Глава 15
Второй лейтенант Кин поглядела в зеркальце косметички и постаралась как можно убедительнее придать лицу суровое выражение. Непреклонность во взгляде получилась такая, что Кэйтлин не удержалась и прыснула в кулак. Устыдившись смешливости, неподобающей истинным коммандос, она оглянулась, не видит ли кто, и вновь скорчила зеркалу суровую физиономию.
Ей предстояла непростая задача – допрос военнопленных. Еще месяц назад она и подумать не могла, что ей придется этим заниматься. Она немного тянула время, но пора было начинать. Выбор, с кого начать, был невелик.
Судя по всему, предки аборигена, одетого в такой знакомый мундир, были созданы Господом для устрашения своего народа. Хорошо еще, непроницаемое забрало его шлема защищало окружающих от невыносимого стресса: редкие черные пряди, свисающие на лоб, выпирающие козырьки надбровных дуг, кривой нос и два внушительных клыка, выступающих из-под верхней губы, – такой одним видом способен обратить в бегство туземное ополчение.
Конечно, в сравнении с этим колоритным представителем человеческой породы, второй выглядел куда привлекательнее. Готовясь к десантированию, Кэйт прошла спецкурс поведенческого моделирования и под руководством известного психолога миссис Энн Баттерхем просмотрела множество земных фильмов, по указанию преподавательницы отмечая связь между особенностями внешнего облика героев и их поведением.
Лицо второго пленника с одинаковым успехом подошло бы и к роли воина, и к образу высоколобого ученого в очках и белом халате. Было нечто странное в его манере двигаться. Кэйтлин уловила это, еще когда они направлялись к базовому лагерю. Этот человек старался держаться в тени, быть незаметным, будто собственная тень в яркий полдень. Он был немолод, что, как знала она, в условиях примитивной цивилизации – большой минус. Но спокойная уверенность в себе отчего-то внушала уважение, а его спутник, это было видно невооруженным глазом, питал к нему беспредельное почтение, граничащее с обожанием.
Кэйт убрала косметичку, проверила работу оборонительных систем защитного костюма – нелишнее дело, когда предстоит разговор с дикарями, – и распорядилась привести туземца на вельбот. Тот спокойно поднялся на борт, с интересом оглядел непривычную обстановку и чуть склонил голову, приветствуя хозяйку «летающего домика». Да, да, он так и сказал: «Приветствую вас, очаровательная фея летающего домика». Знакомые слова из детской сказки потрясли второго лейтенанта настолько, что в первый миг заготовленные фразы начисто вылетели из головы. Она чуть помолчала, затем встала из противоперегрузочного кресла, приложила руку к груди и отбросила ее в сторону, возглашая:
– Хау, незнакомец!
– Алоха, сударыня! Разве мы в прериях Техаса? Неужели я похож на вождя команчей?
Кэйт устыдилась. Раньше ей представлялось, что аборигены, пусть даже и пользующиеся автоматами, все равно дикари. Иначе как можно объяснить животную ненависть тех, кто погубил ее любимого?
– Добрый день, – произнесла она куда менее театрально. – Ничего не бойтесь, присаживайтесь.
– Прежде мне не доводилось бояться кресел, – улыбнулся Чингиз. – Это ведь кресла, я не ошибаюсь? Они не превратятся в гигантских скорпионов или в огненные шары, как это произошло там, на дороге?
– Нет, – заинтересованно глядя на странного дикаря, покачала головой второй лейтенант Кин. – Это вполне обычные удобные кресла. Прошу вас, присаживайтесь, – повторила она.
Званый гость сел и стал разглядывать ее с таким интересом, что девушка покраснела.
– Что вы на меня так смотрите?
– Надеюсь, это ваш настоящий вид, – все так же улыбаясь, ответил пленник. – Во всяком случае, так вы выглядите намного лучше, чем там, в лагере у реки, со страшными лапами и черной пустотой вместо миловидного лица.
Кэйт и вовсе смутилась.
