело. Если по-честному.
– То-то, – удовлетворенно заключил Дидье и приложился к фляжке.
Где-то в правой стороне, довольно далеко от нас, быть может, за два или три километра, начали рваться снаряды различных калибров. Сначала отрывисто и резко, а потом сливаясь в сплошной тяжелый гул.
– Наши?
– Вроде бы русские. Хотя черт их там разберет. О, слышите, вроде пехота пошла.
– Иваны?
– Похоже, они.
– Нам-то что?
– А если и здесь пойдут?
Мы осторожно заняли позицию у западного края нашего малого редута. Браун сокрушенно сообщил, что патронов к его машинке не осталось почти совсем. И вообще, пора сматывать удочки.
* * *
А потом всё пошло обычным порядком. По фронту завыла наша артиллерия, русские позиции вздыбились, солнце померкло, стало трудно дышать от пыли, и на смену трупному запаху вновь пришли ароматы тротила и тола.
– Рвать надо отсюда! – настаивал Браун.
Но Главачек предпочитал отсиживаться на месте. Трудно сказать, кто был более прав. Находиться в опасной близости к уничтожаемым русским позициям было смертельно опасно, но оказаться на открытой местности было еще опаснее и еще смертельнее. По счастью, снаряды взметали землю в достаточном отдалении, и на нас лишь изредка сыпались разлетавшиеся при взрывах камушки и песок. Один раз, правда, свалился вырванный с корнем куст. Прямо на ноги Брауну, который ругался потом целых десять минут. Без особой причины, поскольку ущерба совсем не понес.
Я косился на часы безо всякого интереса. Просто по привычке, не обращая внимания на стрелки. Четвертый час перетек в пятый. Пятый в шестой. Уши заложило, забило пылью, появились самолеты. Они шныряли небольшими группами и освобождались от груза не в один прием, как обычно, а постепенно, раз за разом пролетая там, где должны были находиться окопы русских.
Нас обнаружил Греф – его башка в родном германском шлеме нарисовалась над краем воронки.
– Живы, черти? А мы-то с Вегнером вас похоронили. Короче, накапливаемся здесь, готовимся к атаке. Сигнал – красная ракета и свисток. Вы на левом фланге роты. Уяснили? Как у тебя с патронами, Браун?
– Надо подкинуть.
– Будут. Кто вторым номером?
– Сегодня я, – предположил Дидье.
– Валяй.
Мы так и не узнали, как наш взводный провел сегодняшнюю ночь и одни ли мы были такими счастливцами. Потом появился Вегнер, повторивший сказанное Грефом и сделавший ряд уточнений. Затем подтащили патроны. После этого мы ждали еще пару часов. И признаться, не сильно огорчались из-за промедления.
* * *
Атака на русскую высоту повторялась трижды и трижды была отбита. Нас поливали пулеметным огнем из дзотов, расстреливали из винтовок, прижимали к земле, выбивали тяжелыми минами. Мои часы разбились вдребезги; я, как вчера, утратил чувство времени. Есть не хотелось, но жажда была колоссальной. Несмотря на померкшее небо, пе́кло осталось пеклом. «Наши стрелы затмят вам солнце», – сказали спартанцам мидяне. «Будем сражаться в тени», – ответствовал царь Леонид. Проку от этой тени не было совершенно.
Мы закрепились на русском гребне только с четвертого раза. Остатки роты спешно залегали в засыпанных окопах, среди изломанных кустов, у искореженных, обгоревших деревьев. Всё вокруг было завалено гильзами – пулеметными и винтовочными, красными и желтыми, вдавленными в землю, катавшимися под животом, скользившими под каблуками. Неподалеку от меня из перепаханного грунта торчала нога в ботинке, практически белом от пыли – как и мои сапоги.
Появились первые слухи. В полку погиб командир батальона, по счастью, не наш. В батальоне убиты двое командиров рот. Сколько убито и ранено взводных, не сообщалось, но их было много. Нам повезло, наши ротный и взводный были пока при нас.
Ближе к вечеру я смог перекусить – без аппетита, подражая остальным. Сосал сухари, рвал зубами безвкусную, твердую, как камень, колбасу и вглядывался в дымное облако в ложбине перед собой. Слева, с высоты, захваченной нашими накануне, по русским открыли огонь реактивные минометы. Мы ожидали контратаки.
Дидье, придерживая ленту пулемета Отто Брауна, доверительно мне сообщил:
– Сердцем чувствую и еще кое-чем – если не деревянный крест, то знак за ранение нам обеспечен. Всю жизнь мечтал стать героем.
Вскоре нас стали забрасывать минами. Не очень долго, боеприпасов русским недоставало. Потом ударили пушки. Земля взметнулась спереди и сзади. В носу запершило от запаха жженого пороха. Еще и еще… На нас понеслась пехота. Как и вчера, с криком «ура», штыками и ручными пулеметами – но в гораздо большем числе. Однако нас сегодня тоже было больше, две роты, третья и вторая. С нами были наши минометы и артиллерийские корректировщики.
Браун свирепо повел стволом тридцать четвертого, и первые русские повалились на землю. Прочие продолжили свой обреченный бег. Я лихорадочно ловил их фигуры на мушку и давил указательным пальцем на спуск. К устилавшим землю гильзам стремительно добавлялись мои. Я не заметил, как сменил обойму. Лежавший рядом Каплинг издал нечеловеческий крик. Его отбросило назад, из перебитой артерии ударила кровь. Ее надо было остановить, но я не мог отвлечься ни на миг. Русские падали, одни были подстрелены, другие залегали, снова вставали, снова падали, и вставало их меньше, чем падало, и надо было стрелять, стрелять, стрелять…
Они отступили, и я кинулся к Каплингу. Он был уже мертв, рот был открыт, как у Йозефа Хольцмана, на губах пузырилась пена. Кроме него во взводе было ранено трое, один тяжело, в желудок. Слегка зацепило Грефа, и он, ползком инспектируя подразделение, страшными словами костерил комиссаров и жидовских ублюдков.
