Книга: Рыцарь Смерти
Назад: Глава 6 Снова наемник
Дальше: Глава 8 Портал

Глава 7
Каури

Два месяца прошло с тех пор, как я вернулся от драконов. Мастера горных дел каждый день подтверждали худшие прогнозы: камни должны были разрушиться со дня на день. Ар’торир и Далгор вместе со мной сидели как на иголках. Хоть все и было готово для встречи непрошеных гостей, но мучительные дни ожидания становились настоящей пыткой. От постоянного напряжения я лечился просто: читал и зубрил неизученные мною три Великих заклинания. Все остальные я уже освоил и научился ими пользоваться. Так что для меня эти два месяца были очень плодотворными, чего не скажешь об эльфах, они исхудали, стали злыми и нервными.
Разбирать сложнейшие составные части заклинаний было для меня настоящей головоломкой, при попытках воспроизвести их полностью я неоднократно без сил падал в кровать. Запомнить и воспроизвести в голове первое Великое заклинание — Плащ Смерти — было неимоверно сложно, не говоря уже про два других, каждое из которых было длиннее и сложнее предыдущего. В ночь, когда произошло нападение, я крепко спал, утомленный разбором второго заклинания. Поэтому, когда меня начали расталкивать и что-то кричать, я едва смог разлепить глаза, соображая, каким бы заклинанием убить разбудившего меня наглеца. На счастье эльфа, до меня дошло несколько слов из его речи. Сон моментально слетел, заставив меня подскочить и, быстро одевшись, побежать за ним. Конечно же, этими словами были: «Камни! Камни разрушились!»
Я бежал к пещерам и прислушивался к ощущениям, удивляясь, почему нет притока душ.
«Неужели мы зря волновались и каури не нападут? — мелькнула мысль. — Такое ведь тоже возможно».
Но не успел я подумать об этом, как сильнейший приток множества душ захлестнул меня и заставил пошатнуться. Поток нарастал. Я пытался сделать шаг вперед, но ничего не получалось, чудовищной силы поток прибывающих душ толкал меня, как шквальный ветер, едва не сбивая с ног. Я с испугом посмотрел на плащ. Тот прямо на моих глазах удлинялся и удлинялся.
«Нужно применить Поглощение, пока не стало слишком поздно!» — дошло до меня.
Прорычав эльфу, чтобы помог мне идти, я, с трудом переставляя ноги, поплелся к пещерам. К счастью, рядом бежали еще несколько эльфов, с их помощью я быстро добрался до первой пещеры.
Там уже кипела битва перед баррикадами. Заглянув в пещеру, я увидел, что она битком забита трупами. Странно, но лезущие на баррикады оскаленные карлики не привлекли моего внимания, хотя я часто представлял себе встречу с ними. Мне были неинтересны ни их внешность, ни их манера сражаться, надо мной нависла куча других проблем.
Я едва не застонал от отчаяния, план трещал по швам. Я не предусмотрел, что карликов окажется так много и, соответственно, поток душ станет настолько бурным, что мне вместо чистки пещер придется думать о собственном спасении.
Быстро перебрав в голове различные варианты выхода из ситуации, я решил попробовать первый, который пришел мне на ум. Я, конечно, рисковал, но лучше было попробовать его, чем просто стоять и смотреть, как угрожающе растет плащ. Подозвав к себе десяток эльфов из резерва, я послал их к другим пещерам с одним приказом — держать меня в курсе всего, там происходящего. Эльфы безмолвно бросились туда.
Постаравшись успокоиться, я сел на землю и закрыл глаза. Для того чтобы осуществить то, что я задумал, требовалась полная ясность сознания. Восстановив в памяти модель этой пещеры, я построил заклинание Стена пепла, совместил его с моделью и мысленно произнес, указав местом активации участок недалеко от баррикад. Раздавшиеся крики восторга с одной их стороны и быстро затихшие вопли с другой сообщили мне об успехе применения Стены.
Вскочив на ноги, я взглянул на результат. Раскаленный пепел стеной стоял перед баррикадой, и все каури, которые пытались туда сунуться, мгновенно умирали.
К сожалению, камень с маной для этого заклинания я установить не мог, поэтому его подпитку пришлось осуществлять самому. Следующим шагом стал повтор сработавшего действия перед всеми остальными пещерами, причем для этого мне не пришлось никуда бегать. Я просто вызывал из памяти модели пещер, ставил заклинания и привязывал их подпитку к себе. Через двадцать минут, когда я закончил, от меня во все стороны уходили тонкие струйки маны, необходимые для поддержания активными десяти установленных Стен пепла.
«Как драконы справляются с наплывом каури?» — мелькнула у меня мысль и сразу пропала, сейчас мне было не до них.
Подбегавшие один за другим эльфы, отправленные мною для проверки Стен пепла в других пещерах, докладывали, что заклинания стоят, а каури отхлынули, не в силах их преодолеть. Теперь мне следовало срочно заняться собой, количество больших камней на моем плаще перевалило за десять, а сам он свисал уже ниже пояса.
Я залез на баррикаду, отказавшись от протянутого кем-то из эльфов меча. В этой битве мне нужно было только мое тело. Приказав эльфам прикрывать меня стрелами, я вызвал в памяти два заклинания и произнес первое. Вызвав Горение, я сразу же прервал стоны раненых каури, лежавших на полу, а вслед за этим прекратил подпитывать маной Стену пепла.
Буквально через пару секунд место рядом со мной превратилось в месиво. Беззвучно, раз за разом, я печатал в голове руны заклинания Поглощение, и все каури, что касались меня, падали без единого звука. Очень скоро я превратился в мельницу — двигаясь, я касался и касался карликов, не замечая кругом ничего: ни стрел эльфов, которыми те приканчивали перелезавших через баррикаду каури, ни ран, которые они мне наносили. Не помню, сколько прошло времени, но внезапно передо мной не оказалось никого, до кого можно было дотронуться. Недоуменно оглядываясь вокруг, я понял, что каури отступили, забрав с собой тела погибших и раненых.
Я увидел, что их ауры отдаляются от меня в глубь пещеры, погружаясь куда-то вниз. Ногами очистив кусочек пола от валявшихся в огромном количестве щитов, мечей, дротиков и обрывков доспехов, я в изнеможении сел. Только теперь я заметил, что плащ укоротился до середины спины. Уже собравшись облегченно вздохнуть, я вспомнил, что в пылу битвы совершенно забыл о мане, но, проверив, сначала с волнением, а затем с облегчением, убедился, что осталось не менее трети запаса.
Вскочив на ноги, я посмотрел на восторженные лица окруживших меня воинов.
— Приведите мне в шатер десять животных, мне срочно нужна мана. Также спросите о состоянии дел возле других пещер, нужно ли продолжать поддерживать там заклинания или каури ушли отовсюду. Я буду у себя, найдите мне Далгора и Ар’торира.
Часть воинов ушла выполнять приказы.
Уже вечером, сидя с эльфами в шатре, мы подвели итоги сражения. Для нас все было отлично, десять убитых и тридцать легкораненых, да и то эти потери случились до того момента, как я поставил Стены пепла. После постановки заклинаний потерь с нашей стороны не стало совсем.
На совещании было решено перенести шатер ближе к пещерам, а также приставить ко всем выходам по эльфу. Их задача — уведомить меня о начале новых атак каури. Каждый из них в случае нового штурма должен был зажечь костер возле своей пещеры, а эльф, приставленный к моей палатке, — сообщить мне об этом. В том, что атаки последуют, сомнений ни у кого не было.
Мы оказались правы. Вторая атака последовала спустя шесть часов, причем каури не потеряли ни одного из своих. Выкладывая перед собой на пол пещеры щиты и ступая по ним, воины практически без проблем дошли до самих баррикад.
К счастью, принятые нами меры предосторожности не позволили им прорваться наверх. Обладающие прекрасным слухом и зрением эльфы сразу обнаружили движение внутри пещер, и костры заполыхали вовремя. Меня, конечно же, немедленно разбудили и доложили номера пещер, в которых была замечена активность. Однако преодолеть поставленные Стены пепла каури не смогли, и их наступление захлебнулось.
Все последующие дни каури пробовали нападать на нас различными методами — то всеми силами наваливались только на один выход, то атаковали все пещеры одновременно, то бились в половине из них, а сквозь другие пытались прокрасться незаметно. Они перепробовали множество вариантов, но все атаки захлебывались, пробить Стену пепла, которую я увеличивал и сужал по мере надобности, карликам не удавалось.
Самым странным было то, что заклинания прибывших эльфийских магов вообще не действовали на каури, управлялась с ними только одна магия — моя. Недоумевающие маги долго пробовали различные варианты заклинаний и их комбинации, но пока ничего не получалось. Для эльфийской магии каури были неуязвимы.
Дни шли за днями, и постепенно карликов становилось все меньше и меньше, их атаки были уже не так опасны и организованны, как раньше. Мы все чаще могли позволить себе отдых, росла и наша надежда на то, что мы сможем удержать каури внутри пещер. Теперь во время битв я не только успевал укоротить свой плащ, но и регулярно пополнять резерв маны. Кстати, выяснилась хорошая особенность резерва, теперь он не был ограничен, как раньше, а рос по мере того, как я вливал в него все больше и больше маны.

