Книга: Заградотряд. «Велика Россия – а отступать некуда!»
Назад: Глава четырнадцатая
Дальше: Глава шестнадцатая

Глава пятнадцатая

Ночевать им пришлось в лесу. А до ночевки они успели дважды обойти разъезд. Вначале сделали небольшой круг, потом побольше. И, когда уже начало темнеть, в овраге неподалеку от железнодорожной насыпи наткнулись на трупы сержанта Плотникова и его разведчиков. Лежали разведчики в нижнем белье. У всех ножевые раны в области сердца и ключицы. Ни оружия, ни одежды нет.
Один из якутов наклонился к убитым, осмотрел их раны и сказал:
– Хотохон.
Хаустов вопросительно посмотрел на сержанта Кульбертинова. Тот пояснил:
– Он говорит, что все убиты большим ножом. Хотохон – по-якутски большой нож. Охотники такой берут, когда идут на крупного зверя. И еще Софрон говорит, что их было двое. Тех, кто их убил. Было два ножа.
Разведчики, все пятеро, лежали ровным рядом, словно стояли в строю. Раны у всех одинаковые. Лица спокойны, словно перед смертью ничего не почувствовали, никакой опасности. Словно и не ждали ее. Убитые в бою выглядели иначе. Значит, те, кто положил их в этом овраге, были хитрее, опытнее. И взяли разведчиков, скорее всего, без боя.
Второй якут был постарше сержанта Кульбертинова. Русский язык он знал плохо. Говорил редко, и то всего одно-два слова. Но подбирал он самое главное слово, так что и Хаустов, и остальные его всегда понимали. Кульбертинов взял его потому, что Софрон, по его словам, умел хорошо читать в лесу не только звериные следы, но и чувствовал человека за несколько десятков шагов.
Задача, которую поставил перед группой Хаустова ротный, заключалась в следующем: обнаружить «древесных лягушек» и, по возможности, обстрелять их на расстоянии; если же это окажется невозможным, то кружить вокруг разъезда до полудня завтрашнего дня, пока их не сменит другая группа.
Они нашли глубокий овраг, выходивший к безымянной речке или ручью, в темноте было не разобрать, наломали сухих еловых сучьев и разожгли небольшой костерок. Обложили его камнями, на камни поставили котелок и заварили брикет с гороховым концентратом. Варево получилось вкусным. Не хуже, чем из котла кашевара Надейкина. Хлебали по очереди, одной ложкой, по три ложки кряду, передавая котелок по кругу. Часовой, вернувшийся со смены, доел остатки, покряхтел и пошел мыть котелок в ручей. Это был Софрон. Остальные уже дремали, подстелив еловых лапок и вытянув ноги в сырых сапогах в сторону дотлевающих углей, которые быстро, буквально на глазах, превращались в тусклую золу.
Софрон некоторое время молча сидел на поваленной березе, то ли думал о чем-то, то ли слушал ночной лес и дальнюю канонаду. К ночи грохот на флангах немного утих. Потом встал, взял котелок и пошел в глубину оврага. Шел он тихо, легкой походкой росомахи. Часовой стоял на верху, прохаживался между соснами и курил толстую, как винтовочный ствол, самокрутку. Табаком пахло сильно, и Софрон, нахмурившись, покачал головой. Подумал: так ведет себя в тайге очень глупый зверь.
Спустившись к ручью, Софрон отыскал место, где можно было подойти к воде. Вода была черная, непроницаемая, как осенняя ночь. Он ополоснул котелок, зачерпнул, чтобы принести свежей воды своим товарищам, а может, и поставить чаю. Лесные травы, которые зеленеют и цветут летом, осенью замирают, тускнеют, как прогоревший костер, которому больше не дают дров, но не умирают насовсем, и из них получается хороший отвар. Софрон потянул ноздрями воздух: когда шел к ручью, наступил на какую-то травку, и она запахла так, как, должно быть, пахла летним вечером в пору своего цветения. Хорошо бы ее найти, подумал Софрон, и тут почувствовал запах костра. Видимо, стало холодно, и кто-то встал, оживил потухший костер, но зачем-то бросил в огонь осиновые дрова. Осина, даже сухая, издавала горький запах, как плохо просушенная или подмокшая махорка, когда ее даже смешаешь с хорошим табаком. Снова покачал головой Софрон и быстрой походкой росомахи пошел назад.
