Штаб-квартира ФБР Вашингтон, округ Колумбия 13 сентября 1996 года, 16:05
Молдер ворвался в приемную Уолтера Скиннера, как вихрь, сметающий все на своем пути.
— Я без доклада, — отмахнулся он от вскочившего на ноги секретаря.
В кабинете у помощника директора ФБР находилась Скалли. Она и Скиннер обсуждали план очередных мероприятий по растянувшемуся на целый год расследованию деятельности группы хитроумных мошенников, выдававших себя за тайное алхимическое общество и умудрившихся за сумасшедшие деньги продать с десяток образцов того, что они называли «философским камнем».
— Ага! — сказал Молдер, увидев Скалли. — Ты тоже здесь. Очень хорошо.
Он повернулся к помощнику директора:
— Я требую ордер на арест Курильщика!
Скиннер и Скалли онемели. Когда первый шок прошел, Скиннер откашлялся и спросил:
— На каком основании?
— Я обвиняю Курильщика в попытке совершения убийства!
Молдер швырнул на стол перед Скиннером пачку фотографий, полученных от Мистера Икса. Помощник директора взглянул на снимки, потом на Молдера, потом снова на снимки:
— Не понимаю вас.
— Вчера утром Курильщик встретился с моей матерью, — сообщил Фокс. — Как видите, они спорили и ругались. Затем мою мать обнаружили в бессознательном состоянии, и врачи констатировали апоплексический удар. Связь очевидна.
— Откуда у вас эти снимки?
— Это неважно. Главное, что у нас появилась возможность привлечь Курильщика к ответу.
— Этого недостаточно, — заявил Скиннер. — Вы прекрасно знаете, что для предъявления обвинения нужны более весомые доказательства.
— Хорошо, я обойдусь без вас. Скажите, где найти Курильщика, и я уйду.
— Вы сошли с ума, Молдер, — возвысил голос помощник директора. — Вы что, хотите, чтобы наш отдел закрыли еще раз — теперь уже навсегда?
— Мне плевать! — сказал Фокс, едва сдерживая ярость. — Я хочу видеть Курильщика. И хочу надеть на него наручники. Он это заслужил!
— Прекратите истерику! — приказал Скиннер, — Вы ведете себя, как последняя размазня.
Это подействовало. Молдер остановился и огляделся вокруг более осмысленным взглядом.
— Я хочу, чтобы вы усвоили одну простую теорему, — продолжал внушение Скиннер. — Человек, которого вы называете Курильщиком, не принадлежит к числу тех, кого можно арестовать по первому подозрению. Даже для того, чтобы вызвать его на допрос, вам придется заручиться поддержкой на самом высоком уровне.
Молдер начал остывать, но все равно не удержался от вопроса:
— Уж не хотите ли вы сказать, что его темные делишки согласится покрывать сам Президент?
— Не говорите ерунды, — сказал Скиннер. — Президент зависит от Курильщика в гораздо большей степени, чем все мы вместе взятые.
Молдер за ответом в карман не полез:
— Я располагаю сведениями, что Курильщик готовит новое убийство!
Скиннер устало вздохнул.
— Кого на этот раз «задумал убить» Курильщик? — поинтересовался он.
— Человека, известного нам под именем Иеремии Смита.
— Молдер, — вмешалась Скалли, которая предпочла переждать бурю в сторонке, — по этому делу есть новости. Иеремия Смит самолично пришел к нам сегодня и дал показания по делу.
Молдер повернулся к ней:
— Вот как? Очень интересно. Что он рассказал?
— Тут есть одна странность. Он утверждает, что ничего не помнит после того, как подошел к «террористу». Словно дальнейшими действиями Смита управлял кто-то извне.
— Где он сейчас?
— Где и раньше. Он работает в Департаменте социального обеспечения.
Даже не удосужившись попрощаться с коллегами, Молдер устремился к выходу. Скалли взглянула на Скиннера, тот разрешающе кивнул, и только тогда Дэйна последовала за напарником.