 

Проснувшись, я начал размышлять о том, распространяется ли данная Ал’лилель клятва не убивать разумных на каури или нет.
«Скорее всего, нет, — решил я. — Когда я давал клятву, речь шла о тех существах, которые не нападают просто так и не наносят ущерба другим живым существам. Ведь если бы я не стал убивать каури, то пострадали бы ее сородичи, а заодно вампиры и люди».
— Каин, дракон висит над нашим лагерем! — внезапно нарушил мои размышления взволнованный голос Ар’торира, ворвавшегося в шатер.
— И что? Пусть себе висит.
— Он висит над лагерем вне досягаемости наших стрел и явно кого-то высматривает. Я и подумал, поскольку ты говорил с драконами, то, скорее всего, он ищет тебя.
— Да, пожалуй, ты прав.
Я тяжело поднялся с кровати. Вчера я настолько устал, запоминая заклинания, что сегодня ужасно болела голова. Выйдя из шатра, я посмотрел в небо — там действительно кружил дракон.
Увидев меня, он нырнул вниз, к земле.
— Предупредите лучников, — сказал я стоявшим рядом эльфам. — Кто выстрелит в дракона, пусть сразу попрощается со своей душой.
По вмиг побледневшим лицам эльфов я понял, что приказ доведут до всех.
Дракон тем временем приземлился недалеко от моего шатра и, как только я пошел ему навстречу, превратился в женщину. Она со всех ног кинулась ко мне. Это была Мирра. Ее обеспокоенный вид меня взволновал, с таким лицом хорошие новости не сообщают.
— Каин, у вас проблемы, — произнесла она, подбежав ко мне. — Карликам удалось прорваться из одной пещеры, и, хотя мы смогли перекрыть ее, большой отряд успел скрыться в лесу. Лес жечь мы не можем, а следить за ними в чаще невозможно. Мы успели только засечь направление их движения.
Я разозлился. От кого-кого, но от драконов я такого не ожидал. Теперь придется все бросить и лететь на перехват прорвавшегося отряда.
— Насколько крупный отряд? — резким тоном поинтересовался я у Мирры.
Та несколько обиженно ответила:
— Несколько тысяч.
— Несколько тысяч?! — возмутился я. — Как вы могли проморгать такое количество? Да и как вообще им удалось пройти через вас?!
— Каин, поверь, мы сами возмущены не меньше тебя, — примиряюще подняла она руки. — Все виновные наказаны, но ведь ситуацию это не исправит.
Я гневно произнес:
— Мирра, как вообще они смогли выйти из пещеры, на которую было наложено мое заклинание, а охраняли ее вы, со своим огненным дыханием?
Драконица недовольно поморщилась, но созналась:
— Мы допустили ошибку, поставив охранять этот выход молодого дракона. Он ушел с поста, потому что проголодался. Когда вернулся, было поздно, часть каури вышла из пещеры и скрылась в лесу. Поднятые по тревоге отряды смогли закрыть выход для других каури и уничтожить тех, кто еще не добрался до леса. Но, как я уже сказала, первый, самый крупный отряд уже скрылся.
— Ну… — у меня не было слов, одни ругательства.
Теперь, вместо того чтобы спокойно истреблять каури в местах, специально для этого подготовленных, мне придется воевать с ними в чистом поле.
— Значит, так, — зло сказал я. — Лети к Даалору и скажи, что поскольку вы допустили оплошность, то вы и будете помогать мне ее исправлять. Пусть пришлет к лагерю двадцать взрослых драконов, которые смогут унести на себе сорок моих воинов. Нужно опередить каури и прикрыть деревни на их пути.
Мирра с возмущением вскрикнула:
— Драконы не лошади, чтобы возить эльфов! Даалор не пойдет на это.
Я улыбнулся ей своей самой симпатичной улыбкой:
— Я прошу его помочь исправить его же ошибку. Я, конечно, смогу устранить проблему и сам, но буду очень недоволен, очень. Так ему и передай.
Мирра недоверчиво посмотрела на меня, но спорить не стала. Превратившись в дракона, она взмыла в небо.
— Далгор, — обратился я к стоявшему рядом эльфу. — Собери сорок лучших воинов, пусть приготовятся и ждут тут.
Эльф заинтересованно посмотрел на меня:
— А ты уверен, что они прилетят? Как правильно заметила эта драконица, такого никогда не было за всю их историю.
Я усмехнулся, вспомнив свой разговор со Старейшиной:
— Поверь мне, Далгор, их Старейшина лучше наступит на горло своей гордости, чем захочет поссориться со мной.
Далгор косо посмотрел на меня, но ничего не сказал, повернулся и отправился раздавать приказы своим воинам. Прошло не более десяти минут, как возле моего шатра расселись эльфы, почти все были знакомы мне по совместным боям. Я пошел переодеться и в этот раз решил надеть поверх своих штанов еще одни, чтобы не натереть и не поджарить мягкое место о горячую жесткую спину летящего дракона.
Прошло всего два часа, и я услышал шум крыльев. Посмотрев вокруг внутренним взором, я убедился в присутствии в воздухе двадцати аур драконов. Оставив часть вещей и меч, я вышел из шатра. Навстречу мне шел сам Даалор.
— Не скажу, что я рад нашей встрече, — начал он. — Уж лучше встречаться не по таким поводам.
— Это точно, — подтвердил я. — Но сам понимаешь, не любовь к полетам заставила меня прибегнуть к таким мерам.
Даалор засмеялся, видимо вспомнив мою ругань после воздушного путешествия:
— Да, в прошлый раз ты после него от счастья не светился.
Я поморщился:
— Я и сейчас обошелся бы без подобной чести, кабы не необходимость поймать каури.
Дракон стал серьезным:
— Мои разведчики пока каури не нашли, но, судя по направлению движения, они, скорее всего, идут к ближайшей деревне, чтобы запастись там провиантом.
— Тогда в путь, — отозвался я. — По два воина твои выдержат?
— Конечно.

 

