Глава 22
Снова поручик Ирашин
— Отче наш, иже еси на небеси, — выводил могучим голосом батюшка.
— Богородице, дево, радуйся, — пели на клиросе в другом углу Святой Софии.
Ещё где-то пели иные молитвы, но расслышать их и, тем более, понять было совершенно невозможно. По заведённой ещё при Алексее Михайловиче, кажется, Никоном, реформатором церкви, практике все молитвы пелись едва не одновременно, чтобы не затягивать службы, длившиеся в те времена долгие часы.
Мы стояли всем командным составом полка, крестились, когда положено, однако, не знаю, как у кого, но мои мысли крутились вокруг совершенно мирских тем. А если быть точным, думал я о войне. Перед самой рождественской службой в Святой Софии, нас собрал у себя Михельсон и объявил:
— Готовьте эскадроны, господа офицеры — сказал он. — На утро, после сочельника выступаем в поход на Пугачёва.
— Вот оно как? — потёр шею Коренин, одной этой фразой выразив наше общее настроение.
— А пораньше сообщить нельзя было? — поинтересовался я, адресуя этот вопрос даже не премьер-майору, а, скорее, нашему командованию.
— Тут-то, как раз всё понятно, Пётр, — вместо них ответил Холод. — Сам же видел тех диверсантов, а слухи о подготовке армии к выступлению не скрыть.
И вот теперь в Софийском соборе собрались на рождественскую службу почти все обер— и штаб-офицеры, а также генералы суворовской армии, как стали называть полки, прибывшие с турецкой границы, и нашей, Добровольческой. Некогда этот собор вмещал всех «лучшие люди» Великого Новгорода, нынче же им попросту не хватило места, да и мы, офицеры и генералы, стояли плотно, плечо к плечу, словно в строю перед атакой. И мысли у большинства из нас, за всех, конечно, не поручусь, также далеки были от горних высей, куда возносили нас голоса святых отцов и певчих с клироса.
По окончании службы, мы вышли из церкви и направились в собрание, отмечать всем командным составом полка Рождество Христово. В это же время унтера и офицеры — не командиры, готовили полк к выступлению. Денщики чистили коней и сбрую, каптенармусы и квартирмейстеры приводили в порядок своё хозяйство, пересчитывая патроны, карабины и мушкеты, а также сменные части к ним, из тех, что скорее всего выходят из себя, замки, курки, спусковые крючки. Проверяли повозки полка, меняя рассохшиеся колёса и треснувшие оси, прохудившиеся тенты и разболтавшиеся борта фур, телег и ящиков. В то же время, мы сидели в тишине офицерского собрания, рядом с большой елью, украшенной к Рождеству, и ждали полуночи. Пили, ввиду того, что на завтрашний рассвет назначено выступление, мало, к тому же, на голодный желудок старались не злоупотреблять. Когда громадные настенные часы, ещё с одной стрелкой, времён едва ли не Петра Великого, пробили полночь, Михельсон поднялся с полным бокалом шампанского вина, одну бутылку которого добыли к Рождеству, и произнёс:
— С Рождеством Христовым вас, господа офицеры!
Мы сдвинули бокалы, у всех, кроме премьер-майора они были полупустые, бутылка-то одна на четыре десятка офицеров, зазвенело стекло. Мы выпили эти крохи шампанского, и я с горечью вспомнил былые праздники, что мы справляли куда шумней и веселей. Даже в Польше, где, вроде бы тоже была война и нешуточная, шляхетные паны резались очень жестоко, но это только добавляло бесшабашности нашим попойкам. Как не веселиться, если завтра тебя могут убить в стычке, которыми изобиловала та война. Теперь же мы с мрачными минами сидели за столом, снедали, как говориться, что Бог послал, но без аппетита. Никто не вспоминал былые времена — схватки и попойки, вот так сильно изменила нас эта чёртова гражданская война.
Этот «праздник» длился около полутора часов. После чего премьер-майор поднялся и, отсалютовав нам бокалом с мозельским, произнёс:
— На погибель Пугачёву!
— На погибель! — ответили мы, сдвигая бокалы.
— Я покидаю вас, господа, — сказал Михельсон, ставя бокал на стол, — а вы веселитесь. — И вышел из большой столовой, где мы праздновали.
Следом за ним, отговорившись пожилым возрастом, нас покинул его заместитель, секунд-майор Матейко. Ну, а после как плотину прорвало, один за другим выходили мы из столовой, оставляя на столах тарелки с недоеденными блюдами и бокалы с недопитыми винами. Не было ни у кого желания праздновать, а гремящие за окнами фейерверки и радостные крики навевали мысли о некоем пире во время чумы. Как там выносили из-за стола умирающих от этой страшной заразы, так и тут, очень скоро многие из веселящихся сегодня людей окажутся на том свете.
Я улёгся на большую кровать, прямо-таки супружеское ложе какое-то, и быстро уснул под весь этот грохот фейерверков и всё более громкие крики празднующих Рождество Христово людей.
Утро следующего дня было наполнено обыкновенной суетой. Все передвигались исключительно бегом или же, будучи конными, быстрой рысью. Хотя выступали — немыслимое дело! — без предварительного смотра, что существенно ускоряло наше выход из города, однако, всё равно, все спешили куда-то, по чрезвычайно важным делам. То и дело проносились адъютанты и фельдъегеря, дробя конскими копытами деревянную мостовую. В общем, более всего, Великий Новгород походил на разворошённый муравейник. Как будто любознательный мальчишка ткнул с самую середину его палкой — и муравьи забегали во все стороны разом с каким-то жутко важным видом.