– Да, настоящий! – выпалила она. – А вы тут поменьше разговаривайте, лучше отвечайте на вопросы.
– Сделать это несколько затруднительно, вы их еще не задали.
Кэйтлин даже задохнулась от такого ответа. Похоже, туземец не только не боялся ее, а попросту насмехался. Но надо было держаться в образе боевого офицера, как девушка себе его представляла.
– Ваше имя и звание?
– У меня нет звания. До недавнего времени я состоял помощником Библиотекаря, но ушел оттуда. А зовут меня Чингиз, сын Аттилы.
Перед глазами Кэйт поплыли лиловые круги. Аттила, тот старец, который убил ее ненаглядного Тэда! Да, судя по всему, этот немолодой мужчина мог быть сыном того самого Аттилы. А значит, вот он, пробил час отмщения! Она встала и прошлась по кают-компании вельбота. Будто стая черного воронья пронеслась у нее в голове. Она благословила Провидение, что на этой большой планете, среди бескрайних лесов, ей в руки сразу попался именно злейший враг.
– Вам нехорошо? Дать воды? У меня есть хорошая, чистая вода.
«Значит, там яд», – подумала Кэйт и метнула на врага взгляд, полный убийственного презрения.
– Нет уж, пейте сами.
– Как скажете. – Чингиз медленно снял с пояса флягу, открутил крышку, с явным удовольствием сделал несколько больших глотков, затем утер губы и протянул воду второму лейтенанту Кин: – Чистая, из родника.
Кэйт почувствовала, что от ярости у нее пересохло горло. Неплохо бы правда глотнуть воды. «А вдруг он отравил себя, чтобы только не открыть мне своих тайн?! – мелькнуло в голове. – Нет, ерунда, тогда бы яд подействовал сразу. Кто же станет травить себя, оставляя противнику шанс использовать антидот?»
– Давайте, – буркнула она и с жадностью хлебнула из фляги. Вода показалась ей вкусной, куда приятней, чем очищенная из питьевого бака.
– Итак, вас интересует Эргез, – как ни в чем не бывало продолжал невозмутимый пленник. – Осмелюсь спросить: для чего он вам нужен?
Кэйт едва не поперхнулась от такой наглости, попыталась стать в позу: «Вопросы здесь задаю я!» – как это делал следователь в одном из фильмов. Но от спешки поперхнулась и дробно закашлялась. Чингиз слегка похлопал ее между лопатками. Но она не почувствовала этого, как не почувствовала вчера попадания автоматных пуль. Наконец, откашлявшись, она постаралась сурово поглядеть на пленника, но не выдержала и рассмеялась.
– Замечательные ямочки, и очень приятная улыбка. Надеюсь, они не иллюзорные?
– Иллюзорные? – настороженно переспросила Кэйт.
– Ну да, наваждение. К примеру, то, что надето на вас, так же напоминает легкую ткань, как мой приятель Двузубый – птичку колибри. Я верю глазам своим, но их так легко обмануть. – Он снова улыбнулся: – Однако вы не ответили: зачем вам Эргез?
Кэйт вернула не в меру любопытному туземцу флягу. Не таким она видела этот допрос, совсем не таким. «Надо бы как-то застращать этого наглеца, ведущего себя, будто в кругу приятелей. Вот только чем застращаешь такого? Похоже, в этом мире пугливые не доживают до седин». Она вдруг осознала, что сын Аттилы отчего-то интересен ей, и желание уничтожить его тысячью разнообразных способов куда-то подевалось.
– Мы посланы высшей силой, чтобы помочь Эргезу, – сделав очередную попытку выглядеть загадочно, ответила Кэйт.
– Да? Полагаете, без вас он уже не в состоянии сжечь в огне всех, кто ему не угодил?
Девушку передернуло, она вспомнила фильм о некой героине по имени Жанна д’Арк и мерзких людях, предавших лютой смерти защитницу чести и справедливости.