Эльфы сначала с недоверием отнеслись к тому, что драконы дадут им спокойно усесться себе на шею и тем более не уронят в полете. Но видя, как я без опаски сажусь на огромного черного дракона, они быстро определились, кто с кем полетит. Ар’торир едва не плакал оттого, что я оставил его в лагере, упустить возможность полетать на драконе было выше его сил. Он с завистью смотрел на Далгора, спокойно восседавшего на красном драконе, и умолял меня взять его с собой. Пришлось повторить приказ оставаться в лагере, так как ни на кого более я присмотр за пещерами оставить не мог. Когда мы взлетели и набрали высоту, в спину нам смотрел не один десяток завистливых глаз. Было похоже, что этот полет надолго станет основной темой рассказов воинов.
В пути нам пришлось сделать несколько остановок, чтобы эльфы смогли отдохнуть и размять затекшие от постоянного напряжения руки и ноги, которыми они цеплялись за выступы драконьей брони. Не знаю, что они потом будут рассказывать другим, но сейчас совсем не было похоже на то, что они без ума от этого полета.
К эльфийской деревне, стоявшей первой на пути движения отряда каури, мы прибыли уже после полудня, переполошив ее обитателей. Выставленные дозоры, едва увидев в небе драконов, подняли всех на ноги. Вскоре стали понятны причины такой оперативности деревенских сторожей — оказалось, что драконы часто наведывались сюда, полакомиться домашним скотом.
С каким же удивлением жители увидели, как со спин драконов стали спрыгивать эльфийские воины!
— Каин, я остаюсь с тобой, — заявил мне Даалор, отпустив своих проголодавшихся собратьев. — Хочу убедиться, что проблема устранена.
— Как хочешь, — ответил я. — Если ты к тому же предупредишь нас о приближающихся карликах, я буду очень благодарен.
Дракон кивнул и отошел в сторону. По его слегка изменившейся ауре я понял, что он произнес какое-то заклинание. Пока я разговаривал с драконом, навстречу нам вышел Старейшина деревни в окружении двадцати воинов. Далгор подошел к нему и рассказал о скором нападении каури и необходимости срочной эвакуации.
Лица Старейшины и его воинов побелели от ужаса, когда они услышали о каури.
— Каин, — сказал Даалор, — разведчики заметили движение в часе лета от деревни. Численность неизвестна, враги очень хорошо маскируются.
Я оскалился. Никакой достоверной информации о враге, ну как тут можно вообще что-то планировать? Нужно уводить жителей, у меня не было никакого желания устраивать тут бойню.
— Далеко до ближайшего селения? — спросил я Старейшину.
Старейшина опасливо посмотрел на меня, но, видимо, Далгор успел ему кое-что шепнуть о моей особе, поэтому он ответил сразу:
— Деревень поблизости нет, мы тут единственные. Ближе всех к нам город Олонер. Мы там обычно закупаем все необходимое.
Мы с эльфом и драконом переглянулись.
— Нам не везет. Если эвакуировать деревню еще можно, то город придется защищать, — нахмурился Далгор.
— Сколько до него? — поинтересовался я.
— День верхом, — отозвался Старейшина.
Я собрался с мыслями:
— Значит, так… Есть место неподалеку, где можно спрятать всю деревню?
Старейшина отрицательно покачал головой.
— Тогда собирайте жителей и срочно уводите к городу. Также забирайте всех воинов. Мы будем прикрывать отход. Ничего, кроме самого ценного, с собой не берите. Чтобы через полчаса я не видел в деревне ни одного эльфа.
— Но как же так? — залепетал Старейшина. — А наши дома, посевы, добро? Все это оставить карликам?!
— Я наложу на деревню заклинание, и все, кто в ней останется, умрут. Не думаю, что жизни ваших соотечественников менее ценны, чем оставляемое добро.
Старейшина вернулся в деревню, и оттуда вскоре начали выходить первые эльфы. Следовало отдать ему должное, организовывать население он мог. За короткое время деревню покинули все жители. С минимумом вещей за спиной они ушли в сторону города.
— Далгор, твое мнение о ситуации? — спросил я эльфа.
— Думаю, оно совпадет с твоим: сдержать каури мы не в состоянии, максимум, что сможем сделать, — это наложить твое заклинание на деревню и постараться замести следы жителей, чтобы не выдать место, куда они ушли, — ответил эльф.
Я посмотрел на него. Несмотря на близкую опасность, Далгор оставался спокоен. Я задал давно интересовавший меня вопрос:
— За что ты убил весь Совет?
Далгор отвел взгляд.
— Они потребовали, чтобы я убил старого друга. Я отказался. Тогда они пригрозили изгнать мою семью из рода. Я не выдержал и убил всех прямо в зале Совета. — Эльф хмыкнул. — Как выяснилось, это оказался самый лучший выход из ситуации, ведь, кроме меня, из семьи больше никто не пострадал.

 

Наложение заклинания на деревню и все дома заняло у меня менее получаса. Эльфы тем временем старательно уничтожили следы отхода жителей. Закончив работу, я подозвал к себе дракона и эльфа.
— Далгор, ты со своими воинами идешь по следам деревенских и заметаешь их. Когда догоните, доведите их до города, заодно подготовишь его к обороне. Мы же с Даалором попробуем их задержать.
Дракон усмехнулся:
— Интересно, как ты собираешься это сделать? Я ведь не бессмертный.
— Не волнуйся, я тоже не вечный и поэтому рисковать не собираюсь.
— Радует, что ты это понимаешь, — засмеялся дракон. — А то у меня иногда возникают в этом сомнения.

 

— Так как ты собираешься их сдерживать? — спросил он, когда мы остались одни. Эльфы ушли далеко, и даже их ауры я перестал чувствовать.
— Взлетаем, и с высоты, откуда они не смогут достать нас дротиками, будем их прореживать, — изложил я свой план.
— Идея хорошая, можно попробовать, — ответил Даалор и превратился в дракона.
Предчувствуя, как у меня будет болеть все тело, я нехотя вскарабкался ему на хребет. Дракон высоко подпрыгнул и, раскрыв крылья, взмыл в небо. Взлетев метров на двести, мы направились в ту сторону, откуда следовало ожидать появления карликов.
К сожалению, переговариваться с драконом во время полета оказалось невозможно, свистящий ветер затыкал рот при малейшей попытке его открыть и едва не срывал меня с драконьей спины, превращая полет в смертельное испытание. Странно, но карликов внизу я не видел. Заколотив ногами по шее дракона, я смог привлечь его внимание и показал рукой вниз. Он понял, мы немного снизились и начали кружить в окрестностях деревни. Внезапно я насторожился. В одном месте, неподалеку от деревни, блеснул маячок ауры.
Я уставился туда, но никого не обнаружил. Решив еще раз проверить, я опять забарабанил ногами по драконьей шее, и когда он повернул голову ко мне, показал рукой вниз, на то же место. Дракон послушно заскользил в указанном направлении.