Ближе к полудню, наш муравейник отправился войною на соседний. Длинными колоннами шагала по дорогам пехота, вслед за ними катилась артиллерия, мы же, кавалерия, гарцевали рядом с ними уже по бездорожью, меся грязь конскими ногами. Разделились сразу. Суворовская армия двинулась прямым маршем к Москве. Наша же, Добровольческая, пошла, что называется, в обход, на Старую Руссу.
Уже в нескольких верстах от новгородских предместий никакой грязи не было, на дорогах и вокруг них лежал снег. Он весело скрипел под ногами людей и лошадей, под колёсами лафетов и фур. Как не странно, это подняло всем настроение, не смотря на крепкий мороз. Мы шагали быстро и весело с песнями, трубами и барабанным боем. Будто не на войну и смерть, а на парад, в самый Санкт-Петербург, пред светлы очи государыни императрицы. Вот и неслись над степью и лесами разудалые песни, трели труб и барабанную дробь. А иногда округу оглашал залихватский свист.
— Видать, правду говорят, вашбродь, про нас-то, — весело сказал мне вахмистр Обейко, — что военному человеку, кроме войны ничего и не надо. В Великом Новгороде-то кисли, что огурцы в бочке, хотя, что бы нам надо? И тепло, и при еде-питье, и вообще, — он сделал неопределённый жест, — так ведь нет, кисли и хоть ты тресни. А вот стоило в поход выступить, на войну, и вона, глядите, вашбродь, всем весело.
— Значит, мы и есть военная косточка, — ответил я. — Мы ведь своей охотой пошли, а не по принуждению, не из рекрутчины, вот потому нам любая битва в радость. Такое дело.
Первая стычка с врагом состоялась в двух днях пути от Осташкова. Мы благополучно миновали Старую Руссу, свободную от пугачёвцев. Их там никогда не было-то, на самом деле, слишком близко город располагался к Великому Новгороду. Оставив в Руссе гарнизонный полк, который сопровождал нас, мы не самым скорым маршем двинулись к Осташкову. Однако на полпути к нему нас нагнал фельдъегерь на взмыленном жеребце, спотыкающимся от усталости. Он передал нашему командующему пакет, принял у него явно заранее заготовленный ответ, сменил коня и умчался, даже не отдохнув. Как только армия встала лагерем, Бракенгейм вызвал к себе всех командиров полков и сообщил, что теперь армия будет двигаться ускоренным маршем, и в самом скором времени мы встретимся с врагом.
— Хитрые маневры затевают господа генералы, — сказал нам Михельсон. — Видимо, хочет Пугачёву голову заморочить. Как бы нам в этих хитростях не запутаться.
— Мы не дурнее иных, — ответил ему Коренин. — Они же на пугачёвцев рассчитаны, а у них толковых офицеров нет, куда им просчитать маневры, задуманные Суворовым.
— С этим-то кто спорит, — гнул своё Михельсон, — да вот мы можем в мудрости штабной заплутать.
— Оставьте, господин премьер-майор, — отмахнулся Холод. — Наше дело приказы выполнять чётко и вовремя. А штабные пускай сами в своей мудрости плутают.
— Нас бы только чёрт знает куда не завели, — буркнул Коренин.
— Осторожнее, ротмистр, — осадил его я. — Самохин, не ночи будь помянут, с таких же разговоров начинал.
— Я не стану грозить тебе, Пётр, вызовом, — мрачно заметил мой бывший командир, — чтобы совершенно не уподобляться ему. Но всё же прошу тебя, будь осторожнее с тем, что говоришь.
Я ничего не ответил на это и разговор как-то сам собою сошёл на нет.
На следующий же день авангардные пикеты вступили в короткую схватку с пугачёвскими кавалеристами. Закончилась она полной победой наших гусар. Лихие усатые всадники, почти все, как на подбор, из венгров, бывших австрийских подданных, не стали размениваться на стрельбу, а сразу ударили в сабли. Противниками их оказались не бывалые казаки, а некие рабочие кавалеристы, некто вроде лёгких драгун, даже непонятно, почему их в разведку отправили. Они не выдержали жестокой атаки гусар и погибли почти все, лишь двоим удалось скрыться.
После этой стычки Бракенгейм приказал ещё ускорить марш, сократив к тому же время привалов на час. Мы сходу вошли в Осташков, откуда успел бежать даже пугачёвский гарнизон. Видимо, узнав результаты разведки, солдаты и офицеры повстанцев решили удрать с нашего пути, так сказать, от греха подальше. В Осташкове даже гарнизона оставлять не стали, лишь отправили гонца с эстафетой в Старую Руссу, премьер-майору Сладкову, командиру того новоприборного полка, что остался в городе, и теперь именовался Тверским мушкетёрским. Прежний полк с этим именем был почти полностью уничтожен в битве под Арзамасом.
Это, конечно, была не гонка к Сакмарскому городку, армия, при всём желании, не может двигаться с той же скоростью, что кавалерийский полк. Спустя два дня такого марша, Бракенгейм приказал прекратить днёвки, а солдат посменно сажать на телеги и фуры. Ночёвки же сократили до шести часов, почти два из которых уходило на постановку и сборку лагеря. В общем, солдаты к концу недели просто валились с ног, а кавалеристы — из сёдел, даже кони начали спотыкаться. Только это и смогло убедить Бракенгейма немного замедлить марш. Конечно, тяжело на марше — легко в бою, но уставший солдат будет драться скверно, а уставший конь — в сражении не товарищ. Как сражаться, когда у скакуна ноги подламываются.