– Это неправда! – выпалила второй лейтенант Кин. – Никого он не сжигает. Ты все это говоришь потому, что Эргез покарал твоего отца!
– Что? – Во взгляде Чингиза мелькнула растерянность. – Эргез убил моего отца?
– Да. Твой отец велел убить Эдварда Ноллана-младшего и его соратника Тэда Сикорски. А Эргез своей рукой…
– Погоди! – бесцеремонно оборвал ее пленник. – Эдварда Ноллана-младшего? Вы что же, прибыли сюда с Луны?
Прямой и четкий вопрос поставил Кэйт в тупик. Пожалуй, теперь, если бы даже этот умник обратился к ней по имени и званию, она бы не слишком удивилась.
– Откуда я прибыла и куда направляюсь – мое дело! – буркнула девушка.
– Не спорю. Но вот то, что вы собираетесь делать здесь, касается не только вас, но и нас, брошенных тут умирать и чудом выживших на этой планете.
У нас во многих землях имя Ноллана звучит как имя бога, и многие верят, что некогда он вернется к забытым чадам своим и на Земле наступят мир и процветание. Но как раз там, где вы совершили посадку, все по-другому.
Аттила, мой отец, был первейшим из сподвижников Эдварда Ноллана-старшего, основателя лунной базы. Ноллан оставил Аттилу здесь, чтобы тот исполнил его волю и поддерживал с ним постоянную связь. Однако отец, похоже, вовсе не собирался утруждать себя подобной ерундой. Он использовал предоставленные ему громадные средства, чтобы заранее подготовиться к приходу Того Дня. Вероятно, он лучше представлял себе размеры грядущей катастрофы и втайне от босса желал стать безраздельным повелителем всех спасшихся. Когда он понял, что дело требует основательного подхода, то начал создавать империю весьма жестокого свойства, и это ему вполне удалось.
Эргез, которого вы ищете, до недавнего времени был его правой рукой, именовался наместником Пророка Аттилы, поэтому и оказался тогда рядом с моим отцом. Когда отец состарился, Эргез, как теперь видно, решил прибрать власть к рукам. И если то, что вы сказали, правда, он убил моего отца, объявив остальным, что тот вознесся к небесному престолу.
Кэйтлин пожала плечами и вывела на монитор шлема копию последней записи с борта «Джеймса Хоукинса».
– Пожалуйста, смотрите, как все было. Наденьте это и смотрите.
Чингиз молча принял диковинный головной убор из рук девушки. Она помогла приладить его, что-то подключила. Все происходившее на борту шлюпа он увидел теперь, будто сам лично передвигался по «звездной колеснице» и принимал участие в страшных событиях.
Над входной дверью кают-компании часто-часто замигала красная лампочка.
– Боевая тревога! – всполошилась второй лейтенант Кин. – Что происходит? – Она нажала на кнопку подлокотника, разблокируя вход, и в тот же миг скорым ответом на ее вопрос, едва не сбив растерянную коммандос с ног, в кают-компанию ввалился Двузубый.
– Высокий господин, там Несокрушимые! – закричал он. – Арслан!
…Передовой дозор принес военачальнику странные известия.
– В лесу обнаружено селение. Дома странные, у нас нигде так не строят. Ограды нет, – скороговоркой рапортовал командир полусотни, высланной наблюдать за окрестностями проезжего тракта. – Возле жилищ одни мужчины, мы видели около двадцати человек.
Арслан нахмурился. Доставленные вести не радовали. «Вернутся демоны или нет, одним небесам ведомо, – думал он, прохаживаясь по хижине, занятой под штаб. – А вот Шерхан на всякий случай мог оставить засады где угодно. Султан горной страны – не новичок в военном деле, он на все способен, если догадался о планах Эргеза. А как ему не догадаться – он и сам, сложись все по-другому, поступил бы так же».
Арслан смерил взглядом стоявшего перед ним командира, вспоминая, как вчера на переправе он первый закричал, что готов следовать за своим полководцем хоть в огонь, хоть на край земли. Увы, не все тогда поддержали этот искренний порыв.