Как только мы опустились еще ниже, я ахнул — все поле перед деревней было заполнено слабыми, почти не просматривавшимися аурами карликов. Сами каури так искусно прятались в невысокой траве, что даже острый взгляд дракона и мой внутренний взор не смогли их отыскать. Я показал рукой, чтобы дракон поднялся выше, где дротики противника нас не могли достать.
Когда дракон поднялся на достаточную высоту, я вызвал в памяти нужное заклинание и, прочитав его про себя, указал зоной действия поле перед деревней. Воздух под нами резко потемнел, и на указанную мной область понеслись крупные горящие хлопья пепла. В одно мгновение поле вспыхнуло, и тут же до нас сквозь гул пламени донеслись жуткие крики. Посмотрев на плащ, я понял, что внизу, где поработало заклинание, было не более пятисот карликов.
«Куда подевались все остальные?» — подумал я.
Я осмотрелся внутренним взором. Оказалось, что деревня эльфов со всех сторон окружена множеством аур каури.
Хоть мы и летели достаточно высоко, нас все же пытались достать дротиками. Хлопья пепла сыпались во все стороны, но вопли горящих не останавливали желающих прославиться, поэтому мне пришлось применить Стену пепла, стараясь при этом не зацепить дома на околице. Видимо, решив, что я опасаюсь сжечь деревню, со всех сторон в нее устремились каури, злобно потрясая дротиками в нашу сторону.
Правда, большим сюрпризом для них оказалось зловещее зеленоватое сияние, знакомое им по пещерам. Многие даже не пытались проникнуть в дома, опасаясь приближаться к заклинанию.
Вскоре я увидел несколько тысяч появлявшихся из леса аур, которые, не проникая в деревню, рассыпались по окрестности. Очень быстро отряд опять собрался в единое целое и бегом отправился в ту сторону, куда ушли эльфы.
«Нашли следы все-таки, — скривился я. — И как прикажете задержать такую банду?»
Словно подслушав мои мысли, каури рассыпались на малые отряды и снова скрылись в лесу. Там они погасили свои ауры, и я перестал их видеть. Оставшиеся в деревне каури не стали рисковать и, быстро похватав то, до чего смогли дотянуться, растворились в лесу вслед за основным отрядом.
— Умные, — заметил дракон, когда мы приземлились в деревне и, в свою очередь, проредили запасы ушедших хозяев.
— Не говори, — проговорил я с полным ртом. — Достаточно было одного заклинания, накрывшего их, как они тут же поменяли тактику построения, так что теперь их можно бить только по одному или тратить время и силы на накрытие площадей.
— Это точно, но задержать их нужно, иначе они догонят деревенских, — проговорил дракон, довольно рыгнув огнем. Он хорошо подкрепился.
— Ну что ж, тогда давай поднимайся, полетим максимально низко и медленно, чтобы я смог засечь их ауры, — сказал я, отряхнул крошки со штанов и встал с валуна.
Объевшийся дракон тоже нехотя поднялся.
— Эх, сейчас вздремнуть бы, а не лететь неведомо куда.
— Выспишься еще, успеешь, — хмыкнул я, садясь ему на шею.
Мы полетели так низко, что порой дракон задевал брюхом верхушки деревьев. С такой небольшой высоты я довольно быстро отыскал каури, которые двигались широко рассыпанным строем. Показав Даалору подняться выше, я стал поочередно активировать Стену пепла и Град пепла, накрывая те места, на которых вероятность зацепить побольше врагов была относительно велика.
Убивая таким образом по пятьдесят — сто карликов, я заставил их остановиться и залечь, так что я уже не мог отслеживать их ауры. Я вздохнул спокойнее, теперь нужно было продержаться в небе столько времени, сколько у Даалора будет сил. Дракон оказался очень выносливым, и мы барражировали над замершим лесом до самой темноты. Как только солнце скрылось за горизонтом, дракон, тяжело взмахивая крыльями, направился к оставленной деревне эльфов, ему срочно нужно было поесть и отдохнуть.
Ночью пришлось дежурить по очереди, чтобы не проспать каури, если бы те вздумали вернуться в деревню. Поэтому утром мы оба были злые и невыспавшиеся, единственную радость нам принес вкусный завтрак. Как оказалось, голодные вампир и дракон за два неполных дня могут неплохо подчистить запасы эльфов. Дракон советовал мне сжечь деревню и списать все на бесчинство каури, иначе по прибытии назад у эльфов начнут возникать ненужные вопросы об исчезнувших припасах.
— Их запасы съели каури — и точка, — твердо ответил я, откусывая приличный кусок от копченого окорока. — Да и не будем мы никому ничего объяснять.
Утром мы полетели в хорошо знакомом направлении. Через несколько часов полета и часа поисков мы поняли, что каури двигались всю ночь, пройдя значительное расстояние. При виде нас они опять попрятались и скрыли свои ауры. Уничтожив несколько участков леса с залегшими там карликами, я ударами ног по шее дракона привлек его внимание к себе и указал рукой в направлении города эльфов.
Дракон начал быстро набирать высоту и устремился к городу.
Когда я увидел шпили городских башен, а также хлипкие, низкие стены, то недовольно поморщился — город к осаде приспособлен не был, и то количество каури, что мы оставили с драконом позади, способно было взять его с ходу, не затрудняя себя осадой.
Когда подлетели ближе, я убедился в своих первоначальных выводах — стены города выполняли чисто декоративную роль, только чтобы не допускать в город путников без уплаты пошлины, и уж, конечно, ни о каких рвах или насыпях речи не было.
Дракон сделал круг над городом, и я отметил, что Далгор выполнил свою часть задания и не только предупредил горожан о приближающихся карликах, но и, как мог, организовал оборону: четверо городских ворот были закрыты, а на стенах стояли дозорные. Стало немного спокойнее.
Пролетая над стенами, я видел изумленные лица эльфов, которые показывали на меня пальцами. Понятное дело, вампир на драконе — зрелище не вполне обыденное. Даалор решил приземлиться на площади, где, по-видимому, заметил эльфов из моего отряда. Когда мы снизились, то я и сам увидел Далгора с десятком знакомых бойцов, которые о чем-то ожесточенно спорили с местными.
Приземлившись, Даалор подождал, пока я с него слезу, и сразу превратился в человека. Увидев меня, многие из горожан принялись брезгливо морщиться. Я зло оскалился:
«Придется их попугать, чтобы научить вежливости».
Подойдя к спорщикам, я, демонстративно не обращая ни на кого внимания, обратился к Далгору:
— Доложи о результатах работы.
Далгор блеснул глазами, но начал говорить, подтверждая мои выводы об обороноспособности города.
— Город сдержать каури не сможет, — закончил он перечислять проблемы. — Если мы не придумаем, что делать, то скоро здесь потекут реки крови.
Я посмотрел на него, пытаясь понять, как он настроен, но эльф был невозмутим.
— Хорошо, — ответил я, оглядываясь вокруг. — Тогда вот мой план.