Тогда генерал-майор вызвал к себе Михельсона и командира конно-артиллерийской батареи поручика Баневича. Они долго о чём-то совещались в палатке, в которой почти до самого подъёма горел свет, а на утро премьер-майор собрал нас, командиров эскадронов полка.
— Армии нужен отдых, — сообщил он. — Бракенгейм понимает, что и дальше гнать её таким темпом невозможно. А потому мы должны задержать авангард преследующих нас пугачёвцев. Для этого нам придана батарея из шести орудий конной артиллерии поручика Баневича.
— Как останавливать будем? — уточнил поручик Ваньшин. — И где?
— Вот тут, — провёл пальцем по трёхвёрстной карте, лежащей перед нами на складном столе, Михельсон. — На одном фланге у нас будет Волга, по ней и ставим пушки во Ржев, а сами уйдём её берегом. Надеюсь, успеем уйти, когда совсем прижмёт.
— И как долго надо будет сдерживать бунтовщиков? — спросил я.
— Нескольких часов вполне хватит, — ответил Михельсон. — Это смутит их и, как предполагает командующий, задержит на день-два.
— Сомнительно, — покачал головой Коренин. — Скорее всего, подерёмся зазря.
— Оставьте, Коренин, — отмахнулся премьер-майор. — На войне зазря никто не дерётся. Не для того войны устраивают, в конце концов. Кровь лить наше дело, остальное — не так и важно.
— Важно за что её лить, — сказал ротмистр.
— Именно потому мы и будем лить её за то, чтобы остальные солдаты и офицеры нашей армии могли отдохнуть, — ответил ему Михельсон. — После другие встанут заслоном на пути врага, чтобы дать нам передышку.
Возражать ему никто не стал.
Мы прошли с армией до выбранного Михельсоном для баталии места, после чего нам оставалось только проводить её взглядом.
Полк расположился между берегом Волги и высоким холмом с крутыми склонами. Для того, чтобы врагу было сложнее взять его, ведь именно на вершине расположилась батарея Баневича, Михельсон отрядил два десятка человек, которые активно заливали обращённый к фронту склон водой из Волги, превращая его в настоящую ледяную горку, с каких все мы любили кататься в детстве. На наше счастье, великая река не замёрзла и у берега её стояла небольшая баржа. Именно на ней должна была сплавиться в Ржев батарея Баневича. Экипаж баржи, как и сама она, был мобилизован проходящей мимо Добровольческой армией, а чтобы речники не сбежали, точнее не уплыли, на ней остался дежурить взвод солдат под предводительством сурового поручика Стукова. Это был человек жёсткий и бескомпромиссный, такой мог легко приказать заколоть пару речников в назидание остальным, чтоб покладистее были. На той же барже помещались и огнеприпасы для нас и пушек Баневича.
Ждать пугачёвцев нам пришлось недолго. Не прошло и двух часов, солнце только поднималось к полудню, когда на горизонте замаячили тёмные фигурки вражеской разведки.
— Стоять смирно, — скомандовал Михельсон. — Пускай разглядят нас получше, прощупать попробуют. Тут по ним и Баневич ударит.
Так оно и вышло. Разведчики быстро пропали из виду, а четверть часа спустя их сменили пугачёвские драгуны числом до эскадрона. Они потоптались какое-то время, однако подвоха, видимо, не заметили, и командир их приказал идти в атаку. Строго по уставу в сотне шагов, не давая залпа по нам из своих ружей, выхватили палаши, и перешли с быстрой рыси на галоп. Только снег из-под копыт полетел.
— Карабины к бою, — скомандовал Михельсон.
Мы, все как один, быстро зарядили карабины и положили поперёк седла.
Но прежде нас, конечно же, заговорили пушки Баневича. Шесть пороховых ядер врезались в землю и взорвались, пугая людей и лошадей. Пугачёвцы сбились, потеряли темп и превратились из атакующего эскадрона в толпу всадников на взбесившихся конях. А ядра продолжали лететь, били наши канониры не столько на меткость, но на скорость. И пугачёвцы не выдержали, до нас не доскакал ни один. Те, кто успел развернуть коней, бежали с поля боя, трусливо сутулясь в сёдлах, старались вжаться в лошадиные шеи, как будто это могло защитить их от ядер.
— Карабины убрать, — спокойно скомандовал Михельсон. — Ждём второй атаки.
— Господин премьер-майор, — подъехал к нему ротмистр Коренин, — они ведь могут обойти холм и ударить нам во фланг и тыл.
— Для этого я попросил поручика Баневича, ротмистр, — ответил ему Михельсон, — чтобы он поставил самого глазастого из своих солдат следить за возможными путями обхода нашей позиции.
— Вас понял, — кивнул Коренин и вернулся на своё место в эскадронном строю.
Противник не объявлялся довольно долго. Бомбардиры даже успели наскоро почистить стволы своих орудий, и перенести некоторое количество пороха и ядер с баржи. Теперь можно принимать бой, не сказать, что никакой враг нам больше нестрашен — армии одним полком не остановить, — но повоевать, повоюем, и ещё как.
Часам, наверное, к трём пополудни пугачёвцы появились снова. Теперь уже шли они, как говорят в былинах и сказках, «в силах тяжких». Это был весь авангард армии бунтовщиков. Солдаты шагали длинной колонной, похоже на змею из-за серых шинелей и шапок на меху. Над ним реяли знамёна кроваво-красного цвета с чёрным двуглавым орлом, как удалось мне разглядеть в позаимствованную у Ваньшина зрительную трубу, сжимающим в лапах серп и молот, под которым красовались разорванные цепи. Весьма символично. Полковые же знамёна были просто красными, на многих красовались девизы, прочесть которые я, конечно же, не смог даже в зрительную трубу. Рядом с пехотой гарцевали драгуны и казаки, последних, к слову, было очень мало, а уж лихих запорожских чубов не было видно вовсе. Артиллерия катилась где-то в самом тылу, похоже, обстреливать нас из пушек пугачёвцы не собирались.
