Книга: На чужой войне
Назад: 1
Дальше: 3

2

Всех новобранцев загнали в так называемое жилое помещение, рассчитанное на сто человек. Дональдан полагал, что на самом деле в прошлом это помещение служило обычным танком или трюмом. Скорее всего, этот корабль раньше ходил как сухогруз для перевозки древесины или еще чего-то… В общем, все пространство перепланировщики поделили на десять продольных секций. От пола и до потолка на этих стенках-перегородках крепились койки в пять ярусов, на самую высокую койку полагалось забираться по маленьким выступам-ступенькам.
– Располагайтесь, – разрешил сержант, и сотня человек, завербованных на планете Крастаун, ринулись выбирать себе места получше в соответствии со своими представлениями о престиже.
Джерри с Динно выбрали соседние койки второго и третьего яруса соответственно, где-то в центральной части танка. В общем, довольно неплохое место. Не так высоко, и ноги чужие не разглядываешь.
Снова зазвучал голос сержанта:
– Объявляю распорядок дня! В семь ноль-ноль – подъем! Справление нужды и первый прием пищи в пищеблоке! В восемь ноль-ноль – строевая подготовка!
Новобранцы возмущенно зашумели.
– Неужто вы думали, что будете все это время бездельничать?! – счастливо заржал сержант. – Вы уже в армии, или забыли? Вы не на курорт едете!!!
Новобранцы подавленно притихли.
– В час – второй прием пищи! – продолжил сержант ознакомлять новобранцев с распорядком дня. – Третий прием пищи в шесть часов. Десять ноль-ноль – отбой! Курортные условия. В перерывах между жратвой снова будете заниматься строевой подготовкой! Всем, кого назовут, немедленно явиться на психико-умственный тест. Занятия начнутся уже сегодня после часу. Не забывайте в свободное время изучать устав! Тому, кто его не будет знать, в учебной части придется очень туго. Помяните мое слово!
Джерри не ел ничего со вчерашнего вечера и с нетерпением ждал обеда. В пищеблоке в урочный час ему, как и всем остальным, выдали паек – концентрированную плитку сублимированной пищи и стакан какого-то пойла. Впрочем, на вкус все оказалось не таким уж противным, и голод с жаждой утолило хорошо. После чего все тот же сержант погнал их на первую тренировку по строевой подготовке.
Пригнали их все в тот же ангар. Шустрые капралы разбили толпу новобранцев на двадцатки и выстроили из них коробочки.
– Не вырывайтесь и не отставайте. Внимательно слушать наставления! – все время повторяли они. – Кто не будет понимать сразу, будем вбивать знания дубинками прямо в голову!
И начались занятия. И заключались они в том, что целыми днями новобранцы учились маршировать, ровно и четко разворачиваться на месте и в движении. Стойки «равняйсь», «смирно», «вольно». Все это они делали до упаду.
Люди даже начали роптать, недовольные такой бесполезной муштрой, но Дональдан знал, что в этом был глубокий смысл: убивали сразу двух зайцев. Во-первых, действительно учили солдат ходить строем, и на базе сразу перейдут к более осмысленным тренировкам. Во-вторых, их все время занимали упражнениями, не давая появиться даже намекам на драки и ссоры, которые имели свойство возникать по самым пустяковым причинам и без них в замкнутом пространстве корабля. Людям не давали ни одной свободной минуты.
Новобранцы возвращались в «казарму» и сразу же засыпали без задних ног, которые к концу дня дрожали от напряжения.
Во время муштры, время от времени, сержанты и капралы выдергивали солдат из строя, называя их имена.
Дональдан однажды чуть не споткнулся. Ему показалось, будто он увидел до боли знакомое лицо.
«Нет, этого просто не может быть, – отмахнулся от мысли Джерри. – Что Корглену тут делать? Или он настолько возненавидел меня, что решил сам сунуть голову в петлю, записаться в армию и уже здесь меня порешить? Бред!»
Выпала очередь и Дональдана идти к «психо».
– Явиться в комнату двадцать шесть.
– Слушаюсь, мой капрал.
– Двигай.
– Есть, сэр.
Джерри исчез в люке, в котором исчезали остальные ранее вызванные новобранцы, и попал в длинный узкий коридор. Среди множества дверей, ведущих в кабинеты, в которых проводили, как сказал сержант, психико-умственные тесты, Дональдан нашел нужный ему номер «26» и постучал.
– Разрешите?
– Джерри Дональдан? – спросил человек в сером.
– Так точно…
– Проходи, садись.
– Есть, сэр.
Джерри сел в предложенное кресло. Доктор, посмотрев в экран терминала, сказал:
– Не саботируй, не поможет…
«Наверное, доложили о моем инциденте с капитаном, – подумал Дональдан. – А может, это типичная фраза, предназначенная всем и каждому».
Но дальнейшие слова доктора доказали, что фраза предназначалась именно ему:
– В солдаты берут всех, по результатам теста никого не увольняют. Только навредишь себе.
– Каким образом, сэр? – решился на вопрос Дональдан, позволив себе даже легкую усмешку.
– Попадешь в расходный материал. Особо тупых солдат, которые никому не нужны, отправляют в такие подразделения, в которых долго не живут. Если по результатам тестов наберешь меньше двадцати баллов, станешь таким вот пушечным мясом. Понял?
– П-понял, сэр, – кивнул Джерри. Во рту у него сразу пересохло.
Если доктор «психо» не пугал, а сказал правду, то ему следовало постараться и выполнить все тесты максимально быстро и правильно.
– Хорошо. Для начала ответь на несколько уточняющих вопросов. Тебя взяли с Крастауна, но ты не чегев – основная проживающая там раса. Кто ты?
– Не знаю… Все считают, якобы я полукровка. Меня воспитал один фермер чегев.
– Полукровка кого с кем?
– Большего я сам о себе не знаю. Сирота.
– Что ж, это многое объясняет. Чем ты занимался? Кем работал?
– Водил трактор…
– Это хорошо, армии нужны водители-механики. Но я так понимаю, специальных знаний у тебя все же нет.
– Нет… нет, нету, – закивал Джерри Дональдан. Не говорить же доктору об институте, который он закончил в своем мире?!
– А вот это уже не очень хорошо. Ладно, начнем, пожалуй, основные тесты…
Дональдан отвечал на вопросы на сообразительность, писал, считал, складывал из различных кусочков мозаику. На все это ушло четверть часа. Джерри, откровенно говоря, свои результаты не понравились, хотя он старался все делать четко и быстро. Становиться пушечным мясом он не хотел.
Хмурое лицо доктора тоже не предвещало ничего хорошего.
– То ли ты не внял моему совету и все же саботировал, то ли это твой реальный показатель. Некоторые тесты ты проходил легко, а вот другие, которые должен был проходить так же легко, тобой провалены. Хотя по твоей внешности не скажешь, что тупой…
«Ясен пень! Для меня ваш язык не родной! – воскликнул про себя Дональдан. – Пока разберешь эти долбаные иероглифы, куча времени уходит!»
– И… сколько я набрал баллов, сэр? – буквально прохрипел Джерри.
– Двадцать семь.
У Джерри вырвался вздох облегчения. Ситуация плачевная, но не катастрофическая. Но он все же поинтересовался:
– Чем мне грозит такой низкий показатель, сэр?
– Не беспокойся. Это средний показатель новобранцев с таких аграрных планет, как Крастаун. Пилотом самолета-«мародера» и даже водителем танка тебе не стать. Будешь обычным пехотинцем.
– Ясно…
– Можете быть свободны, – официально распрощался доктор «психо».
– Есть, сэр.