 

План не понравился никому из местных, хотя очень понравился дракону и частично Далгору. Старейшины города, которые до моего прилета убеждали Далгора в том, что они в состоянии сдержать атаку карликов, едва выслушав меня, возмутились и заявили, что ни за что не покинут город, а тем более не оставят его в руках мерзкого вампира.
Выслушав их, я спокойно сказал:
— Как хотите, мне, в общем-то, все равно. Не хотите уходить — оставайтесь, а я начинаю подготовку. Как только закончу, тот, кто окажется внутри пентаграммы, может считать себя покойником.
Один из Старейшин сделал знак рукой, и на нас нацелилось множество копий. Я улыбнулся и оскалил клыки:
— Вы хотите умереть сейчас, не дожидаясь прихода каури?
Вперед вышел Далгор и, печатая слова, заговорил со Старейшинами:
— Мало того, что вы отказываетесь повиноваться владельцам жетонов Совета, так вы еще и решили подвергнуть жителей смертельной опасности? Если вы сейчас не подчинитесь нашим приказам, то по законам военного времени я отстраню вас от должностей и заключу под стражу. Это вам понятно? — Далгор повернулся к своим воинам и приказал: — Убить всякого, кто только дернется в нашу сторону.
Наши дружно выхватили мечи и луки, а местная стража так же резво опустила нацеленное на нас оружие.
Старейшины побледнели и переглянулись. Один из них, глядя на решительное лицо Далгора, спросил:
— Вы гарантируете сохранность города, если мы его оставим?
Далгор хмуро на него посмотрел:
— Мы гарантируем жизнь вам и всем горожанам. Все, не отнимайте у нас времени, идите и займитесь выводом людей из города, через шесть часов здесь не должно оставаться никого, кроме моих воинов.
Старейшины, злобно оглядываясь на нас, отправились выполнять приказ.
Далгор сказал мне:
— Я надеюсь, ты знаешь, что делаешь, иначе нас ждут грандиозные неприятности.
Я улыбнулся:
— Сам понимаешь, обещать ничего не могу, все зависит от того, успеем ли мы до прибытия каури закончить необходимые приготовления. — Даалор, — обратился я к дракону, который внимательно нас слушал. — Нужны будут твои драконы. — Тут я весело оскалился и подмигнул ему: — Конечно же, в качестве ездовых драконов.
Он недовольно скривился:
— С тобой, Каин, пообщаешься — и сам скоро лошадиную сбрую нацепишь.
— Да ладно тебе, Даалор, — мне стало весело. — Ты начал хорошее дело, давай же закончим его.
— Умеешь ты находить нужные слова. Ладно, будут тебе драконы.
— Ну, вот и отлично, а сейчас мы с тобой взлетаем. Будем руководить работами эльфов, пентаграмму нужно закончить и замаскировать до прихода каури.
С высоты драконьего полета я принялся намечать границы гигантской пентаграммы, в которую намеревался заключить весь город, планируя заманить в него весь отряд каури, а затем применить заклинание Плащ смерти. Я долго думал, какое из трех Великих заклинаний применить и что мне нужнее всего именно сейчас. Узнав плюсы полетов, я вначале очень хотел вызвать костяного дракона, но здравый смысл победил. В первую очередь следовало обезопасить себя от магов.
Предупреждение Далгора только подтолкнуло меня к принятию этого решения, ведь если эльфы откажутся мне платить, то придется вступить в бой. А поскольку магов у эльфов не меньше, чем воинов, то нужно заранее себя обезопасить. Ну, и самый существенный фактор в пользу выбора именно этого заклинания — я мог воспроизвести его в уме с большей точностью, чем остальные два.
Подлетая к воинам, я показывал им участки, где следовало копать ямы метровой длины, ширины и глубины. Наметив все точки пентаграммы, мы с Даалором отправились на разведку и уже через час заметили слабые отблески аур каури. Авангард заметил дракона и сообщил о нем остальному отряду, поэтому, когда мы подлетели ближе, увидеть можно было лишь несколько плохо погашенных аур. В который раз я удивился талантам этих странных существ в маскировке: если в движении их ауры еще можно было почувствовать, то когда они замирали, засечь их становилось практически невозможно.
Я принялся облетать лес, время от времени поджигая те участки, где видел несколько аур рядом. Через пару часов я дал команду Даалору лететь назад, нужно было проверить, как идут работы по начертанию пентаграммы. Уже на полпути к городу заметил почти готовую пентаграмму, правда, не без огрехов. Пришлось, не заходя на посадку, лететь в эти места и поправлять ошибки.
Закончив поправки, я остался доволен работой эльфов, удивившись при этом, как они умудрились все выполнить без серьезных ошибок. Разгадка оказалась проста, Далгор руководил работами с высокой башни в центре города. Оттуда он направлял воинов, чтобы все линии пентаграммы соответствовали оставленному мною чертежу.
— Не перестаешь удивлять меня, Далгор.
— Ну, не всем же постоянно летать на драконах, — ответил эльф с каменным выражением на лице.
Я засмеялся:
— Ты пошутил, Далгор? Куда катится этот мир?!
Лицо эльфа осталось непроницаемым, но я видел, что его глаза смеялись.
— Что за шум, а драки нет? — спросил дракон, принявший человеческий облик, подходя к нам. По его довольному виду было понятно, что он успел хорошо подкрепиться.
— Перевоплощайся, сейчас мы с тобой полетим смотреть, как замаскировали пентаграмму, — предчувствуя его реакцию на мои слова, заявил я.
Даалор застонал:
— Опять? Каин, ты становишься утомительным.
Я похлопал его по лапе, когда он обернулся драконом.
— Не переживай, закончим это дело, и я в жизни больше никогда на тебя не сяду. Моя пятая точка и так теперь больше на огромную мозоль похожа.
Дракон в ответ то ли свистнул, то ли хмыкнул, было не разобрать.
Несколько раз облетев город, я остался доволен. Пентаграммы заметно не было, только в памяти отчетливо всплывал ее рисунок. Закончив с облетом города, мы в который раз отправились на поиски каури. Они обнаружились в двадцати минутах быстрого бега от города, нам следовало торопиться.
Вернувшись в город, я собрал командиров оставшихся тут эльфийских отрядов и объяснил им задачу. Требовалось заманить в город как можно больше каури, но, отступая, не дать им заподозрить, что сопротивление оказывается только для вида. В конечном итоге все защитники города должны были собраться в центральном замке.
— А как же мы потом выберемся оттуда? — поинтересовался ближайший ко мне эльф. — Нас ведь окружат.
— А вот вывести вас из замка живыми и здоровыми — уже моя задача, — спокойно ответил я. — Не переживайте, я все время буду рядом с вами, а умирать здесь я не собираюсь.
Когда все разошлись, я поинтересовался у Даалора:
— Когда появятся твои драконы?
— Уже должны были появиться, наверное, что-то задержало их в пути. Самое странное, что и на зов они не отвечают.
— Знаешь, тогда лети за ними, — немного подумав, сказал я. — Их помощь в том, чтобы выбраться из замка, важнее твоего участия в обороне.
Дракон не стал спорить и взлетел. Не успел я проводить его взглядом, как раздалось множество воплей — карлики пошли на штурм. Ко мне подбежал один из эльфийских командиров:
— Атакуют три стены, группами по несколько сотен воинов.
Вместе с ним мы устремились к ближайшему месту атаки и наткнулись на отступавших эльфов, которые едва сдерживали наседавших на них каури. Поставив перед наступавшими каури Стену пепла, и почти сразу вслед за ней Град пепла, я довольно хмыкнул, услышав крики боли. Они быстро стихли. Спасенные эльфы оглянулись и, увидев меня, облегченно вздохнули.
Поняв, что такое творится повсеместно, я приказал эльфам отходить к центральному замку. Едва я собрался перебежать на другую улицу, как на меня посыпался град дротиков, брошенных из-за домов. Я едва успел увернуться от нескольких — остальные сгорели в поставленной Стене пепла — и спрятался за угол дома.
По первоначальному плану, я не собирался использовать заклинания, основанные на горении, но карлики не оставили мне другого выбора. Пришлось сжечь дома, за которыми прятались метатели. Перебежав через улицу, я понял, что мы проигрываем бой быстрее, чем я думал. Куда бы я ни смотрел, каури наступали, а эльфы отступали, теряя своих.
Бегая от улицы к улице, я колдовал раз за разом: то накладывая на мостовую Сбор душ, то обрушивая на особо ретивых каури Горение, а на большие скопления карликов — Град пепла. Очень скоро каури, завидев меня, начали прятаться за домами, закидывая издали дротиками. Уже несколько раз я не успевал среагировать, и их обломки торчали у меня в ногах, плечах и боку, при каждом движении причиняя дикую боль своими наконечниками.
Вскоре я понял, что если не начну массово поджигать улицы, то меня убьют. Каури выбрали правильную тактику, атакуя меня из засад. Сжигать город целиком совершенно не хотелось, и я решил уходить в замок. Другого выхода не было, бой за город мы проигрывали. Оставалось надеяться, что сопротивление было достаточно долгим для того, чтобы все каури втянулись в ловушку.
В замок я прибыл последним, к тому же, когда я добрался до площади перед ним, выяснилось, что он окружен. Оглянувшись, я увидел подтягивающиеся к замку новые отряды, правда, жмущиеся к домам — карлики сообразили, что я не поджигаю их понапрасну.