Дидье повернулся ко мне. С трудом дыша – но не забывая о соподчинении простых предложений в составе сложного – объявил:
– Количество героев увеличивается, причем с обеих сторон. Что до нас, мы пока остаемся в числе обычных смертных, о чем лично я нисколько не сожалею. Что скажет коллега?
У меня хватило сил только на лапидарное «да».
* * *
Артиллерия снова ровняла русские траншеи с землей. Их батареи на время замолкли. Самолеты висели над окопами, уничтожая всё, что имело наглость подняться навстречу противнику. Мы, петляя в остатках подлеска, продолжали неторопливое движение вперед.
– Я нахожу, что нас пора сменить, – сказал Дидье, упав после перебежки за изломанным кустом рядом со мной и Брауном. – Для чего, черт побери, нужны вторые эшелоны?
Отлежаться нам не удалось. Саперы подорвали дзот, и рота кинулась в атаку, добивать отступающих русских. Дошло до рукопашной. Нам повезло, мы оказались в отдалении, но третьему взводу порядком досталось. Русские пехотинцы, израсходовав патроны, затаились в оставшихся от траншеи ямах и с ревом вырвались наружу, когда там оказались наши. Командир взвода, лейтенант Мюленкамп убит был на месте, буквально растерзан штыками, несколько человек были зарублены и зарезаны лопатками, остальные поспешно схлынули, даже не попытавшись отбиться огнем. Прежде чем Браун установил пулемет и выпустил первую очередь, я успел заметить, как русские, попадав на землю, хватают немецкие винтовки и роются в подсумках убитых, извлекая оттуда обоймы.
Что было потом, я не помнил. Мы стреляли, перебегали, переползали, вперед, назад, вперед. У меня закончились патроны. Третий взвод – ему не везло сегодня – нарвался на русские пулеметы и был почти до конца истреблен. Мы начали отходить, по большей части ползком, издирая штаны о корни сваленных деревьев и покрывавшие землю осколки. Грефа второй раз ранили, на сей раз достаточно сильно, чтобы надолго лишить желания проклинать жидов и комиссаров. Вернувшись на гребень занятой ранее высоты, мы снова залегли среди знакомых гильз и обгоревших кустов. Неутомимая авиация занималась привычным делом, кроша и уничтожая неубывающих русских.
– Теперь нас точно должны сменить, – злобно пророчествовал Дидье, тщетно пытаясь выбить из давно опустевшей фляжки последнюю каплю воды. – Хотя бы день мы можем отдохнуть? Что скажешь, дядюшка Манштейн, а?
Манштейна рядом не было, но Хайнц оказался прав. Нас отвели еще засветло, едва закатилось солнце, пообещав передышку до послезавтра. Подарок был императорским – две ночи и целый день жизни. Мы торопливо покидали захваченные окопы, и сменявшие нас подразделения могли бы завидовать нам – если бы мысли солдат не были заняты более важным.
Выйдя из зоны огня (отдельные разрывы во внимание не принимались), мы ощутили себя в безопасности и безбоязненно потащились через распаханную снарядами долину реки. Совсем недавно мне казалось, что она, уже искалеченная войной, больше меняться не будет. Но она изменилась, и очень сильно. Исчезла трава, еще зеленевшая накануне, покрывавшие поле воронки слились в безнадежную черную рану, были разрушены и снесены заграждения, следы гусениц избороздили землю. К оструганным кольям были прибиты таблички, извещавшие, где уже сняты, а где еще остаются мины. Трофейный трактор, надсадно кряхтя, вытягивал подбитый бронетранспортер. Вздрагивая от звуков, корпели над мертвецами люди из похоронных команд.
Впереди нашей группы – назвать ее ротой не поворачивался язык – нетвердо шел, покачиваясь, Вегнер. С двумя командирскими сумками, своей на поясе и Мюленкампа в руках. Мы с Дидье помогали передвигаться подраненному в голень и потому скакавшему на одной ноге старшему фельдфебелю. Штос и Главачек несли на плащ-накидке мертвого Каплинга. Ну и так далее – раненых и убитых хватало, не считая тех, чьи трупы вытащить не удалось, того же лейтенанта Мюленкампа. Ветерок, тянувший с моря, был почти безжизнен, наваливалась душная ночь. Не дожидаясь полной темноты, командиры зажгли фонарики – опасаться русских теперь не приходилось.
– Глядите – Левинский! – воскликнул Греф почти что радостно, когда мы прошли примерно полпути.
Адъютанта батальона до сих пор никто не подобрал. Впрочем, надо было обладать острым зрением и хорошей памятью, чтобы опознать лейтенанта в том, что валялось на земле, да еще в полумгле, слегка рассеянной неярким светом фонарной лампочки. Основной приметой явились фрагменты знаменитого летнего кителя, на одном из которых присутствовал лейтенантский погон – но тоже в виде фрагмента. Метрах в пяти удалось отыскать и каску. Все найденное было сложено и завернуто в плащ-накидку. Эта часть униформы была универсальной.
– Кисть еще должна быть правая, – напоминал нам Греф, водя фонариком по земле, – я видел вчера, с колечком.
Но кисти мы не нашли.
Назад: Ясность / День первый Капитан-лейтенант Сергеев
Дальше: День и ночь Красноармеец Аверин