Такой же плотной колонной пошли они и в атаку. Под барабанный бой и пение труб. Они ничем не напоминали былую толпу в крашенных кафтанах, с которой схватился бездарный и трусливый генерал Кар. Нет, это была настоящая современная армия, а, может быть, и немного опережающая наше время. Но пускай их пушки бьют дальше, а мушкеты — мощней и точней наших, но главного они заменить не смогут. А именно, выучки и боевого опыта. Пугачёвская армия только училась воевать, мы же — успели вдоволь накушаться военной соли, которую ели порой именно что пудами. Теперь же пришло время накормить ею врага.
— Полк, к бою! — скомандовал Михельсон, обнажая палаш. — Карабины не трогать! В рукопашную! Вперёд!
Он пришпорил коня, заставляя его перейти на размашистую рысь, и мы, все как один, пошли за ним. Как будто и не было никакой безрезультатно погони за ненужным, в сущности, обозом, письменных приказов и штурма вагенбурга. С нами снова был наш Иван Иваныч, вождь и лидер, за которым хоть в пекло. И мы пошли. В атаку одним полком на дивизию вражеского авангарда. Захлопали пушки с вершины холма, но теперь ядра их не несли столь серьёзного ущерба, хоть и убивали, наверное, больше солдат, чем в первый раз. Они стреляли даже шрапнелью, отправляя ядра по более пологой траектории, куда-то в центр вражеской колонны, осыпая головы бунтовщиков мушкетными пулями, от которых не спасали ни картузы офицеров, ни солдатские шапки.
Передовыми шли, судя по гренадерским шапкам, ударные батальоны бунтовщиков. Они чётко остановились по команде офицеров, примкнули штыки. Первая шеренга опустилась на колено, выставив мушкеты перед собой, уткнув прикладами в землю и подперев их для жёсткости каблуками сапог.
На сотне шагов — дистанции эффективного выстрела мушкетов — перешли в галоп, нещадно пришпорив коней. Прозвучала команда «Рассыпаться», её подтвердил сигнал труб, но они были излишними — все и без них знали, что делать. Мы рванули коней в стороны, пригибаясь к шеям, как незадолго до того, пугачёвские драгуны, что удирали от ядер, сыплющихся на них с холма. Вокруг засвистали пули, одна сбила с меня шапку, ожгла горячим волосы. Подними я голову чуть повыше, она б угодила мне точнёхонько в лоб. Но вот мы, буквально, влетели в зловонное облако, окутавшее пугачёвцев, вскинув палаши, и обрушили своё оружие на их высокие шапки и серые шинели.
Давненько не приходилось мне атаковать правильно выстроенную пехоту, с самой Казани, кажется. Но руки помнили, что надо делать. Первым делом ткнул сверху вниз в стоящего на колене бунтовщика. Отточенный клинок палаша рассёк тому лицо, половину которого залило кровью. Но он мушкета не выпустил, хотя и атаковать меня не смог. Конь мой дёрнул ногой, весьма удачно угодив ему в грудь. Пугачёвский гренадер схватился левой рукой за место удара, он закашлялся, сплюнул кровью и сник. Я же толкнул коня пятками, врубаясь глубже в плотный стой врага. Рядом отчаянно работал палашом капитан Холод, нанося им стремительные удары направо и налево. Мы углублялись в квадрат колонны пугачёвцев, убивая их одного за другим. Они пытались дать нам отпор, но уже слишком глубоко врезались в их построение. Попытавшихся ударить нам во фланг драгун, уничтожил почти под корень эскадрон Коренина. Они загнали врага к склону холма, на ледяную корку, где ноги у коней начали разъезжаться, изрубили в песи и погнали обратно, прямо на свою же пехоту. Коренин же приказал своим людям обстрелять отступающих из карабинов, а после ударить в палаши.
Это ли или же постоянно рвущиеся над головами шрапнели, но произошло небывалое. Превосходящие нас многократно силы поколебались. Первыми побежали солдаты ударных батальонов, принявшие на себя основной наш удар. По одному, по два, а следом десятками бросились они назад, сминая ряды, внося панику. Как ни старались комиссары, выделявшиеся кожаными куртками с меховой опушкой, размахивая шашками, даже убивая иных беглецов, но всё напрасно. Их настигали, рубили палашами, выбивали выстрелами из пистолетов и карабинов.
В армии пугачёвцев началась неразбериха, паника. Вот когда сказалось отсутствие боевого опыта и настоящих офицеров с унтерами. Никто не смог остановить смуту, которая губила сейчас численно превосходящий нас многократно авангард пугачёвской армии. Полки побежали, сминая артиллерию и пытавшуюся обойти колонну пехоты кавалерию. Всадников потеснили на тот же холм, где они валились с коней, да и сами кони удержаться не могли. Они катались по льду с боку на бок, размахивая ногами, давили не успевших вовремя убраться пугачёвских драгун. Иные же, те, кто шёл по другому флангу, в опасной близости от волжских вод. Они даже ступили на тонковатый лёд, коркой которого покрылась великая река. Их также потеснила масса бегущие пехоты, заставляя заходить на лёд всё дальше. Так что драгуны вынуждены были пришпорить коней и прокладывать себе дорогу прямо через бегущих пехотинцев, кто плетью, а кто и палашом.