Но чем дальше он уходил от ручья, тем слабее становился запах костра, а вскоре и вовсе истончился и исчез. Подойдя к спящим товарищам, Софрон вначале растерялся. Костер совсем погас и превратился в черное пятно вокруг затоптанного снега. Часовой тоже докурил свою самокрутку и тихо караулил ночь и их покой, ждал своей смены, когда тоже сможет прикорнуть в еловых лапках и увидеть во сне родину. Но Софрон вдруг понял, что спать в эту ночь нельзя. Он тронул за плечо Хаустова и сказал:
– Командир.
– Что случилось? – Хаустов сразу открыл глаза, как будто и не спал. И сразу прислушался.
Ночь вокруг стояла тихая. Даже ветер, с вечера вольно гулявший в верхушках сосен и елей, улегся до утра.
– Чужой костер, – сказал Софрон и продолжил фразу по-якутски.
Лежавший рядом сержант Кульбертинов тут же вскочил на колени и проверил свою винтовку.
– Он сказал, что где-то неподалеку горит костер. Там, возле ручья.
Проснулся и Петров. Он продолжал лежать неподвижно, подтянув к теплому животу колени, и ловить в хаосе взбаламученного пространства внезапно нахлынувшей реальности остатки сна. Но льдинки только что развлекавших его видений оказались слишком тонки, хрупки и призрачны, и Петров тоже встал.
– Пойдут двое. Я и Софрон, – приказал Хаустов. – Остальным оставаться здесь, на месте. Если мы уже обнаружены, они не должны почувствовать того, что мы об этом знаем.
Сердце Петрова заколотилось, как перед стычкой в овраге возле Малеева. Не успокоилось оно и тогда, когда Хаустов сказал, что, возможно, это не немцы. Может, дезертиры или окруженцы. Одну из таких групп они встретили днем. Но Петров каким-то внутренним чутьем понял, что там, возле неведомого костра, немцы, и именно те, кто вырезал разведку сержанта Плотникова. В какой-то момент в душе Петрова шевельнулась благодарность к профессору за то, что он решил взять с собой не его, а якута. Но потом он подумал, что профессор ему не вполне доверяет. И теперь оставаться у костра, во втором эшелоне, Петрову было обидно.
Шли они тихо. Так тихо и осторожно, что порой и друг друга не слышали. Во всяком случае, Хаустов своего напарника не слышал. Слышал ли тот его, он не знал. Должно быть, слышал. Разве мог он, человек умственного труда, как с оттенком иронии называл их ротный, сравниться с таежным охотником в том, что было для того частью профессии, условием удачи.
Они миновали овраг, вышли к ручью. Теперь и Хаустов чувствовал запах дыма.
– Туда, – шепнул ему на ухо Софрон и первый шагнул в ночь.
Самое скверное, что могло с ними случиться сейчас, когда они подходили к костру, это то, что они выйдут на часового. Они идут, осторожно, как две росомахи во время охоты, но все же идут, перемещаются, усиленно дышат, шуршат одеждой, особенно когда пролезают по зарослям кустарника. А часовой стоит, наблюдает, слушает и терпеливо ждет, когда противник допустит оплошность и обнаружит себя. Часовой неподвижен. Он часть леса. Часть ночи. Хотя только притворяется лесом и ночью. Но это ему легко сделать, потому что он терпелив в своем ремесле и умеет выжидать.
Софрон, шедший впереди, замер так неслышно и так неожиданно, что Хаустов сунулся лицом в его плечо и тоже вынужден был замереть, чтобы не допустить ошибки, если она еще не сделана.
– Здесь, – прошептал Софрон и начал опускаться на землю.
Как ни пытался Хаустов что-либо разглядеть в густой темноте осенней ночи, ничего у него не получалось. Почему Софрон остановился? А может, якут излишне осторожничает? Испугался? Испугался именно того, чего боялся и сам Хаустов? Выстрелов из темноты в упор, когда не успеешь ничего сделать. Ни залечь, ни ответить.
– Надо ждать, – снова прошептал Софрон.
В голосе напарника Хаустов почувствовал уверенность охотника, который знает, что зверь найден, что он рядом, и, чтобы предыдущие усилия не оказались напрасными, надо набраться терпения, а значит, сделать последнее усилие.