Присев, я положил руки на брусчатку и десятикратно произнес заклинание Сбор душ, указав местом наложения всю площадь, за исключением центрального замка. Взметнувшееся в рост каури зеленое сияние было похоже на травяной ковер, и почти сразу же в меня хлынул поток душ, едва не сбивая с ног.
Однако он длился не так долго, как тогда, в лагере, и я быстро оправился. Сложнее оказалось добежать до стены, пробираясь через горы трупов. К счастью, в замке заметили мое приближение и скинули вниз веревку с узлами. Быстро забравшись наверх, я оглядел результаты своей деятельности. Они впечатляли.
В рядах эльфов произошло шевеление, и ко мне вышел Далгор, весь окровавленный, в разорванном костюме и с рассеченным лицом.
— Такое чувство, что на тебя каури напали, — пошутил я, думая, что и сам выгляжу не лучше.
— На себя посмотри, — не полез за словом в карман эльф и хлопнул меня по плечу, вызвав этим дикую боль от застрявших дротиков.
— Убью! — Я скривился от боли. — Лекарь есть? А то эти дротики меня с ума сведут.
Лекаря нашли, им оказался ближайший воин.
— У нас все лекари, — наверное, впервые за долгое время улыбнулся Далгор. — Если выживешь, значит, лекарь попался хороший.
— Ты не шутил долгое время и не делай этого дальше, — злобно скривился я, когда воин принялся подрезать края ран, расширяя их.
Пока он извлекал из меня наконечники, каури попытались атаковать. Моего появления на замковой стене оказалось достаточно для того, чтобы атака захлебнулась, и каури скрылись за домами, кинув в меня для острастки пару десятков дротиков. Несколько не успевших укрыться за стеной эльфов были убиты обрушившимся стальным дождем.
Один из раненых эльфов, подойдя ко мне, сказал:
— Повезло, что вы с нами, иначе нас смели бы за час.
— Хорошо, что ушли жители, а то тут была бы бойня, — добавил его товарищ.
Я спросил:
— Куда они, кстати, ушли?
Эльфы переглянулись, и один из них ответил:
— К Черным скалам, недалеко отсюда. Следы их ухода прикрывали лучшие маги и следопыты, каури не смогут их найти.
— Хорошо, — сказал я. — Сейчас мы им ничем помочь не можем.
А спускаясь вниз, подумал:
«Где же драконы? Куда подевался Даалор?»
Ответа на этот вопрос не было, поэтому, не теряя времени, я начал готовиться запустить заклинание, по частям восстанавливая его в памяти.
«Если драконы прилетят, то мне потребуется минимум времени на то, чтобы его произнести, — размышлял я. — А если их не будет, тогда тем более нужно держать его наготове и готовиться к прорыву».
Каури тем временем рыскали по городу и грабили его. Повсюду слышались крики, и не только карликов. Видимо, не все горожане ушли и сейчас расплачивались за свою глупость и жадность. Нас атаковать больше не пытались, правда, попробовали было устроить жертвенник рядом с площадью, притащив туда десяток связанных эльфов. Поскольку спасти их не представлялось возможным, то я сжег всех, облегчив их страдания. Больше в поле моего зрения каури не совались, урок был усвоен крепко.
Стоило мне только показаться на виду, как в меня летело множество дротиков. Каури всеми способами пытались убрать меня, ведь единственным, что преграждало им путь к победе, был я.
Прошел час, когда, наконец, я услышал хлопанье крыльев. Посмотрев в небо, я увидел подлетающих к нам драконов, причем всего пятнадцать и не в самом лучшем состоянии. Тусклая броня с множеством царапин, тяжелые взмахи крыльев и понурый вид — все говорило о том, что драконы побывали в серьезной переделке.
Скрытые за домами карлики принялись метать дротики по опускавшимся драконам. Тут уж я не выдержал и, махнув рукой на сохранность домов, сжег все ближайшие вместе с засевшими там метателями. Драконы были мне важней эльфийского добра.
Все драконы удачно приземлились и сразу же превратились в людей, которые в изнеможении попадали на мостовую. Я пошел им навстречу и увидел Даалора, который также имел потрепанный вид. Вместе со мной к драконам устремились Далгор и командиры эльфийских отрядов. Зная, что драконы быстрее восстанавливают силы на сытый желудок, я распорядился, чтобы несли как можно больше еды. Два командира бросились в подвалы замка, захватив с собой нескольких воинов.
— Извини, Каин, что задержались, — хмуро произнес Даалор, прислонясь спиной к дереву и не пытаясь подняться. — Каури предприняли попытку прорыва через три наших пещеры, столько их я еще не видел. Пришлось принять бой всеми имевшимися силами. Атаки мы отбили, но задержались не только поэтому.
Я, с трудом сдерживая волнение, спросил:
— Что, неужели прорвали оборону моего лагеря?
Дракон кивнул:
— Как только атака была отбита, я вспомнил про те пещеры, что находятся не на нашей территории. Подумал, что если и там на штурм пошло столько же каури, то твой лагерь они сметут. Взяв с собой тридцать драконов, я полетел туда и оказался прав. Твои воины едва сдерживали прорыв карликов, и если бы мы не подоспели, даже не знаю, что могло бы произойти.
— То есть вы отбили атаки? — с надеждой спросил я.
— Да, отбили, — тяжело произнес дракон, было видно, что он изможден. — Твой заместитель — толковый эльф, он сразу понял, что мы прилетели помочь, и быстро наладил защиту баррикад с нашим участием. Как только карлики отступили, я принял решение, не отдыхая, лететь к тебе. В лагере пришлось оставить половину своих, иначе очередной штурм эльфы не сдержали бы.
Слушая дракона, я впервые ощутил, что дракон, с которым я был знаком всего несколько месяцев, мне ближе и роднее многих вампиров в замке отца, хотя с ними я прожил всю жизнь.
Когда эльфы принесли поесть, драконы, приняв свой настоящий облик, принялись жадно утолять голод. Я подошел к Даалору и, глядя на то, как тот разрывает и поглощает мясо, тихо, чтобы слышал только он, сказал:
— Даалор, если драконам когда-нибудь понадобится моя помощь, зови, я все брошу и приду к тебе.
Черный дракон оторвался от еды, повернул ко мне окровавленную морду и тихо прошипел:
— Обещание Рыцаря Смерти дорогого стоит, я запомню его.
Я кивнул и отошел к эльфам.
— Драконы поедят, дадим им полчаса на отдых и уходим. Каури показали себя серьезным противником, так что я не удивлюсь, если часть отряда отправилась по следам горожан.
Один из эльфов ответил:
— Но их прикрывают лучшие маги и следопыты, маловероятно, что их следы отыщут.
Я повернулся к нему:
— Каури своими действиями доказали, что их не стоит недооценивать. Поэтому я более чем уверен, что нам нужно уходить к Черным скалам. Наверняка каури отправили туда поисковые отряды.
Эльфы забеспокоились, ведь среди ушедших жителей были и их семьи.
Через полчаса немного отдохнувшие драконы были нагружены эльфами. Сначала я хотел отправить воинов несколькими партиями, но потом решил, что каури, увидев летающих туда-сюда драконов, могут что-нибудь заподозрить и уйдут из города. Только на Даалоре сидел я один, так как осуществлял прикрытие отхода, а также должен был активировать пентаграмму.
Заклинанием для прикрытия нашего отлета я выбрал Стену пепла, которую собрался сотворить максимально высокой, пусть даже потратив при этом более половины запаса маны. К сожалению, я не знал, сколько маны необходимо для Плаща смерти, но за последнее время я очень часто увеличивал свой резерв и даже мой теперешний половинный запас был равен полному запасу месячной давности.
Дав команду всем приготовиться, я сосредоточился. Мана потекла из меня широким ручьем, я вливал ее в заклинание, стараясь удержать под контролем быстро растущую стену горящего пепла. В лицо ударило нестерпимым жаром. Я прикрылся рукой и дал сигнал к отлету. Перегруженные драконы с трудом взлетали и, тяжело взмахивая крыльями, поднимались все выше и выше, прикрытые гигантским кольцом обжигающе горячего пепла. Мои силы быстро таяли, держать такое высокое кольцо я мог недолго. Израсходовав половину запаса маны всего за три минуты, я прекратил его подпитку. К счастью, этого времени нам хватило.
Отлетев с Даалором за край пентаграммы, я убедился, что остальные драконы тоже покинули ее пределы. Жестом указав дракону держаться на одном уровне, я закрыл глаза и постарался успокоиться.
Потом, гораздо позже, я долго вспоминал, каким образом ухитрился тогда очистить голову от всего лишнего и правильно воспроизвести в уме сложное и невероятно длинное заклинание, причем проделал это верхом на драконе.
Я вытолкнул из себя ману в сторону пентаграммы. Меня и дракона ощутимо тряхнуло, я почувствовал, как мана одной большой лавиной покинула меня, во мне ее не осталось ни капли. Открыв глаза, я обомлел и почувствовал, что дракон подо мной дрожит крупной дрожью. Открывшееся зрелище было невероятным. От земли, там, где была начертана пентаграмма, высоко в небо уходили ярко-красные лучи, полностью повторяя ее рисунок. Через минуту город исчез из поля зрения, так как пентаграмма начала пульсировать все чаще и чаще.
Вдруг свечение погасло, и в следующий миг в небо ударили невероятно яркие красные лучи, осветившие землю на огромное расстояние. Лучи погасли так же внезапно, как и возникли, а я почувствовал, как на плечи мне что-то мягко надавило. Только я собрался повернуть голову и посмотреть, что это такое, как в небо снова ударил свет. Меня прижало огромным грузом, в голове словно вспыхнула тысяча Стен пепла, и я лишился чувств.