И тут трубы запели «Ретирада», мы развернули коней, отмахиваясь от бегущих, совершенно не обращая на нас внимания, пугачёвцев, и отъехали обратно на позиции.
— Обейко, доложить о потерях, — распорядился я.
— Пятеро, — спустя несколько минут, после короткой переклички, сообщил вахмистр. — Командиры всех взводов живы и здоровы. Раненых разнотяжёлых ещё четверо.
— Спасибо, вахмистр, — кивнул я.
В полку потери были также не столь тяжелы. Как-то слишком легко далась нам эта победа. Почти как тогда, в лесу, когда мы вырезали пугачёвцев в несобранном ещё вагенбурге. А ведь на следующую ночь это обернулось жестоким расстрелом из тех самых ружей Пукла-Пакла. Чем ответит враг на этот наш щелчок по носу? Ведь не так и много солдат мы у него вырезали, большая часть просто сбежала. Их соберут, бежать тут особо некуда, сгонят обратно в полки и батальоны, и поведут на нас. К тому же, скорее всего, в обход холма уже направили несколько батальонов к нам вы тыл, просто они скрываются за вон той полоской деревьев, толи рощица, толи вовсе небольшой лесок, очень неприятно подходящий к нашим позициям. Если оттуда выскочат казаки, то успеем ли мы скрыться — ещё большой вопрос, как бы не пришлось вырываться из окружения, да ещё и батарею Баневича прикрывать. Это грозит нам большими потерями, а, быть может, и гибелью всего полка.
Пушки Баневича посылали шрапнели по убегающим пугачёвцам ещё какое-то время, после чего замолчали. Бомбардиры принялись чистить жерла и подали сигнал на баржу, чтобы несли огнеприпасы. Оттуда появились с десяток крепких мужиков из бурлацкой артели, что должны были вытащить баржу на середину реки. Их подрядили ещё и таскать порох и ядра на батарею. Они вернулись на баржу, однако один из них, по всей видимости, старший, подошёл к Михельсону и сказал столь громким голосом, что услышали его, наверное, все в полку:
— Их благородие, поручик с холма, — прогудел он, — говорять, што ядров и порохов к пушкам ихним хватить ток на сполчаса бою.
Премьер-майор ничего не ответил ему, отпустив мужика коротким взмахом руки. Бурлацкий старшина почесал голову и убрался вслед за остальными на баржу. Михельсон же отправил к Баневичу молодого поручика с неким сообщением, хотя я примерно представлял себе, в чём оно состояло. Как только огнеприпасы подойдут к концу, сразу убираться на баржу, что послужит и нам сигналом к отступлению.
Следующая атака произошла ближе к вечеру. В колоннах серых шинелей мелькало куда больше обыкновенного черных комиссарских курток. И теперь пугачёвцы не попёрли буром, как в прошлый раз, полагаясь на одно только численное преимущество. Теперь с нами решили воевать по всем правилам. Выстроились на расстоянии, куда ядра с батареи Баневича просто не долетали, развернули свою артиллерию и открыли огонь по холму и по нашим позициям. Здоровенные чугунные ядра врезались в ледяную горку, во все стороны полетели осколки, разящие не хуже шрапнелей, и Михельсон приказал отойти подальше от ставшего опасным холма. А отвечать пугачёвцам Баневич не мог. Не тот калибр у его артиллерии. Разбив горку вдребезги, враг медленным маршем двинулся на нас, с примкнутыми штыками, под барабанный бой, словно на параде. Боятся они нас, что ли, раз идут так медленно. Мы даже успели вернуться на прежние позиции. И это решительно не нравилось мне, как и многим офицерам полка, да и самому Михельсону.
— Они время тянут, к гадалке не ходи, — буркнул себе под нос Обейко. — По леску нам в тыл казаки…
Он не договорил, да и не нужно было договаривать. Сходные мысли бродили в тот момент во многих головах. Если к нам в тыл зайдут казаки, а отправлять уже однажды опростоволосившихся рабочих драгун никто не станет, рубка обещает быть крайне жестокой. О мрачных последствиях её я уже упоминал. Но и уходить сейчас тоже нельзя. В дерзости и хитрости пугачёвским командирам не откажешь, они могут и намеренно спровоцировать нас на ретираду, при том, что никакого обходного маневра на самом деле нет. Вот и получится, мы отступили, врага толком не задержав, да ещё и на его провокацию поддались. Сплошной конфуз со всех сторон получается, и никак иначе.
А пугачёвцы меж тем решили спровоцировать нас на атаку. Столь же медленным маршем, не обращая внимания на огонь батареи Баневича, их колонна подошла к нашим позициям шагов на сто и открыла правильный огонь залпами повзводно. Даже штыки отомкнули все, кроме первых шеренг, состоящих из гренадер. Пусть огонь их был весьма неметким, пули так и свистели вокруг нас, однако плотность его позволяла искупить сей недостаток с лихвой.
И тогда трубы запели «В атаку! В галоп!» и полк наш устремился на врага снова, сквозь пули и пороховой дым, нещадно шпоря коней и подгоняя их ударами палашей плашмя. Для того, чтобы обнажить оружие, команда нам не требовалась. Мы врубились в ряды пугачёвцев, обрушив на них палаши. А ведь штыки примкнуть успели далеко не все солдаты врага, и это было нам весьма на руку. Гренадер мы просто смели, слишком уж мало их было. И снова палаши пошли гулять по головам и плечам пугачёвцев, снова мы намеренно прорубались к комиссарам, убивая их в первую очередь, снова рассекали колонну под звон стали, редкие выстрелы и хлопки шрапнельных снарядов. Но вот шрапнели сменились пороховыми ядрами, а после и вовсе обычными, чугунными. И летели снаряды ближе и ближе, значит, пороха у Баневича всё меньше.