Костер наверняка погас, размышлял Хаустов. Или потушен. Но запах дыма все еще исходит от него, распространяется по округе. Удивительное существо человек, в следующее мгновение подумал профессор Хаустов. Мы, как звери, чувствуем в своей среде сильного. Особенно в минуты наивысшей опасности. И Хаустов сразу вспомнил командира второго взвода старшину Звягина. Если бы вчера в овраге Звягин не ринулся первым вперед, если бы не подал единственно верную команду и не бросил, снова первым, гранату, неизвестно, чем закончилась бы их встреча с уходившими из деревни немцами. Вот и теперь он, назначенный командир группы, власть которого никто не заступал, мгновенно подчинился более сильному и опытному в тех обстоятельствах, которые, как ночь, обступили их со всех сторон. Софрон завозился, охотник сгребал в кучу листву. Значит, нужно делать то же самое и ему, понял Хаустов. Они нагребли листвы и сели на этот сырой ворох, уже пахнущий землей, тленом, вечностью. Как хорошо быть деревом, неожиданно подумал профессор Хаустов, оно каждую весну рождается вновь и каждую осень умирает. Проходит зима – всякая зима, какой бы долго она ни была, неминуемо проходит, – и так же неминуемо наступает весна…
Софрон прижался к нему спиной. Так они должны скоротать ночь. Интересно, через сколько часов наступит утро? Но утро им ни к чему. Им нужен рассвет. Если бы небо расчистило и высыпали звезды, можно было бы посмотреть на часы. Серебряная луковица карманных часов оттягивала левый карман гимнастерки Хаустова, соблазняла. Но надо было подчиняться Софрону, терпеть, ждать.
Теперь ночь стала их союзником. И они теперь стали частью ее. Частью леса и тишины.
Удивительно, но холода Хаустов не чувствовал. Он чувствовал влажный воздух, запах прели, теплую спину Софрона, и этого было достаточно, чтобы ждать, ждать и ждать.
В какой-то момент он понял, что на миг задремал. Потому что вздрогнул. Вздрогнул и Софрон. Спина его напряглась. Значит, и он дремал. Послышался шорох. И голоса. Разговаривали тихо, и, как показалось им, совсем рядом. Хаустов повернул голову в сторону звуков и услышал, как от напряжения заскрипели шейные позвонки. Разговаривали по-немецки. Смена поста. Значит, они все же прямиком вышли на часового. Или на часовых. Интересно, сколько их здесь? Два? Три? Все зависит от численности группы и осторожности командира. Немцы народ пунктуальный, обязательный. Если уставом или особой инструкцией определено, что на занятой противником местности, в ближнем тылу, в лесу, диверсионная группа при численности такой-то должна иметь столько-то постов, выставленных таким-то порядком, то все в точности до мелочей будет исполнено. Интересно, те двое, тоже из их группы? Или это были связные, которые шли назад с донесением и по пути решили прихватить «языка»?
Судя по звукам, по тому, как доносились из темноты голоса немцев, перед ними либо поляна, либо такой же овраг. Но тогда почему они не спустились в овраг? Боятся? Или, наоборот, ничего не боятся.

 

Когда в саперную роту пришли люди из «Бранденбурга», никто из уцелевших в бою возле деревни Малеево и предположить не мог, чем это для них обернется. А первый и второй номера Schpandeu Отто Зигель и Хорст Хаук вообще спали в крестьянской избе. Одному из них снилась девушка на летнем лугу. Что прекраснее может сниться солдату вермахта в глубине России посреди Восточного фронта? А другому – жуткий кошмар, которого он потом толком и вспомнить не мог и в конце концов смирился, слушая рассказ товарища и хотя бы таким способом пытаясь разделить с ним то прекрасное, чего они не лишены здесь хотя бы во сне. Все разрушила команда строиться и приготовиться к маршу.
Но к маршу готовиться пришлось только им двоим. Из всего взвода, оставшегося от саперной роты после двухнедельного нескончаемого наступления, гауптман Хорнунг выдернул из строя именно их пулеметный расчет. Черт бы его побрал, этого Хорнунга, с его всегда сияющей белизной рубашкой. Словно Рыцарский крест недопустимо носить при условии, что рубашка под мундиром будет не столь безупречной. Вот за что они все любили своего унтер-фельдфебеля Витта – тот копошился вместе со взводом в том же дерьме, что и все, не был столь щепетилен в одежде. И Рыцарский крест тоже давно заслужил. Только пока не получил его. Просто не получил. Но в глазах взвода, их славного взвода, именно унтер-фельдфебель Витт, пусть и орет он порой несправедливо, самый настоящий герой во имя Великой Германии.
Когда гауптман Хорнунг приказал выйти из строя пулеметному расчету обершютце Зигеля, командир взвода проводил своих лучших солдат таким взглядом, который оба запомнили навсегда. Видимо, Витт уже знал, что их ждет.