 

— Каин! Каин! — услышал я зовущий меня незнакомый голос.
Я пошевелился. В памяти промелькнули последние события, я вспомнил, что после второй вспышки потерял сознание. Не открывая глаз, я прислушался к собственным ощущениям. Оказалось, что я лежу на чем-то твердом, а вокруг стоит абсолютная тишина, если не считать зова из пустоты. А ведь я точно помнил, что отключился на спине дракона.
«Что же со мной произошло?» — недоумевал я.
— Просыпайся, мой сладкий, — снова услышал я тот же голос и, открыв глаза, попробовал найти его источник.
Мне сразу стало не по себе, вокруг меня было белое Ничто, другого подходящего названия окружающему меня пространству подобрать я не мог. Повсюду, куда достигал взгляд, была абсолютная пустота белого цвета. От этой белизны у меня начало резать глаза.
— Как же я рада, что ты со мной, — услышал я тот же голос и посмотрел туда, откуда он шел.
Только что рядом никого не было, а уже через мгновение передо мной появилось огромное кресло с расположившейся в нем маленькой девочкой в простом белом сарафане, с длинными белыми волосами, заплетенными в толстую косу. Девочка сидела, поджав под себя ноги и, помахивая белым цветком, звала меня:
— Каин, вставай.
Я с трудом встал и, пошатываясь, подошел к ней, совершенно не соображая, где я очутился и что со мной происходит. Единственной, у кого я мог узнать, что случилось, была эта странная девочка.
«Почему я решил, что она странная? — тут же спросил я сам себя. — Вроде бы обыкновенная на вид девочка».
Внезапно пришло понимание того, что я увидел сразу, но пока не обращал на это внимания. От мелькнувшего озарения у меня похолодела спина. Дело было даже не в том, что она была единственным живым существом среди окружающего меня белого пространства, дело было в том, что это окружающее меня Ничто и состояло из ауры девочки. Все, что я видел вокруг и где находился, все это было одной бесконечной аурой сидящей передо мной малышки.
Тяжелое подозрение закралось мне в голову, я резко оглянулся, чтобы посмотреть на свой плащ. Увидев его, я застонал. Плащ опускался до пят и стелился по полу.
«Вот же… — я громко выругался на древнем наречии вампиров. — Получается, моя жизнь закончилась, и теперь я пришел на встречу к богине Смерти?»
Девочка в кресле заливисто засмеялась, услышав мое ругательство. Затем выпорхнула из кресла, подбежала ко мне и, подпрыгнув, повисла на шее. Проделала она все так быстро, что я не успел отреагировать, только подставил руки, чтобы она не упала.
— Хороший мальчик, — радостно сказала она и подставила мне губы для поцелуя.
Я остался неподвижен, игры играми, но целовать ее я не собирался.
— Плохой мальчик, — обиженно надула она губки и, выскользнув из рук, оказалась вдруг сидящей в кресле.
— Хм… — начал я после минуты молчания, когда мы разглядывали друг друга. — Не знаю, как к тебе обращаться…
Девочка покачала цветком, вновь из ниоткуда появившимся у нее в руке, и ответила:
— Зови меня Госпожа, ведь ты уже понял, кто я.
— Да, Госпожа, — хмуро ответил я, худшие предположения сбывались.
Девочка нахмурилась, услышав мой тон, и внезапно превратилась в эльфийку. Она была настолько красива, что у меня пересохло в горле.
— Может быть, так лучше? Ведь тебе эльфийки больше по душе? — спросила она, оказавшись рядом и глядя на меня своими небесно-голубыми глазами.
Я вздрогнул, почувствовав, как ко мне прижимается ее стройное, гибкое тело.
— Да, Госпожа, — постарался я ответить спокойно, а затем аккуратно отодвинул девушку от себя.
— Плохой, плохой мальчик, — обиженно произнесла она, и в кресле снова очутилась маленькая девочка.
— Госпожа, — обратился я к ней, ловя на себе обиженный взор. — Можно спросить?
— Ладно, спрашивай, плохой мальчишка, — по-детски надув губки, ответила она обиженным тоном.
— Я, конечно, понимаю, почему я тут очутился, но, может быть, мы сможем договориться, и вы вернете меня обратно? Меня там многие ждут.
Девочка заинтересованно на меня посмотрела, и вдруг ее голос стал похож на свирепую снежную бурю. Каждое слово примораживало меня к полу. Тон никак не вязался с ее детским обликом.
— Ты наглеешь. Впервые за столько времени ко мне приходит возлюбленный и тут же собирается меня бросить? Я не позволю тебе уйти. Такого сильного и интересного Рыцаря я давно не видела, думаю, нам будет весело вместе.
От ее слов у меня по спине поползли мурашки. Я осторожно подбирал слова, чтобы не разозлись богиню Смерти. В том, что это была она, у меня не осталось ни малейших сомнений.
— Госпожа, вы хотите, чтобы я остался с вами и вместе мы были бы счастливы?
— Конечно! — ответила она тоном, в котором не чувствовалось ни капли сомнения.
— Я не могу быть счастлив тут, поскольку постоянно буду думать о том, сколько у меня там осталось незавершенных дел, — я показал рукой вниз. — Ведь если я буду постоянно думать о них, то не смогу уделять все свое время вам.
Богиня ненадолго задумалась, и ее голос дрогнул:
— Что ты предлагаешь?
Я задумался:
«Если я сейчас скажу то, что ей не понравится, то могу навсегда остаться здесь. Нужно быть очень осторожным».
— Вы даете мне время на завершение дел, и я сам прихожу к вам, когда их закончу.
Едва услышав мои слова, девочка превратилась во взрослую красивую вампиршу. Она заливисто засмеялась, а отсмеявшись, встала с кресла и, подойдя ко мне, протянула руку, царапнув когтями по моей куртке. Плотная кожа и кольчуга под ней разошлись, как гнилая тряпка.
— Не считай меня дурой, дорогой, — тихим голосом сказала она и, поднявшись на цыпочки, слегка куснула мою обнажившуюся шею. — Такой вкусный мальчик, — промурлыкала она, слизнув языком выступившую кровь. — Ты так возбудил меня принесенными жертвами, что я едва могу спокойно на тебя смотреть. Давно никто не дарил таких приятных ощущений.
Я не знал, куда себя девать, впервые я не мог ничего сделать со стоящим передо мной существом. Чувство полной беспомощности больно резануло по сердцу. Мелькнувшую было мысль напасть на богиню я сразу отбросил, как совершенно сумасшедшую. Атаковать богиню Смерти в ее мире ее же магией было просто оригинальным способом покончить с собой.
— Плохой мальчик, но ты меня не разочаровываешь, — произнесла богиня, теснее прижимаясь ко мне грудью. — Не нападаешь, не грубишь, ведешь себя покорно, хотя внутри все бунтует. Плохой, но очень умный мальчик, — закончила она, со вздохом отстраняясь от меня, видя полное отсутствие реакции на ее прикосновения.
Снова вздохнув, она через миг вернулась в облик маленькой девочки.
— И чем, интересно, твоя эльфийка лучше меня?
— Возможно, тем, что я люблю ее, — честно ответил я.
Голос богини снова заледенел:
— Никогда. Не говори. Этого. При мне.
Я сжал зубы.
— Да, Госпожа.
— Подойди ко мне.
Я молча подошел и замер перед ней.
— Я так ждала, когда ко мне придет хотя бы один Рыцарь, и вот спустя столько лет встретила такого славного мальчика… Но он совсем не хочет со мной оставаться. Мне так скучно быть одной, — произнесла она таким голосом, от которого у меня вдруг потеплело на душе.
Мой гнев к ней внезапно исчез, я наклонился и поцеловал ее в щеку.
— Отпустите меня, Госпожа. Я обещаю, что приду сразу, как освобожусь. Я обещаю вам это, — мягко сказал я.
Девочка подняла на меня глаза. Заглянув в них, я начал медленно терять сознание. Последнее, что я услышал, были ее тихие слова:
— Будь по-твоему, я тебе верю.

 