Снова трубы запели ретираду, хотя враг и не был обращён в бегство, а вполне справно отбивался от нас, иногда даже пытаясь отрезать отдельных драгун или группы, которых после того беспощадно закалывали штыками. Так поступили бы и со мной, если б не вахмистр Обейко с гефрейт-капралом Болтневым. Они пробились ко мне, при этом вахмистр лихо размахивал вокруг себя палашом, весь мундир его покрывали вереницы кровавых точек, по ним можно было легко отследить каждый взмах. Болтнев же выстрелил из карабина, свалив какого-то пугачёвца, что уже готов был вонзить штык в бок моего коня, а после, бросив его болтаться при седле, поочерёдно убил ещё двоих из пистолетов, подаренных когда-то ротмистром Корениным лучшему стрелку моего взвода. С их помощью я вырвался из ловушки, и мы вместе помчались прочь от смыкающегося за нашими спинами вражеского строя.
Когда полк отступил на две с лишним сотни шагов, я огляделся и увидел баржу, уже саму по себе идущую по великой реке, бурлаков, во все пятки удирающих по снегу прочь от поля боя и мчащихся нам наперерез драгун в длинных серых шинелях. Не казаков, а именно рабочих драгун, и это давало нам большие шансы не только на жизнь, но и почти на победу. По крайней мере, над этими всадниками, слишком уже скверными наездниками они были, что видно даже с такого расстояния, да и бойцами не лучше.
Врезавшись в них с разгона, мы просто смели этих горе-драгун одним махом, что называется, протоптавшись по ним. Я даже толком палашом поработать не успел. Лишь наотмашь рубанул одного или двух врагов, даже не знаю, с каким результатом. Оставив ошеломлённого нашим бешеным натиском врага далеко позади, полк помчался прочь, вдоль берега реки ко Ржеву, где мы должны были соединиться с армией.
Но дорога эта обернулась для нас настоящим адом. Все вёрсты от места битвы до города, а было их ни много ни мало, два с половиной десятка. И идти их нам пришлось без отдыха, без остановок, постоянно в сёдлах, не спешиваясь и коней не меняя. От этого шли медленно, едва не шагом, лишь иногда переходя в галоп, когда налетали казаки. Именно тогда я и узнал, на своей шкуре узнал, каковы они казаки в последовательной и жестокой охоте за врагом. Ранее врагом этим были барские шляхтичи, теперь же, им оказались мы. И ведь какую уловку придумали пугачёвские военачальники. Всех в единую форму обрядили, только калмыков с башкирами и иных инородцев можно было отличить, по меховым шапкам вместо картузов и совсем уж неуместного вида лукам и колчанам стрел, вместо мушкетов и карабинов. Конечно, казаки носили бороды, в отличие от драгун, но, поди, разгляди их, когда они скачут с гиком, шашками размахивая, к тому же по холодному времени они лица башлыками заматывали. Так что, когда вылетали такие всадники нам наперерез, и понять было нельзя, казаки ли это или же так, рабочие драгуны, которых полк одним эскадроном расколотить можно.
Казаки атаковали нас в любое время и при любой погоде. В дождь, в грязь и слякоть, скакали на нас сквозь снежные хлопья, иногда вооружаясь привычными им пиками, какие выдавали их подлинную суть. А после следовала жестокая рубка, мы схлёстывались с казаками, разгоняя спотыкающихся коней в рысь и галоп. Несколько минут кровавой схватки и мы едем дальше, по возможности собрав казацких лошадей и тех наших, что остались без седоков. А на снегу или в грязи, как я уже говорил, за это время частенько принимался противный дождик, превращающий землю под ногами коней в подобие болота, оставались лежать без погребения трупы. Нам оставалось надеяться, что пугачёвцы похоронят и своих, и чужих, смерть она всех примиряет.
И вот утром третьего дня, считая от следующего за битвой между холмом и рекой, мы увидели окраинные дома Ржева. Перед самым городом мы столкнулись с казачьим разъездом, но бой был коротким, пугачёвцы быстро отступили, ведь из города выехали гусары, кажется из бывшего Грузинского полка, сейчас входящие в состав Московского легиона. Сталкиваться с лихими детьми Закавказья у бунтовщиков желания не было.
Гусары осадили вороных коней рядом с нами. Как, наверное, жалко выглядели мы в рваных и окровавленных, уже мундирах, на спотыкающихся лошадях, на фоне этих блистательных всадников с золотым позументом ментиков и украшенными витым шнуром рейтузами-чакчирами и сапогами из цветной кожи. Это был тот самый знаменитый эскадрон, состоящий из одних только князей.
— Эх, сукины сыны! — крикнул командир его, вбрасывая красивую саблю в ножны. Не смотря на то, что по-русски он говорил вполне чисто, в речи его ощущался грубоватый закавказский акцент. — Сбёгли! Мы муслимской кровью сабли поили, а вот бунтовщицкой они ещё не отведали!
И он прибавил несколько выражений на своём языке, которых я не понял, но, думаю, ничего от этого не потерял.
— Скоро в крови искупаемся, — заверил князя-ротмистра Коренин.
Красивый кавказец рассмеялся и хлопнул его по плечу. Откуда ему знать о мрачной иронии нашего ротмистра?