И вот они сидели в лесу возле погашенного костра и дремали. Снова одному из них снился летний луг, пахнущий ладонями любимой, ее прелестная улыбка… Зигель вздрогнул и почувствовал, как вздрогнул его товарищ, сидевший рядом, спиной к нему. Пулемет с коробкой на двадцать пять патронов стоял рядом, прикрытый плащ-палаткой.
– Проклятый холод, – прошептал один из них.
– Проклятая Россия. Если здесь такой холод в октябре, то какой же будет зима?
– Зимовать мы будем в Москве, Хорст.
– Ты так считаешь?
– А ты?
– Я об этом стараюсь помалкивать. Лучше не искушать судьбу. Штейгер и Зибкен тоже считали, что завтра мы будем в Москве. Помнишь, о чем мечтал Рудольф?
– Самовар?
– Да, русский самовар. Жаль, что те, которые нам попадались на пути, ему не нравились. Он думал, что самый красивый, самый роскошный самовар он найдет в Москве и увезет его к себе на родину. А мы даже не смогли похоронить их.
Там, где час назад горел костер, шевельнулась тень. Кто-то встал. Наверное, снова этот лось с длинной фамилией, из силезцев. Силезца приставили к ним, и тот не спускал с них глаз.
– Послушайте, вы, – сказал силезец на своем жутком диалекте, – если сейчас же не заткнетесь, я перережу вам глотки.
Они здесь не в родной саперной роте, пришлось замолчать. К тому же у силезца нашивки то ли унтер-офицера, то ли фенриха. Под камуфляжем не видно.
«Бранденбуржцы» – народ отпетый. О них ходили разные слухи. Одни говорили, что те, кто служит в полку «Бранденбург-800», – настоящие герои. Другие – что это самые последние негодяи, мясники и убийцы, ничем не отличающиеся от тех, кто служит в зондеркомандах и карательных отрядах. И угораздило же их, простых саперов из пехотной дивизии вермахта, попасть в одну компанию с этими мрачными типами. Их взяли как пулеметчиков. Пулемет в группе был один. «Бранденбуржцы» все имели «МП-38» с большим запасом сменных рожков. Столько автоматов в одном подразделении сразу Зигель и Хаук еще не видели. Да и продуктами их снабжали по высшему разряду. Норвежские сардины в масле, французский коньяк, сыр в непромокаемых брикетах, мармелад и настоящий кофе. От всего этого они в своей саперной роте давно уже отвыкли. Кроме тяжелого Schpandeu и двух коробок с лентами, им пришлось носить рюкзак с взрывчаткой. В подробности операции их никто не посвящал. Да и сами они старались особо не интересоваться. Поскорее бы избавиться от этой взрывчатки и вернуться в свою роту, думали они. Хорошо еще, что иваны на этом рубеже не очень сильны и сплошной линии фронта у них нет до сих пор. Назад можно вернуться так же свободно, без стрельбы, как прошли сюда. «Бранденбуржцы» иногда принимались разговаривать между собой по-русски. А двое, после того как неподалеку от железнодорожной насыпи вырезали ножами группу иванов, то ли их дезертиров, то ли патруль, и вовсе переоделись в красноармейскую форму. Двоих вскоре отправили с донесением в Высокиничи. Обстановка изменилась: усиленная охрана возле пусковых установок русских не позволила подойти близко, после пуска все установки тут же покинули огневые и уехали в тыл в сторону Серпухова. «Бранденбуржцы» в своих разговорах часто упоминали реактивные снаряды «сталинских органов». Значит, именно за ними они сюда и прибыли. На артиллерийском складе на разъезде Буриновский реактивных снарядов не оказалось. Командир «бранденбуржцев» запрашивал свой штаб: что делать? Возвращаться? Или все же, пользуясь тем, что прошли удачно, пока не обнаружены, а охрана разъезда слабая, не дожидаясь летной погоды и люфтваффе, использовать взрывчатку по прямому назначению на второстепенном объекте? Включать рацию под носом у иванов было слишком опасно, поэтому командир группы принял решение послать связных. Но связные имели и другую задачу: как можно дальше от разъезда захватить «языка», желательно офицера, из артиллерийского подразделения, которое только что прибыло на этот участок и, пользуясь нелетной погодой и бездействием германской авиации, спешно и без помех выгрузилось.