— Каин, что с тобой? — услышал я голос Даалора. — Очнись, Каин.
Открыв глаза, я с радостью понял, что богиня меня отпустила и я опять на спине дракона. Посмотрев на обеспокоенного Даалора, я радостно ухмыльнулся:
— Даалор, вот был бы ты девушкой, я бы тебя сейчас расцеловал.
Дракон вздрогнул и прошипел:
— Слазь с меня, а то мне становится не по себе при виде тебя с этой штукой за спиной. Хоть ты и раньше розами не благоухал, но теперь рядом с тобой вообще невозможно находиться. От тебя несет, как от огромной ямы с трупами, пролежавшими на солнце не меньше недели. От одной мысли, что это яма может полезть ко мне целоваться, мой желудок выворачивается наизнанку.
Я слез с дракона и принюхался к себе. Вроде ничем не пахло. Пожав плечами, я решил разобраться с последствиями заклинания. Оглянувшись, я замер. Плечи мне укрывал настоящий плащ, а по его поверхности раз за разом пробегали маленькие искрящиеся молнии. Я потрогал его рукой. Материал был мягкий и очень прочный. Подергав его, я понял, что плащ появляется ниоткуда на уровне плеч и стелется вниз, до самых пяток. Посмотрев на тот, неосязаемый плащ, который остался на мне и располагался поверх моего нового приобретения, я с удовольствием отметил, что богиня не только отпустила меня, но и сократила его длину до лопаток.
Разглядев большие камни душ на плаще, я озадаченно почесал подбородок:
«Почему заклинание съело четыре тысячи душ вместо двух, которые были указаны в книге? И почему длина плаща увеличилась настолько, что я умер?»
При воспоминании о второй вспышке пентаграммы, последовавшей сразу вслед за первой, в голову закралась мысль:
«А что, если заклинание сработало два раза, а не один? Ведь при произнесении заклинания я не знал, сколько каури находится внутри, а также не указал, сколько раз оно должно сработать. Если предположить, что внутри пентаграммы было десять тысяч карликов, а заклинание сработало дважды, то становится понятным полное отсутствие маны, наличие четырех тысяч душ на плаще, а также преждевременная встреча с богиней Смерти».
Я покачал головой.
«Это что же получается, Великие заклинания можно повторять множество раз? Интересно, что дает их повторение? Не может же быть, что такое количество жертв ничего не приносит».
— Каин, дальше-то что делать будем? — вывел меня из задумчивости голос дракона.
— Летим догонять остальных, — ответил я, карабкаясь ему на спину. — Но сначала посмотрим на город.
Дракон сделал над ним несколько кругов, чтобы я внимательно все рассмотрел. Город был абсолютно пуст, нигде не было заметно никакого движения, не слышалось ни лая собак, ни мычания коров, ни лошадиного ржания. Город был беззвучен, в нем не осталось ни одного живого существа, впрочем, как и мертвого. На улицах виднелись только следы учиненных каури и мной пожаров, валялось множество сорванных с петель дверей и вытащенного на улицу добра, но ни одного тела видно не было, заклинание поглотило все.
«Не зря богиня так радовалась жертвам», — хмыкнул я.
Закончив осмотр, мы развернулись и полетели к Черным скалам. Два часа полета, и я понял, откуда взялось такое название. Огромные, перегородившие собой полнеба, черные от основания до черты ледниковых шапок, они выглядели так, как будто гигантский воин снес им верхушки своим гигантским мечом.
Увидев что-то, дракон ускорил полет, да так, что мне пришлось прильнуть к его телу. Сила ветра резко возросла, грозя сорвать меня со спины. Подлетев ближе, я понял, что увидел дракон, это были несколько тысяч каури, которые атаковали входы в гору.
От штурма карликов удерживали раз за разом вылетающие оттуда длинные струи огня. Я привлек внимание дракона и показал ему лететь в другую сторону от гор. Даалор удивленно дернулся, но подчинился.
— Ну, и что мы тут делаем? — произнес он, когда мы приземлились вдалеке от Черных скал.
— Ты срочно ищешь мне любых живых созданий, я пополню свой резерв, и только тогда мы вернемся, — ответил я.
— Но их же всех убьют! — возмутился дракон, имея в виду, конечно, своих собратьев, а не эльфов.
— Пойми ты, сейчас каури на виду, спрятаться им негде. Если ты нападешь на них без меня, то они разбегутся, и мы опять будем искать их по всем углам, — принялся я его уговаривать. — Если сделаем по-моему, то я накрою их всех одним заклинанием.
Дракон недовольно зашипел, но спорить не стал.
— И сколько тебе нужно животных? — уже спокойно спросил он.
— Чем больше, тем лучше.

 

Дракону понадобилось около часа, чтобы наловить и принести мне в лапах несколько обезумевших от страха зверей. Быстро подняв себе уровень маны, я взобрался на дракона и приказал ему лететь так высоко, чтобы каури не смогли нас заметить.
Разгром карликов произошел за считаные секунды. С падающего вниз дракона я разглядел местность и применил заклинания Град пепла и Горение, спалив остатки отряда, доставившего мне столько проблем. Описав круг над входом в пещеру, чтобы убедиться в отсутствии выживших карликов, мы приземлились рядом. Оттуда уже выходили драконы и эльфы.
Драконы трубно приветствовали своего Старейшину, который, скинув меня со спины, направился к ним.
Ко мне подошли Старейшины, Далгор, а также другие воины, с которыми мы защищали город.
— Город чист, — произнес я. — Все карлики уничтожены, можете спокойно возвращаться в свои дома.
Один из Старейшин, зло посмотрев на меня, спросил:
— Надеюсь, там не одни руины остались?
Во мне закипела ярость. Как этот червь смеет меня укорять после всего, что я сделал? Кинув в него Удар духа, я подошел к замершему эльфу, собираясь применить к нему Перст смерти. Эльфы, стоявшие рядом с ним, с испугом отпрыгнули. Я уже протянул руку к Старейшине, когда мне на плечо легла тяжелая рука.
— Каин, не надо, — услышал я спокойный голос Далгора. — Он не стоит этого.
Разъяренный тем, что мне указывают, я резко повернулся и протянул руку к нему, но у эльфа не дрогнул ни один мускул. Наткнувшись на его твердый и спокойный взгляд, я начал медленно остывать. Сняв со Старейшины заклинание, я заявил всем, при этом обращаясь только к Далгору:
— Только ради тебя, Далгор, только ради тебя.
Затем, не глядя на ошарашенных эльфов, я пошел к драконам, чувствуя на себя ненавидящие взгляды. Драконы весело пересвистывались, но, когда я подошел ближе, повернули ко мне головы.
— Благодарю вас за помощь, — начал я, с трудом подыскивая слова. Такое — чтобы мне помогли абсолютно посторонние существа — случилось со мной впервые. — Вы доказали мне, что сильные, справедливые, честные и мужественные создания имеются не только среди вампиров. Обещаю вам, что не нападу первым ни на одного дракона, а если увижу вашего собрата попавшим в беду, всегда помогу ему.
Драконы выслушали мою речь и серьезно склонили к земле шеи, давая понять, что приняли обещание. Даалор, прежде чем взлететь, сказал мне:
— Я не прощаюсь.
Я улыбнулся:
— Опять предчувствие?
Он фыркнул, но, ничего не сказав, прыгнул вверх, распахивая крылья.

 

До города мне пришлось идти пешком, сопровождая эльфов. Никто точно не знал, все ли малые отряды каури уничтожены. Была вероятность, что какой-нибудь разведывательный отряд мог остаться в живых.
Я шел впереди длинной колонны беженцев, возвращавшихся домой. Далгор отметил возникновение у меня на плечах еще одного плаща, такого же странного, как и первый, только осязаемого и прекрасно видимого. При этом Далгор, увидев его, долго и пристально меня разглядывал, но ничего не сказал, так как мы были окружены другими эльфами. Но я точно знал, что вопросы о новом приобретении он мне еще задаст.
Странно, но воины, у которых я спрашивал, не пахнет ли от меня чем-то особым, только пожимали плечами и говорили, что они после многодневных переходов и битв тоже не благоухают. Только Далгор нехотя сказал, что когда он беседовал с магами, те тоже говорили об ужасном смраде смерти, исходящем от меня.
Решив разобраться с этим потом, я задумался о своих дальнейших действиях. Надо было спуститься в пещеры и попытаться найти то место, откуда приходят каури, ведь должны же они где-то рождаться, расти, жить и питаться. В том, что они в таком количестве обитают под землей, я сомневался. Даже гномы, народ небольшой численности, и то постоянно закупали продукты питания на поверхности, а ведь карликов было больше, много больше.
Я почувствовал на себе взгляд и обернулся. Семья вампиров шагала в общем строю с эльфами.
«Беда, похоже, сплотила всех, раз вампиры идут так спокойно», — подумал я, глядя на идущего рядом со взрослыми мальчугана. Вампиреныш был мал, скорее всего, не разменял даже свое первое десятилетие. По меркам вампиров, совсем еще малыш, неотделимый от матери.
Поймав мой взгляд, вампиреныш смущенно улыбнулся и сказал:
— Дяденька, а у вас на плаще молнии сверкают.
Я замер, так необычно было, чтобы кто-то по своей воле ко мне обратился, ведь все жители города знали, кто я такой. А уж после того как за меня сражались драконы, эльфы и другие обитатели города шарахались, даже когда я просто проходил в отдалении. Теперь всюду меня преследовали только испуганные взгляды. Правда, были и ненавидящие — Старейшин, — но и те быстро потухали, стоило мне пристальнее посмотреть на эльфов.
От неожиданности я не нашел, что ответить, и сделал шаг к нему. Заслоняя его, вперед выбежали испуганные родители и упали на колени.
— Вампиры рода Кали приветствуют достойнейшего, — голос отца дрожал от испуга.
Я сначала не понял смысла их действий, и лишь секундой позже пришло прозрение: они испугались за малыша, решив, что я его убью. Посмотрев на мальчика, который непонимающе глядел на коленопреклоненных родителей, я не стал ничего говорить, повернулся и зашагал вперед.
«Пусть все остается, как есть, не стоит никого ни в чем убеждать, — подумал я. — Ведь если эльфы не выполнят обещание, я могу завтра стереть этот город с лица земли, вместе с недавно спасенными жителями».
Назад: Глава 6 Снова наемник
Дальше: Глава 8 Портал