— Простите, господа, — учтиво кивнул нам князь-ротмистр. — Нам надо продолжать патруль.
Он коротко козырнул нам и махнул рукой своим людям. Наш полк на спотыкающихся лошадях двинулся в город, а мимо нас прогарцевали грузинские князья.
— Матейко, — обратился к секунд-майору Михельсон, — найдите людям и лошадям место, а я на доклад к Бракенгейму. Командиры эскадронов, за мной, — скомандовал он, тут же добавив: — Ваньшин, останьтесь. Ваши раны нуждаются в уходе, а вы сами в отдыхе — более всех нас.
Пятый эскадрон Ваньшина вечером этого дня, незадолго до того, как мы подъехали ко Ржеву, принял на себя удар казачьего отряда, вдвое большего по количеству. Они рубились с ними жестоко, пока не подоспели остальные эскадроны полка, обратив казаков в бегство. Потери в эскадроне были весьма велики, а сам Ваньшин, не жалевший себя, получил пять ранений и только чудом, да обнаружившейся железной волей, продержался в седле до самого Ржева.
Как подсказали нам офицеры на улицах, штаб армии квартировал в усадьбе ржевского городничего, имени которого никто припомнить не мог. Мы вошли внутрь, миновав растерявшегося часового, видимо, никак не ожидавшего увидеть посреди города буквально залитых кровью офицеров.
— Вы, господа офицеры, куда? — запоздало спросил он у наших спин.
— К Бракенгейму с докладом, — бросил через плечо Михельсон.
Неким вихрем пронеслись мы по усадьбе, взлетели на второй этаж, и только там командир наш понял, что не знает, где именно искать генерал-майора. Он замер в неуверенности, однако нам очень повезло. Сам Бракенгейм выглянул из своего кабинета, чтобы узнать, отчего произошёл такой шум.
— Ваше превосходительство, — тут же обратился к нему Михельсон, коротко козырнув, — премьер-майор Михельсон прибыл с докладом.
— Входите, господа офицеры, — пригласил нас генерал-майор. — У меня как раз на докладе поручик Баневич, вы отлично дополните его.
Мы вошли в просторный кабинет, судя по развешанным по стенам натюрмортам, изображающим разнообразные яства, у городничего это была обеденная зала. Теперь же на длинном столе расположились карты и разнообразное оружие, удерживающее их от сворачивания.
— Итак, поручик, — обратился Бракенгейм к Баневичу, — продолжайте с того места, где я прервал вас.
— Таким образом, благодаря отваге и мужеству драгун премьер-майора Михельсона, — сказал поручик, — мне удалось вывести все орудия на баржу. Более того, бурлаки вытянули её на течение и успели скрыться в лесу.
— Это их не спасло, — мрачно заметил Михельсон. — Мы обнаружили их тела на утро следующего дня. Бунтовщики повесили всех на опушке леса, так чтобы их было отлично видно.
— Ну что же, новые жертвы этой войны, — кивнул Бракенгейм. — Мы уже ничем помочь им не можем. У вас есть что добавить, премьер-майор?
— Поручику с его горы, думаю, было даже лучше моего видно поле боя, — ответил Михельсон. — Его доклад в дополнениях не нуждается. Я столь срочным порядком прибыл к вам, ибо думал, что баржа ещё не прибыла, теперь же, вижу, что в докладе моём надобность отпала. А потому прошу освободить меня и моих офицеров. Мы нуждаемся в отдыхе, а офицеры и унтера — в присмотре.
— Я задержу вас, господа, ещё не более чем на минуту, — сказал Бракенгейм. — Здесь во Ржеве взяты нами богатейшие магазейны, так и, что нам куда нужнее, цейхгаузы. А в них мушкеты, богатые запасы пороха, ядер и пуль. И сбруя конская, и даже зелёные рубахи, картузы и шапочки, в каких вражья армия воюет. Из них мы пополним свои запасы. И вы, премьер-майор, в первую очередь. Завтра с рассветом вам с офицерами и квартирмейстерами следует прибыть к магазейнам и цейхгаузам. Вам следует не только выбрать оружие и амуницию взамен изломанных, но и взять лучшее вашего. Ни для кого не секрет, что мушкеты и карабины у бунтовщиков превосходят наши, и раз уж у нас появилась возможность взять его, то грех был бы ею не воспользоваться. Кавалерию я хочу вооружить в первую очередь, дабы не только клинком, но и огнём могла урон врагу причинять.
— Благодарю вас, ваше превосходительство, — кивнул Михельсон. — От имени всего полка могу пообещать, что мы оправдаем ваше доверие. Так, господа офицеры?
— Так точно, — ответили мы.
— Ну что же, — сказал генерал-майор, — отдыхайте. Я более не держу и вас, поручик.
Мы вышли из кабинета, покинули усадьбу городничего и направились в расположение нашего полка. Оказалось, что офицеры и унтера вполне хорошо устроены. Они расселились в большом гостином доме Енгалычева, пустовавшем по военному времени, неподалёку же, в больших коннозаводческих конюшнях, расположили наших лошадей. Весьма удачно.
— Отдыхаем сегодня, — сообщил я командирам взводов, — а с рассветом завтрашнего дня мы направимся к городским цейхгаузам. Будем менять наше оружие на пугачёвское.
Ближе к вечеру Михельсона снова вызвал к себе Бракенгейм. Командир наш вернулся необычайно мрачным и собрал нас, командиров эскадронов.
— Господа офицеры, — сказал он нам, — нам предлагают дело. Весьма подлое и жестокое. Но, увы, необходимое.