Не оставят ли их во время проведения операции по взрыву склада боеприпасов на разъезде Буриновский в заслоне? Не для этого ли и взяли их, простых солдат вермахта, в эту команду головорезов? Кто мы для них, думали пулеметчики. На чужих законы фронтового товарищества распространяются не всегда. Зигель и Хаук еще вечером обсудили свое незавидное положение и пришли к выводу, что ночью спать нужно вполглаза и в любом случае по очереди, а днем, во время марша, держаться рядом и не отходить ни на шаг от своего Schpandeu и все время слушать, слушать и слушать. Слушать лес, слушать «бранденбуржцев», что они говорят и что затевают.
«Бранденбуржцы» чувствовали себя здесь, в лесу, в тылу у русских, как в своем собственном тылу. Хорошо, что саперы-взрывники у них были свои. Это Зигель и Хаук поняли уже здесь, возле разъезда, когда они начали совещаться по поводу того, включать рацию или нет, взрывать склад артиллерийских снарядов и мин на разъезде рядом с железнодорожной будкой или продолжить поиски склада реактивных снарядов. Но тогда оставалось самое страшное: если они не нужны «бранденбуржцам» как подрывники, то нужны как пулеметчики. Не взяли же они их на такое непростое задание в качестве носильщиков для переноски взрывчатки.
Скорее бы наступало утро. Утром, возможно, вернутся связники, посланные в Высокиничи. Станет ясно, сколько им здесь еще мерзнуть и мокнуть.

 

Как бы ни были долги осенние ночи, а утро все равно наступает.
Утра ждали и на другой стороне оврага.
Хаустов протер винтовку и патроны. Три обоймы положил в правый карман, откуда брать их будет легче и удобнее. Так он делал всегда. С подсумками одна морока. Хотя в обороне, когда стреляешь из окопа шагов на сто пятьдесят – двести, обоймы можно таскать и из подсумков. И заряжать без суеты и спешки. Но здесь все решат секунды.
Софрон тоже проснулся. Но охотник, проснувшись, продолжал сидеть совершенно неподвижно, как таежный деревянный божок.
– Софрон, – зашептал ему Хаустов, закончив свои приготовления. – Остаетесь здесь. Стрелять по моей команде. Я отползу левее, шагов на пятнадцать. Вы меня поняли?
– Понял, командир. Куда стрелять?
– Куда попадешь. Стреляй в первую очередь по тем, кто будет хорошо виден. У них есть пулемет. Пулеметчиков надо сразу. Вы меня поняли, Софрон?
– Понял, командир.
Еще по-прежнему стояла смоляная темень, и невозможно было ничего разглядеть и в двух шагах, но в воздухе уже что-то произошло, началось какое-то медленное движение. Как будто легким сквознячком потянуло с открытых мест и полянок и начало двигать пространство, чтобы все предметы, которые ночь смешала в свой непроницаемый хаос, расставить по своим местам.
Хаустов подобрал под поясной ремень сырые полы шинели, чтобы они не волоклись по земле, и прокрался к сростке берез. Не дошел он каких-то пяти-шести шагов, как с одной из берез сорвалась большая черная птица и, хлопая тугими крыльями, полетела вдоль оврага. Хаустов присел на корточки и машинально сдернул с трубы прицела парусиновый чехольчик. И тут же подумал, что, если придется стрелять, то в такой мути, где ночь еще не разошлась с рассветом, прицел ему не поможет. Стрелять придется навскидку, по стволу, по-охотничьи. Рано еще стрелять.
На той стороне оврага послышались голоса. Кто-то выругался, засмеялся. Значит, не часовой, а пост. Возможно, дежурный пулемет. А если все залегли на ночевку в овраге, а наверху только пост?
Он подобрался к березам и сел. Погодя нагреб листвы. Так сидеть было куда уютнее и теплее. Теперь уже недолго оставалось ждать. И Хаустов осмотрел окуляры прицела. Вытащил носовой платок и протер их. Посмотрел за овраг. Уже виднелись разводы берез. Недолго…
Хаустов повернул голову и попытался разглядеть в серой мути предрассветья своего напарника. Но увидел его не сразу. Софрон, должно быть, тоже переместился. Ночью они не разглядели кустов можжевельника, которые росли левее. Теперь он перебрался ближе к ним. Таежным деревянным божком Софрон неподвижно сидел на коленях. Хаустову показалось, что охотник уже все видит и ждет только команды открыть огонь.
Назад: Глава четырнадцатая
Дальше: Глава шестнадцатая