Недавние события на берегу реки не шли у него из головы. Чуть меньше полутора сотен бойцов после его слов понуро вышли из строя и сгрудились около переправы.
– Вы повезете раненых, – через плечо, не желая глядеть на малодушных, скомандовал он, в последний раз обращаясь к отщепенцам в черных шлемах с темными забралами, как к своим воинам. – И расскажете ньок-тенгеру, что здесь произошло.
Копыта застучали по деревянному настилу, но Арслан даже не обернулся, чтобы проводить взглядом своих недавних бойцов. Он должен выполнять приказ, идти вперед и побеждать, несмотря на потери…
И вот теперь это диковинное селение. Военачальник сызмальства помнил тракт на всем его протяжении. Ничего подобного в этих краях прежде не было. Да и кому здесь селиться? Лесовики, промышляющие зверя, у дорог не живут, добычу доставляют к перевозам. А уж странных домов без изгородей никому посреди чащоб и в голову бы не пришло строить.
– Ты видел сам? – наконец обратился он к замершему командиру дозора.
– Да, своими глазами. Всего три дома. Непонятно, из чего сложены, стоят на сваях, а те будто прогнулись под тяжестью жилища. А люди возле них и вовсе странные. Лежат себе в траве, и никто ничего не делает, будто и работы никакой нет. А еще, – младший командир замялся, будто и не зная, говорить ли, – я видел там Двузубого.
– Что? – неподдельно удивился Арслан. – Как ты мог его там видеть?
– Не ведаю, мой господин, но только он сидит там в форме, без шлема, со связанными руками.
– Что за ерунда? – мотнул головой полководец. – Сколько, ты говоришь, там воинов?
– Я насчитал восемнадцать мужчин, но ни у одного не видел оружия. Быть может, вооруженные прячутся в домах, приманивают? Хотят поймать нас на живца?
– Может, и так. Скажи, ты хорошо рассмотрел дома?
– Так точно. Большие, серебристые…
– И окна напоминают формой яйцо?
Арслан вспомнил поросшее зеленой ряской болото и покосившуюся звездную колесницу посредине, ту самую, что вознесла Пророка к трону отца небесного, такую же серебристую, с такими же окнами, на таких же странных, будто погнутых, сваях.
– Так и есть, мой господин! – лишний раз поражаясь опыту и знаниям полководца, выпалил командир разъезда.
– Прекрасно. – Арслан сцепил пальцы перед грудью.
– Это хорошая новость? – осторожно поинтересовался дозорный.
– Отличная! Ступай и прикажи командиру полусотни Озерного края немедленно прибыть ко мне. Пусть его охотники готовятся к выходу.
– Слушаюсь, мой господин! – рявкнул Несокрушимый, бросаясь выполнять приказ.
– Сегодня придется брать очень ценного зверя, – разминая запястья, прошептал Арслан, сын Айшата. – Тут важно не попортить шкурку.
…Двузубый был опытным бойцом и, если бы судьба ему сулила иное, вполне мог бы стать командиром полусотни, а если бы повезло, то и целой сотни. Некоторые из тех, с кем он когда-то начинал, уже давно ходили в командирских чинах. Порою долгими вечерами в Трактире, когда дожди припускали бесконечной чередой, а за ними приходили студеные ветры с редкими, но буйными метелями, он с тоской вспоминал былое житье, лихие сечи и печалился, что, взлетев так высоко, рухнул так низко. Даже саднившие в непогоду рубцы от плетей, отмеренных ему Эргезом за то, что скрыл преступление господина своего, Атиля, не мешали вспоминать годы службы с удовольствием, как лучшее время своей жизни. А полученные в те времена навыки не пропали даром ни в Диком Поле, где он быстро зарекомендовал себя надежным, а значит, хорошо оплачиваемым стражем, ни в Трактире, где его зачастую нанимали следить за порядком на торжище, ни вот сейчас…
Избавиться от веревок, стягивающих запястье, было на удивление легко. Должно быть, демоны, столь грозные издали, не слишком владели искусством обращения с пленными. В его родных землях любой мальчишка-несмышленыш знал, как обездвижить добычу так, чтобы та дышала через раз, если не хочет сама себя удавить.