 

Джерри вернулся в ангар, нашел свою коробочку и продолжил маршировать. Потом вызвали для проведения тестов его приятеля Динно.
– Сколько у тебя баллов, друг? – поинтересовался Джерри у Динно перед самым отбоем, когда выдалась свободная минута.
– Двадцать пять.
«Неплохо! Всего на два балла меньше, чем у меня», – удивился Джерри. Он боялся, что Динно все же провалится и попадет в «расходный материал». Совсем без друзей начинать службу не хотелось, да и совесть замучила, если бы он угодил в низшую касту армии.
– А у тебя?
– Двадцать семь…
Позже Джерри узнал, что чем больше баллов набирал доброволец, тем круче могла подняться его карьера. От ста до девяносто – пилоты различных летательных машин от шаттлов до истребителей. Девяносто-восемьдесят баллов – попадаешь в космический флот. Далее шли элитные части, спецвойска различных направлений, технические войска, тяжелая пехота (пилоты роботизированных шагающих машин «гоплит») и, наконец, обычная линейная пехота.
Лишь тем, кто набирал меньше двадцати баллов, не везло. Считалось, что таких тупых солдат научить ничему нельзя, и их отправляли в настоящие массовые мясорубки, едва обучив, как пользоваться оружием.
Назад: 1
Дальше: 3