— Объясните толком, Иван Иваныч, — взял на себя слово от всех нас ротмистр Коренин. — Кто предлагает? Какое дело предлагает?
— Командующий наш предлагает, — ответил Михельсон, — а какое дело. В цейхгаузах обнаружены сотни вражеских мундиров, армию одеть можно. Вот и придумали господа офицеры штаба переодеть несколько полков нашей армии в сии мундиры и пустить по вражеским тылам. В рейд, так сказать. Поручик Мещеряков и ещё несколько карателей уже согласились.
— Вот пускай они и идут в этот рейд, — заявил я, как и все порядочные офицеры, я от души ненавидел всяческих карателей и особенно Мещерякова, ибо имел с дело лично.
— От этого рейда Бракенгейм ждёт более разведки, нежели карательных акций, — сказал Михельсон, — и потому он предлагает это дело нам.
— Да какие из нас разведчики? — удивился Холод. — Мы же драгуны да карабинеры, как нам разведку вести, коли мы того не умеем толком.
— Не прибедняйтесь, Александр, — усмехнулся Михельсон. — Если надо, то и драгуны, и карабинеры в разведку ходили. Да и рейды для всех нас привычное дело.
— Всё едино, — отмахнулся капитан, — нет у нас должной сноровки для такого дела. И, вообще, что же, нам придётся волосы остричь, мундиры сменить, обращаться друг к другу «товарищ». Где это видано?
— Даже не в этом дело, — сказал Коренин. — Мы только из боя, люди и кони вымотаны, много раненых. Мы ведь можем и не справиться с рейдом, сгинем в пугачёвских тылах без вести и без пользы.
— Надо сделать так, чтобы не сгинули, — коротко ответил Михельсон. — Я пришёл с вами посоветоваться, ибо Бракенгейм не приказал, но предложил нам этот рейд. Я вижу, что вы, господа, против рейда и потому завтра откажусь от него.
— Быть может, не надо отказываться, Иван Иваныч? — неожиданно спросил Ваньшин. — Смогли бы отмстить бунтовщикам, от души отмстить за наше отступление, за атаки их, за мой эскадрон.
— Вольно тебе рассуждать, — усмехнулся Салтыков. — Сам-то по ранению в рейд не пойдёшь.
— Надо будет, и мёртвым в бой пойду! — вскричал поручик, левой рукой — правая болталась на перевязи — хватая его за ворот мундира. — Мёртвый иль живой, а от боя не откажусь! Понял?!
— Довольно, поручик, — осадил его Михельсон. — Нам только драки сейчас не хватало. С пугачёвцами воевать надо, а не друг с другом. Довольно было среди нас раздоров в былое время, нынче нам стремя к стремени встать надо.
— И встанем, Иван Иваныч, — опять же за всех ответил Коренин. — Если надо будет, за вами пойдём, как один. Вы слышали нас, но решать идти полку в рейд или не идти, только вам.
Утром следующего дня я проснулся рано, с первыми петухами. Как же хотелось, после нескольких недель в лагере и двух суток в седле, ещё немного поваляться в постели. Совершенно детское чувство, с которым надо безжалостно бороться. А потому я сдёрнул с себя одеяло и вскочил на ноги. На улице, судя по узорам на окнах, стоял мороз, но я прямо в исподнем выскочил на улицу. К дому как раз шёл Васильич с парой полных вёдер воды на коромысле.
— Стой! — крикнул я ему, скидывая нательную рубаху и оставшись в одном исподнем. — Лей на меня ведро.
— Вашбродь, — удивлённо замер наш денщик, — зима уж на дворе.
— Лей, говорю, — как на плацу гаркнул я. — Долго мне ещё на морозе в исподнем торчать?!
Денщик вздохнул тяжко, но снял с плеча коромысло и выплеснул одно ведро на меня. Ледяная вода обожгла кипятком. Вскрикнув, я подхватил рубашку, также промокшую насквозь, и влетел в дом. Васильич не стал возвращаться к колодцу, а поднялся вслед за мной в комнату, где подал мне полотенце и вынул из сундука чистое бельё, забрав промокшее.
Вытершись насухо, я одел выстиранный и заштопанный денщиком мундир, для начала критически его осмотрев. Когда нам выдали их, новенькие, белоснежные, немного похожие на мундиры ландмилиции, он показался таким нарядным, даже парадным, никак, в общем, не подходящим для войны. Теперь же, после рейдов и боёв, основательно пообтрепавшись, обратился он почти что в лохмотья, какие в мирное время и в конюшню бы не одел. Однако при этом парадность всю утратив, он стал подлинно боевым мундиром. Я надел его, собрал волосы в хвост, букли завивать не стал и косицу заплетать тоже, ведь вполне возможно, их сейчас стричь придётся. И кто это завёл моду в пугачёвской армии волосы коротко стричь?
Оправив мундир, я надел епанчу и снова спустился на улицу, где меня ожидали командиры взводов. Приняв их рапорты, я в свою очередь отдал рапорт Михельсону.
— Видал ваши экзерциции, — усмехнулся он. — Полк, за мной.
И наш полк в пешем строю, что было несколько непривычно всем нам, бывалым кавалеристам, направился к ржевским цейхгаузам. Когда подошли к большим складам, у которых уже строились в очередь на получение нового оружие, а кто и обмундирования, унтера и офицеры нашей армии.
— Ваше высокоблагородие, — обратился к Михельсону квартирмейстер, — вашему полку обмундировку пугачёвскую выдавать?
— Только оружие заменить, — покачал головою тот. — Мой полк в рейд не идёт.