Здесь, у странных на вид домов на кривых ногах, он с печальным вздохом протянул руки вперед, давая врагу связать себя. Те взяли странную белую веревку, короткую, непривычно твердую на ощупь с замочком-бегунком. Один из них быстро надел петлю на запястье, в одно движение сдвинул замочек вплотную к суставам и, проверив, хорошо ли держится, довольный, закрепил длинный конец, обмотав его вокруг дерева. Двузубый скорчил физиономию, полную страдания, постанывая от боли. Но демона это вовсе не растрогало, и он, довольный собой, удалился, провожаемый благословениями старого бойца.
Дольше всего было ждать, покуда демон скроется из виду. Потом тот, вместе с остальными, ушел в дом, а еще спустя какое-то время чудовища выпустили погулять слуг, должно быть, таких же пленников, как сам Двузубый. На них было совсем мало одежды, и, видно, они долгое время напряженно трудились, ибо, едва выйдя из жилища, многие сразу повалились в траву и стали что-то радостно кричать на непонятном языке. Ну, слуги-то Двузубому были нипочем. Хотя те, что вывалились из домов в одних штанах и с голым торсом, были поджарые, мускулистые и вполне годились для того, чтобы сделать их настоящими бойцами. Странно, что сейчас, не связанные никакими путами, они не предприняли ни малейшей попытки скрыться. Иметь свободные руки и ноги, но не сметь покинуть хозяина, конечно, недостойно истинного воина. Однако эти, похоже, ни о чем таком не догадывались.
Двузубый был не таков. Он быстро огляделся, встал на ноги, зашел за дерево, а затем, подняв руки повыше, с резким выдохом опустил их на быстро поднятое навстречу колено. Запястья приняли удар, и петля соскользнула на землю.
– Уже неплохо, – прошептал он, начав отрывать от ствола крепко прилипшую веревку. Отдиралась она с трудом, но Двузубый был терпелив. Оружия у него еще не было, но зато имелся вполне реальный шанс его раздобыть.
Любой из рабов, конечно, подскажет, где хозяева прячут автоматы и патроны. А в награду он освободит их и, может быть, даже научит тому, чему учил молодых стражей в Трактире: научит ставить долг превыше никчемной жизни. В конце концов, сыну Пророка понадобятся хорошие воины. И хотя бывшие рабы почти не бывают хорошими бойцами, почему бы не попытаться?
Но первая, неотложная задача – освободить высокого господина Чингиза. Его увели в один из домов, Двузубый сразу приметил, в какой именно. Задерживаться тут не входило в его намерения. Прильнув к траве диким котом, он начал подбираться к «темнице» Чингиза и был уже совсем рядом, когда из лесу частым градом ударили выстрелы.
Он видел, как вскакивают с земли мускулистые парни, срывают с поясов нечто, сперва принятое им за крупные пряжки на поясах. Они наводят это на выбегающих из леса бойцов в круглых шлемах, и те застывают, будто столбы. Но в ответ летят витые арканы. Двузубый знал, как ловко бросают волосяные петли его бывшие соратники. На спор они на скаку могли выдернуть короткоствол из руки, даже не зацепив пальцев. Накинуть аркан на человека мог любой из молодняка, еще даже не ставший на путь воина. Ошарашенный телохранитель Чингиза выскочил из травы и бросился по ступеням вверх, готовясь принять отчаянный бой, спасти высокого господина или погибнуть у его ног. К его удивлению, вход открыла девушка самого безобидного вида. Никак нельзя было подумать, что такая может обернуться демоном.
– Высокий господин! – через ее плечо закричал спутник сына Пророка. – Там Несокрушимые! Арслан!